Поцелуй в дождливый день - Макомбер Дебби 9 стр.


- Один маринованный гриб, каштан, завернутый в кусочек бекона, и немного сельдерея, посыпанного чем-то вроде сыра.

- Но не ужинала?

- Я поджарила себе несколько тостов. Я не голодна. - Внезапно Сюзанна что-то вспомнила. - Нэт, что ты делаешь семнадцатого?

- А что?

- Мне подкинут Мишель, и я знаю, что она будет рада увидеть тебя, - сказала Сюзанна.

Нэт выглядел еще более встревоженным, чем в начале их встречи.

- Я буду занят в этот день, - ответил он.

- Ладно, ничего. Справлюсь сама.

Кофе был готов. Нэт разлил его в чашки и передал одну Сюзанне.

- Нэт! Что с тобой? Ты какой-то сам не свой. Не смотришь на меня…

- Пей кофе.

Она сделала глоток.

- Ты знаешь, что я пила сегодня вечером? Они называют это Шанхайским Слангом.

- Нет. Это, по-видимому, Сингапурский Слинг. Джин, вода, сахар, мускатный орех, - поправил ее Нэт.

- О! Ты знаток! - удивленно протянула Сюзанна.

- Давай пей кофе, Токийская Роза, - сказал Нэт.

Сюзанна послушно пила маленькими глотками, наблюдая за Нэтом, который нервно ходил по кухне и, казалось, не мог найти себе места. Что-то его тревожило. Сюзанна хотела бы знать, что.

- Выпила, - отрапортовала она, поставив чашку на стол. - Нэт, ты любишь меня?

Нэт остановился и, смотря ей прямо в глаза, с чувством сказал:

- Больше, чем когда-либо!

- Слава Богу! А то я стала сомневаться, - облегченно пробормотала Сюзанна.

- Где у тебя аспирин? - спросил Нэт, заглядывая в кухонные ящики.

- Аспирин? У тебя болит голова? - удивленно спросила Сюзанна.

- Нет. Голова будет болеть у тебя, когда ты проснешься завтра утром. И я хочу, чтобы у тебя все было под рукой.

Сюзанна была растрогана.

- Ты так добр ко мне!

- Вот я ставлю пузырек сюда. Видишь? Примешь утром, когда проснешься. Завтра я улетаю на пару дней. Я тебе позвоню. Хорошо?

- А! Ты уезжаешь, чтобы вдали трезво обдумать мое предложение насчет работы, которая может спасти тебя? Это совершенно правильное решение! Я целиком одобряю… - Она хотела еще что-то добавить, но снова зевнула и на этот раз поняла, что ее силы на исходе. - Я думаю, мне лучше пойти прилечь.

* * *

Рано утром ее разбудил пронзительный звон будильника. Когда Сюзанна окончательно проснулась, то обнаружила неприятную боль в висках.

На кухне она увидела пузырек аспирина и сразу же вспомнила совет Нэта. Мысленно Сюзанна поблагодарила Нэта и приняла две таблетки.

На работе Сюзанна чувствовала себя не лучшим образом. Встретившись глазами с мисс Брукс, она поняла, что и той нездоровится. Они обменялись понимающими улыбками.

- Ваш кофе готов, - сказала мисс Брукс.

- Спасибо. Что-нибудь срочное для меня?

- Нет, ничего срочного. Мистер Хаммер заходил. Просил передать вам этот журнал. - И с этими словами секретарша протянула Сюзанне "Деловой ежемесячник" шестилетней давности. Этот журнал пользовался хорошей репутацией в деловых кругах.

- Да, но это же старый номер! - удивленно воскликнула Сюзанна.

- Мистер Хаммер сказал, что там есть статья, специально посвященная вашему другу.

- Моему другу? - удивилась Сюзанна.

- Ну да. Вашему другу, - повторила Элеонора Брукс. - Тому, с красивыми глазами. Натаниэлу Таунсенду.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Сюзанна подождала, пока Элеонора Брукс выйдет из кабинета, и открыла журнал. Статья о Нэте Таунсенде была на первых страницах. На фотографиях Нэт выглядел значительно моложе, чем сейчас. Он был снят на фоне одного из магазинов по продаже печенья "В дождливый день". Фирма, производящая это печенье, считалась наиболее процветающей в стране. В руках Нэт держал огромное шоколадное печенье, символизирующее, по всей видимости, его феноменальный успех.

