- Ты это забыл.
Стив вышел из-за стола и подошел к ней.
- С тобой все в порядке, Рози?
- Ну да, конечно. - Ей с трудом удавалось сдерживать дрожь губ.
- Зачем же ты сама сюда приехала, Рози? Я послал бы курьера, и он забрал бы.
- Я… я подумала: может быть, здесь что-нибудь важное, что тебе нужно.
Стив не сводил с нее глаз.
- Ты белая, как этот лист бумаги… Иди-ка сюда и сядь!
Пальцы Стива обхватили ее руку за локоть, и сквозь рукав свободной шелковой блузы Рози ощутила надежное тепло его руки. Он подвел ее к креслу перед столом, но Рози не села - она и так уже чувствовала себя лишней, зачем усугублять это ощущение.
Стив взглянул на блондинку.
- Ро, ты, наверно, раньше не видела мою секретаршу? Это Сэнди Бенедикт. Сэнди, это моя жена, Рози.
Блондинка улыбнулась и с искренним теплом протянула руку:
- Приятно познакомиться, миссис Шафер.
- Мне также.
Слабо пожав пальцы Сэнди, Рози встретила ее взгляд - ох, как высоко ей надо поднять голову, чтобы посмотреть в глаза этой высокой женщине! Много раз в жизни доводилось ей жалеть, что комбинация генов Марчетти не сложилась для нее таким же образом, как для остальных членов семьи, - все высокие. Сейчас снова поневоле она подумала об этом: секретарша Стива выше ее больше чем на голову…
Деловой костюм не скрывал фантастических ног, а волосы цвета меда - женщины не ошибаются в таких вещах - даны природой. Рози опустила руку на живот, она смирится с мыслью, что в этом состязании не участвует. Высокой никогда не станет; блондинкой - можно, с помощью перекиси водорода, только выглядела бы она тогда… избави боже, вульгарно, как проститутка. Но ее отличает от Сэнди еще кое-что, не поддающееся ни реальным, ни воображаемым сравнениям.
Она беременна, и ребенок от другого мужчины.
Нет у нее больше иллюзий насчет их брака, и нечего надеяться, что Стив ради нее обуздывает свои естественные наклонности. Работает уже двадцать четыре дня подряд, наверняка восемь или десять из них провел с этой красоткой. Рози в жизни еще не чувствовала себя такой маленькой, кругленькой, незначительной, как в этот момент…
Стив взглянул на нее.
- Ты уверена, что с тобой все в порядке?
- Никогда не чувствовала себя лучше! - бодро солгала она, стараясь говорить веселым голосом.
- Может быть, принести вам стакан воды, миссис Шафер? - спросила Сэнди.
- Да, благодарю вас.
Та с кошачьей грацией направилась к двери. Рози подумала: ее собственную походку можно теперь сравнить разве что с утиной.
- Что-то не так, Ро?
Подняв взгляд на Стива, она прочитала беспокойство в его глазах.
- Просто устала.
- Может быть, тебе стоит освободить от дел вторую половину дня и немного вздремнуть?
- Может быть. Так и сделаю.
Заснуть бы крепко-крепко, проспать всю беременность и проснуться, когда родится маленький! Тогда легче будет противостоять сказкам, какими зачитывалась в детстве. Проснется, а ее прекрасный принц, вместо того чтобы разрушить злые чары, навсегда ее покинет.
А потом она по оставшимся кусочкам склеит свою жизнь и свое разбитое сердце и навсегда перестанет надеяться на то, чего никогда не случится.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Восемь недель спустя Стив вошел вслед за Рози в темную квартиру и включил свет. Они только что вернулись с заключительного занятия по подготовке к родам. Рози так устала, что думала: только подъемный кран втащит ее в квартиру… Но все уже позади; она осторожно опустилась на софу.
- Не могу поверить, что мы закончили. - Стив сел рядом с ней.
Она откинулась назад и оперлась на подлокотник софы.
- А я могу.
