* * *
Они выехали из города в полном молчании. Даже радио не включили. Только дышалось словно через загустевшую патоку. Она глядела прямо перед собой, на темную дорогу, стараясь не замечать почти материально ощутимого кипения Клинта.
У сердитой Роми уже не было сил. Все-таки злиться – это тяжкий труд. Разумная Роми переминалась с ноги на ногу за кулисами, дожидаясь своего выхода.
И момент настал.
Грубо было сбегать от Клинта без единого слова. Она сама целовала его. Он не заставлял ее запускать руку в его волосы. Это было ее решение. И сбежала она, потому что все эти военные дела...
"Лгунья!"
Тоненький голосок прервал удушье. Клинт мельком взглянул на нее в темноте салона и опять перевел взгляд на дорогу.
"Скажи правду, девочка".
Опять Полковник, безжалостный в вопросах честности и личной ответственности. Роми нахмурилась. Это и была правда? Разве нет? Она опять мысленно вернулась в темный переулок. Сила Клинта, его доверие. Его широкие плечи. Свежая короткая стрижка. То, как он прикрывал ее своим телом от любопытствующих глаз.
Она смущенно вздохнула:
– В прошлый раз я после секса забеременела. Странно, как это они не скатились в кювет. Но голос его прозвучал напряженно:
– Простите?
Роми опять глубоко вздохнула:
– Это был мой первый секс. Который в значительной степени определил и то, что это был мой единственный секс.
Она не могла отцепиться от словечка "секс", чтобы не зарыдать в голос.
Он удивленно взглянул на нее:
– Вы забеременели с первого же раза?
Она пожала плечами. Слишком небрежно.
– Полагаю, именно поэтому юных девушек и предупреждают о первом сексе.
Он глядел то на нее, то на дорогу. Потом все-таки не выдержал, вдарил по тормозам, съехал на обочину и заглушил мотор.
И уставился на нее в темноте. Она смотрела на него. Молчание явно затянулось.
Тогда Роми продолжила:
– В следующие два года задача заключалась в том, чтобы выдержать отца и растить сына. А потом у меня на руках оказался научившийся уже ползать малыш, которого надо было кормить и одевать. Впору было взять его на руки и идти побираться. К тому времени, как Лейтон пошел в школу, я уже отбросила... все... романтические бредни.
Клинт покачал головой:
– Всего один раз?
Роми стиснула кулаки. Он ее не понимал.
– Как думаете, мы сможем пережить такую новость?
– Вы практически девственница!
"О господи, а он все о том же!"
– На самом деле я и тот раз не считаю.
– Как это – не считаете?
– Я была... Я не была влюблена.
Клинт внимательно смотрел на нее:
– Вас принудили?
– Нет. Мятеж против отца. Парень просто послужил мне орудием. Но сама я в этом почти... не участвовала.
Вот почему в свои неполные двадцать шесть она еще даже толком не целовалась. Не говоря уж о любви...
– Разумеется, я не планировала... не думала, что забеременею.
Клинт вцепился в руль и тихонько выругался.
– Не судите меня, Клинт.
"Ничего себе, не судите! Думать и говорить – разные вещи. Слова тоже имеют силу".
Он опять перевел взгляд на нее:
– Судить вас? Вы же, по сути, девственница, Роми, а я чуть было... Что, по-вашему, я должен чувствовать?
– И себя не судите. Я просто хотела, чтобы вы поняли, почему я... убежала. Это было грубо. Простите.
Он помолчал, потом рассмеялся:
– Такое впечатление, что вы не извиняетесь, а бранитесь.
– Если вы будете продолжать давить на меня, я действительно рассержусь. Я только хотела, чтобы вы знали, почему я ушла.
Наступило молчание. Наконец он заговорил, тихо, но твердо:
– Я езжу в город. Раза четыре в год... чтобы встретиться с женщиной по имени Эдриен Лукас.
В душе Роми поднялась буря.
– Доктором Эдриен Лукас из медицинского корпуса. Это условие моего отпуска. Она психотерапевт, Роми. Она меня наблюдает.
