Риджар - Дэйра Джой 11 стр.


***

Через час он был в комнате Лайлек. Она уже переоделась в ночное одеяние и сидела на краю кровати, глядя в никуда. Печально подумав о том, что она наверняка придумывает для него новые истязания, он запрыгнул на кровать и устроился позади неё.

- Риджар, ты пришёл успокоить меня! Какой хороший котик! - Лайлек чмокнув кота в макушку, почесала его за ушком. Замурлыкав, Риджар, чисто по-кошачьи, потянулся к ней, чтобы поласкаться. Дотянувшись до ее подбородка, он заработал очередной поцелуй. - Я больше не буду думать о нём, - сказала она коту, как будто тот знал, что у неё на уме. Но он действительно знал. - Давай спать, - она юркнула под одеяло. Риджар примостился рядом с ней так, как ей больше всего нравилось. Лайлек прижалась к нему и мгновенно заснула. Но, когда ей снились кошмары, не мягкий мех согревал её, а теплая мужская грудь, хотя об этом по утру, она сразу же забывала. Однако, волнующий, пряный аромат корицы и восковника, который, казалось, полностью окутывал её, немало озадачивал.

Глава VII

Лайлек почувствовала, как у неё по спине побежали мурашки. Нет, это должно быть её разыгравшееся воображение. Они только что вошли в Музей "Механики", о походе, в который она мечтала уже долгое время. Сегодня было очень людно. Не только её тетушке пришла в голову эта великолепная мысль. Здесь была одна экспозиция, которую она… Вот опять! Опять у неё побежали по спине мурашки. Лайлек оглянулась. От удивления её зеленые глаза расширились, и в них полыхнула ярость.

- Этого не может быть,- зло выплюнула она.

- Что случилось моя дорогая? - рассеяно спросила Агата, которая в этот момент разглядывала через лорнет первую экспозицию.

- Этот невыносимый принц… он здесь! Ну, что за невезение?!

- Принц Азов, он здесь? - тётушка опустила лорнет, и стала оглядываться в поисках искомого объекта.

- Интересно, что он здесь делает, - Лайлек беспомощно наблюдала, как Агата машет принцу веером.

- Принц Азов, мы здесь!

- Зачем вы его зовете? - прошипела Лайлек.

- Не дури дитя мое, он же наш друг.

- С каких это пор? - но Агата уже не слушала её, пытаясь привлечь внимание принца. - Проклятье!

- Леди Агата, Лайлек, - Риджар искренне поприветствовал дам, одна из которых была очень рада их встрече, другая же еле сдерживалась от бешенства. Глядя на Лайлек, принц намеренно, для того чтобы её позлить, посмотрел на неё взглядом победителя. Озорная улыбка появилась на его лице, когда она демонстративно отвернулась. Ему так нравилось дразнить её.

- Какое удачное совпадение, принц Азов, - Агата заговорщически подмигнула ему. - Не хотите ли присоединиться к нам?

- Тётушка! - Лайлек в ужасе повернулась к Агате.

- Благодарю вас леди Агата, - Риджар посмотрел на Лайлек из полуопущенных век. Его голубо-золотой взгляд лишал её мужества. - Я с удовольствием присоединюсь к вам.

- Прекрасно! Мы только начали! - Агата указала на первую экспозицию, - Это, я полагаю, реконструкция сражения при Александрии.

Риджар уже узнал, что музей - это место где находятся артефакты, но это не особенно его впечатляло. Сосредоточив свое внимание на Лайлек, он только мельком взглянул на сцену битвы, однако невиданное доселе зрелище заставило вглядеться в экспозицию. Металлические солдатики двигались на крошечном поле боя. Это какое-то волшебство! Он быстро огляделся в поиске возможного виновника. Но никого подозрительного не обнаружил. Он исследовал стены - ничего кроме старых мечей и знамен. Где же источник? Такое проделать мог только сильный маг! Инстинктивно он придвинулся ближе к женщинам, чтобы, если что, успеть защитить их.

