Глава 10
На следующее утро Алекс забрался в постель к своей невесте за десять минут до прихода горничной. Он заметил, что ее глаза припухли от слез. Несмотря на их разговор в лесу, вчера вечером он понял, что изменения невозможны. Его отец был непоколебим.
- Аллегра.
- Что? - пробурчала она.
- Перестань дуться.
- Я не дуюсь. Я думаю.
- О чем?
- О том, как все это невыносимо. О том, как сильно я хочу домой. - Она посмотрела на него. - Ты скоро летишь в Лондон. Могу я тебя сопровождать?
Он не может взять ее с собой. В Лондоне его ждут серьезные дела, и она будет ему только мешать.
- Я просто хочу навестить своих родных. Я по ним соскучилась. Мне хочется с ними поговорить.
Этого нельзя допустить. Она доверяет своим родственникам и стоит за них горой, но между его семьей и этими людьми устанавливается все больше связей. Его брат Маттео и сестра Аллегры Иззи куда-то исчезли вместе. Его кузен Рэйф Макфарленд женился на ее сводной сестре. Он не может доверять ее родным, поэтому должен ограждать Аллегру от их влияния.
- У тебя есть дела здесь.
- Я здесь чахну.
- Перестань драматизировать. Ты постоянно говоришь, что тебе нужно работать над книгой.
Он произнес это с некоторой обидой, потому что именно из-за книги она вчера засиделась допоздна и пошла спать, только когда он уснул на диване. Ей определенно не хотелось обсуждать с ним произошедшее.
Когда в дверь постучали, Алекс велел горничной войти.
- Только кофе? - пробормотала Аллегра, когда девушка вкатила в комнату тележку. - Где завтрак?
- Ты быстро привыкаешь к хорошему, дорогая, - улыбнулся Алекс. - Вчера мои родители попросили меня, чтобы мы позавтракали вместе с ними. Они хотят обсудить с нами свадебные планы. Тебе нужно выбрать дизайнера, который создаст для тебя свадебное платье.
Горничная прошла в ванную, и Аллегра честно ответила ему:
- Зачем мне утруждаться? Мы с тобой оба надеемся, что оно мне не понадобится. В любом случае о каком выборе может идти речь, если платья одинаковые и отличаются друг от друга лишь незначительными деталями?
Услышав свой жалобный тон, Аллегра замолчала. Она сидит рядом с невероятно сексуальным мужчиной и жалуется ему на то, что ей не нравятся свадебные платья. Какого черта она так себя ведет?
Тогда до нее дошло, что она просто соскучилась по тому Алексу, с которым познакомилась в лондонском баре.
- Почему за завтраком? - спросила она, не понимая, зачем нужны все эти формальности. Неужели эти люди заранее планируют даже самую обычную беседу?
- Потому что мой отец весь день будет занят, а я этим вечером улетаю в Лондон.
- А я буду куковать здесь одна.
Не желая заново начинать этот бессмысленный спор, Аллегра встала с кровати и пошла принимать ванну, приготовленную горничной. Лежа в теплой воде, она пыталась успокоиться, не позволяя себе думать об истинной причине, по которой не хотела отпускать Алекса одного в Лондон. Она прекрасно понимала, что такой мужчина, как он, не может долго спать один.
Завтрак прошел ужасно. Ее мучения начались в тот момент, когда она села за стол и выбрала свой любимый круассан.
- Знаешь, Аллегра, - обратилась к ней Зоуи, когда она начала намазывать его клубничным джемом, - я поговорила с поварами, и они теперь будут готовить специально для тебя низкокалорийную пищу.
- Прошу прощения?
- В день свадьбы тебе нужно выглядеть на все сто.
- Вы считаете, что мне нужно похудеть?
Аллегра думала, что королева тактично промолчит, но та мягко улыбнулась:
- Ты немного поправилась.
Аллегра не могла поверить своим ушам. Она всегда была стройной. Ее отец постоянно ей твердил, что она должна набрать несколько фунтов.
- Оставь это, мама, - сказал Алекс.
