Секреты обольщения - Рут Валентайн 13 стр.


- Неужели заметно?

- Мне - да. - Кэтлин наклонилась над столом и положила ладонь на руку дочери. - Эдвард Ньюфилд убедил нас, что сделал все возможное, чтобы ты согласилась выйти за него замуж. Но ты ему отказала. Мне тяжело смотреть на тебя. Неужели нельзя ничего сделать?

- Если бы Эд снова попытался связаться со мной, я бы поступилась своей гордостью и постаралась не думать о том, что он меня не любит. - Ли смотрела на мать, не скрывая своего несчастья. - Однако он не объявился.

Миссис Браун вздохнула.

- Дорогая, я не хотела сообщать тебе о неприятностях, тем более что и Эдвард просил меня молчать...

- О чем ты, мама? Что случилось? - встревожилась Лиана.

- Ничего непоправимого. Просто Ньюфилд заразился гриппом от дочери и слег после того, как поговорил с тобой. Он ужасно стеснялся своего состояния, словно болезнь - страшный проступок. Бедные Брайены сбились с ног, а твой отец приходил к нему чуть ли не каждый день, потому что у Эдварда аллергия на антибиотики, которые ему прописали от бронхита.

- От бронхита? - ужаснулась девушка.

- Ну да, грипп часто дает подобное осложнение. В общем, Эдвард очень болел.

- И ты ничего не сказала мне? - Лиана в отчаянии всплеснула руками.

- Эд просил хранить тайну. - Кэтлин вздохнула. - И я проговорилась только потому, что не могу видеть твой страдальческий взгляд. Но я полагаю, что он не стал бы звонить, раз ты дала ему отставку. Он очень самолюбив, его уже бросила одна женщина, не забывай, второй отказ ему нелегко пережить.

- Да, такое предположение не давало мне покоя, - виновато призналась Ли. - Я постоянно подходила к телефону, но так и не решилась позвонить.

- У меня есть замечательное предложение, - решительно сказала Кэтлин. - Возвращайся со мной в Ландлоу.

Дочь растерялась.

- Ты намекаешь, что нужно навестить Эдварда?

- Как пожелаешь. Но Эмилия приезжает завтра, и, откровенно говоря, Эд пока не в состоянии уделить ей внимание. Поэтому я попросила Ньюфилда согласиться на то, чтобы девочка какое-то время пожила у нас. Ты бы могла очень помочь.

Лиана кинулась упаковывать вещи.

Поздно вечером Лиана лежала в маленькой спальне родительского дома. Но уснуть не удавалось - ведь Эдвард был так близко! И постель напоминала о том, как страстно он любил ее здесь однажды. Девушка проворочалась с боку на бок, так и не сомкнув глаз. Она поднялась рано и, стараясь не шуметь, спустилась на кухню и столкнулась с отцом.

- Здравствуй, папа! Ты выглядишь усталым. Хочешь чаю?

Доктор Браун зевнул.

- Выпью, и не одну чашку.

- Как Эдвард? - спросила Ли.

- Я заходил к нему вчера вечером, выглядит он гораздо лучше, но общаться с Эмилией ему рановато.

Девушка так и не решилась спросить, можно ли ей навестить Ньюфилда. Она села за стол напротив отца и заговорила о реконструкции соседского дома, но доктор Браун видел дочь насквозь.

- Послушай, если ты намерена пойти к Эду, то сначала спроси разрешение, он чувствует себя довольно паршиво. Возможно, ему не захочется никого видеть, кроме Эмилии.

- Однако на новоявленную миссис Сноу табу, разумеется, не распространяется? - не удержалась от ревнивого замечания Лиана.

- Ты о Сэлли? - Отец презрительно фыркнул. - Она, видите ли, слишком устала. Как я понял, девочку привезет отчим.

Набрав номер Ньюфилдов, Лиана тепло поздоровалась с миссис Брайен и поинтересовалась здоровьем Эда. Затем она отправилась в спальню и присела на заветную скамеечку под окном, оттуда открывался вид на соседнее поместье. В полдень в ворота въехал большой незнакомый автомобиль.

- Эми вернулась! - закричала девушка, влетая на кухню.

- Пусть она сначала увидится с отцом, миссис Брайен и, конечно, с Джет. А я пока подготовлю ланч.

