Пленница страсти - Николь Джордан 11 стр.


Не желая оставаться в такой неловкой позе, Аврора села и поправила одежду. Вернувшись, Николас сел возле нее и заставил ее выпить.

Она покорно сделала глоток. Бренди обожгло ее горло, но, по крайней мере, голова перестала идти кругом.

- Прости, что я так веду себя. Просто…

- Мое появление стало для тебя потрясением?

- Да.

Аврора нахмурилась, взглянув на него.

- Прошло уже несколько месяцев, Николас. Почему ты не дал о себе знать? Не понимаю, почему Перси ничего не написал мне об этом…

- Сомневаюсь, что он сразу узнал обо всем. Английские моряки считали, что я утонул в море, и я решил, что будет лучше, если они не узнают правду. Возможно, Перси через время услышал об этом и написал письмо, чтобы предупредить тебя, но оно могло потеряться в дороге. Во время войны почта всегда работает не очень хорошо.

Вспомнив об обмане, который Николас и ее кузен выдумали, чтобы одурачить ее, Аврора почувствовала злость. Ее муж намеренно заставил ее поверить в его смерть, чтобы она плакала у его фальшивой могилы. Чтобы она тосковала о нем месяцами…

- Ты должен был предупредить меня, - гневно сказала она. - Да как ты мог так поступить со мной?

- Прости, Аврора. Мне нужно было найти способ увидеться с тобой, но из-за войны сделать это было очень сложно. И в то время я был немного занят, пытаясь выжить.

Аврора покачала головой. Как она может сердиться на Николаса, если он жив? Ее гнев прошел, сменившись радостью. Она посмотрела на него, не зная, с чего начать расспросы.

Николас, казалось, читал ее мысли.

- Тебе, должно быть, интересно, как я избежал казни?

- Да, конечно. Как тебе это удалось?

- Я выпрыгнул с корабля во время шторма. Я уже говорил тебе, что Медсен изменил свое решение и отправил меня в штаб-квартиру английского флота на Барбадосе. Во время плавания налетел шторм и центральная мачта сломалась.

Аврора вспомнила шторм, который задержал ее отправку с Сент-Китса в тот день, когда, она думала, казнили Николаса.

- В суматохе мне удалось избавиться от цепей и прыгнуть за борт. Меня не преследовали. Никто не верил, что я смогу выжить в открытом море, когда до берега было около полумили. Меня считали погибшим.

- Невероятно… Ты выжил благодаря тому, что испортилась погода.

Ник иронически улыбнулся.

- Я знаю. Но за свое спасение мне стоит благодарить тебя. Наша свадьба отсрочила мою казнь до тех пор, пока судьба не повернулась ко мне лицом.

Аврора закусила губу, вспоминая месяцы, на протяжении которых она оплакивала его смерть.

- Жаль, что я не знала о том, что ты выжил. Тогда я бы не горевала о тебе.

- Так ты горевала обо мне?

- Ну конечно. Ты ведь был моим мужем.

- Но я до сих пор твой муж, - сказал Николас после короткой паузы.

Холодок пробежал по ее телу. Они все еще были женаты, Боже правый…

- Вообще-то именно поэтому я и приехал сюда, - тихо продолжил Николас. - Потому что у меня есть жена, и это ты.

Не в силах что-либо ответить, Аврора молча уставилась на него.

- Я мог бы приехать раньше, - проговорил он. - Но пока я добрался в безопасное место и нашел свой корабль, прошло несколько недель. Потом я готовился к поездке сюда. Из-за войны мне пришлось приплыть на корабле моего кузена Вайклиффа. И еще мне нужно было нанять британских матросов, которых пустили бы на территорию Англии.