- Я просто пыталась помочь, - ответила королева. - Ты прекрасно знаешь, какое давление будет оказываться на твою невесту. Люди будут ее критиковать за малейшее несовершенство. Я не хочу, чтобы Аллегра чувствовала себя неуверенно в этот знаменательный день. Я понимаю, что ей трудно держать себя в руках, поскольку сейчас к ее услугам лучшие шеф-повара Европы. Я просто советую ей держать свой аппетит под контролем, пока ситуация не стала критической.
- Мама. - Алекс предупреждающе посмотрел на королеву. Когда он перевел взгляд на Аллегру, его глаза тепло улыбались. - Не обращай на это внимания, дорогая. Ты отлично выглядишь.
В этот момент Аллегра, наверное, в сотый раз пожалела о том, что его любезность - это всего лишь игра на публику.
- Тебе нужно выбирать дизайнера, - сказала Зоуи.
- Я знаю. Просто…
Ей не понравилось ни одно из платьев. Все они были очень похожи. Кроме того, ей запретили подстригать челку, чтобы к свадьбе можно было сделать подобающую прическу.
- Просто на этой неделе мне должны показать еще пару образцов, - добавила она. - А ты, Алессандро, уже выбрал себе свадебный костюм?
- На мне будет военная форма. - Прочитав на ее лице удивление, он пояснил: - Я несколько лет состоял на военной службе, поскольку это наша семейная…
В этот момент зазвонил его мобильный телефон, и он, не закончив фразы, ответил на звонок.
- Где твои хорошие манеры, Алессандро? - возмутился король, когда он прервал соединение.
- Это был очень важный звонок, - ответил Алекс. - Я уже две недели пытаюсь установить контакт с одним человеком. Белинда сообщила мне, что он принял приглашение на завтрашний ужин.
- Все равно это могло бы подождать, - отрезал король.
- Почему-то я сомневаюсь, что шейху Разиму Абдулле по душе, когда его заставляют ждать.
"Алекс может дать отпор кому угодно, даже собственному отцу", - подумала Аллегра.
- Принимая во внимание тот факт, что он, вполне возможно, купит мой бизнес, я счел разумным попросить Белинду передать ему, что завтра мы с удовольствием с ним встретимся.
Услышав слово "мы", Аллегра с надеждой посмотрела на Алекса. Тот, осознав свою ошибку, быстро отвел взгляд и положил в свою чашку с кофе кусочек сахара.
- Аллегра, как поживают твои родители? - спросила Зоуи, чтобы разрядить напряженную обстановку.
- У них все хорошо, - ответила девушка. От волнения она едва могла дышать, но все же заставила себя улыбнуться королеве. - Вчера я разговаривала со своим отцом. Он сказал, что с радостью встретится с Алексом, после того как…
- Я буду работать, - ответил Алекс.
- Он также спрашивал о вас, ваше высочество, - сказала она Зоуи.
- О…
- Вы упоминали о том, что, возможно, тоже поедете в Лондон, - произнесла Аллегра, ссылаясь на один из своих недавних разговоров с королевой.
Зоуи натянуто улыбнулась:
- Это будет короткая официальная поездка.
- Ты смогла бы заглянуть к старине Бобби на чашку чая, - в шутку сказал король жене, и Аллегра поняла, что больше не может общаться с этой напыщенной семейкой.
- Прошу меня извинить. - Сдерживая слезы, она положила салфетку. - Мне нужно подготовиться к встрече со следующим дизайнером. - Она посмотрела на Алекса: - Можно тебя на минутку? Я бы хотела узнать твое мнение по одному вопросу.
Только когда они оказались наедине в своей спальне, она продолжила:
- Потому что я не имею права на свое собственное мнение!
- Аллегра, у меня нет на это времени, - устало произнес он. - О чем ты хотела со мной поговорить?
- Почему они так грубы? Что смешного в том, что мой отец пригласил твоих родителей к себе домой?
В ответ он просто пожал плечами. Тогда Аллегра перешла к вопросу, который не давал ей покоя:
- Завтра ты идешь на ужин вместе с Белиндой? Только не говори, что ваши отношения носят чисто деловой характер.