Когда Лиана увидела маленькую фигурку в ярком розовом пальтишке, бегущую ей навстречу с Джет на поводке, ее захлестнуло чувство необъяснимой радости. Мистер Брайен едва поспевал сзади с чемоданами.

- Ли! Ли! - вскрикнула Эмилия и, бросила поводок, кинулась в объятия Лианы.

Щенок сразу юркнул на кухню. Брауны от души смеялись. Кэтлин украдкой смахнула слезу, наблюдая за встречей дочери с Эми Ньюфилд.

- Да ты загорела! - воскликнула Лиана, часто моргая глазами. - Ты хорошо отдохнула?

Эми наморщила носик.

- Нормально, но я очень скучала по тебе и папе. А у мамы постоянно болела голова, - добавила Эми, пожимая плечиками, - поэтому я играла с детьми, которые гуляли с нянями. Мне нравится у вас! - весело щебетала девочка. - Скоро папа привезет меня сюда навсегда. Ли, а ты тоже останешься здесь?

- Всем не хватит места, ведь Брайены тоже переедут, - нашлась Лиана.

- Нет, - возразила Эми, - они останутся на старом месте.

- Понятно. - Девушка обняла Эмилию, ласково глядя на ее загорелое личико. - Дорогая, ты же знаешь, что у меня есть квартира в Хэмстеде, где я работаю. Но я буду часто навещать тебя, обещаю.

Губы девочки дрогнули.

- Но я хочу, чтобы ты осталась с нами, Ли.

Лиана ущипнула Эми за кончик носа.

- Не могу, дорогая. Но, возможно, папа позволит тебе приезжать ко мне на выходные. Мы будем ходить по магазинам, в кино...

- Ты поссорилась с папой? - обескуражила ее Эми неожиданным вопросом. - Он болел гриппом, как и я. Ты заходила к нему?

Девушка откашлялась.

- Еще нет. Возможно, он никого не желает видеть. Как он себя чувствует?

- Лежит в постели, - взволнованно сообщила девочка, - но после обеда думает подняться. Я собираюсь к нему. Пойдешь со мной?

- Ты спроси разрешения насчет меня, - сказала Лиана.

- Папа непременно захочет увидеть тебя, - обиделась девочка и вдруг решительно заявила: - Хочу кушать!

После ланча Лиана с Эмилией отправились в сад.

- Смотри! - вдруг крикнула Эми, помахав рукой. - Папа смотрит на нас из своей спальни.

Девушка, покраснев до ушей, бросила на окно мимолетный взгляд.

- Действительно. Давай отведем Джет домой, а ты навестишь папу.

Чуть позже Лиана пошла на кухню и, поговорив с миссис Брайен, наконец, решилась спросить:

- Как чувствует себя Эдвард?

- Гораздо лучше, - ответила та, внимательно глядя на Л и. - Он чутье ума не сошел, узнав, что ты уехала. Если бы не грипп, уверена, он бы кинулся за тобой. Мы с большим трудом уложили его в постель. Потом ему стало хуже от антибиотиков. Счастье, что твой отец оказался дома.

Вернулась явно погрустневшая Эмилия.

- Папа хочет чаю.

- Сию минуту, моя красавица.

Домоправительница быстро встала и наполнила водой чайник.

Лиана, волнуясь, обратилась к девочке:

- Ты не забыла спросить папу, хочет ли он меня видеть?

Она горестно кивнула:

- Он ответил, что не совсем здоров, чтобы принимать гостей. Он разрешил приходить только мне.

Девушка старалась скрыть, как расстроил ее отказ Эдварда.

- Его можно понять, грипп - очень неприятная болезнь. До встречи, миссис Брайен!

Сочувствующий взгляд домоправительницы чуть не довел ее до слез. Ли вышла в сад, впервые ощущая себя отвергнутой.

Лиана вернулась в Хэмстед в понедельник утром. Прощание с Эмилией было поистине душераздирающим. Несмотря на то, что отец поправился, девочка решительно не желала покидать дом Браунов и тем более расставаться с Ли.

- Я обязательно вернусь в следующую пятницу, - обещала девушка, крепко обнимая расстроенную Эми. - Мы проведем вместе выходные, если папа согласится.

