Пламенное сердце - Кара Колтер 4 стр.


- Это… еще неофициально, - пролепетала она, утратив при этом некоторую долю своего лоска.

Майкл в глубине души порадовался. Какое безобразное кольцо, подумал он. Безвкусица! Показная роскошь! Оно даже не подходит Сэди по размеру. Слишком велико.

- А "неофициально" - это как? - осведомился он.

Сэди уставилась на Майкла. Он сводит меня с ума - и ему это нравится, в отчаянии подумала она.

- Видимо, - елейным голосом продолжал Майкл, - официально пасть к его ногам ты собираешься немного позже?

Руки Сэди сами собой сжались в кулачки.

Она собирается меня ударить, весело подумал Майкл. Это больше похоже на ту Сэди, которую я когда-то знал. Она умела отвесить крепкую оплеуху любому парню, который ставил ее в неловкое положение.

Однако, к его разочарованию, кулаки Сэди разжались. Весьма сдержанно она произнесла:

- В настоящее время каждый из нас занят своей карьерой.

Майкл хотел было возразить, что настоящая страсть не прячется на задворках карьеры, но предпочел отступить.

- Надеюсь, он хороший парень, - совершенно неискренне заметил Майкл.

В сущности, я совсем на это не надеюсь, промелькнуло у него в голове. Хорошо бы он оказался полным болваном, а когда все будет "официально", то желательно, чтобы брак ее не продлился больше трех недель и чтобы она приехала домой, в Слипи-Гроув… с разбитым сердцем… И вот тогда, когда все будет кончено, я утешу ее и верну к жизни…

Боже, какая нелепость! Я же не видел Сэди семь лет. Мы с ней общались всего две недели. Если это можно назвать общением…

Майкл заметил, что взгляд Сэди упал на его шрамы. Она даже не приехала, когда жизнь моя висела на волоске, горько подумал он.

Я безразличен ей. У нее свои планы. И вот теперь она стоит передо мной. Она стала той женщиной, какой хотела стать.

- Да, он славный, - ответила Сэди. - Приятный парень, адвокат.

Майкл не был уверен, что эти два слова можно соединить в одном предложении, однако прикусил язык и обратился к Такеру и Эмбер:

- Спасибо, что пришли. Я ждал вас в гости.

- Вы знаете мою тетю? - спросила Эмбер.

- Много лет назад мы были друзьями.

- И все еще друзья? - не отставала девочка.

Майкл поглядел на Сэди, другую Сэди, совсем непохожую на ту девчонку, какую он знал прежде. Тогда она хохотала до слез, пока на щеках у нее не появлялись смешные черные бороздки от туши.

- Не знаю, - честно сказал он и с радостным удивлением заметил, как вздрогнула Сэди.

Эмбер оделась так же тщательно, как ее тетушка, и Майкл принялся внимательно разглядывать ее наряд.

- Мне нравятся платья в горошек, - сообщил он девочке.

Та засияла от удовольствия.

- Такер, - протягивая руку, воскликнул Майкл, - как я рад тебя видеть!

Такер выглянул из-за спины Эмбер, всунул крепкую, но слегка дрожащую ручонку в ладонь Майкла и после рукопожатия снова спрятался.

- Мы даже вытащили его из-под кровати и выкупали, - доверительно шепнула Майклу Эмбер.

- Из-под кровати?

Малышка кивнула.

- Он живет под кроватью с тех пор, как уехали папа с мамой.

- Но ведь прошло уже несколько дней?

- Почти неделя.

Краешком глаза Майкл заметил, что Сэди с таким видом рассматривает заурядный плакат на стене, словно перед ней - шедевр Микеланджело.

Она гордо задрала подбородок вверх, и Майкл понял, что лучше ему поскорее замять разговор о Такере. Однако любопытство взяло верх.

- А он не выходит, чтобы поесть?

- Мы думали, он станет выходить, - со вздохом ответила Эмбер, - но он все не вылезал и не вылезал, и тогда тетя Энджел начала ставить ему тарелку под кровать.