- Пустили… - Аврора схватила его за руку. - Боже мой, тебе нельзя показываться никому на глаза. Ты беглый заключенный…

- Тише, милая. Меня уже видели. Я здесь под прикрытием. Как видишь, я покрасил волосы. Я тут под именем своего американского кузена Брендона Деверилла. Мы с ним очень похожи, и я не думаю, что наша манера себя вести так уж отличается. Брендон владеет судоходной компанией в Бостоне, и в данный момент у него полно работы из-за войны.

Аврора испуганно посмотрела на него.

- Война! Николас, если твой кузен американец, тогда его тоже не будут рады видеть в Лондоне.

- К счастью, он лоялист, что дает мне хороший повод быть здесь. Существуют сотни, а возможно, и тысячи людей, которые против этой войны. Они ищут пристанище в Англии. Так что моя история никого не удивит. Думаю, Брендону не понравилась бы эта маленькая деталь, потому что он ненавидит англичан за то, что они сделали с бостонскими судоходными компаниями. Но я приношу его репутацию в жертву важному делу.

- Но… если кто-то догадается о том, кто ты есть на самом деле, тебя повесят. Или, по крайней мере, арестуют.

- Несомненно, но я не собираюсь открывать свое настоящее имя.

Он весело улыбнулся, но Аврора сомневалась, что может разделить его веселье. Беспечность Ника только подлила масла в огонь, и девушка разозлилась еще сильнее.

- Ты не можешь оставаться в Англии, Николас. Тебя убьют.

- Меня сложно убить, мой ангел. Я уже не раз встречался лицом к лицу со смертью и всегда выходил победителем.

Она понимала, что он и раньше рисковал жизнью и без сомнения наслаждался этим. Это злило ее. Николас пришел на бал в костюме капитана пиратов.

Аврора смотрела на него, разрываясь между гневом и отчаянием. Одетый в пиратский костюм, Николас больше не походил на джентльмена. Он смеялся смерти в лицо. Она испытывала ужас при мысли о том, что случится, если его обнаружат.

- Я говорю абсолютно серьезно, тебе нельзя здесь находиться, - с мольбой произнесла она.

- Но у нас есть проблема, моя дорогая.

- Какая проблема?

Он серьезно посмотрел на нее.

- Нам нужно решить, что делать с нашим браком.

Брак. Аврора почувствовала внезапный приступ паники. Она была счастлива узнать, что Николас жив и здоров, но это еще не означало, что она хотела видеть его своим мужем. Его присутствие усложняло положение дел - ведь он даже не мог выйти в свет, не рискуя при этом быть узнанным. Их брак перевернет всю ее жизнь, нарушив привычное равновесие, к которому она так стремилась. Одно только присутствие Николаса заставляло ее сердце выскакивать из груди…

В эту секунду в коридоре послышался смех, и двое прошли мимо двери в библиотеку. Аврора замерла, боясь, что Николаса могут узнать.

- Тебе нужно идти, - прошептала она, когда смех затих вдали. - Тебя могут узнать. Увидев нас вдвоем, кто-то может догадаться о том, кто ты на самом деле.

- Я ведь уже говорил тебе: меня это не волнует.

- А меня волнует.

- Я вижу, трусишка.

- Николас! - воскликнула Аврора, теряя терпение.

- Возможно, ты права. Бал - это не место, чтобы обсуждать такие серьезные вещи. Но нам все равно нужно поговорить о нашем будущем.

- Да, конечно. Но не сейчас.

- Хорошо, значит позже.

Он поднес ее руку к своим губам и поцеловал.

- Я буду ждать тебя после бала.

Аврора нервно отдернула руку, и Николас погладил ее по щеке. Она вздрогнула от ощущения, которое всегда пробуждало в ней его прикосновение.

Николас надел повязку на глаз и вновь стал неотразимым пиратом, которого она увидела на балу. Перед тем как выйти из комнаты, он остановился и посмотрел на нее, а затем развернулся и исчез за дверью.

Аврора сидела, не двигаясь, все еще потрясенная его появлением.

Ее муж был жив. И она понятия не имела, что ей теперь делать.