– А в каком вы отпуске?
– Они называют его медицинским, а я называю отпуском последней инстанции. Либо это, либо отставка. Корпус хотел бы, чтобы я остался.
– А вы не хотите?
Молчание.
– Что случилось?
Пальцы Клинта выбивали ритм на руле. Наконец он кашлянул и глухо произнес:
– Нас называли отборной силой. Одна из элитных частей Австралии. Нас посылали в самые горячие точки. Поиск, разведка, освобождение заложников. Мы видели такое, чего не видел никто. В конечном счете привыкаешь. И сам участвуешь в подобном же.
Роми протянула руку и легонько коснулась его бедра. Ей очень нужно было прикоснуться к нему.
– Однажды я увидел то, с чем свыкнуться не смог. Один из моих патрульных совершил такое... – Клинт потряс головой и глубоко вздохнул. – Ребенок. Не старше Лейтона. Невозможно. Мы должны были помочь людям. В разведке нас было двое: лейтенант и я. Мне не хотелось доносить на старшего, на друга, но я не знал, что еще сделать. И сказал об этом Эл Ти. Мы были довольно близки. Он, казалось, и сам сожалел. Сказал, что ценит то, что я пришел к нему. В благодарность за это он предоставил мне отпуск на выходные. Весь уик-энд я пропьянствовал в пустыне, пытаясь выкинуть увиденное из головы. Когда я вернулся на базу, то сразу был вызван на ковер к начальству.
– А что случилось?
– Эл Ти сослался на то, что я ручался за операцию, а в ближнем бою не сделал того, что требовалось. Я был вынужден оправдываться. Таким образом, выходило, что его слово, слово вышестоящего, против моего. Я стал говорить о ребенке, что он всего лишь защищал свою семью.
Роми смотрела на него:
– Вам не поверили.
– Мы все равнялись на Эл Ти. Он был самым лучшим, самым талантливым. – Клинт горько рассмеялся. – Он упредил меня. Заявил, что я трус, и постарался, чтоб об этом узнал весь взвод.
– И они в это поверили?
Клинт молчал. Роми поняла:
– Вы не опровергли его! Вы смолчали.
Как женщина, которую все время обвиняли, она знала, как это сказать. Просто. Ровным тоном. Без осуждения.
– Я думал, что смогу это выдержать. Я наблюдал за Эл Ти, чтобы не произошло чего-нибудь подобного. Но другие солдаты, люди, доверявшие мне свои жизни, вдруг не пожелали со мной знаться. И я стал ходить в разведку один. И Эл Ти продолжал выходить...
Клинт напоминал раненое животное. Роми поняла, как ему важно было доверие товарищей. И как тяжко далась его утрата.
– В конце концов он зарвался. Команда вывела его на чистую воду. То, что видел я, оказалось всего лишь вершиной айсберга. Даже они были шокированы. Помощник командира поспешил возместить причиненный мне ущерб, но я уже не верил людям, с которыми служил. Я не знал, что делать и уже начал думать, что... – Что бы ни хотел сказать, закончить он не смог. – Большую часть года, когда не было заданий, я пил. Это был единственный способ заснуть ночью.
– Тогда вы и ушли в отпуск?
– Командование посчитало это некоторой компенсацией. А кроме того, им не хотелось, чтобы орденоносца видели в таком виде. Меня отправили в медицинский отпуск до тех пор, пока не кончится срок моей службы. Благородно и без суеты. Вот и все.
Из всех вопросов Роми почему-то выбрала самый болезненный:
– Но не для вас?
Глаза Клинта сверкнули.
– Это была моя семья, Роми. Я умер бы за любого из них, и не один раз. Да так и бывало. Но жить в коллективе, который ставит под сомнение твою смелость, твою честь...
"Смерть, но не бесчестье".
Роми вздрогнула. Сначала мать бросила отца Клинта. Потом его предал лейтенант. Братья по оружию от него отвернулись. Корпус отказался от него. Единственный, кто остался у него на свете, – Джастин. Удивительно, что Клинт еще что-то способен делать. Какая же в нем кроется сила!