Майкл заметил, что тетя Энджел почти уткнулась носом в плакат. Сидение Такера под кроватью было самым уязвимым местом в работе нянюшки.

- Дети вытворяют порой такие странные вещи, правда? - спросил Майкл. Он хотел сказать Сэди, что она ни в чем не виновата. Ведь это же не она загнала ребенка под кровать! Однако по лицу Сэди было видно, что в сочувствии Майкла она не нуждается. Да и дружелюбным ее лицо назвать было трудно…

Майкл оказал детям королевский прием, проведя их по всем уголкам маленькой пожарной части. Эмбер и Такеру даже было разрешено включать и выключать фары на грузовике, а потом на миг врубить сирену. Майкл помог детишкам по очереди облачиться в тяжелую куртку пожарного, надеть башмаки и каску. Малыши хохотали, сгибаясь под этим неимоверным грузом. Майкл шесть раз съезжал по шесту из окна общежития в грузовик, прежде чем ребятишки полностью насладились этим зрелищем.

И все время Майкл поглядывал на Сэди. Она казалась отстраненной, холодной как лед, и Майкл подумал, что ему, скорее всего, почудилась та аура незащищенности, которая вроде бы окружала Сэди, когда он увидел ее сегодня в холле.

- Не хотите ли остаться на ланч? - повинуясь импульсу, предложил Майкл, когда ему стало очевидно, что при всем желании экскурсию больше чем на десять минут растянуть не удастся. - Кажется, у нас сегодня такосы.

Наверняка парни мне это еще припомнят, подумал Майкл. Они никогда никого не приглашали на горячие ланчи и ужины, которые готовили по очереди.

- О, такосы! - восторженно выдохнула Эмбер.

- Такосы! - взревел Такер так громко, что даже Сэди засмеялась. Но это был лишь призрак ее прежнего смеха.

- Мы не можем. Простите меня, но мы просто не можем, - поспешно отказалась она.

- Пожалуйста, тетя Энджел! - взмолилась девочка. - Ну пожалуйста!

- Такосы, - снова промычал Такер.

- Я не захватила никакого детского питания для младенца, - бросив взгляд на Майкла, пробормотала Сэди. Младенец по-прежнему крепко спал.

И тут вдруг оглушительно взвыла сирена. Дети заткнули пальцами уши, пытаясь защититься от жутких звуков, от которых, казалось, содрогается все здание. Со всех сторон начали сбегаться пожарные.

Младенец проснулся и отчаянно завопил, а Майкл нагнулся к Сэди, которая поспешно вынимала ребенка из коляски.

- Вот наглядная иллюстрация словам "спасительный звонок", не так ли?

Он низко наклонился, отвел ручонку Такера от уха и что-то сказал малышу.

А потом побежал, чтобы присоединиться к коллегам. Пожарные молниеносно натянули на себя обмундирование, которое дожидалось их в грузовике. В следующий миг ворота пожарной части распахнулись, и машина вылетела на улицу. Вскоре звук сирены затих вдали…

- Это было просто здорово! - выдохнула Эмбер.

- Такосы! - радостно воскликнул Такер.

- Боюсь, не сегодня, - с недостойным облегчением ответила Сэди. Еще несколько минут с Майклом, мрачно подумала она, и у меня появилось бы отвратительное чувство, будто створки моей раковины широко распахиваются и оттуда кубарем выкатывается та, прежняя Сэди - со жвачкой за щекой, с выкрашенными волосами. Девчонка с рабочей окраины.

- А мы сможем когда-нибудь прийти сюда на ланч? - с воодушевлением спросила Эмбер.

- Нет, - чуть резче, чем намеревалась, ответила Сэди.

Она была совсем не готова к встрече с Майклом. Не готова была столь остро ощущать его присутствие. Не ожидала увидеть, как он высок и красив и как прекрасно выглядит в темно-синей рубашке и форменных брюках.

Не готова была к тому нежному терпению, с которым он возился с детьми, к тому чувству юмора, которое заставляло снова и снова улыбаться даже мрачную несмеяну Эмбер.