- Что заставляет эти фигурки двигаться? - оставаясь начеку, спросил он леди Агату, - Они заколдованы?

Агата захихикала:

- Вы такой забавный, ваше Высочество. Но я согласна, любому бы так показалась. Они как живые.

Риджар был очарован. Он с любопытством разглядывал крошечных воинов, марширующих по искусственному полю. Его вселенная основывалась на законах магии, и механические солдатики полностью заворожили его.

- Не понимаю, - пробормотал он рассеяно.

- Не удивительно, - с сарказмом проворчала Лайлек.

Услышав её снисходительный тон, Риджар оторвался от созерцания таинственной экспозиции. Встретившись с ним взглядом, Лайлек прочла в его глазах: "Я не удивлен". "Я вся дрожу", - прочитал он в ответ. Захлопав ресницами, она самодовольно улыбнулась. Он нахмурился: "Я потерплю, но когда наступит мой час…"

Всеобщая атмосфера располагала к продолжению экскурсии. Агата наслаждалась прогулкой. Риджар был озадачен механическими фигурками, и терпеливо переносил дурное настроение Лайлек. Лайлек же страдала от присутствия принца, но, естественно не забывала о едких замечаниях в его адрес. Она считала себя обязанной бросать его Высочеству колкости, когда предоставлялась такая возможность. А возможность предоставлялась очень часто, так как она поняла, что принц самый настоящий простофиля. Лайлек великолепно проводила время, делая из принца полнейшего идиота и думать забыла что её когда-то раздражала его компания. Чуть не забыла.

Единственным, что волновало её девичье сердце, было то, что на каждую её колкость он отвечал ей улыбкой, которая говорила: "Ты можешь забавиться сколько угодно, но мы ещё посмотрим кто кого". Она ненавидела, когда он так улыбался.

- Принц Азов, вы не поверите, но я только что о вас думала! Какое совпадение! - все трое повернулись на прозвучавший позади них запыхавшийся женский голос. Видимо, его обладательница долго за ними гналась.

Риджар посмотрев на страстное лицо леди Хакорт, почувствовал, как его прекрасно настроение улетучивается. Она явно осложнит его игру.

- Леди Хакорт, - прохладно поприветствовал её принц.

- Неужели вы решили посетить наш знаменитый музей и пригласили Лайлек Девир? - Леона Хакорт лучезарно улыбнулась девушке, чувствуя свое превосходство.

Агата, будучи старше и умнее их двоих вместе взятых, громко шмыгнула.

- Агата, - Леона специально опустила титул, чтобы позлить её,- Ты прекрасно выглядишь сегодня… для своих лет, естественно.

Агата, которую никто не мог превзойти в словесной перепалке, незамедлительно парировала:

- Я только что подумала о вас то же самое, Леона!

Лишь незаметное подрагивание правого глаза леди Хакорт сказало Агате, что её колкость достигла цели. Всем было доподлинно известно, что Леона была очень тщеславна и до обморока боится потерять свою красоту. И все же Агата призналась себе, что этой особе пока не о чем беспокоиться, она действительно была красива. Но её красота была какой-то алчущей. Агата проницательно поместила свои телеса между Риджаром и Леоной, положив ему на локоть руку.

- Пойдемте ваше Высочество, мы еще не все посмотрели, - мудро сделав перестановку, она заставила Лайлек и леди Хакорт следовать позади них.

Леоне ничего не оставалось, как послушно наслаждаться спиной принца. Она просто пожирала его глазами.

- Он самый сногсшибательный мужчина, - сказала леди Хакорт Лайлек, как будто те были закадычными подругами.

Лайлек была в недоумении: что леди Хакорт нашла в нем такого сногсшибательного. Она удивленно подняла брови, пытаясь разглядеть то, о чем говорила Леона. Хммм. Ну, у него достаточно неплохая фигура. Она наклонила голову… ну, он мускулистый и поджарый.