Она положила ладонь на вцепившуюся в руль руку. Мимо с шумом пронеслась фура. Ее боковые огни бросили отблеск на лицо Клинта. Он взглянул на ее руку и освободил свои пальцы, потом завел мотор.
– Он все еще в системе? Ваш лейтенант?
Клинт фыркнул:
– Еще как! В тюрьме. Десять лет будет видеть небо в крупную клетку.
– Он это заслужил.
– Может быть, мы оба заслужили.
Она тихо вздохнула:
– Вы вините себя в том, что тот мальчик погиб?
– При некоторых обстоятельствах это мог бы быть и Лейтон. – У него был густой и низкий голос. – Обыкновенный ребенок в условиях военного конфликта. Единственный, кто мог защитить мать и сестер. Испуганный.
Роми представила себе, как в пустынных песках попытавшийся защитить ее Лейтон истекает кровью. Ей стало плохо.
– Вы его не убивали!
– Я его не спас.
– Вы не можете отвечать за каждого ребенка. За каждую потерю.
– Однажды я чуть не убил Джастина. – Роми потрясенно молчала. А он продолжал: – На дамбе, ниже вашего дома. Я должен был за ним следить. А я выпендривался перед девчонками, родители которых иногда нас навещали. Взрослыми девочками. Довольно хорошенькими. Он пытался выплыть. А я с минуту ничего не замечал.
"Шестьдесят секунд без воздуха..."
– Одна из девочек во время каникул была в городе спасателем на водах. Когда я вытащил Джастина, она его откачала. Ему было всего пять...
"А Клинту, значит, тринадцать. Сам-то еще ребенок. Слишком юный, чтобы взваливать на себя такую вину".
– Вы хотите сказать, что в долгу перед ним?
– После этого его развитие затормозилось. Очень долго казалось, что Джастин не сможет учиться, как все.
– Он выглядит вполне нормальным.
Роми подавила воспоминание о неприятной вспышке в глазах Джастина во время танцев. Неудивительно, что Клинт поддерживает и защищает брата. Он, наверное, всю жизнь будет помнить, что чуть не случилось.
Роми откашлялась:
– Раз Джастин работал в большом отеле, значит, последствий происшествия не осталось.
Клинт медленно и задумчиво кивнул:
– Чистая удача. Все могло бы закончиться совсем иначе...
Роми воспользовалась случаем и, очень тщательно подбирая слова, заговорила:
– А эта его работа в Америке, он ничего о ней не говорит...
Клинт скосил на нее глаза:
– Бросьте, Роми! Хватит выискивать тайны там, где их нет.
– Простое любопытство.
Потому что в отеле "Джолиет Гросвенор" не имелось никаких записей, подтверждающих, что там когда-либо служил консьержем человек по имени Джастин Лонг или Джастин Маклейш. И это при том, что Симоне утверждала, будто он заслужил нашивку управляющего.
– Хотелось бы побольше узнать о том, как в США управляются большие отели.
– Вот и спросите его.
Мысль о серьезном разговоре с Джастином Лонгом была смешна сама по себе. Даже если бы она не провела на нем свой болевой прием. Но если он лгал Клинту, Роми должна об этом знать – это ее работа.
– Так и сделаю.
Последние пятнадцать минут объяснили очень многое.
Она подумала об отце и о том, что видел он во время активной службы. О том, что может сделать человек. Как много сил требуется, чтобы просто жить, заниматься повседневными делами и не вспоминать о том ужасе, с которым сталкивался. Она подумала о том, что не было на земле лекарства сильнее инфекции, унесшей ее мать. И каким бессильным должен был чувствовать себя Полковник, поклонник порядка. О малышке, рождение которой спровоцировало смертельную инфекцию...
Роми нахмурилась.
Клинт был выброшен из своего коллектива, оторван от близких по духу людей. И выглядит почти больным. Полковник тоже внезапно был отлучен от службы: ему пришлось вернуться домой и воспитывать оставшегося без матери ребенка. Отныне ему была уготована скучная роль воспитателя.