Не готова была к чисто мужскому восхищению, с которым Майкл смотрел на нее… смотрел - и в глазах у него вспыхивали золотистые искорки…

И, разумеется, Сэди не была готова к тому, что он так крепко сожмет ее руку. Не ожидала и того, что от его прикосновения по спине у нее пробегут мурашки.

Утром Сэди надела это дурацкое кольцо, повинуясь импульсу, подумав о том, что украшение стоимостью в несколько тысяч долларов придаст ей уверенности в себе и позволит немножко порисоваться.

Вместо этого Сэди обнаружила, что совершенно не готова к вопросам о своей помолвке. Почти помолвке.

Когда же я собираюсь выйти замуж за Кевина? Сэди разозлилась на Майкла из-за одного того, что он заставил ее размышлять над такими глупостями. Да, я не испытываю к Кевину ни тени любви. Ну и что? В конце концов, в жизни существуют и другие вещи.

Например, безопасность.

Или возможность в чем-то реализовать себя.

По дороге домой Сэди сняла кольцо и сунула его в карман. Без него было куда удобнее.

Когда они вернулись, изумленная Сэди увидела, что Такер направился прямо на кухню и важно уселся за стол.

- Ланч, - распорядился малыш.

- У нас нет такосов, Такер, - сказала ему Сэди. - Мне не из чего их приготовить. - Не говоря уж о том, что она понятия не имела, как вообще стряпать это блюдо; впрочем, Сэди не сомневалась, что это довольно легко узнать.

Она удивилась, насколько спокойно воспринял Такер ее слова.

А вскоре он с отменным аппетитом поглощал медовую кашу, которую Сэди разогрела ему на ланч, и с жадным интересом слушал, как Эмбер подробно описывала каждую минуту их пребывания в пожарной части.

- Хочешь погулять во дворе? - с надеждой спросила брата Эмбер после еды. - Мы могли бы повозиться в листьях.

- В листьях, - одобрительно отозвался Такер и последовал за сестрой на улицу.

Некоторое время спустя, покормив малыша, Сэди услышала доносившиеся со двора радостные возгласы детей.

Такер наконец вылез из-под кровати, и Эмбер счастлива.

И что ни говори, а Сэди надо благодарить за это Майкла О'Брайена, как бы глубоко ее это ни задевало.

Впрочем, это задевало ее совсем не так глубоко, как следовало бы.

В дверь позвонили в половине пятого, как раз в то время, когда Сэди, впав в традиционную ежедневную панику, нервно размышляла, что бы ей приготовить на обед. Такер не забирался больше под кровать. Приклеившись к телевизору, он время от времени издавал радостные вопли, приветствуя любимых персонажей из мультиков.

Сэди не слишком хорошо готовила, и стряпня не доставляла ей ни малейшего удовольствия. В Сиэтле она ела довольно часто в маленьких кафе или ресторанчиках и здесь собиралась продолжать в том же духе. Однако не вылезавший из-под кровати Такер сломал ее планы.

К тому же, провозившись неделю с детьми, Сэди приобрела кое-какой опыт и поняла, что на самом деле отвезти трех малышей в ресторан гораздо труднее, чем накормить их дома.

И все же ее любовь к макаронам с сыром и соусом из банок таяла на глазах. Девушка решила раздобыть поваренную книгу…

Сэди направилась к двери. В дверь эту были вставлены симпатичные овальные стекла с рисунком, похожим на морозные узоры, и сквозь такое стекло Сэди посмотрела, кто же к ним пожаловал. С трудом выработанная привычка к подозрительности, столь естественная в больших городах, не смогла до конца исчезнуть в лучах очарования такого маленького милого местечка, как Слипи-Гроув.

У нее перехватило дыхание, и она отпрянула к стене. Я не открою ему дверь. Вот так!

- Кто там, тетя Энджел? - Из гостиной выбежала Эмбер и изумленно уставилась на Сэди. - Что ты делаешь?

Сэди с трудом отлепилась от стены.

- Ух, просто я протираю обои.