Глава 8

Его поцелуй, малейшее его прикосновение пробуждало в моей душе целую бурю эмоций.

Николас нахмурился, сидя в темной карете и ожидая появления своей жены. Жена. Как непривычно. Он избежал петли, но оказался скованным узами брака.

Однако, похоже, не он один страдал из-за этого. Леди Аврора не казалась очень счастливой при мысли о том, чтобы создать с ним семью - они оба пошли на этот шаг от отчаяния. Его возвращение потрясло ее, но было очевидно, что перспектива связать с ним свою судьбу пугала ее гораздо больше.

Пугала она и Николаса.

У него было сильное искушение просто забыть о том, что в Англии у него есть жена. Он мог просто остаться в Америке и избежать проблем, связанных с их браком. Но его совесть не позволила ему поступить подобным образом. Он и так слишком долго не выполнял свой долг перед семьей. Давно пора было жениться и не ставить личные интересы выше фамильных.

Тем более он не мог просто забыть о том, что у него есть жена… И о том, что он в долгу перед Авророй.

Николас понимал, что выжил только благодаря ей. Она помогла ему выполнить предсмертную просьбу отца, которая значила для Ника гораздо больше, чем собственная жизнь. И Аврора сдержала слово, помогая Рейвен влиться в английское общество. Его сестра казалась довольной своей новой жизнью и заявляла, что Аврора не только скрасила ее жизнь здесь, но и стала близкой подругой.

Он не мог просто забыть о жертве Авроры или сделать вид, что ничего не было. К тому же, если когда-нибудь правда выплывет наружу, им обоим придется несладко.

Они все еще были мужем и женой. И не важно, какие обстоятельства заставили их вступить в брак. Клятвы, которые они произносили, были настоящими. И той ночью, которую они провели вместе, они испытали настоящую страсть. Воспоминания об этом до сих пор не давали Николасу покоя.

Он не понимал, что с ним происходит. У него было достаточно времени, чтобы убедить себя, что золотоволосая нимфа была лишь фантазией приговоренного к смерти. Что те чувства, которые он испытывал к Авроре, были плотским влечением, вызванным отчаянием. Мысли ни об одной женщине не мучили его так, как воспоминания о прекрасной леди Авроре Демминг.

Однако этой ночью Николас убедился, что то был не сон. Ее холодная красота была абсолютно реальной, как и притяжение, исходившее от нее. Когда он снова ее увидел, ему показалось, будто ему в сердце всадили нож.

Николас действительно чувствовал огромное влечение к этой женщине. Одно лишь прикосновение к ней моментально возбудило его, заставило мечтать о ее теле…

Николас стиснул зубы, с трудом взяв себя в руки. Он не думал, что леди Аврора не согласится признать их брак. Она будет против, если он захочет переспать с ней. Но пока они не решили, хотят ли они быть одной семьей, он не имеет права тащить ее в постель. Он не имеет права даже касаться ее.

Несмотря на веселье, царившее на маскараде, Аврору одолевали мрачные мысли до конца вечера. Она чувствовала разочарование и неуверенность. Ее беспокойство нарастало. Николас пообещал, что встретит ее после бала, но прежде ей нужно было оправиться от потрясения, которое она испытала, увидев его, и заставить себя спокойно поговорить с ним о будущем. Она надеялась, что у нее будет достаточно времени, чтобы подумать.

Авроре хотелось поскорее уйти, и она отыскала Рейвен, чтобы попрощаться. Но у них не было возможности обсудить возвращение Николаса с того света - они едва смогли договориться выехать завтра на традиционную конную прогулку, и очередной воздыхатель повел Рейвен танцевать.

Спускаясь по лестнице, ведущей к входной двери, Аврора случайно наткнулась на лорда Клейна. Когда он предложил проводить ее до кареты, она вежливо отказалась.

- Не стоит беспокоиться из-за меня.

- Мне несложно оказать услугу такой прекрасной даме.