Разумеется, в печальных воспоминаниях ее детства ничего не изменилось. Но Роми хоть чуть-чуть поняла, каково пришлось Полковнику тогда.
И почему, возможно, он всю жизнь смотрел на нее как на врага.
Глава 9
Самым тяжелым делом для Клинта с тех пор, как он вернулся в Уайлд-Спрингс, оказалось оставить Роми, расстроенную и покалеченную, в одиночестве на передней веранде. Больше всего ему хотелось внести ее внутрь, уложить в постель, перебинтовать лодыжку, напоить чаем и убаюкать. Вместо этого пришлось закрыть ее машину и целую милю шагать в темноте к собственному дому.
Дорога помогла, хоть и немного. Утренний кофе помог больше. Клинт потягивал черное варево.
Неожиданный стук в дверь заставил его кинуться за браунингом, который он с собой больше не носил. Кто-то нашел путь к его дому, а он этого не заметил... Теряет выучку.
Он открыл дверь.
– Привет, Клинт. Можно войти?
Джастин, который впервые за много месяцев посетил дом Клинта, казался расстроенным. Что-то стряслось. Клинт отошел в сторону и гостеприимно махнул рукой.
– Я должен с тобой поговорить. О прошедшем вечере.
Сердце Клинта стукнуло. Кто-то видел их с Роми? Возможно.
Он пошел на кухню и взял кружку:
– Кофе будешь?
Джастин помотал головой:
– Хотя я не прочь поправить здоровье...
Клинт полез в холодильник за пивом и заодно взглянул на часы микроволновки. Девять часов утра. Им овладело беспокойство. Он подал брату бутылку, и они вышли на галерею. После того как здесь побывала Роми, это место уже не казалось ему приютом отшельника.
– Выкладывай, – буркнул Клинт.
Джастин поднял красные с похмелья глаза:
– Я о Роми...
Пульс Клинта участился.
– А что с ней?
Джастин выругался, плюхнулся на сиденье и глотнул пива.
– Я... приставал к ней.
Сердце замерло. На долгих пять секунд. Потом опять забилось. Клинт постарался держаться спокойно. Но это сражение он почти проиграл. Джастин не выдержал его взгляда, вскочил и забегал по галерее.
– Я был пьян, я ни о чем не думал...
Клинт молчал. Он боялся наговорить лишнего. А Джастин торопился заполнить вакуум:
– А она была такая горячая. И кокетничала со всеми. Даже с тобой.
"Дыши. Дыши".
– Что именно ты сделал?
Удивленный, Джастин обернулся. В его глазах было недоверие.
– Она тебе ничего не сказала?
– Нет, а ты ждал, что скажет?
Джастин опять выругался:
– Наверняка просто выбирает подходящий момент.
– Нет, ей нравится самой вести сражение.
– Кому рассказываешь? Она чуть не сломала мне плечо, едва я ее коснулся.
В другое время Клинт ухмыльнулся бы, представив себе Роми и своего шестифутового братца. Сейчас он стиснул губы:
– Зачем ты мне это рассказываешь?
Джастин вздохнул:
– Закон о домогательствах. Она – наша служащая.
– Тогда тебе следует извиниться перед ней, а не признаваться в грехах мне.
Джастин пожал плечами:
– Она – женщина и найдет какой-нибудь хитрый способ отомстить. Предупредит всех цыпочек в округе, чтобы держались от меня подальше. Подсыплет соли в сахарницу. Начнет распространять слухи.
Клинт смотрел на него и качал головой:
– Тебе все еще шестнадцать, а?
– Даю два дня, приятель, и вот увидишь: она всех настроит против меня.
Клинт забрал у него бутылку:
– Ты параноик. Возьми денек, чтобы просохнуть. Если ты вчера к ней приставал, так и терпи теперь, как мужчина, даже если придется пить соленый кофе.