И это действительно правда. Сюзанна сама без ума от шоколадного печенья "В дождливый день".

Пробежав глазами несколько абзацев, Сюзанна почувствовала, что ей становится дурно. Все это было похоже на сон или сказку с чудесными превращениями. Ей казалось, что все это не о том Нэте, которого она знала, а о ком-то другом. Она хотела закрыть журнал и спрятать его куда-нибудь подальше, но, сделав над собой усилие, продолжала читать.

Нэт начал свое дело, еще учась в колледже. Мама передала ему рецепт шоколадного печенья и научила Нэта некоторым тонкостям выпечки. Скоро это печенье стало настолько популярным, что Нэт смог открыть свое дело и быстро пошел в гору. Его финансовый успех был очевиден, и к двадцати восьми годам он стал мультимиллионером.

Неожиданно Сюзанна вспомнила, как шесть или семь месяцев назад ей на глаза в том же журнале попалось сообщение о продаже компании "Печенье "В дождливый день"" за неназванную сумму, охарактеризованную лишь как баснословная.

Дочитав до этого места, Сюзанна снова ощутила легкое недомогание. Она вспомнила, как недавно поучала Нэта насчет необходимости быть целеустремленным, работоспособным, амбициозным, чтобы добиться успеха в жизни. Как же он, должно быть, веселился, слушая ее наставления! Какой же дурой она выставила себя перед ним! Вернее, это он выставил ее в таком идиотском свете, держа в неведении.

Сюзанна вспомнила, как собралась удивить Нэта собственноручно приготовленным шоколадным печеньем и чуть было не подожгла дом. Она почувствовала себя окончательно разбитой.

В дверь постучали, вошла секретарша и положила пачку корреспонденции на стол. Едва взглянув на нее, Сюзанна поняла, что заниматься какими-либо делами просто не в состоянии.

- Мисс Брукс, - обратилась она к секретарше, - мне сегодня нездоровится. Я уйду домой. Если что, звоните. Я буду дома.

- Да, но… - Элеонора Брукс была явно удивлена. Впервые за многие годы работы Сюзанны на фирме она сказалась нездоровой.

- Увидимся в понедельник, - бросила Сюзанна, выходя из офиса.

- Надеюсь, к понедельнику вы поправитесь, - участливо проговорила мисс Брукс, провожая ее взглядом.

- Надеюсь, - прошептала Сюзанна.

Ей нужно время, чтобы собраться с мыслями.

В своей квартире она почувствовала себя в безопасности. На какое-то время она была защищена от этого агрессивного внешнего мира. Потом ей все равно придется выйти и встретиться с проблемами, оставленными за дверью, но сейчас она вне их досягаемости.

Она закуталась в плед, связанный и подаренный ей сестрой, и прилегла на диван, невидящими глазами уставившись в пространство.

Она знала, что ощущение обиды не должно перерасти в чувство обиды, которое пустит корни глубоко в душу и может изменить ее характер.

Одна из важнейших целей ее жизни достигнута. Она стала первой женщиной в истории компании, которую назначили на пост вице-президента по маркетингу. Она похвалила себя за эту победу и напомнила себе, что выдержала суровую конкурентную борьбу, продолжавшуюся не один год. Она молодец. Если ей и надо как-то восполнить отсутствие собственной семьи, всегда есть Эмили, готовая в любую минуту оказаться рядом. Все хорошо. Ее уважают на работе, она трудолюбива и здорова. Ей ничего не надо, и жизнь прекрасна.

- Жизнь прекрасна, - повторила она, тяжело вздохнув.

Сюзанна мыла тарелку после легкого обеда, когда раздался телефонный звонок. О том, что она дома, знала только секретарша, поэтому и звонить может только она. А если мисс Брукс звонит, значит, есть какие-то очень срочные и важные дела. Сюзанна подошла к аппарату и ответила официально:

- Сюзанна Симмонс слушает.