Аврора понимала, что нужно отказаться, но была слишком погружена в собственные мысли, чтобы думать о таких мелочах.

Улица была запружена всевозможными каретами и повозками, но по приказу графа слуги тотчас подали карету Авроры.

- Сегодня я, к несчастью, буду занят, - сказал Клейн, подсаживая ее. - Но надеюсь увидеть вас завтра в парке.

- Хорошо, - ответила Аврора, только чтобы отделаться от него.

- Сладких снов, дорогая.

Она едва слышала его слова, потому что, как только дверца закрылась за ней, Аврора почувствовала, как сильная рука подхватила ее, помогая сесть.

Аврора сдержала крик, и ее сердце замерло. В полумраке кареты она могла различить лишь смутные очертания мужчины, сидевшего возле нее. Николас.

Она уставилась на него, не зная, что сказать. Карета тронулась с места. Значит, ей это не приснилось. Перед ней действительно был человек, за которого она вышла замуж. Он был рядом с нею, и Аврору охватили те же противоречивые чувства, что и четыре месяца тому назад.

Однако когда Николас заговорил, его голос был далеко не так нежен, как ранее этим же вечером.

- Может, ты объяснишь мне, что все это значит?

- Что именно? - спросила Аврора.

- Почему Клейн волочится за тобой?

- Он за мной не волочится!

Николас протянул руку и снял с нее маску, видимо, желая заглянуть в глаза.

- Ты что, действительно думаешь, будто я поверю, что он не увлечен тобой?

Удивленная резким тоном, Аврора посмотрела на Николаса.

- Он просто хотел мне помочь и провел меня до кареты.

- И ты, я вижу, была очень рада принять его помощь. - В голосе Николаса слышались гневные нотки. - Неужели ты так быстро забыла своего мужа, Аврора?

- Я никогда о тебе не забывала, - искренне ответила она.

- Неужели? Но я бы не сказал, что ты похожа на безутешную вдову. Прошло всего четыре месяца со дня моей предполагаемой гибели, а моя милая женушка уже ходит на маскарады и договаривается о свиданиях с известными распутниками.

Удивление Авроры переросло в раздражение.

- Я сыта по горло замечаниями своего отца и не собираюсь выслушивать их от тебя, Николас.

- Мне кажется, в данной ситуации замечания были бы не лишними.

- Уверяю тебя, что до сих пор я вела себя таким образом, чтобы ничем не запятнать свою репутацию, - отрезала она. - Я появилась на этом маскараде только потому, что Рейвен попросила меня об этом, но не могу понять, почему мне нужно отчитываться перед тобой.

Они замолчали. Аврора чувствовала, что Николас внимательно смотрит на нее.

- Так ты не флиртовала с Клейном? - спросил он уже спокойнее.

- Нет, конечно. Просто он один из тех немногих, кто никогда не осуждал меня за мой поступок.

На этот раз Николас молчал еще дольше.

- Так значит, тебе нелегко жилось это время?

- Можно сказать и так, - с сарказмом ответила Аврора. - После свадьбы с заключенным, которого вскоре повесили, моя репутация пошатнулась. Отец пришел в ярость… - Она запнулась, не желая рассказывать дальше. - В общем, теперь меня принимают далеко не везде.

- Мне жаль, что тебе пришлось столько пережить из-за меня, - сказал Николас.

Немного успокоившись, Аврора стала разглядывать его. Ее глаза привыкли к темноте, и в лунном свете, просачивающемся через окно, она смогла разглядеть его прекрасное лицо. Николас больше не походил на бесплотный образ. Он был полным жизни мужчиной, которого она помнила, сильным, мускулистым, с бездонными глазами, чувственными губами… Она резко оборвала свои мысли.

- Честно говоря, все не так уж и плохо, - сказала Аврора. - Твой кузен Вайклифф очень помог мне, взяв под свою защиту. И еще он уладил все мои финансовые трудности, как ты и просил его в своем письме. Твое завещание было более чем щедрым, Николас. Деньги, которые ты оставил, позволили мне купить дом в Лондоне.

