- Ты не оставила мне выбора.
- Неправда, Джейк. - Эми немного подняла голову и взглянула на него. - Но я счастлива, что ты выбрал то, что выбрал. И я довольна тем, что ты сделал детскую действительно своей. Я позабочусь о том, чтобы Полли знала об этом.
- Полли?
- Так звали мою мать. - Эми погладила живот. - Я собираюсь назвать ее Полли.
- Странное имя для мальчика. Я остановился на Джордже.
Последовало молчание. Потом Эми сказала:
- Я не могу задерживать тебя. Тебе, должно, быть, многое надо сделать.
Эми слышала свой спокойный, сдержанный голос, произносящий правильные слова, но внутренне она застонала. Неделя в Брюсселе! Целая неделя! Пока Джейк будет там, ребенок подрастет на сантиметр. А потом он собирается на край света… Эми будет скучать по нему, по его легчайшим поцелуям в щеку, которыми он награждал ее, когда внезапно появлялся в магазине, чтобы увезти на ужин или подбросить домой. Может быть, Джейк и прав, стремясь уехать. Тогда пусть уезжает поскорее. Она бы начала привыкать к нему, мчаться домой, надеясь, что он там, и, Боже мой, чувствовать, как при виде его у нее сильнее бьется сердце… Он сделал все, что нужно. Сад выглядел прекрасно. А Эми слушалась его. Она даже нисколько не протестовала, когда он установил в кухне сушилку для одежды без ее разрешения. И еще он больше не заговаривал о том, что ей нужно научиться водить машину.
- Ну, как прошел день? - спросил Джейк, очевидно надеясь переменить тему разговора.
Ее день был трудным. Полным стрессов. И, как ни странно, принес ей удовлетворение.
- Я… мм… съездила на урок по вождению.
Джейк посмотрел на Эми. На его лице решительно ничего не отразилось. А она-то думала, что ему будет приятно услышать такую новость.
- Урок по вождению? - повторил он.
- Ну, не совсем. Просто я сидела на водительском сиденье, и меня немного поучили.
- Ну что ж, это начало.
- Мне даже удалось завести мотор и проехать несколько метров. - Эми печально улыбнулась. - К сожалению, нога тряслась так сильно, что я остановилась.
- Следовало ожидать.
- Да? Инструктор сказала то же самое, но я считаю, что она просто очень доброжелательно отнеслась ко мне. Она была невероятно терпелива. Завтра еще одна попытка.
- Почему? - спросил Джейк. - Почему ты заставляешь себя пройти через это?
Эми взглянула на него.
- Потому что тогда тебе будет легче расстаться со мной. Потому что я хочу убедить тебя, что ты действительно свободен. Что у тебя нет никаких причин оставаться здесь.
Он хотел иного, а она обманывала себя.
- Я был не прав, Эми. Пожалуйста, прости, что я обвинял тебя в том, что ты хитрила со мной, пыталась поймать в ловушку, привязать к себе…
- Ты рассердился, - ответила Эми быстро, не давая Джейку договорить. - Я на твоем месте, наверное, почувствовала бы то же самое. И я рада, что ты заставил меня увидеть ситуацию твоими глазами.
Эми жила самостоятельно много лет. Но прежде она никогда не чувствовала себя одинокой…
- Я всегда буду на связи, - успокаивал ее Джейк, будто прочитав ее мысли.
- Да? А если ты будешь в Калифорнии, или в Японии, или в Австралии? Предположим, ребенок заболел или упал на прогулке и ушибся? Надо срочно попасть в больницу, и некому помочь мне. Верно? - Эми повернулась и посмотрела на Джейка, подошедшего к окну, у которого она стояла. - Ты прав. А я вела себя жалко и эгоистично. Я должна научиться водить машину.
- Не знаю, что тебе сказать.
Эми улыбнулась.
- Здесь присутствуют и другие, менее благородные мотивы.
- Да? - Брови Джейка сошлись, и Эми захотелось разгладить складку на его лбу. Но она сдержалась. Целоваться с ним достаточно скверная затея. Целоваться с ним и ожидать, что он потеряет власть над собой и пойдет по тому пути, который привел к зачатию ребенка…
- Я полна решимости выслушать всю историю твоей жизни, точную и подробную. Ты не забыл, что обещал рассказать ее?
И на тот случай, если он забыл, Эми взяла Джейка за руку и его пальцами начертила крест на том месте, где у нее было сердце.