Джастин поднялся и пошел к двери. На лице его играла удовлетворенная улыбка. Клинт окликнул его. Улыбка пропала, когда Джастин увидел выражение лица старшего брата.
– Вот что. Тронь ее снова, и я сломаю не только твое чертово плечо.
* * *
Роми почти забыла, когда Лейтон был таким угрюмым. С тех пор как они приехали в Уайлд-Спрингс, он стал совсем другим мальчиком – счастливым, открытым, радостным. Сегодня же он напоминал маленькую грозовую тучку. К завтраку он не притронулся.
– Лейтон, если ты поел, выброси яичную скорлупу в компост и положи тарелку в раковину. Пожалуйста.
В последние несколько дней у нее и у самой было не лучшее настроение.
Он сполз со стула:
– Да, мэм.
Роми замерла. Потом тихонько вздохнула:
– Что это за "да, мэм", мистер?
– Так солдаты говорят. Это вежливо.
Она выпрямилась:
– В последний раз, когда мы виделись, ты солдатом не был.
– Собираюсь быть. – В его маленьких круглых очках сосредоточилось сплошное непокорство.
"Не ругать. Только не ругать".
– А что случилось с желанием быть ученым?
По веснушчатым щекам проскользнула легкая неуверенность.
– Ученые чокнутые.
Роми повернулась и посмотрела ему в глаза. Она много трудилась, чтобы внушить сыну чувство гордости за то, что у него такие необычные таланты к природе, астрономии, компьютерам... Откуда он это принес? Из школы?
– Правда? – тщательно следя за тоном, спросила она.
– Я буду артиллеристом.
У нее упало сердце.
– Ты хочешь жить с... оружием?
– Каждый солдат должен уметь обращаться с оружием. Если хочет выжить. Клинт – солдат.
– Кто тебе это сказал?
– И дедушка мой – солдат. И я тоже буду солдатом, – с вызовом закончил Лейтон.
В горле Роми встал комок. Она опустилась на край скамьи. Черт бы тебя побрал, Клинт Маклейш. Он ведь еще ребенок...
Она поднялась:
– Ну, до этого еще лет десять, а пока, молодой человек, вы будете исполнять только мои приказы.
– Ах, ах!
Роми вдруг вспомнила о том, как она, маленькая, спорила с Полковником о вещах, в которых очевидно ничего не понимала.
– Какой бес в тебя вселился, Лейтон Карвелл? Ты никогда и ни с кем не разговаривал так грубо!
Маленькое круглое лицо то краснело, то бледнело. Серые глаза за очками налились слезами. Лейтон заморгал:
– А почему Клинт больше не приходит?
Вопрос застал Роми врасплох, гнев сразу пропал.
– Всего три дня, Эл. Занят... наверное.
– Он хотел взять меня на прогулку в буш. Он обещал. А теперь из-за тебя он больше не придет.
– Кто сказал, что больше не придет?
– У вас было свидание, и теперь он не приходит.
Это прозвучало так забавно, что она и рассмеялась бы. Вот только уж слишком это походило на правду.
– Нет, у нас было не свидание. Просто общее дело. Я не знаю, почему он с тех пор не приходил. Это совпадение.
"Отлично, теперь я вру сыну. С другой стороны, виноваты мы оба. Я-то знаю, почему он держит дистанцию. Но если бы Клинт хотел меня видеть, то он же... рядом живет".
Роми вздохнула:
– Если я его увижу, то спрошу о прогулке.
По лицу Лейтона было видно, как в нем боролись разные чувства. Ему хотелось радоваться, но он старался быть сдержанным. Результатом стала мучительная гримаса смущения и разочарования.
Роми присела перед ним на колени и раскрыла объятия:
– Ну же, Эл?
Сын не кинулся к ней, но и не уходил. Когда же она обняла его, он прижался щекой к ее плечу и пробормотал что-то вроде благодарности.
– Бери свой ранец, я посажу тебя в автобус.
Она похлопала его по нижней части и подтолкнула к лестнице. Ему сейчас нужны друзья. Они нужны ему гораздо больше, чем мама.