- Попой? - Эмбер подошла к двери, выглянула на улицу и широко улыбнулась. А потом, не колеблясь ни минуты, распахнула дверь. - Привет, Майкл! Такер сказал, что вы придете, но, по правде говоря, я ему не поверила. Иногда он сущий ребенок!

Сэди отошла от стены.

- О, это ты! - воскликнула она так, словно была в полнейшем изумлении и не пыталась только что спастись бегством, оставив гостя томиться на пороге.

- Я принес немного такосов, из того, что у нас осталось. Я обещал угостить ими Така - при условии, что он вылезет из-под кровати.

Заслышав голоса, из гостиной примчался Такер. Когда он увидел Майкла, глазенки его засияли.

- Такосы? - с надеждой спросил малыш.

- А ты не нарушил нашего договора, парень? Ты больше не сидишь под кроватью?

Такер торжественно кивнул головой, устремив взор на большой коричневый бумажный пакет в руках у Майкла.

- Тогда вот, получай. Такосы.

- О-о-о, - выдохнул Такер с таким благоговением, что даже Сэди улыбнулась.

- По-моему, ему поднадоела моя стряпня, - заметила она.

- И мне тоже, - с детской прямотой подтвердила Эмбер. - А вы пообедаете с нами, Майкл?

Сэди почувствовала, как у нее отваливается челюсть и начинают пылать щеки.

Майкл не сводил с нее глаз. Он был удивлен и слегка задет. Потом многозначительно поглядел на ее руку и насмешливо вскинул брови, не увидев кольца.

- Я готовила обед! - заявила Сэди.

- Понимаю.

По опыту их давних встреч Сэди знала, что самомнения Майкла хватит на десятерых. Да и как же может быть иначе? Каждая женщина, едва взглянув на него, тут же начинала откровенно кокетничать с ним.

И было бы не так обидно, если бы Сэди это не задевало. Впрочем, Майкла О'Брайена можно образумить парочкой колкостей.

- Сегодня неудобно, - заупрямилась она.

Но все же Сэди была совсем не так спокойна, как хотелось бы. В сущности, она пыталась бороться не с Майклом, а с самой собой; ее ведь так и подмывало отойти от этой двери и предложить гостю отведать такосов вместе с ними.

- В любом случае я уже ел такосы на ланч. - Майкл улыбался так, словно отлично знал, что творится в душе у Сэди.

- Ну спасибо, - поблагодарила его Эмбер, с подозрением поглядев на тетушку.

- Да, спасибо, - поблагодарила и Сэди и приняла теплый, вкусно пахнущий пакет.

- О, - воскликнул Майкл, - я хотел дать тебе еще и это.

Он вытащил из кармана рубашки листок бумаги и вручил его Сэди.

Она поставила пакет на стул и с опаской взяла листок.

На нем крупными черными буквами было выведено: "Майкл", а ниже следовал номер телефона.

Сэди изумленно уставилась на Майкла. Неужели он и вправду думает, что я собираюсь ему звонить? Желание пригласить его на обед мгновенно улетучилось, а на смену пришло нечто ослепительно белое, пульсирующее, такое, что удивило даже ее саму. То была ярость. Бешеная ярость, которую вызывало неприкрытое, неистребимое самомнение этого человека.

Я же сказала ему, что обручена! Почти обручена…

- Иногда просто диву даешься, сколько всего ломается в этих старых домах, - сказал Майкл, явно игнорируя испепеляющий взгляд Сэди. - И случается такое всегда среди ночи, когда можно до посинения разговаривать с автоответчиком ремонтной службы.

Теперь он ухмылялся, словно хорошо знал, что Сэди будет беречь бумажку с его телефоном как зеницу ока.

- В прошлом году, - дружелюбно продолжал Майкл, - у меня полетел обогреватель. Посреди ночи, к тому же ужасно холодной. Если у тебя стрясется что-нибудь в этом роде, звони мне, не стесняйся.

Сэди пыталась уловить в его тоне скрытые намеки. По крайней мере слова "посреди ночи" сами по себе были намеком, над которым следовало хорошенько поразмыслить.

Однако ей ничего не удалось прочитать в его глазах.

- Спасибо, - едва выдавила она из себя.