Стив решил взять на себя ответственность за ребенка и не подозревал, что самые существенные трудности возникнут из-за самой Рози. Она изо всех сил сопротивлялась, когда он предложил вместе с ней посещать курсы подготовки и заниматься дома. Убедил ее своей обычной рациональностью: будет выглядеть в высшей степени странно, если он этого не сделает. В итоге он сопровождал ее на шестинедельные курсы и учился помогать при родах.
Только вчера, казалось ему, он впервые узнал о ее беременности - время прошло невероятно быстро. Возможно, потому, что лучшей жизни никогда не знал. При этом не происходило ничего особенного: работа в течение дня, ужин дома, сон в разных кроватях. Но присутствие Рози наполняло каждую минуту особым смыслом. И сознание, что все это очень скоро кончится, его убивало. Ни изменить свое прошлое, ни хоть как-то повлиять на будущее он не в состоянии. Каждый день приближает их к родам - и к разлуке.
- Я о том, что срок родов уже через три недели, - пояснил он по возможности ровным голосом.
Рози взглянула на свой живот и хмуро улыбнулась.
- А вот я, - тоскливо вздохнула она, - скорее, не верю, что фигура когда-нибудь станет нормальной.
Про себя ему пришлось признать - да, ему не хватает ее прежних изящных изгибов, но никогда еще она не казалась ему такой красивой, как сейчас - на исходе беременности, накануне материнства. Промелькнуло воспоминание об их единственной близости, наверно, это никогда не повторится. Сумеет ли он в таком случае стать настоящим отцом? Или пополнит ряды приходящих мужей, и ребенок будет видеть отца только в редкие выходные?..
От него не укрылось, что Рози откинулась в противоположный угол софы, как можно дальше от него. На языке жестов это означало: сохраняй дистанцию. С того самого дня, как заглянула к нему в офис, она держалась с ним сдержанно и отчужденно, совсем непохоже на прежнюю пылкую, импульсивную Рози. Она замкнулась, ушла в себя - он понятия не имел, что тому причиной, но это очень его беспокоило. Совсем исчезла всепобеждающая жизнерадостность, какую он в ней так хорошо знал и…
С Ником он больше не разговаривает. Если у семьи Марчетти возникало к нему дело, им занимался кто-нибудь из братьев. Прежняя дружба бесследно пропала, испарилась, как будто никогда и не существовала. Стив старался об этом не думать. А когда мысли назойливо к этому возвращались, бередя его боль, спасался бегством в работу. Ему очень не хватало друга.
Задумавшись, он смотрел, как Рози пытается устроиться поудобнее, - ребенок в животе делает эту задачу довольно трудной. Скоро и она уйдет из его жизни… Боль сжала его сердце с удесятерившийся силой, и он попытался вспомнить, в чем, когда провинился, за что расплачивается такими страданиями? Дурак, подумал, будто ничего не потеряет, женившись на ней. Время, которое они провели вместе, его изменило и несказанно обогатило - наполнило его жизнь общением, нежностью, юмором, заботой и любовью.
Знай он, что так случится, воспользовался ли бы своей идеей защитить Рози, дав ей свое имя? Несомненно - пришел мгновенный ответ; это единственно возможный и правильный выход!
- Принимаю твое молчание как знак согласия, - промолвила вдруг Рози.
- Согласия… по поводу чего, Рози? - Он очнулся от своих мыслей. - О чем ты?
- Что и ты считаешь - моя фигура никогда уже не станет нормальной.
- Хочешь знать, о чем я на самом деле думал?
- Ну давай… Не бойся, я толстокожая. Не менее, чем все мои братья… Так что твои слова, какими бы они ни были, не нанесут ощутимого вреда. И я готова…
Стив наклонился к ней и прижал кончики пальцев к ее губам - молчи, мол; несколько мгновений проникновенно смотрел ей в глаза, потом окинул взглядом ее лицо; вот таким оно навсегда запечатлеется в его памяти; такой он будет видеть ее мысленным взором, когда ее больше не будет рядом.
Ему-то точно известно: Рози вовсе не толстокожа, как утверждает сейчас, защищая юмором свое нежное, чувствительное сердце. Он стремился дать ей нечто большее, чем просто законное имя, пусть узнает и поверит, что она - сногсшибательно красивая и желанная женщина.