Ему хватило наглости закатить глаза.
- Я неоднократно говорил это тебе и своим родителям. Я устал повторять, что не торгую на рынке и не веду телевизионные реалити-шоу. Я предприниматель. На меня работает более двухсот человек. Если я не распоряжусь правильно своим бизнесом, все эти люди останутся без работы. Белинда пойдет вместе со мной на ужин, потому что это будет деловой ужин. Шейх тоже приедет на него со своим секретарем.
- Хочешь сказать, ты никогда не спал с Белиндой? Думаешь, я в это поверю?
Аллегра знала, что это не так. Она слышала кокетливый смех его секретарши во время их разговоров по скайпу.
- Разумеется, я с ней спал, - просто ответил он, очевидно не понимая, в чем проблема. - Но после нашей с тобой помолвки я перестал это делать, чтобы никто не догадался, что мы притворяемся влюбленной парой. - Вместо утешения, которого она так ждала, он добавил: - А теперь прошу меня извинить. Мне нужно работать. Занимайся подготовкой к свадьбе.
- Иди к черту!
- Я мог бы тебе предложить более интересное времяпровождение, но ты ведешь себя как стыдливая девственница.
Ее губы плотно сжались, на щеках проступили красные пятна. Затем она всхлипнула и убежала.
Алекс позвал горничную и велел принести ему стакан воды со льдом, но это не помогло затушить огонь, горящий у него внутри. Хотя он никогда прежде не бегал за женщиной после ссоры, на этот раз он изменил своим правилам. Ему было стыдно за свои слова, и он захотел извиниться перед Аллегрой.
Ее не оказалось ни в одной из комнат их крыла, ни на кухне, где он обнаружил ее после их прошлой ссоры. В конце концов он нашел ее у конюшни. Кипя от гнева, она седлала норовистую лошадь.
- Что ты делаешь, черт побери?
Аллегра не удостоила его ответом.
- Эта лошадь не подходит для верховых прогулок.
- Ты ездишь на ней, - заметила она.
- Я знаю, как ею управлять! - Небрежным взмахом руки он отпустил обеспокоенного конюха.
- Он меня предупреждал, - сказала Аллегра. - Не ругай его.
- Ты не можешь на ней поехать.
- Я хочу. В любом случае мне, очевидно, необходимы физические упражнения.
Сев на лошадь, Аллегра почувствовала под собой мощь животного. У нее поубавилось смелости, но она не подала виду.
- Аллегра, ты ведешь себя глупо. Это может быть опасно.
- Я брала уроки верховой езды, - бросила она через плечо и немного проехала рысью. - Мой отец…
- Это тебе не смирная лошадка из клуба, в котором ты брала уроки верховой езды, пока твой отец флиртовал с мамашами других учениц…
Его слова так возмутили ее, что она сильнее ударила ногами по бокам лошади, и та понеслась со скоростью молнии. Алекс был прав. Это животное не походило ни на одну из спокойных лошадей, на которых она каталась прежде. Ей пришлось полностью сосредоточиться на том, чтобы удержаться в седле.
Она ничего не видела из-за слез, застилавших ей глаза, не могла ни о чем думать из-за гнева. Ей хотелось, чтобы он последовал за ней. Чтобы извинился за свои отвратительные слова.
Внезапно ее нога выскочила из стремени, Аллегра перевалилась через спину лошади и полетела на траву. Она ударилась головой, но боль, которую она испытала, была мелочью по сравнению с болью, раздиравшей ее душу. Теперь она смогла наконец дать волю слезам.
Алекс подбежал к ней.
- Не шевелись. - Его голос прозвучал на удивление спокойно. - Что у тебя болит?
- Не знаю.
- Ты ударилась головой?
Он принялся ощупывать ее голову. На лбу у нее была большая шишка. Затем он стал осторожно водить руками по ее телу. Он ожидал, что она будет кричать от боли, но она лишь тихо плакала.
- Вроде бы ничего не сломано.
Аллегра посмотрела на него. В глазах у нее троилось.
- Но у тебя огромная шишка на лбу.
