Не в силах сказать нет - Нора Меллон 7 стр.


Кэтрин записала номер и, распрощавшись, положила трубку. Сейчас предстоял тяжелый разговор с главным врачом. Ей необходимо было знать, какую травму получил Питер. Теперь вся ее будущая жизнь зависит оттого, что сейчас скажет доктор. Она понимала, что часть вины лежит на ней, так как с Питером надо было объясниться раньше, и тогда, может быть, не произошло бы несчастного случая.

Вероятно, этим своим поступком он хотел доказать ей, что тоже сильный, как О'Брайен, и достоин ее любви, поэтому решился на столь отчаянный и легкомысленный шаг, но не рассчитал свои силы. Отчасти Роб и Стивен тоже виновны в этой трагедии.

Если бы не их желание разлучить ее с Питером, то сейчас она бы наслаждалась отдыхом и компанией Уэбба где - нибудь в другом месте. Но тогда бы она не увидела другого Питера - слабого, мелочного, ревнивого. Стивен же помог ей разобраться в сложном характере жениха. Как же жить дальше? Сможет ли она, зная, что Пит, лежит с тяжелой травмой в клинике, веселиться, радоваться и… любить?

6

Стивен планировал провести в столице два дня, но судьба распорядилась иначе. В тот момент, когда он и ведущий архитектор склонились над картой будущей застройки южного склона, раздался телефонный звонок. Марк сообщил ему о несчастном случае на трассе.

Когда Стивен узнал, что пострадавший - Питер Уэбб, спутник Кэтрин, то решил прервать деловую поездку и срочно вернуться на курорт. Молодой человек понял, что в данный момент Кэтрин нуждается в поддержке, и он должен находиться рядом. Пусть их последняя встреча закончилась ссорой, но, когда случилось такое несчастье, все обиды следует оставить в прошлом.

Стивен связался по телефону с Робом и сообщил ему о происшествии, тот пообещал, несмотря на то, что еще болен, постараться как можно скорее вылететь. Потом О'Брайен объяснил группе архитекторов, как он представляет планировку и привязку к местности новых современных сооружений. Бегло просмотрев эскизы будущих коттеджей, Стивен остался доволен. Здесь же, в офисе строительной компании, он позвонил в аэропорт и заказал себе билет на самолет на ближайший рейс.

Поздно ночью Стивен вернулся на базу, но вместо того, чтобы направиться к Кэтрин, с головой окунулся в работу. Марк сказал ему, что мисс Мейсон попросила оставить ее одну. Наверное, Кэтрин захотелось побыть в одиночестве, чтобы выплеснуть все эмоции наружу, и, естественно, она не хотела, чтобы ее видели в таком состоянии. На душе у Стива было тяжело, какое- то непонятное чувство переполняло его.

Ему хотелось находиться рядом с ней, утешать. Но он сдерживал свое желание сиюминутно броситься в ее коттедж: ей надо дать время прийти в себя. Однако мысли о Кэтрин никак не давали ему покоя. Его коварный искуситель, спутник и одновременно друг - внутренний голос, с упреком прошептал ему: "Неужели ты до сих пор никак не можешь сообразить, что ты по уши влюбился в Кэт и что тебе обязательно надо ее сейчас же увидеть, а иначе ты просто сойдешь с ума?"

Кэтрин пришла сама. Он сидел за своим столом и пытался собраться с мыслями, когда в дверь постучали.

- Войдите, - сказал Стивен.

На пороге стояла девушка. Сколько отчаяния и тоски было в ее взгляде. Не говоря ни слова, молодой человек приблизился к ней и хотел ей помочь снять шубку. Но Кэтрин прошла мимо него на середину комнаты.

Когда она обернулась, Стивен вздрогнул. Ее глаза были красными от слез и отражали не горе, а гнев.