- Вы, правда, так думаете?

- Конечно. Позвольте дать вам подсказку, моя дорогая: "Чем больше, тем лучше!" До Лайлек быстро дошел истинный смысл её слов. Девушка покраснела.

- Не хотите ли вы сказать, что…

- Конечно, я это и имею в виду. Он был великолепен в ванной, у меня дыхание перехватило. Мы как-то встречались с ним в загородном имении Байрона. Мне продолжать?

Оказывается помимо того, что принц баран, так он еще развратник и мерзавец. Она ни минуты в этом не сомневалась. Наверняка леди Хакорт была близка с принцем. Но это её не трогало. Такое положение вещей не волновало её ни на йоту.

Риджар переключился на Лайлек в неблагоприятный для него момент.

- Лайлек, посмотри, - по-мальчишески улыбаясь, он указал ей на чирикающих механических пташек.

Взглянув в его невинное лицо, она с удвоенной силой осознала всю двуличность высшего света. О, как в этот момент она ненавидела его.

- А не провалиться бы вам господин повеса к дьяволу!

У Риджара отвисла челюсть. Ну что опять приключилось? Он посмотрел на леди Хакорт, которая в этот момент самодовольно улыбалась. Он сразу всё понял. Взяв Лайлек под руку, он отвел её в сторонку.

- Что она тебе сказала?

- Отпустите меня - Лайлек попыталась вырваться из его захвата.

Риджар остался равнодушным к её трепыханию.

- Я слушаю, - он очень внимательно на неё посмотрел.

- Она просто сказала мне правду, вас это не особенно удивит. Ну, а для меня, её слова не стали большим открытием! Я просто еще сильнее убедилась в том, что вы мерзавец! Только мне не понятно, с какой целью вы упорно преследуете меня. Мне казалось, что я достаточно понятно высказалась в отношении вас,- девушка упрямо вздернула подбородок.

Риджар провел рукой по волосам. Каким-то образом она постоянно умудрялась сбивать его с толку.

- Лайлек, что бы она тебе не сказала это не правда.

- И вы с ней не встречались в имении Байрона? В ванной? - Риджар даже не успел что-либо ответить, как она продолжила, - Я так и знала! Вы порочный человек! И я ещё раз убедилась, - молвила она, критически оглядывая его сверху вниз, - что вы самый настоящий ходячий порок!

- Но это глупо! Могу заверить, что ничего не было! А должен ли он вообще отчитываться перед ней? Этой мысли было достаточно, чтобы он почувствовал досаду, не говоря уже о нахлынувшем раздражении. - Интересно, почему тебя это так заинтересовало? - парировал он. - Тем более, что как ты сказала, тебя удручает мое упорство.

Его самодовольное замечание возмутило её до глубины души.

- Ооо, я ненавижу вас!

Возвышаясь над ней, он остановил свой жаркий взор на её притягательных губах.

- Смею огорчить тебя соук-соук, но я собираюсь обладать тобой.

Под его горящим взором её губы приоткрылись, она едва могла дышать.

- Что…что вы хотите этим сказать?

В его сияющих разноцветных глазах она прочла: "Именно то, о чём ты подумала".

Лайлек побледнела. Положив руку на сердце, которое в этот момент готово было выпрыгнуть из груди, она довольно грубо ответила:

- Никогда!

Беспощадная улыбка появившаяся на лице принца исказила его чувственные черты.

- Посмотрим, - пообещал он.

Они стояли, не сводя друг с друга глаз. Лайлек сглотнула. Этот мерзавец не отступится, поняла она, увидев выражение лица принца и то, как он решительно сжал челюсти. Что она сделала такого, от чего этот мужчина постоянно преследует её? Единственное, что она могла подумать, так это то, что у него помрачение ума. Лайлек уже хотела еще раз поставить его на место, как женский крик из соседнего павильона сбил её с мысли. Ну, что там еще случилось?