- Сюзанна, это Нэт.

Легкий спазм сжал ее горло.

- Привет, Нэт, - произнесла она, стараясь говорить безразличным тоном. - Чем обязана?

- Я позвонил тебе в офис, секретарша сказала, что ты почувствовала себя плохо и ушла домой.

- Да, это правда… По-видимому, после вчерашнего… Выпила лишнего. С утра тяжесть в голове. - Сюзанна решила умолчать о прочитанной статье.

- А ты нашла аспирин на кухонном столе?

- Да. Спасибо. Нэт, понимаешь, я вчера была немного не в себе, поэтому могла наговорить тебе кучу всяких глупостей… Я не помню точно, что несла, но если я тебя чем-то обидела…

- Ты не помнишь? - засмеялся Нэт.

- Что-то припоминаю, но вообще-то все как в тумане.

- Вот вернусь в Сиэтл и обещаю напомнить тебе каждое твое слово.

Вот именно этого Сюзанна и не хотела.

- Я, вероятно, вела себя развязно и молола языком Бог знает что… На твоем месте я бы постаралась все это просто забыть.

- Как твое самочувствие? Надеюсь, лучше? - участливо поинтересовался Нэт.

- Я собиралась прилечь, - слабым голосом ответила Сюзанна.

- О! Не буду тебе мешать. Я вернусь в воскресенье. Где-то к полудню. Я бы хотел пообедать с тобой.

- Хорошо, - согласилась Сюзанна, чтобы побыстрее закончить эту мучительную беседу. Ее рана была еще слишком свежа, слишком кровоточила, но к воскресенью она зарубцуется. Сюзанна знала это. В воскресенье она будет снова прежней Сюзанной Симмонс, собранной, целеустремленной, хладнокровной. Она вовсе не собиралась обедать с Нэтом. И он скоро узнает, почему.

Единственное лекарство от всех болезней, которое ей было известно, - это работа. Поэтому в субботу Сюзанна отправилась в свой офис. Для начала она рассортировала почту, скопившуюся на столе. Сообщение о ее новом назначении должно было быть напечатано только в воскресном выпуске газеты "Сиэтл таймс", но, вероятно, информация уже успела просочиться. Она обнаружила на столе среди прочих бумаг очень лестное для нее приглашение на ленч-конференцию деловых кругов города. Сюзанна тут же послала положительный ответ и потратила все утро на составление текста выступления. Конференция была назначена на семнадцатое, то есть через две недели.

В воскресенье утром Сюзанна не могла найти себе места от беспокойства, и знала почему. Предстояла встреча с Нэтом, и предстояло расставить все точки над "i". Она два дня репетировала, что скажет ему и как будет себя вести с ним.

Нэт пришел в половине пятого. Она открыла дверь, и перед Нэтом появилась женщина с тщательно уложенными в пучок волосами, в синих широких брюках и кремовом свитере.

- Сюзанна! - выдохнул Нэт и, прежде чем она успела что-либо сделать из намеченного ею плана, обнял ее и поцеловал. - Никогда два дня не казались мне такими бесконечно долгими! - признался Нэт, покусывая мочку ее уха, как будто бы это и был оговоренный обед. Свободной рукой он легко нашел заколки, удерживающие ее роскошные длинные волосы, и вынул их. Сверкающий водопад обрушился ей на плечи. - Как прекрасно! - прошептал Нэт.

С трудом вернув самообладание, Сюзанна проговорила:

- Хочешь кофе?

- Нет. Я хочу только тебя.

Сюзанне удалось немного отстраниться, и Нэт насторожился.

- Что-нибудь случилось? - спросил он.

- И да, и нет. Я прочитала в "Деловом ежемесячнике" статью шестилетней давности. Тебе это о чем-нибудь говорит?

Нэт опустил руку, которой обнимал Сюзанну, и долгое время молчал.

- Значит, ты все знаешь, - произнес он наконец.

- Король шоколадного печенья. Или, вернее, бывший король…

- Ты сердишься? - Глаза Нэта сузились.