- Это все вы! Вы и Роб! Вы виноваты в том, что произошло! Только из - за вас Питер решился встать на лыжи! Несчастный хотел доказать мне, что он настоящий мужчина и ничего не боится. И все после драки в баре! Вы не должны были вмешиваться в наши отношения. Я что, похожа на маленькую девочку, неспособную решить свои проблемы? - Кэтрин и не подозревала, что когда она начинала злиться, то всегда напоминала Стивену беззащитного ребенка. Ее большие испуганные глаза, пускай со сдвинутыми от гнева бровями, подрагивающая нижняя губа… Стивен обратил внимание, что на ее лице совсем нет косметики, а пышные вьющиеся волосы стянуты в хвост. Все это вызывало в молодом человеке всепоглощающую нежность. Но какие слова он мог сейчас произнести? Что мог сказать в свою защиту? Чем успокоить?

- Кэтрин… - начал Стив, но девушка его перебила.

- Что бы вы ни сказали, вам нет оправдания!

Стивен подошел к окну, и некоторое время молча смотрел на звездное небо.

- Согласен, - вздохнул, наконец, он. - Но вы должны знать: ни я, ни, тем более, Роб не желали вам зла. Единственная цель - защитить вас и уберечь от неверного шага.

- Защитить?! Уберечь?! - выкрикнула девушка. - Посмотрите, что вы наделали! Безусловно, вы достигли своей цели! Мои поздравления! Теперь отношения с Питером у меня никогда не будут такими, как прежде. Да, может, нам и не следовало быть вместе, но никто не просил вас о помощи. К чему привели ваши интриги? К тому, что ни в чем не повинный человек оказался на больничной койке! Этого вы добивались?

Кэтрин вплотную приблизилась к Стивену.

- Ответьте мне, мистер О'Брайен! Неужели вас не терзают муки совести? За что пострадал бедный Питер? За что он понес такое наказание? За то, что был влюблен в меня? За то, что хотел на мне жениться, создать семью, иметь детей? - По щекам Кэтрин текли слезы. - Ответьте же мне!

Девушка выглядела настолько несчастной, что Стивен возненавидел себя. Может быть, она действительно по - настоящему любила Уэбба?

О'Брайен подошел и бережно взял ее белые, холодные руки в свои, потом тихо произнес:

- Кэтрин, Марк сказал мне, что травма мистера Уэбба не столь серьезна и в ближайшее время врачи обещали поставить его на ноги. Но вам, наверное, от этого не легче. Пройдет какое - то время, и вы снова будете вместе.

Он чувствовал, как волна сильных эмоций захватывает его. Так захотелось обнять Кэтрин, прижать к себе, успокоить.

Мисс Мейсон стояла, никак не реагируя на слова Стивена. И чувствовала себя опустошенной и обессилевшей. Почему она пришла к нему? Зачем?

Молодой человек помог Кэтрин снять шубку и подвел к креслу. Стивен не знал, что надо сказать или предпринять, чтобы вывести ее из состояния отрешенности. Однако он был рад, что поток обвинений в его сторону иссяк.

- Хотите кофе? - просто спросил он.

- Да, - тихо ответила Кэтрин и посмотрела на него с такою мольбой, будто от кофе зависела вся ее жизнь.

Стивен выглянул в приемную, но секретарши на месте не оказалось. Он вспомнил, что, уезжая сегодня утром, отпустил ту на два дня… Да и к тому же рабочее время давно закончилось - за окнами было темно.

- Подождите три минуты, я сейчас сварю, - засуетился О'Брайен, доставая пакет с зернами.

- Может быть, помочь? - спросила мисс Мейсон.

- Нет, нет, не надо. Неужели вы думаете, что я не справлюсь? - Он улыбнулся и вышел.

Кэтрин постепенно возвращалась к действительности. Ей стало немного легче, как только она высказала все, что накопилось на душе.

Девушка поудобнее устроилась в кресле и закрыла глаза.

Стивен с двумя керамическими чашечками на подносе вошел в кабинет.

- Вот и кофе… - весело произнес он и, замолчав, удивленно посмотрел на Кэтрин.

Она сладко спала, поджав под себя ноги и склонив голову на поручень кресла. О'Брайен осторожно поставил поднос на журнальный столик и еще раз взглянул на девушку. Та была очаровательна: на щеках появился румянец, складки между бровями разгладились, а на губах играла улыбка. Молодой человек не был художником, но сейчас готов был написать портрет спящей Кэтрин. Ей удалось возбудить в нем такие чувства, о которых он даже и не догадывался.