Лайлек с любопытством выглянула из-за тщательно продуманной причёски леди Хакорт, чтобы лучше разглядеть происходящее. Причиной крика оказался механический паук. Она широко улыбнулась. На этой выставке, на которую она долго мечтала попасть, были представлены очень правдоподобные фигуры, несомненно, мастерство с каким они были сделаны - удивительно. Ну, что этот болван опять надумал?

Риджар, настороженный испуганным женским криком, благородно заслонил спиной двух дам и послал, идущему на него многоногому существу, ментальное предупреждение. Существо ни как не отреагировало и, не замедляя ход, продолжило напирать. Удивительно, но Риджар не почувствовал искры жизни в этом существе. Как такое возможно? Неужели это происки какого-нибудь мага? Если это так, то существо могло быть смертельно опасным. Он быстро осмотрел комнату в поиске чего-нибудь, что могло бы ему помочь защитить себя, если чудище нападет. Его взгляд остановился на старых мечах прикрепленных к стене с остальным выставочным оружием. Они были плохо сработаны, но лучше плохие мечи, чем совсем ничего. Его власть над животными в этом случае не срабатывала, и ему нужно было более практичное оружие. Риджар целеустремленно направился к стене с мечами и одним сильным движение высвободил один из экспонатов. Взмахнув мечом, он проверил его балансировку и, не задумываясь ни минуты, заслонил собой, как щитом Лайлек и её тётю. Оборотень был готов к битве с многоногим чудовищем. В этот момент принц уступил место Авиарскому воину, сыну своего воинственного отца. Встав в стойку, выдающую в нём мастера, он напряженно контролировал движения существа. С грацией присущей его расе и отточенными навыками воина, Риджар пошел на агрессора, раскручивая перед собой меч. Его целью было отвести чудовище подальше от женщин. Если существо на самом деле посланец какого-нибудь мага, то оно может сменить форму в любую минуту, становясь для всех смертельной угрозой.

Лайлек не могла поверить своим глазам.

- Что за представление устроил этот длинноволосый идиот? - прошипела она Агате.

- Тише, дорогая, - тётушка направила на принца лорнет, чтобы ничего не пропустить из разыгравшегося перед ними "Театра абсурда".

Всё внимание Риджара было направлено на паука. Паук отступил, повернулся пару раз на своих щелкающих ногах и продвинулся вперед еще немножко. Принц сделал быстрый выпад мечом. Паук подскочил на пару футов, споткнулся, но опять немного продвинулся. Некоторые из присутствующих дам, всё еще испугано вскрикивали, как подобает настоящим леди при встрече с ужасным механическим пауком, но не забывали при этом наблюдать за тем, как принц мастерски, перетекая из стойки в стойку, работает мечом. Его гибкие движения отвлекли внимание даже самых чувствительных дам, готовых упасть в обморок от мнимой угрозы нападения автоматического арахнида. С другой стороны, многие мужчины узнавшие, на что способен принц Азов, мысленно пинали себя за то, что сами не придумали такую забавную шутку. Эта экстравагантная идея будет обсуждаться многие дни, как в игорных домах, так и в частных клубах светского бомонда. У принца отличная голова на подобные шутки! Все жадно наблюдали за его движениями.

Принц сделал чёткий выпад, мастерски поймав паука на кончик лезвия, и ловко проткнул спину чудовища. Непрерывно жужжащие ножки паука, издали отвратительный механический лязг. Нога в высоком сапоге со всей мощью наступила на существо, а громкий хруст и разлетающиеся в разные стороны детальки и ролики возвестили о его скорой кончине.

Послышались многочисленные одобрительные восклицания, от мужской половины присутствующих, которые поспешили присоединиться к забаве. Они нетерпеливо, с радостными восклицаниями, окружили принца, не переставая хлопать его по спине.