- Прости. - Она понимала, что создала ему лишние проблемы. Он такая же жертва обстоятельств, как и она.
- Тебе не за что просить прощения.
Аллегра повернула голову, и ее вырвало на траву.
Она никогда в жизни не чувствовала себя хуже.
- Если бы я сломала себе шею, тебе бы не пришлось на мне жениться.
- Аллегра…
- Ты смог бы спать с кем угодно, и все говорили бы: "Бедный Алессандро. Разве можно его осуждать?"
- Аллегра, тише. У тебя, скорее всего, сотрясение мозга.
Похоже, он все-таки испугался - его лоб покрывали капельки пота.
- Благодаря тебе. Ты позволил мне уехать. Я могла бы проехать много миль, прежде чем упасть, - пробормотала она.
- Если бы я поехал следом за тобой, лошадь подумала бы, что это погоня, и поскакала бы еще быстрее.
Она понятия не имела о том, какой страх его охватил, когда она помчалась прочь на самой норовистой лошади в королевской конюшне.
Ее снова вырвало.
- Твой живот… - Мысль о том, что лошадь могла ударить ее копытом в живот, привела его в ужас.
К ним подошли люди, и Алекс отдал несколько распоряжений.
- Позволь мне отвезти тебя домой, - мягко сказал он Аллегре.
- Я не чувствую себя здесь дома, - пробормотала она.
Ее поместили в гольфмобиль. У дворца она сама выбралась из него и стала, пошатываясь, подниматься по лестнице.
- Я могу отнести тебя наверх, - предложил Алекс, но ей это показалось унизительным.
- Ты можешь идти заниматься своими делами.
- Пока не могу, - ответил Алессандро. - Тебя должен осмотреть доктор.
Когда они вошли в спальню, Алекс отпустил горничную и снял с Аллегры ботинки. Видя, как она возится с пуговицами на своей блузке, он предложил ей помощь.
- Я сама справлюсь, - сказала она.
- Поверь мне, твоя заляпанная рвотной массой блузка меня не возбуждает.
Это вызвало у нее улыбку.
Не найдя ее ночную рубашку, он подошел к комоду, достал оттуда одну из своих футболок и помог Аллегре ее надеть. Затем он откинул простыни, и она забралась в постель.
В дверь тихо постучали, и в комнату вошел пожилой доктор. Тщательно осмотрев Аллегру, он начал что-то говорить по-итальянски Алексу. Услышав слова "commozione cerebrale", она испуганно вскрикнула.
Алекс посмотрел на нее и улыбнулся:
- Это означает - сотрясение мозга.
После ухода доктора он сел на край кровати и сказал:
- Тебе придется провести пару дней в постели. К тебе будет каждый час заходить медсестра и проверять твое состояние.
- Это действительно необходимо?
- Боюсь, что да.
Аллегра проснулась вечером. Цветы, которые ей вчера подарила девочка, стояли в маленькой вазочке на прикроватном столике. В воде они ожили и снова стали напоминать крошечные синие звездочки.
Вспоминая события прошедшего дня, она почувствовала присутствие в комнате Алекса и повернулась. Он дремал в кресле, такой красивый и недосягаемый. Его сердце никогда не будет принадлежать ей. В день их встречи он сказал, что ему не нужна любовь, но с этим было трудно смириться.
В комнату вошла медсестра, измерила ей давление, посветила в глаза маленьким фонариком, после чего удалилась, оставив их одних.
- Думаю, я выживу, - сказала Аллегра, когда Алекс открыл глаза. Она испытывала смущение, потому что не помнила, что наговорила ему после своего падения с лошади. Оставалось надеяться, что она не поклялась ему в вечной любви. - Прости, если я выставила себя дурой.
- Перестань извиняться.
- Я не могу вспомнить, что я говорила.
- Ты говорила, что, если бы сломала шею, мне не нужно было бы на тебе жениться.
- Ты должен был улететь в Лондон.
- Я отложил поездку.
- А как же твоя встреча с шейхом?
- Он человек семейный и понял меня, когда я сказал, что не смогу приехать, потому что моя невеста упала с лошади. Он желает тебе скорейшего выздоровления.