Губы Эми были мягкими, рот - слегка приоткрытым, красота - зрелой. Джейк мог бы слиться с ней, если бы произнес нужное слово. И он знал, что это слово "любовь". Слово, не имеющее для него никакого значения. Он понял, что им овладевает желание. Главное физическое влечение, которое быстро делает человека пленником. Джейк передвинул руку к выпуклому животу Эми, ребенок под его ладонью шевельнулся.
- Сегодня Полли беспокойна, - отметила она.
- Веди себя хорошо, Джордж, - пробормотал Джейк. - Дай матери передохнуть, пока меня не будет.
Но его небрежный тон скрывал остроту боли, биение ключом долго подавляемого раздражения, в первый раз он до конца осознал, какая огромная пустота внутри него.
- Ты уезжаешь сейчас? - Слова сорвались с языка, прежде чем Эми загнала их внутрь. Ничтожные, убогие слова, которые выдали ее. - Жаль, - вздохнула она, восстанавливая положение беззаботным пожатием плеч. - Я собиралась приготовить к обеду что-нибудь особенное, чтобы отпраздновать начало моих уроков. Копченый лосось…
- Лучше подожди праздновать, пока не сдашь экзамен. Я приготовил для тебя макароны. - Джейк прошел вслед за Эми в се прелестную гостиную, взял ее за руку и повел к дивану. - Я поставлю их в микроволновку, а ты пока можешь отдохнуть и начать изучать правила дорожного движения.
- Нет, не надо. Я поем позже, - высвободила руку Эми, глядя на часы. - И я уже начала учить правила.
- У тебя мало времени, - проговорил Джейк. - Позвони Уиллоу, она тебе поможет. - Он направился к входной двери. - Я попросил одного человека приводить в порядок твой сад.
- Напрасно, - ответила Эми. - Ты не видел мою сумку? Я ее куда-то положила…
- Ухаживать за садом необходимо. Но ему не заплатят, пока я не вернусь. И я совершенно ясно дал ему понять, что буду оплачивать работу только в твоем саду. - Эми укоризненно взглянула на Джейка, и тот вскинул руки. - Хорошо, он может ухаживать за садом миссис Кук. Он копит на поездку к дочери в Канаду, так что ему нужны деньги. Не мешай ему зарабатывать.
- Как мерзко с твоей стороны! - шутливо пожурила его Эми, снимая с вешалки свой бархатный плащ.
- Я учусь, - произнес Джейк, стараясь не думать о том, куда она собирается.
Он многому научился. Нет, не ухаживать за садом и не делать ремонт. Этому Джейк научился давным-давно, когда его огромные карманные деньги внезапно иссякли и он вынужден был зарабатывать их - работой по дому, стрижкой газонов, прополкой. Он отлично помнит непростой период безденежья для мальчика, которому раньше никогда не надо было мыть посуду, убирать постель, чистить картошку…
Сейчас Джейк уезжал, чтобы доказать себе, что он все еще может обойтись без Эми.
- Ты куда-то идешь? - спросил он. Любопытство наконец взяло в нем верх.
- Просто в город. - Эми снова проверила время. - Автобус будет через пару минут. Позвони мне, когда вернешься. Я сообщу, сколько ты должен мистеру Томсону. Тебе не надо приезжать самому…
- Ты едешь в Мэйбридж? - поинтересовался Джейк, бросая свою сумку на пол и вставая в дверях. - Зачем?
- Просто так. - Джейк не двинулся. Эми пожала плечами. - Ну, если тебе так уж необходимо знать, сегодня вечером у меня курсы для беременных.
- И ты ничего не сказала мне? Не можешь же ты ехать одна.
- Не говори глупостей. Конечно, могу. Со мной ничего не случится…
- Я не то хотел сказать. - Джейк и сам не знал точно, что же он хотел сказать. Он запнулся. - Ведь все остальные женщины приедут не одни. - С ними будут мужья или друзья. Люди, которые вместе с ними готовятся к главному событию в своей жизни. Так?
Глаза Эми слегка расширились от неожиданности.
- На курсах готовят к деторождению. Ты на моих родах присутствовать не будешь, значит, тебе нет смысла ехать туда. Ступай. Я сама справлюсь.
- Нет. - Разум Джейка требовал, чтобы он остановился. Сейчас же. Но Джейк явно не внимал голосу своего разума - он услышал собственный голос: - Сегодня вечером я поеду с тобой. Раз уж я здесь.