- Ты такая хорошенькая, когда краснеешь, - подмигнув, заметил Майкл, потом повернулся на каблуках и вышел из дома.

Она смотрела, как Майкл идет по двору, а он оглянулся и привычным жестом помахал ей рукой, словно был уверен, что она стоит как столб, не в силах отвести от него взгляда.

Сэди так хлопнула дверью, что узорчатые стекла задребезжали.

- О, тетя Энджел… - вздохнула Эмбер. - Он считает тебя хорошенькой.

- Да нет, не считает. Он говорит это всем девушкам.

- Откуда ты знаешь?

- Знаю, и все.

- А мне он этого не говорил, - заметила Эмбер.

- У меня есть близкий друг, Эмбер, так что мне совершенно все равно, считает меня Майкл хорошенькой или нет.

- Ты имеешь в виду Кевина?

- А ты откуда знаешь?

- Я слышала, как папочка говорил о нем после того, как вы тогда все вместе ездили в Сиэтл на ланч. Он сказал мамочке, что твой приятель - напыщенная задница. А что это такое?

- Маленькие девочки не должны произносить такие слова.

- А я и не произношу… Я только повторила то, что сказал мой папочка. Я знаю, как выглядят напыщенные люди. Это такие буки… И я знаю, что такое задница. Папа иногда говорит маме, что у нее премиленькая задница. Но я не могу понять, как все это сочетается.

- "Задница" иногда означает "осел", - разъяснила девочке Сэди. Значит, Микки не нравится Кевин?

- Выходит, твой приятель - напыщенный осел?

Видимо, Сэди следовало бы обидеться. Но у нее почему-то не получилось… Она представила себе, каким холодным и высокомерным станет лицо Кевина, если она назовет его "напыщенным ослом". Сэди рассмеялась.

- Так твой приятель - напыщенный осел? - не унималась Эмбер.

- Это же еще неофициально, - чуть не взвыла Сэди, наконец ответив озадаченной племяннице. - А теперь иди, досматривай свои мультики. Я позову тебя, когда такосы разогреются.

Все так же посмеиваясь, Сэди пошла на кухню и поставила на стол пакет. Потом, испытывая легкое чувство вины из-за своего отношения к Кевину, Сэди намеренно скомкала хрустящую бумажку с телефоном Майкла и швырнула ее в мусорное ведро.

Девушке было настолько приятно сделать это, что она выудила бумажку из ведра и разгладила ее - исключительно ради того, чтобы вновь доставить себе удовольствие, вторично комкая злосчастный листок и кидая его в кучу картофельных очисток.

Однако в третий раз вытащив листок из ведра, Сэди расправила его и уставилась на четкие буквы, которыми было написано имя О'Брайена.

А может, он прав? В этих старых домах все выходит из строя с удручающей регулярностью. Водопровод, отопление, канализация…

Как приятно сознавать, что есть кого позвать на помощь! Конечно, можно позвонить Хоуку Адамсу, но они с Кейт живут на другом конце города. А дом О'Брайена так близко, что Майкл будет здесь через минуту.

Что за ребячество - просто так выбрасывать его телефон! Пусть лучше лежит в кухонном шкафу. Так, на всякий случай.

В конце концов, в этом году у Сэди уже было множество неприятностей. Несомненно, новые беды тоже не заставят себя долго ждать.

Каждый раз, открывая шкаф, я буду смотреть на листок с номером Майкла и поздравлять себя с тем, что до сих пор не воспользовалась им, решила девушка. В конце концов, отопление может выйти из строя, станет чертовски холодно… А я хотела выкинуть этот телефон!

Нет уж! Лучше сохраню его.

Но не воспользуюсь им. Это уж слишком - надеяться, что Майкл будет сидеть у телефона и ждать моего звонка.

Телефон мистера О'Брайена, видимо, звонит не умолкая. Но я не буду названивать ему.

Клянусь.

Хотя мне пора бы уже знать, что когда кто-нибудь из Макги дает клятву, то все неизменно идет наперекосяк. Ну, почти всегда.

Назад Дальше