В поезде Лиана смотрела в окно на проносящиеся мимо залитые солнцем поля. Ей не верилось, что Эд, поправившийся настолько, чтобы играть с дочерью и принимать неофициальные визиты доктора, наотрез отказался видеть мисс Браун. Он дал ясно понять, подавленно размышляла она, что не желает меня знать. Эд дождался своего часа и отомстил. Что ж, как говорится, отказ за отказ.

Ли пыталась разозлиться, но ей не удалось. Перед глазами постоянно стояла темная фигура Эдварда, выглядывавшего из окна. Она уехала, так и не повидав Ньюфилда!

Прошло несколько дней. Стараясь заглушить мысли об Эдварде, Лиана приняла приглашение Роджера пообедать.

- Не беспокойся, мы просто посидим вдвоем, - заверил он девушку.

Одинокий вечер в квартире не сулил ничего приятного, и Ли согласилась. Но, погрузившись в горестные воспоминания, она рассеянно ела все подряд. По дороге домой почувствовала себя плохо - в желудке возникла резь, ее подташнивало.

- Господи, - всполошился Род, проводив девушку до двери, - надеюсь, у тебя не аппендицит?

- Нет, - с трудом выдохнула она, - должно быть, я съела какое-то блюдо с луком.

- Черт! - Роджер почти волоком дотащил ее до квартиры. - Я и забыл о твоей аллергии. Не выходи завтра на работу, отлежись. - И, попрощавшись, он поспешно удалился.

Несмотря на неутихающую боль, Лиана улыбнулась. Из великодушного Роджера никогда не получится сиделка. Он чем-то похож на Сэлли, только благороднее. Ночь прошла в мучениях. Ли знала, что лучше ничего не предпринимать и терпеть до следующего дня.

Утром она с трудом поднялась и побрела на кухню. Берта, цветущая как майская роза, заваривала чай. Увидев измученное бледное лицо подруги, она ахнула:

- Господи, Ли, это ты или твоя тень? Нездоровится?

- Да, опять аллергия.

- Не повезло. Полегчало хоть немного? Завтракать будешь?

Лиана и думать не могла о еде.

- Нет, спасибо. Но я бы выпила чаю.

Когда Берта ушла, Ли легла, захватив несколько книг. Она включила радио, чтобы не прислушиваться к тишине. Раздался звонок - принесли еще одну корзину с цветами, на этот раз от Роджера. В открытке содержалось желание скорейшего выздоровления. Ближе к обеду девушка набрала телефон матери и рассказала о своей беде.

- Ты выпила лекарство?

- Да. Сейчас мне лучше. Как поживает Эмилия?

- Прекрасно. - Кэтлин помолчала в нерешительности. - Эдвард тоже поправляется. Он приходил с визитом вежливости, благодарил, что мы присмотрели за его дочкой.

- Он спрашивал обо мне?

- Нет, дорогая. Он был буквально минуту, занимается проектом, так что забот хватает.

Лиана устало потерла глаза.

- Конечно, я понимаю. Видимо, мне пора вернуться на ложе печали и слез. Передавай привет Эмилии, скажи, что в пятницу обязательно увидимся.

На следующий день девушка появилась на работе, несмотря на легкое недомогание. Но в целом, к великому облегчению Роджера, казалась в порядке. Однако к вечеру она почувствовала себя неважно и отправилась домой. Приняла ванну, завернулась в махровый халат и занялась ужином. Открыв банку с грибным супом и поджарив тосты, Ли достала книгу и без особого аппетита принялась за еду.

От резкого телефонного звонка она вздрогнула. Лиана раздраженно схватила трубку.

- Слушаю.

- Ли?

Она чуть не задохнулась от неожиданной радости.

- Лиана? - настойчиво повторил самый дорогой голос на свете. - Это Эдвард.

Неужели он мог подумать, что она его не узнает!

- Что тебе нужно? - спросила девушка не очень приветливо.

- Хочу тебя видеть. - Ньюфилд помолчал и не дожидаясь ответа добавил: - Я не отниму у тебя много времени. Я рядом с твоим домом.