Лайлек с недоверием наблюдала за разворачивающейся перед ней сценой. Ну, что за идиот! Неужели никто не понял, что принц никого не разыгрывал? Что этот тупица, в действительности спасал её от заведенной игрушки! Она с отвращением оглядела восхищенную толпу, встретившись, наконец, с взглядом Агаты. Леди Агата всё прекрасно поняла. То, с каким вниманием она посмотрела на племянницу, доказало Лайлек её предположение. Девушка насмешливо подняла брови, как бы говоря тёте, что она была права в отношении принца. Агата тряхнула головой и посмотрела на племянницу пронзительными серыми глазами.

- Лайлек, ты ошибаешься на его счёт. Он проявил храбрость. Поверь моему опыту. Неважно, будет ли это незначительная угроза или пятифутовое чудовище, он поступит также. Он очень храбрый человек, он из тех, кто охотно отдаст свою жизнь, чтобы защитить своих близких.

- Это всё ерунда, он просто клоун, - не согласилась Лайлек с Агатой.

- Ты не права, - Агата медленно опустила лорнет. - Каждый раз при встрече, я очень внимательно за ним наблюдала. Он не из этих тупоголовых денди из светского общества: непочтительных, пустых - тех, что прячутся за своими жесткими воротничками. За его внешностью скрывается совсем другой человек. Запомни мои слова.

Лайлек внимательно посмотрела на принца. Её тётя очень проницательна и видит людей насквозь. Именно по этому Лайлек всё еще сидела в девицах - она отказывалась пойти с кем-либо на компромисс. Но неужели она все-таки ошиблась в принце?

К сожалению, в этот самый момент, принц откинул голову назад и рассмеялся над тем, что ему на ухо шептала леди Хакорт. Лайлек нахмурилась. Как ни проницательна Агата, но в этом случае она все-таки, ошибается. Лайлек осталась верна первому впечатлению. Не все то золото, что блестит, или, как говорится, ладно скроен, да плохо сшит.

Неожиданно горестный вопль прервал её размышления. Очевидно, что мистер Викс обнаружил свой безвременно почивший экспонат. В несвойственном ему порыве, он попросил всех покинуть его музей и с грохотом захлопнул перед посетителями дверь, видимо, торопясь оплакать останки своего драгоценного создания. Лайлек, была счастлива избавится наконец от компании принца.

Но счастье было кратковременным. Все последующие недели, где бы она ни появилась, он неизменно был там. Казалось, этот человек обладал немыслимой способностью угадывать обо всех её передвижениях. Как он это проделывал? В церкви он сидел практически рядом с ними. Потом, они столкнулись с ним в книжной лавке Хачарда (хотя, ей показалось, что он не сильно заинтересован в покупке книг). На званных вечерах и раутах, куда её приглашали, он тоже всегда был там. Требовал с неё танец, а за ужином непременно садился рядышком. Он полностью лишил её пространства. Его целеустремленное преследование, наконец, завладело вниманием всего светского общества. Но самым интересным было то, что теперь возле своей спальни поутру, она обнаруживала маленькие подарки. Они обладали какой-то странной символикой: то это была длинная, красивая лента для волос, потом набор блестящих пуговиц или замысловато завязанный платок. А однажды, она нашла различные кусочки мяса, завернутые в салфетку. Лайлек расспросила всех слуг, но никто не признался, что это работа принца, хотя она была в это полностью уверена. А если вдруг она решала остаться дома, он волшебным образом появлялся у них во время чая, принося при этом конфеты, и всегда настаивал на прогулке, а потом умолял почитать ему. Это её несказанно раздражало… Слава богу, он больше не пытался вести себя так, как в их первую поезду в Гайд Парк. Наоборот, казалось, он просто наблюдал за ней, как будто она была загадкой, которую нужно разгадать. Ей было интересно, когда же принц выяснит то, что так его озадачивало. Возможно, тогда он наконец оставит её в покое! Никакой загадки в ней нет. И чем скорее он это поймет, тем быстрее он от неё отлепится!

Назад Дальше