Мягкий свет гостиной обволакивает ее легким облаком; темные локоны рассыпались по плечам; уголок полного, чувственного рта приподнялся… Стив обхватил ладонью ее подбородок, нежно потрепал большим пальцем щеку.
- Можешь несильно побить меня, если это неправда. А думал я о том, что ты никогда еще не была так хороша, как сейчас. Ты несравненна, Рози. Ты - самая прекрасная и желанная женщина на свете…
Ее большие карие глаза блеснули навернувшимися слезами.
- Ты врешь и не краснеешь, Шафер, но я… я попробую забыть об этом и… и тебе поверить. Смешно, однако для меня это так важно сейчас…
Стив обхватил ее лицо обеими руками и вытер струившиеся по ее щекам слезы.
- Не плачь, Рози.
- Не знаю, как мне бороться с этим. В последнее время любой пустяк доводит меня до слез. Без всяких причин, достаточно иной раз песенки по радио… Должно быть, это просто гормоны. - Она беспокойно поерзала.
- Тебе неудобно?
- Спина устала. Много времени провела сегодня на ногах в магазине.
- Повернись-ка, я разотру ее тебе.
Она подняла на него глаза и улыбнулась.
- Ты записался в ангелы милосердия?
Придерживая ее за плечо, он осторожно начал растирать ей спину и поясницу и продолжал массировать ее до тех пор, пока она не прислонилась к нему со вздохом полного удовлетворения. Стив обнял ее и нежно обхватил руками ее живот.
- Мой малыш много двигался сегодня… - прошептала Рози.
- Я хорошо его чувствую. - Стив на минуту задумался. - Как ты считаешь, он может слышать, что мы говорим?
- Знаешь, я читала, что может. Хотя кто скажет наверняка… вот он сам родится и поведает о том, что он слышал и чувствовал…
Стив, обнимая Рози, наклонился немного вперед и сказал, обращаясь к ее животу:
- Тогда вот что, малыш! Просто хочу, чтобы ты знал: все в порядке, ты в безопасности. Твои бабушка с дедушкой и все твои дяди ждут не дождутся встречи с тобой. Много взрослых людей любят тебя. И у тебя лучшая мама в мире.
- В такой семье он не станет скучать по отцу, - грустно произнесла Рози. - Хотела бы я знать, думает ли Вэйн когда-нибудь о нас.
- Уверен, что да. Ты ему не безразлична, Рози.
Чем ей повредит такая ложь? Ни к чему ей знать, что этот мерзавец рассматривал ее лишь как средство достижения своих целей. Рози никогда, ниоткуда об этом не узнает. Стив на мгновение замер: а фотографии? Нет, наверняка ее мать избавилась уже и от них, и от всех прочих вещей, относящихся к Вэйну. Но он все же не уверен… Надо убедиться собственными глазами как можно скорее, завтра…
- Проклятие! - Стив вдруг хлопнул себя по лбу.
- Что случилось? - испугалась Рози.
- Напрочь забыл об одной важной вещи: я ведь должен уехать завтра!
Безотлагательная командировка, он должен лететь первым утренним рейсом! Но тогда у него не будет возможности встретиться с миссис Марчетти… Что ж, он попробует связаться с ней при первой возможности.
- Рози, ты справишься здесь одна, меня не будет всю следующую неделю?
- Конечно. Я большая девочка. Я…
- Независимая женщина. Ну да, ну да, знаю.
- А потом, мне недолго уже осталось…
- И все-таки я ужасно переживаю, что приходится оставлять тебя сейчас одну.
- Мне еще раз тебе рассказать, почему я не хочу переезжать к родителям? - Рози подняла руку и приготовилась загибать пальцы. - Мама занята приготовлениями к торжеству в честь предстоящего рождения еще одного Марчетти. Мне спокойнее и удобнее здесь, в собственной квартире. Они и так сводят меня с ума постоянными расспросами, что я чувствую и чего не чувствую, по телефону. Все это при ежедневных личных встречах… нет, это уж слишком. А если вдруг что-то случится, всегда могу кому-то из них позвонить… или вызвать такси… ну, в крайнем случае - службу спасения.