О'Брайен понял, что с этой минуты Кэтрин должна принадлежать только ему и никому другому. Он станет, для нее опорой и будет оберегать от всех невзгод и бед.

В кабинете была дверь, ведущая в его апартаменты, в жилую часть коттеджа. Поэтому, пройдя по коридору, Стивен вошел в свою спальню и включил ночник. Затем достал чистое постельное белье, застелил кровать и направился за Кэтрин.

Он бережно взял ее на руки, отчего девушка что - то пробормотала и недовольно нахмурила брови. Однако не проснулась и только плотнее прижалась к Стивену.

На лбу у молодого человека выступила испарина, он сжал зубы, чувствуя, как напряглась его плоть. Чтобы не давать воли своим фантазиям, Стивен быстро прошел в спальню и осторожно положил Кэтрин на кровать. Сейчас предстояло новое испытание - девушку надо было раздеть.

Тяжело вздохнув, он стал расстегивать блузку. Пуговицы никак не хотели вылезать из петель, и Стивену пришлось наклониться к пышной груди Кэтрин. Руки предательски дрожали и как будто были чужими, не подчиняясь ему.

Он не ожидал от себя такой реакции, ведь за свою бурную молодость ему приходилось проделывать такие манипуляции не раз. Вид полуобнаженной Кэтрин привел его в восторг. Мужчина несколько секунд стоял очарованный, любуясь спящей гостьей. Когда с раздеванием было покончено, Стив укутал ее теплым одеялом и быстро вышел из комнаты.

Чтобы хоть как - то успокоиться, он сразу направился в душ. Но даже стоя под холодной водой, О'Брайен чувствовал, что его тело требовало удовлетворения. Выпив две таблетки снотворного, он лег спать, надеясь, что лекарство поможет ему избавиться от навязчивых мыслей.

Утром, никого не предупредив, прилетел Роб и сразу же направился к коттеджу Стива. Секретарши в приемной не оказалось, что очень удивило его: Барбара обычно всегда находилась на месте. Он вспомнил, как складывались их отношения.

Вначале они питали друг к другу неприязнь, так как Роб со своим импульсивным характером пробегал мимо секретарши, врываясь в кабинет к мистеру О'Брайену без приглашения. Это очень злило дисциплинированную, строгую Барбару. Но потом ей пришлось смириться с поведением Роба Мейсона, как - никак тот был другом ее начальника, тем более что мистер О'Брайен относился к такому поведению Роба спокойно, ни в чем, не обвиняя свою секретаршу.

В знак примирения Мейсон стал привозить Барбаре коробки конфет, безделушки… Однажды пригласил ее в бар, где они приятно провели время. Далее их отношения развивались, как в любовном романе. Он проводил ее до коттеджа, она, как приветливая хозяйка, пригласила его на чашечку кофе. Ему не захотелось уходить, и уже наутро он называл ее "моя куколка Барби", поскольку фигура секретарши строго соответствовала этому оригиналу.

Так что, не обнаружив Барбару на ее рабочем месте, Роб очень огорчился. Значит, либо она была больна, либо уволилась и уехала. Он разочарованно вздохнул: в его планы входило провести несколько дней в обществе своей очаровательной подружки.

Постояв, пять минут в приемной, Мейсон решил поискать Стивена в жилой половине коттеджа. Он знал, что с противоположной стороны дома есть другая дверь с кодовым замком. Если приятеля не окажется на месте, это не беда, можно будет отдохнуть с дороги и выпить чашечку кофе.

Он обошел коттедж, набрал шифр и поднялся на второй этаж. В холле царила тишина. Единственным местом, где мог находиться Стивен, была спальня. Впрочем, его друг - ранняя пташка и встает ни свет ни заря. Однако Роб все же решил проверить.

Молодой человек прошел по коридору и в нерешительности остановился у дверей спальни. Вдруг он там не один? Но потом подумал, что страшного ничего не произойдет, даже если он застанет Стива с женщиной: пикантных сцен за свою молодость ему пришлось повидать не мало.

Тихонько постучав в дверь и не получив ответа, он осторожно заглянул в комнату. На кровати лежала его милая сестрица с ангельским выражением лица.