Сюзанна понимала, что многое зависит от того, как она произнесет свою заранее заготовленную речь. Главное - оставаться совершенно хладнокровной. А это было очень нелегко.

- Я скорее недоумеваю. Думаю, тебе бы все-таки следовало меня предупредить.

- Я понимаю, ты имеешь все основания для недовольства. - Нэт замялся. Он сделал шаг назад, потом в сторону. - Разреши, я войду. В общем, это не секрет, - начал объяснять Нэт, когда они оказались на кухне. - Я продал дело шесть месяцев назад и решил немного отдохнуть. Мне действительно нужен был отдых. Врач предупредил меня, что я на грани физического и нервного истощения. Тринадцать лет каторжной работы без сна и отдыха сделали свое дело. И когда мы встретились, я только-только начал отходить, обретать себя, ощущать действительную радость от общения с природой… Меньше всего мне хотелось снова говорить о бизнесе. С "Печеньем "В Дождливый день"" покончено! Я начинаю новую жизнь!

- Так почему же ты не поговорил со мной об этом? - вырвалось у Сюзанны.

- Я хотел. Я собирался сказать тебе в четверг вечером, тем более что ты была так добра ко мне, когда предложила работу. Но в четверг ты была…

- Пьяна, - договорила за него Сюзанна.

- Не совсем то слово… В общем, я не смог найти подходящий момент.

- Ты, должно быть, здорово повеселился, когда я пыталась испечь печенье! - подавив обиду, твердо произнесла Сюзанна. И сама удивилась, как резко звучит ее голос.

Уголки его рта дрогнули, и было очевидно, что он еле сдерживает смех.

- Да, комичный же у меня был тогда вид, ничего не скажешь! - продолжала Сюзанна.

- Вовсе нет. Я был польщен, что ты пыталась сделать мне приятное. И что у тебя не получилось, не имеет ровным счетом никакого значения, - ответил Нэт.

- Я не для тебя его пекла. Я тебя позвала, потому что вспыхнул пожар…

- Тем не менее я был очень тронут, - упорствовал Нэт.

- А когда на следующий день я разразилась пламенной речью о необходимости карьеры для такого мужчины, как ты? Ты тоже был очень тронут? - с изрядной долей ехидства спросила Сюзанна.

- Да, тронут, - кивнул Нэт.

- Так может с тобой опасно находиться рядом, раз ты такой тронутый? - не сдержалась Сюзанна.

- Я понимаю, как выгляжу в твоих глазах, - сказал Нэт после небольшой паузы.

- Да. В моих глазах ты, Нэт Таунсенд, выглядишь очень плохо.

Нэт молча ходил из одного угла кухни в другой. У Сюзанны уже начало рябить в глазах, когда он наконец остановился и произнес:

- Может, все-таки забудем это недоразумение? Я признаюсь, что вел себя не совсем корректно, что это была ошибка с моей стороны. Или ты хочешь порвать отношения со мной из-за этого…

- Я еще не знаю, - ответила Сюзанна. Она не могла принять решение так поспешно. И потом, для Нэта это было бы слишком просто - отделаться лишь извинением. Сюзанна чувствовала себя униженной. Он скрывал от нее свое прошлое, значит, не доверял ей.

- Сколько тебе понадобится времени, чтобы прийти к решению? - спросил Нэт.

- Еще не знаю.

- Полагаю, обед не состоится?

- Не состоится.

- Ладно. Я надеюсь, что суд будет справедливым и беспристрастным. Хочу лишь, чтобы ты поставила себя на мое место. Как бы ты повела себя в такой ситуации?

- Хорошо, поставлю, - пообещала Сюзанна, хотя сразу могла сказать, что в прятки играть с любимым человеком не стала бы.

- Я хочу, чтобы ты еще кое-что имела в виду, - сказал Нэт уже на пороге.

- Что?

- Вот это, - и он поцеловал ее. Тепло его поцелуя растопило холод обиды в ее душе. Сюзанна снова ощутила желание. Ощутила слабость в коленях и тихо застонала.