- Нет, мне это не нравится. Лучше я отложу поездку.
Рози покачала головой.
- Ни в коем случае! Ты говорил, это важная для тебя поездка. Ты работал, чтобы ее добиться, не один месяц.
- Ну так пошлю кого-нибудь другого.
- Нужно ехать тебе, Стив! Ты - лучшая кандидатура. Обо мне не беспокойся. Ты же сам сказал: мне ждать еще три недели. Кроме того, первенцы часто запаздывают.
- Надеюсь, мне повезет застать этот момент.
- "Повезет"? - Рози засмеялась. - Ты еще не знаешь, что такое ребенок в доме. Но что касается меня - пусть бы это произошло хоть сегодня. И в то же время мне кажется, что чем дольше я удержу его внутри, тем лучше ему будет потом, когда он родится.
- Так и есть. И потому обещай мне, что подождешь рожать, пока я не вернусь.
Рози, смеясь, торжественно подняла руку:
- Клянусь!
Следуя точным и ясным указаниям мамы, Рози припарковала машину у черного входа родительского дома. Так намного проще загрузить все детское приданое, которое она получит на торжестве в честь предстоящего рождения ребенка.
Рози приехала задолго до начала празднества - тяжело оказалось сидеть дома в полном одиночестве, дожидаясь времени, когда пора будет ехать. Поскорее бы все это кончилось, настроение у нее что-то совсем не праздничное. С самого утра ужасно болит спина, и мысль, что придется весь день провести на ногах, принимая гостей, оптимизма не вызывала.
Стив уехал неделю назад - это как бы подготовка к тому времени, когда он уедет от нее насовсем. Лучше уж об этом не думать - только себя расстраивать. Дело не просто в обычном чувстве одиночества, ей так не хватало именно его, Стива! Одно его присутствие давало ей ощущение счастья. А теперь - пустота в душе, за что ни берись, и заполнить эту пустоту под силу лишь ему одному. Нечего мудрить, подбирая названия своим чувствам, все равно в голову приходит единственное слово; никогда она не произнесет его вслух…
Рози открыла калитку и прошла мимо бассейна к задней двери.
На кухне хлопотали две незнакомые женщины, готовившие все к обеду: одна повыше, стройная, темноволосая, другая маленькая, со светлыми кудряшками. Обе одновременно взглянули на Рози.
- Добрый день! Как вы догадались, к вам вторглась косвенная причина сегодняшнего торжества.
Маленькая женщина кивнула и улыбнулась:
- Добрый день! Мы так и поняли.
- Могу я вам чем-нибудь помочь? - вежливо осведомилась Рози.
Обе решительно покачали головами, а высокая, поблагодарив, посоветовала:
- Лучше поищите вашу матушку. А потом отдыхайте, приятно проводите время; сегодня ваш день.
- Спасибо. - Рози направилась к двери.
Странно, непохоже на Фло Марчетти - не находиться в самой гуще событий, на руководящем посту.
- А вы не знаете, где она?
Блондинка на секунду задумалась.
- Тут приехал один человек, и она сразу исчезла. Может быть, проводила его в свой кабинет…
- Спасибо, я ее найду.
Очень странно… Рози шла по обширному холлу к комнатам матери в передней части дома. Кто бы это мог быть? Отец и братья только бледнели, когда она в шутку грозила, что пригласит их на торжество. Все как один собрались уехать сегодня по каким-то неотложным, сугубо мужским делам. Кто же это прибыл? Интересно увидеть храбреца, решившегося в такой день на общение с ее матерью. Редко кто из мужчин не побаивается острого язычка и кипучей энергии Фло.
Этого не может быть! Стив же вернется только сегодня вечером…
- Совсем забыл обо всем этом, только неделю назад вспомнил.
Сомнений нет, Стив!
- Вас не было дома, когда я звонил, а информацию на эту тему не хотелось оставлять на автоответчике.