- Кэт?! - удивленно произнес Роб.

От громкого голоса девушка проснулась и уставилась диким взглядом на своего брата.

- Где я? Что со мной случилось? - испуганно оглядывая комнату, спросила Кэтрин.

- Котенок, не надо прикидываться, - усмехаясь, сказал Роб. - Тебе не стоит ничего объяснять. Извини, что вторгся в твою личную жизнь, просто я не ожидал от Стива такой прыти.

- Что за ерунду ты несешь? Просвети меня немного, я что, нахожусь в покоях мистера О'Брайена? - серьезно спросила Кэтрин, начиная вспоминать вчерашний вечер.

- А ты как будто не знаешь?

- Теперь уже догадалась. Можешь думать что хочешь, только выйди, пожалуйста, мне надо одеться, - сказала Кэтрин и вдруг сразу покраснела, так как вспомнила, что сама она не раздевалась, а значит, это сделал Стив.

Ей стало ужасно стыдно, что ему пришлось укладывать ее спать как ребенка.

Кто знает, может, это доставило ему большое удовольствие? - игриво усмехнулась она и подошла к зеркалу.

Кэтрин оделась, привела в порядок волосы и вышла к брату. Он сидел в холле на диване, широко улыбаясь.

- Зря ты так ехидно улыбаешься, - произнесла девушка. - Нечему радоваться, между мной и О'Брайеном ничего не было. Просто от усталости и переживаний я случайно уснула у него в кабинете. Он был так любезен, что пожертвовал своей кроватью, вместо того чтобы разбудить и выпроводить меня за дверь. Это ведь по твоей просьбе твой дружок относится ко мне с повышенным вниманием и заботой.

- Ну ладно, ладно, - поднимаясь с кресла, сказал Роб и, подойдя к Кэтрин, поцеловал ее в щеку. - Дорогая сестрица, извини, но сама представь эту картину: ты входишь к своей подруге в спальню, а там сладко сплю я. Какие мысли посетят твою голову?

Уголки губ Кэтрин медленно поползли вверх, и она рассмеялась.

- Роб, хватит смешить, мне сейчас не до этого. Ты же прекрасно знаешь, что произошло с Уэббом. Наверное, поэтому и примчался утешать свою любимую сестрицу?

- Даже и не подумаю. Стив может это сделать куда лучше меня.

- Прекрати, пожалуйста, мне уже достаточно твоих неуместных намеков. - Кэтрин по - настоящему начинала сердиться. - Мог хотя бы для приличия спросить, как чувствует себя Питер.

- Зачем мне тебя спрашивать? Я сам лично звонил в клинику и узнал, что твой бой - френд будет бегать уже через три месяца. У него обычный перелом, травмы позвоночника нет, так что калекой он не останется. Правда, врач сказал еще что - то об ушибе тазобедренного сустава… Но, по его словам, это пройдет за неделю.

- Ну, а ты и рад, что Пит, хоть таким образом отдален от меня! - возмутилась Кэтрин.

- Дорогая сестрица, во - первых, я не злодей, каким ты себе меня представляешь. Я сочувствую парню… Ну, а во - вторых, ты должна быть терпелива к моим недостаткам, ведь я - твоя единственная опора.

- Какая самоуверенность! Думаешь, что кроме тебя мне не на кого положиться? - обиделась девушка.

- Кэтрин права, - раздался приятный баритон О'Брайена, - она всегда может обратиться ко мне, если ей потребуется помощь.

- Кого я вижу?! Наконец - то объявился рыцарь на белом коне. Привет, Стив! - обрадовался Роб и обнял друга.

Молодые люди присели на диван и, не обращая внимания на Кэтрин, сразу же стали делиться впечатлениями о недавно прошедшем чемпионате Европы по горнолыжному спорту.

- Вы тут поговорите, а мне пора идти. Я и так достаточно долго пользовалась гостеприимством мистера О'Брайена. Спасибо вам, Стивен.

- Пожалуйста, всегда готов услужить, - улыбаясь, произнес тот.

- Пока, котенок, я заскочу к тебе через часок, - сказал Роб.