- Я в порядке.
- Нет, ты не в порядке, - возразил Алекс. - Дело не только в твоем падении. - Он включил свет и посмотрел на нее. - Когда я познакомился с тобой в тот день…
- Не надо. - Ей не хотелось лишний раз слышать, что она не оправдала его ожиданий. - До встречи с тобой я была скучной.
- Сомневаюсь, - улыбнулся он.
- Это правда. Я в нашей семье всегда была тихоней.
- Должно быть, на Рождество у вас весело.
- Да, - ответила Аллегра, вспоминая шумные праздники в кругу семьи. - Мне неприятно слышать, как твои родители смеются над моими родственниками. Над тем, что мой отец может пригласить на чай…
Алекс подошел к ней и сел на край кровати:
- Я знаю, что мой отец может быть непростительно грубым по отношению к твоей семье, но сегодня утром он упомянул о приглашении на чай вовсе не для того, чтобы оскорбить твоего отца. Это была колкость в адрес моей матери. - Аллегра нахмурилась, и он добавил: - Очевидно, она пила чай с Бобби.
- Да, - кивнула Аллегра. - Мой отец бегал трусцой в ее саду утром после приема, и она пригласила его на чашку чая. - Ее рот открылся. - Король ревнует!
- Он не ревнует, - ответил Алекс. - Хотя кто знает?
- В этом приглашении не было ничего предосудительного.
- Конечно, не было, - согласился Алекс. - Возможно, ты права насчет моих родителей. Возможно, неверность моей матери ранила отца сильнее, чем он утверждает.
- В таком случае ему следует ей об этом сказать.
Алекс покачал головой:
- Этого никогда не случится. - Убрав волосы с ее лба, он поморщился при виде большой шишки. - У тебя слишком длинная челка. Она лезет тебе в глаза.
- Мне не велели ее стричь, - натянуто улыбнулась она. - Твоя семья хочет, чтобы на свадьбе у меня была классическая прическа. - Немного помедлив, она добавила: - Не могу поверить, что твой отец расстроился из-за того, что твоя мать пила чай с моим отцом. Знаешь, я так соскучилась по своей семье. Я узнаю последней все новости. Слышала, что Эйнджел вышла замуж за твоего кузена.
- Это была очень скорая свадьба, - улыбнулся Алекс.
- Потом еще есть новости от моего брата Бена и моей сестры Эллы. Элла ждет ребенка и… Ты меня не понимаешь, но мне очень всех их не хватает.
- Я знаю, - ответил он.
Аллегра пролежала два дня в постели. Алекс оказался замечательной сиделкой. Он не спрашивал ее каждые десять минут, как она себя чувствует, и почти все время работал за компьютером. Поскольку у нее болела голова, его немногословность ее не раздражала.
Вечером второго дня она вышла из ванной комнаты в новой ночной рубашке и, забравшись в постель, спросила Алекса:
- Эйнджел не звонила?
- Я разговаривал с ней сегодня утром. И с твоим отцом тоже. Они справлялись о твоем самочувствии.
- А как насчет Иззи?
- С ней я тоже говорил. Она по-прежнему находится здесь, на Сантине. У нее роман с Маттео.
- Она даже не зашла меня навестить.
Аллегра потянулась за своим телефоном, но Алекс подошел и забрал его у нее.
- Она хотела, но я сказал ей, что ты отдыхаешь.
- Но сейчас я не сплю.
- Сейчас ты расстроена. Ты уверена, что ничего не расскажешь Иззи, если увидишься с ней?
- В любом случае Иззи никому бы ничего не сказала.
- Даже вашему брату Лео?
Аллегра нахмурилась.
- Похоже, Лео встречается с Анной, моей бывшей невестой. Аллегра, ты понимаешь, что ты не можешь рассказывать обо всем своим родным как раньше? - Ее глаза неистово сверкнули, и он поспешно сменил тему: - Итак, я разговаривал с Иззи. Маттео устраивает благотворительный концерт в нашем амфитеатре. Одна из песен Иззи была включена в программу…
- Иззи будет петь?