- Я не удивлена, - донесся до Рози голос матери. - Ты уверен, что нам стоит все это уничтожить? Что, если он вернется…
- Он не вернется. Здесь доказательства его финансовой заинтересованности в Рози. Он получил, что хотел, - деньги. Рози теперь в безопасности.
Великий Боже, о чем это они говорят? Что намереваются уничтожить? Неужели о Вэйне - теперь, когда прошло уже столько времени?..
Рози подошла к полуоткрытой двери и остановилась на пороге: мать сидит за столом, Стив стоит рядом с ней и что-то рассматривает. Поднял глаза, на долю секунды замер - и широко улыбнулся Рози, одновременно убирая то, что держал в руках, в плотный конверт.
- Ну, привет! - Рози остановилась перед столом.
- Рози! - Фло изумленно поднялась ей навстречу. - Как ты рано!
- Многое сегодня происходит рано, мама. Я ждала тебя к вечеру, Стив.
- А я вот закончил работу и прилетел первым подвернувшимся рейсом.
Бедный Стив - с первого взгляда заметно, что очень устал. Ее муж… как сильно она скучала по нему; обнять бы его, поздравить с завершением работы и возвращением домой… В то же время Рози дрожала от нетерпеливого желания узнать - что это они тут от нее скрывают?.. Что за доказательства в этом конверте? Какие такие секреты у Стива с ее матерью?
Между тем Фло - она уже овладела собой - встала из-за стола и подошла к дочери.
- Я рада, что ты приехала пораньше, Рози. Пойдем, я покажу тебе, как мы оформили к празднеству гостиную.
- Одну минуту! - Рози улыбнулась Стиву и вдруг неожиданным движением, не давая ему опомниться, вырвала у него из рук конверт. - Сначала хочу посмотреть, что вы со Стивом находите таким захватывающим.
Стив протянул руку, пытаясь забрать у нее конверт.
- Да ничего там такого нет, Ро, обычные деловые бумаги. Почему бы тебе не пойти сейчас с миссис Марчетти…
- Нет! - Рози ловко увернулась, теперь-то она уверена, что ей просто заговаривают зубы.
Раскрыла конверт, и на стол выпало несколько фотографий. Схватила одну: Вэйн страстно обнимает какую-то женщину… Нет никаких сомнений - это не Рози, а фотография сделана именно в то время, когда она с ним встречалась. Подняла другую фотографию: парочка выходит, держась за руки, из ресторана, украшенного к Рождеству; третью - они же входят в комнату мотеля. Рози почувствовала, как ее лицо заливается краской. Вэйн сделал ей предложение как раз за несколько дней до Рождества…
Теперь-то ей все ясно. Частный детектив Стива сел на хвост Вэйну и предоставил ее семье неопровержимые доказательства ее беспросветной глупости и наивности. Не зная, что она ждет ребенка, Фло послала Стива откупиться от Вэйна. Рози тяжело дышала, растерянная, пытаясь справиться с этим новым, обрушившимся на нее ударом. Но ее состояние не имеет никакого отношения к Вэйну; он никогда не был ей настолько дорог, чтобы подобное открытие причинило боль. Но все намного хуже, чем она себе представляла: Стив - свидетель всех самых унизительных моментов ее жизни, и все они не идут ни в какое сравнение с тем, что он теперь о ней знает.
- Мама, мне хотелось бы поговорить со Стивом наедине.
- Рози, милочка…
- Прошу тебя, мама!
Фло кивнула и неохотно покинула комнату. Проигнорировав новый приступ боли в спине, Рози подошла вплотную к Стиву.
- Полагаю, ты считаешь себя полностью оправданным, все свои поступки - безупречными. И у тебя есть неопровержимые доказательства, что ты не единственный мужчина, которому я не нужна!
- Рози, послушай…
- Давай называть вещи своими именами. Все это ты делал для меня под влиянием всего двух чувств - жалости и презрения!
- Никогда я не испытывал к тебе, Рози, чувства жалости! И уж тем более - презрения! Наоборот…
Безумно кружится голова, а боль такая острая - до потери сознания… Но чего бы ей это ни стоило, она узнает сегодня правду!