Кэтрин вышла на улицу и обратила внимание на новые огромные сугробы, которые прижались к деревянным коттеджам. У природы вчера, наверное, тоже было плохое настроение, и "бабушка вьюга" рассердилась не на шутку.

Служащие еще не успели, как следует расчистить тротуары, к коттеджам вели лишь тропинки или вообще одинокие глубокие следы. Но дорожка, тянущаяся к ее дому, уже была приведена в порядок. Кэтрин улыбнулась. У нее поднялось настроение, и она почувствовала, что тяжелый груз неприятностей сваливается с ее хрупких плеч. Снег блестел и слепил глаза. Девушка, смеясь, побежала домой.

Мисс Мейсон сидела за столиком в ресторане и с удовольствием просматривала меню. Ведь минули почти сутки с тех пор, как ей довелось поесть в последний раз. Она только сейчас поняла, насколько голодна. И поэтому заказала парную телятину под сметанным соусом, вегетарианский экзотический салат, шоколадный мусс, фруктовое мороженое и апельсиновый сок.

Этого показалось мало, и она попросила официанта принести еще кофе и два пирожных. Допивая чашку горячего напитка и доедая последний эклер, она увидела, как в зал вошел Роб в сопровождении Стивена. Кэтрин помахала им рукой и показала на свободные места за своим столиком.

Большой и неторопливый, Роб уселся на соседний стул и, оглядев знакомый зал, начал изучать меню, лежавшее перед ним. Ему нравилось, как здесь кормят. Он знал, что его друг следит за объектами питания на своем курорте.

В штат этих учреждений набирались только профессионалы с хорошими рекомендациями. Для бара О'Брайен пригласил круглого, как пивной бочонок, немца Мартина Шульца, виртуоза по составлению коктейлей. Шеф - поваром ресторана был француз, его помощником - итальянец. Первый готовил изысканные блюда, а второй добавлял в них свои секретные специи. Среди официантов преобладали англичане, так как они были носителями самого распространенного языка и по складу характера отличались галантностью и сдержанностью. Но самым интересным было то, что большинство швейцаров и портье являлись выходцами из африканских стран.

Стивен позвал официанта. Тот подошел, почтительно склонился и приготовил блокнот для записи. Роб тщательно выбирал в меню блюда, которые будоражили его воображение: запеченная дичь "А - ля шансон", жареная свинина "Вулканический дьявол"…

Стивен же с любопытством, наблюдал за Кэтрин, которая доедала пирожное. Потом пошел на кухню - проверить, как работают повара.

Закончив завтрак, Кэтрин шутливо спросила брата:

- Роби, тебе плохо не будет от такого количества еды?

Девушка хитро улыбнулась, вспомнив, как только что сама съела не меньше.

- Нет, котенок. Я думаю, того, что я заказал, мне окажется мало. Надо поддерживать свою комплекцию - хорошего человека должно быть много. Для кого - то я буду большим счастьем.

- Интересная у тебя философия. Значит, при моем маленьком росте и комплекции я - не счастье, а горе какое - то.

- Конечно, мужчина не собака - на кости не бросается.

- Фу, какие гадости ты говоришь, - возмутилась Кэтрин.

Роб рассмеялся и по - братски похлопал Кэтрин по плечу.

- Прости меня, я пошутил, ты у нас - алмаз, маленький, но дорогой.

- А почему не бриллиант? - надула губы Кэтрин.

- Потому что от рождения тебе дана природная красота и ты подобна самородку, который надо отшлифовать, и только тогда ты станешь бесценна.

Пока они шутили, официант принес ароматно пахнущие блюда, и Стивен снова занял свое место за столом.

- Ну что, Роб, доволен? Все как ты заказывал - с пылу с жару. Я предупредил повара, что приехал самый требовательный клиент, который обожает его кухню, - сказал он. - А для Кэтрин сейчас принесут кофе и еще пирожных. Я с удовольствием наблюдал, как вы расправились с последним эклером…

Девушка фыркнула и отвернулась.

- Друзья, - сказал Роб, - прошу не портить мне долгожданный завтрак.

- Раз так, то я могу вообще уйти, - быстро встав, произнесла Кэтрин.

Назад Дальше