Он взглянул ей в глаза.

- Но ты жалеешь, что вышла за меня замуж.

- Нет, - покачала головой Аврора. - Я ни разу об этом не пожалела. Ты спас меня от брака, о котором мне было страшно даже подумать, и позволил стать независимой. Просто… мы оба не думали, что наш союз продлится так долго. Мы считали, что все закончится, когда ты… когда тебя…

- Когда меня казнят. Но все равно это не отменяет того факта, что официально мы муж и жена.

Аврора задумчиво нахмурилась.

- Я не понимаю, каким образом мы можем считать наш брак реально существующим, даже если бы мы и хотели этого. Ты не можешь рисковать и раскрывать, кто ты на самом деле. Если я заявлю, что мой муж жив и здоров, то тебя схватят и, скорее всего, убьют.

- Я ведь уже говорил тебе, что не собираюсь открывать, кто я на самом деле. Я здесь под именем своего кузена Брендона.

- Эту уловку в лучшем случае можно назвать сомнительной. Тебя узнают даже несмотря на то, что ты изменил цвет волос.

- Не думаю. В последние годы я нечасто посещал Англию. Однажды я гостил здесь довольно долго, но мой последний визит был очень коротким.

- Клейн очень хорошо тебя помнит. Как раз сегодня вечером он рассказывал о твоих похождениях. А он очень умный человек, несмотря на свое поведение.

Николас ничего не ответил, и Аврора стала рассматривать его пиратский костюм. Он накинул сверху черный плащ, свободно завязанный на шее и прикрывающий его одежду, но сабля, висевшая на боку, была хорошо видна.

- Как ты собираешься сохранить все в тайне, одеваясь таким образом? - спросила Аврора. - По-моему, с твоей стороны было очень глупо появляться на людях в костюме пирата.

Николас улыбнулся.

- Я решил, что он вполне мне подойдет.

Аврора вздохнула, не зная, как втолковать ему, что следует быть более осторожным.

- Нельзя, чтобы нас видели вместе. Как я объясню твое присутствие?

- Очень просто. Скажи, что я кузен твоего покойного мужа. Тогда наше общение никому не покажется странным.

- По-моему, ты кое о ком забываешь.

- О ком?

- О своей сестре. Тебе нужно было подумать о Рейвен, прежде чем пускаться в такую авантюру. Если правда выплывет наружу, тебя повесят. Я же, как твоя жена, окажусь не в самом выгодном положении, а Рейвен придется оставить надежду на удачный брак.

- Мне бы этого совсем не хотелось, особенно после всего того, на что я пошел ради нее.

Аврора еще некоторое время внимательно смотрела на него.

- Ты что, действительно хочешь, чтобы я была твоей женой?

Николас пожал плечами.

- Кажется, у меня нет выбора.

Его ответ удивил Аврору. Она думала, что он будет стараться найти выход из этой ситуации, как и она.

- Николас, посмотри на вещи здраво, - медленно проговорила Аврора, надеясь, что он ее поймет. - Я могу привести тебе сотню причин, по которым брак между нами обречен на провал. Ты американец, а я англичанка - наши страны воюют между собой. Ты любишь рисковать и часто применяешь силу, а я… я больше люблю спокойствие и не приветствую насилия. И кроме того, мы… не любим друг друга.

Она запнулась, не понимая, почему последний аргумент был ей так неприятен. Что бы она ни чувствовала к Николасу Себейну, это была не любовь.

- Я не люблю тебя - как и ты меня. Ты женился на мне только ради своей сестры. Брак должен строиться на любви, а не на отчаянии.

Николас сжал зубы, когда она заговорила о любви, но тут же откинулся на сиденье, нахмурившись и скрестив руки на груди.

- Да, мы не любим друг друга, - признал он.

Назад Дальше