Нэт отпустил ее, и она, сделав нетвердый шаг на отказывающихся повиноваться ногах, прислонилась к двери. Она тяжело дышала, и Нэт, заметив это, произнес:

- Неужели ты не видишь, Сюзанна, что мы созданы друг для друга!

- Я… я вижу только, как ты ведешь себя. И мне это не нравится, Нэт Таунсенд! - обретя спокойствие, твердым голосом произнесла Сюзанна.

Нэт выглядел растерянным. Он хотел смягчить ее своим поцелуем, но у него ничего не вышло.

- Позвонишь мне? - упавшим голосом произнес Нэт.

- Обязательно, - сухо ответила Сюзанна. Как же! Жди! Позвоню, после дождичка в четверг! - подумала она.

* * *

Через два дня жизнь Сюзанны вернулась в привычное русло. Она рано уходила на работу, задерживалась там допоздна и делала все возможное, чтобы избежать встречи с Нэтом, хотя он терпеливо ждал ее ответа. Сюзанна рассчитывала на то, что терпение Нэта не беспредельно, что у него тоже есть чувство собственного достоинства и рано или поздно он забудет о ней.

В среду она вернулась домой и обнаружила сложенный в несколько раз листок бумаги, прикрепленный к ее двери. Ее сердце забилось учащенно. Но она приказала себе не читать записку, пока не поставит еду в микроволновую печь.

В записке было сказано:

"Пожалуйста, позвони".

Сюзанна злорадно усмехнулась. Как же! Жди! Шлепай свои шоколадные кренделя и жди! Позвоню! Как бы не так!

Но, как она себя ни распаляла, было невозможно сердиться на Нэта.

Зазвонил телефон. Сюзанна была еще в нерешительности, что и как ответить, она была уверена, что это Нэт. Но это был не он.

- Привет, Сюзанна! - услышала она голос Эмили.

- Привет, - разочарованно ответила Сюзанна.

- Почему такая грустная? Ты здорова? - озабоченно спросила Эмили.

- Вполне, - наигранно бодро выпалила Сюзанна.

- Сюзанна, я знаю тебя достаточно хорошо, и тебе не провести меня. В чем дело? Что-нибудь с Нэтом? Ты давно уже ни слова о нем не говоришь.

- Я просто давно не вижу его.

- Почему?

- Как все мультимиллионеры, он очень занят какими-то своими секретными делами.

На том конце провода возникла долгая пауза. Потом Эмили произнесла:

- Наверное, что-то с телефоном. Я не расслышала.

- Слышала о печенье "В дождливый день"? - спросила Сюзанна.

- Конечно. Его все любят. А что?

- А то. Нэт и есть этот "Дождливый день".

- Не может быть! Ты хочешь сказать, что ему принадлежит эта фирма?

- Принадлежала. Несколько месяцев назад он ее продал, - пояснила Сюзанна.

- Так это же прекрасно! Значит, он богат и известен! Я имею в виду, что этот сорт печенья пользуется мировой славой! - восторженно воскликнула Эмили. - Трудно представить, что человек, придумавший печенье "В дождливый день", помогал Роберту собирать детский столик! Не могу дождаться, пока Роберт вернется с работы. Вот удивится!

- Лично я нисколько не была удивлена. - Сюзанне трудно было оставаться хладнокровной.

- И когда ты узнала об этом? - в голосе Эмили слышалась обида на то, что Сюзанна держала эту новость в секрете.

- В прошлую пятницу. Мой шеф дал мне журнал шестилетней давности, где была напечатана статья о Нэте. Из нее я и узнала все, что он должен был сказать мне сам.

- Значит, он ничего не сказал тебе? - искренне удивилась Эмили.

- Значит, - ответила кратко Сюзанна.

- Ты, должно быть, злишься на него.

- Я? Злюсь? С какой стати мне злиться на него? - Сюзанна не рассчитывала, что сестра уловит сарказм в ее словах.

- Он, наверное, собирался все рассказать тебе, просто не мог найти подходящий момент, - начала защищать Нэта Эмили. - Я его видела недолго, но он показался мне человеком честным.

Назад Дальше