Лиана открыла дверь, и сердце ее больно сжалось. Эд выглядел осунувшимся и похудевшим, под глазами темные круги. Однако, как всегда, был подтянутым и спокойным, в знакомом твидовом пиджаке и ботинках на толстой подошве, словно родился в такой одежде. Ли едва сдержалась, чтобы не броситься в его объятия.

- Здравствуй, - спокойно сказал он.

- Привет, - буркнула девушка, не выразив большой радости. - Какой сюрприз! Ты поправился?

Ньюфилд кивнул.

- Можно войти?

- Конечно. - Она провела его в гостиную. - Я ужинаю. Присоединишься?

- Нет, спасибо, я ненадолго.

- Тогда давай отправимся на кухню, я закончу трапезу.

Лиана храбрилась изо всех сил. В действительности, как только Эдвард переступил порог квартиры, у нее пропало желание дожевывать тосты.

- Твоя мать сказала, что тебе нездоровилось... что-то с желудком. Ты очень бледная. Вызывала доктора? - интересовался гость.

Она слабо улыбнулась.

- У меня родители - врачи, забыл?

- Да, глупый вопрос.

Ли собрала посуду и сложила ее в раковину.

- Лучше пока не рисковать. Но я заварила чай. Может, выпьешь? Или пиво?

- Чай.

- Итак, что привело тебя в Хэмстед? - спросила Лиана, когда они сели за стол.

- Приехал навестить тебя.

- Неужели? На прошлой неделе ты не пожелал меня видеть.

- Однако это случилось до того, как я кое-что выяснил, - спокойно ответил Эд.

- И что же?

- Нет смысла притворяться, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.

- Представь себе, даже не догадываюсь, - рассердилась Лиана. - Если ты приехал позлорадствовать, потому что тебе не терпится отыграться, то ты преуспел.

Ньюфилд нахмурился.

- Отыграться?

- Не смеши меня. - Девушка вскочила, затягивая потуже пояс халатика. - Здесь прохладно.

- Повтори! - повысил голос Эдвард, тоже поднимаясь из-за стола.

- Я сказала, что в другой комнате теплее, - сдержанно ответила Лиана и с оскорбленным видом направилась в гостиную к своему любимому креслу. - Закрой, пожалуйста, дверь.

- Что значит отыграться? - повторил Ньюфилд, присаживаясь на край стула.

Она раздраженно пожала плечами:

- Когда ты отказался встретиться со мной, я решила, что ты отомстил мне за отказ выйти за тебя замуж.

- Так вот как ты думаешь обо мне? По-твоему, я настолько низко пал? Хочешь знать правду? Я чувствовал себя отвратительно, и мужское самолюбие не позволяло мне предстать перед тобой в столь жалком виде. Эмилия передала, что ты вскоре приедешь, и я надеялся окончательно поправиться.

- Понятно, - тихо промолвила девушка.

Итак, ее герой Эдвард - обыкновенный смертный, не чуждый мелкого тщеславия. Она испытующе посмотрела ему в глаза:

- Если тебя поставили в известность о моем визите, почему ты появился сегодня?

- Потому что я не могу больше ждать, и намерен выяснить, прав ли я в своих подозрениях.

- Что за подозрения?

- Догадайся сама.

- Думаю. - Лиана чувствовала, что начинает сердиться. - Но я не понимаю, о чем идет речь.

- Возможно, то, что произошло между нами в спальне, не имеет для тебя никакого значения, но меня преследуют воспоминания о нашей близости. Я просто схожу с ума. Чертовски глупо, не правда ли?

- Вовсе нет.

Эдвард напрягся как струна, пристально глядя на Ли.

- Значит, тебе не безразлично?

Бледное лицо девушки вспыхнуло ярким румянцем.

- Я не забыла, но...

- Но продолжаешь настаивать на том, что не имеешь ни малейшего представления, почему я беспокоюсь? Твоя мать передала мне, что у тебя какое-то желудочное заболевание...

- Не совсем... - попыталась объяснить Ли, но Эдвард перебил ее.

- Я не мог откровенно спросить, но, может, это то, что я предполагаю?

Лиана вдруг поняла.

- Я просто сглупила вчера, - спокойно сказала она, - пошла, пообедать в ресторан, и ела все без разбора. В каком-то блюде был лук, который и вызвал аллергическую реакцию. Я не беременна, если тебя действительно волнует мое состояние.