Эми чувствовала себя виноватой. Следовало дождаться отъезда Джейка, а потом вызвать такси. Рассказать ему о курсах все равно что произнести запрещенные слова: "Ты нужен мне". То, что он действительно был нужен Эми, поколебало ее веру в свою столь лелеемую самостоятельность. Но сейчас другое дело. Ей просто необходимо, чтобы Джейк находился рядом. С каждым днем она все больше нуждалась в том, чтобы он обнимал ее, делил с ней это особенное время, делил с ней жизнь…
* * *
- Ну как? - прошептал Джейк.
Он обнимал ее. Его руки покоились на том месте, где рос их будущий ребенок. Они учились правильно дышать во время родов. Эми прильнула спиной к его груди.
- Мне так хорошо! - вздохнула Эми, накрывая руки Джейка своей рукой. - А тебе?
- А мне не так хорошо, - признался он.
- Тогда тебе не нужно было приезжать.
- Разве я жалуюсь?
- Нет. Я рада, что ты приехал. Спасибо, Джейк. - Эми повернула голову, чтобы посмотреть на Джейка, сидящего сзади. Тот не улыбался. Но его лицо выражало невольное удовлетворение оттого, что Эми сейчас принадлежала ему, и ее охватило какое-то смутное теплое чувство.
Оно бесследно исчезло, когда после курсов Джейк привез ее домой, проводил до двери, но не вошел в коттедж. Нельзя сказать, что он торопился уехать. Он прислонился к крыльцу, засунув руки в карманы, и пристально смотрел в ночное небо.
- Что ты будешь делать на следующих занятиях?
- Я могла бы попросить Уиллоу поехать со мной. Не мучай себя, Джейк.
Он взглянул на нее.
- Тебе легко говорить.
Эми опустилась на скамью.
- Я не знаю, как облегчить тебе жизнь.
- Разве ты облегчаешь мне жизнь? - Джейк сухо улыбнулся. - Тогда помоги мне Бог, если ты когда-нибудь попытаешься затруднить мне жизнь. - Он все еще не уходил. - Что за запах в саду?
- Это ночные левкои. Смотреть не на что, но пахнут изумительно. - Эми заставила себя не предлагать Джейку кофе.
- Ну, ладно. Я лучше пойду. - Он выпрямился и запустил руку в шевелюру.
- Будь осторожен, Джейк.
- Я… У меня есть кое-что для тебя, я хочу сказать, для ребенка. Оно в детской.
Эми ничего не ответила. Но когда Джейк сел в машину и уехал, она знала, что ее зеленые глаза теперь всегда будут преследовать его.
* * *
Детская все больше нравилась Эми. Она уже пережила первоначальный шок. Подарок Джейка - маленький сверток из золотистой ткани лежал на диване. Эми подняла его, села и потянула за красный бант. Внутри находилась книга стихов. И компакт-диск с легкой классической музыкой. Джейк также приложил открытку: "Согласно всем книгам, у детей обостренный слух. Им надо читать книги и давать слушать музыку". Эми посмотрела на потолок, вздохнула и пробормотала:
- Глупый.
Но тихо так, чтобы ребенок не услышал. Она не сердилась на Джейка: он так старательно работал! Он так заботился о ней! У него такое творческое воображение! Но как он заблуждается! Ей надо было попросить его рассказать о детстве. Какое бы событие ни случилось с ним тогда, оно, должно быть, поистине ужасно, если он лишился способности принимать любовь, когда ему предлагали ее щедро и без каких бы то ни было условий.
Ее дочь получит подарок своего отца и узнает, что она любима. Но горло Эми сжимал спазм, и она не могла читать вслух. В спальне она зажгла ароматическую свечу, вставила компакт-диск в проигрыватель и растянулась на кровати.
- Послушай, мой ангел, подарок от твоего папы, - пробормотала она, мягко втирая в живот смесь мандаринового и ромашкового масел. В комнате тихо зазвучали вступительные аккорды "Колыбельной" Брамса. - Видишь, как он тебя любит? Он все время думает о тебе, а в поездке будет скучать так сильно, что, вернувшись, захочет прочесть тебе стихи сам.
И поскольку ребенок слышал ее, она вложила в свой голос всю убежденность, какую только могла.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
МЕСЯЦ СЕДЬМОЙ. Растущий ребенок начнет давить на твой мочевой пузырь и желудок. Твое дыхание будет немного стеснено, ты будешь страдать от изжоги и, может быть, судорог в ногах. Глаза твоего ребенка наконец откроются.
От расстояния ничего не менялось. Время не помогало. Джейк думал об Эми каждую секунду. Он постоянно высчитывал разницу во времени, чтобы знать, где она находится и что делает. Возможно, в эту самую секунду она стоит на старой стремянке с ведром голубой краски. От такой мысли у Джейка все сжалось внутри. Надо было вылить эту краску.