- Правда?

- Разумеется! Я убедилась через несколько дней после... после той ночи, - смущаясь, объяснила Лиана. - Почему ты так странно смотришь на меня? Почувствовал облегчение?

Эдвард вскочил на ноги, сердито глядя на девушку сверху вниз.

- Черта с два! Или ты никогда не видела разочарованного мужчину? Если бы ты ждала ребенка, я бы заставил тебя выйти за меня замуж!

- Я никогда не сделаю то, чего не хочу, - закипятилась Лиана и добавила с рассчитанной жестокостью: - Почему, собственно, ты уверен, что я могу забеременеть только от тебя!

Ньюфилд так побледнел, что девушке стало стыдно. Она вскочила с кресла и взяла его за руку:

- Ты очень обидел меня, когда я хотела навестить тебя. Вот мне и захотелось отплатить тебе тем же. Пойми, мне не чужды обыкновенные слабости.

- И мне тоже, - ответил Эд странно охрипшим голосом и так резко притянул девушку к себе, что она буквально упала ему на грудь. - Видимо, только таким способом я могу достучаться до тебя. - Он наклонился и жадно поцеловал Лиану в губы. Первое же прикосновение напрочь смело сомнения Ли в истинной природе чувств Ньюфилда. Она поняла, что Эдвард желает ее.

- Теперь уже неважно, - прошептала Лиана, когда Эд усадил ее к себе на колени.

- Что неважно?

Он поцеловал девушку в шею, и она задрожала. Эдвард тихо спросил, не холодно ли ей, и Лиана, в свою очередь, доказала поцелуями, что он ошибается. Ньюфилд бережно уложил ее на подушки. Его руки осторожно распахнули халат, и нашли ее упругую грудь. Эд снова закрыл ее рот поцелуем, когда Ли попыталась что-то объяснить. Через мгновение она уже не понимала, как могла отказать Ньюфилду, если в ее власти дать ему очень многое.

- Господи, я совсем забыл, - вдруг опомнился Эдвард, оторвавшись от ее губ и с трудом переводя дыхание. - Тебе же нездоровилось!

- Тебе тоже, - прошептала Лиана, сильнее прижимаясь к нему.

- Значит, я крайне нуждаюсь в чудодейственном лекарстве, - согласился Эд и снова поцеловал девушку. - И только ты, дорогая, можешь мне его прописать - для регулярного приема на всю оставшуюся жизнь.

- Именно этот вирус и одолел тебя?

Ли светилась от счастья. Эдвард, глядя на ее лицо, шутливо зажмурился, будто от солнечного луча.

- Надеюсь, да. - Он снова начал целовать Лиану. - Почему ты отказала мне, дорогая? Впрочем, можешь не отвечать. Я все равно женюсь на тебе, даже если мне придется тащить тебя силой, связанную по рукам и ногам.

Обрадованная решительным настроем любимого, девушка, не говоря ни слова, осыпала его поцелуями.

Чуть позже Эдвард вернулся к своему вопросу.

- Ты не сказал самого главного, - промолвила Лиана.

Он поднял голову и посмотрел в ее раскрасневшееся лицо.

- И что же я упустил?

- Ты не признался, что любишь меня. Правда, - торопливо добавила Лиана, - это для меня не имеет значения. Важно другое - я небезразлична тебе и привлекаю как женщина.

- Уж не хочешь ли ты сказать, что сомневаешься в моей любви? - решительно перебил ее Эдвард.

Она молча кивнула.

Ньюфилд вскочил на ноги и, поспешно скинув пиджак, лег на диван рядом с девушкой.

- А что я, по-твоему, имел в виду, когда рассказывал о своих переживаниях, когда ты прыгнула с обрыва? Я дал ясно понять, что часть моей души ушла вслед за тобой. И почему я чуть не убил капитана?

- Но ты никогда не говорил так, как сейчас.

- Мне и в голову не приходило, что я должен объяснить свои поступки.

- А как же иначе, - мягко упрекнула его Лиана. - Если бы ты еще тогда открылся, нам не пришлось бы столько страдать. - Она спрятала лицо у него на груди. - И потом Сэлли недвусмысленно намекнула, что ваши отношения не закончились.

Назад Дальше