Надо забыть об Эми. Он шел по торговой улице, держа в руках лист бумаги, посланный ему Мэгги по факсу. Похоже, дети всех сотрудников компании попросили о том, чтобы из Штатов им привезли какую-то особую спортивную одежду. Джейк мог отправить за покупками кого-нибудь другого, но были выходные. Больше ему делать нечего, а поиски футбольных фуфаек хоть какое-то развлечение. Джейк внимательно разглядывал витрины магазинов. И увидел колыбель. Она располагалась в центре выставки продукции для детей. Колыбель установили, чтобы привлекать внимание покупателей. И она действительно привлекала внимание. Подлинный кусок лесной глуши, вытесанная вручную, достаточно долго бывшая в употреблении, она вернула его к той минуте, когда Эми остановилась перед похожей колыбелью осколком другой эпохи. Смог бы он сам смастерить колыбель? В школе его учили работать по дереву. Однажды возникнув в голове Джейка, мысль эта уже не оставляла его. Колыбель станет для Эми ее собственной, драгоценной вещью. Она сохранит ее и передаст своим внукам. Его внукам, понял Джейк ошеломленно.
Майк. Надо позвонить Майку, он поможет. Возвратившись в отель, Джейк набрал номер. Трубку сняла Уиллоу.
- Джейк! Как замечательно. Я думала, ты в Штатах.
- Я действительно в Штатах, милая. В Калифорнии.
- А, - ответила Уиллоу спокойно, - ты все еще там. Я надеялась, что ты вернешься, когда узнаешь, что с Эми…
- Что? - Джейк почувствовал, что кровь застыла у него в жилах. - Что с Эми? Что случилось? - По спине его словно прошлись холодные пальцы. - Что-то с ребенком?
- Ребенок прекрасно себя чувствует. Можешь не волноваться.
Но пауза, сделанная ею, оказала на Джейка прямо противоположное воздействие.
- Уиллоу! Скажи мне!
- Она только попала в небольшую аварию, вот и все…
- В какую аварию? - Джейк понял, что кричит. - В какую аварию? - повторил он спокойнее.
- Ничего страшного. Честное слово. Ее колено… и плечо. Синяк на лбу. На всякий случай ей сделали рентген…
- Уиллоу, ради любви к Майку скажи мне, куда ее поместили?
- Произошло просто небольшое столкновение, Джейк. Никто больше не пострадал…
- Столкновение? - Джейк похолодел. - Так она не упала с лестницы? - В голову пришли ужасные мысли: Эми попала в аварию, учась водить машину. Она села за руль только потому, что он заставил ее. - Куда ее поместили? - повторил он, хватая чемодан и одной рукой швыряя в него одежду.
- В больницу общего типа в Мэйбридже, но…
- Но? - Джейк запнулся. - Ты чего-то недоговариваешь. Ребенка не будет, да?
- Нет… нет… все будет великолепно… - Уиллоу снова помолчала. - Я зайду, как только смогу. Мы все зайдем. Правда, Джейк, тебе не стоит волноваться…
- Я прилечу первым же рейсом, - перебил ее Джейк. - А ты пока проследи, чтобы Эми ни в чем не нуждалась.
- Да, конечно…
- Ни в чем, - настаивал он. - Я позвоню моей секретарше, и она договорится о переводе ее в одноместную палату…
- Но Джейк…
- Я прилечу в течение суток.
Уиллоу положила трубку.
- Звонил Джейк, - сообщила она Майку.
- Да? Я думал, он все еще в Америке.
- Он действительно в Америке.
- А зачем он звонил?
- Понятия не имею. Я сказала ему, что Эми попала в аварию. Кажется, он очень расстроился.
- Эми же просила тебя не говорить Джейку об аварии.
- Нет, дорогой. Она сказала, что не надо звонить ему. Он позвонил сам.
- И?
Уиллоу усмехнулась:
- Завтра он будет здесь.
* * *
Джейк недоверчиво смотрел на женщину-регистратора в больнице.
- Что значит "ее здесь нет"? Она попала в аварию. Она беременна, - добавил он отчаянно.
- Верно, - ответила регистратор с профессиональным спокойствием, вероятно приобретенным долгой практикой общения с нервными друзьями и родственниками потерпевших.
- Так где же она?
- По моим записям, восемнадцатого ее лечили в травматологии.
- А потом? - подсказал Джейк с чувством, которое, учитывая свое раздражение, счел похвальной сдержанностью.
- А потом ее выписали.
- Выписали? Но…
Но регистратор занималась уже с другим человеком.