- Неужели заметно?
- Мне - да. - Кэтлин наклонилась над столом и положила ладонь на руку дочери. - Эдвард Ньюфилд убедил нас, что сделал все возможное, чтобы ты согласилась выйти за него замуж. Но ты ему отказала. Мне тяжело смотреть на тебя. Неужели нельзя ничего сделать?
- Если бы Эд снова попытался связаться со мной, я бы поступилась своей гордостью и постаралась не думать о том, что он меня не любит. - Ли смотрела на мать, не скрывая своего несчастья. - Однако он не объявился.
Миссис Браун вздохнула.
- Дорогая, я не хотела сообщать тебе о неприятностях, тем более что и Эдвард просил меня молчать...
- О чем ты, мама? Что случилось? - встревожилась Лиана.
- Ничего непоправимого. Просто Ньюфилд заразился гриппом от дочери и слег после того, как поговорил с тобой. Он ужасно стеснялся своего состояния, словно болезнь - страшный проступок. Бедные Брайены сбились с ног, а твой отец приходил к нему чуть ли не каждый день, потому что у Эдварда аллергия на антибиотики, которые ему прописали от бронхита.
- От бронхита? - ужаснулась девушка.
- Ну да, грипп часто дает подобное осложнение. В общем, Эдвард очень болел.
- И ты ничего не сказала мне? - Лиана в отчаянии всплеснула руками.
- Эд просил хранить тайну. - Кэтлин вздохнула. - И я проговорилась только потому, что не могу видеть твой страдальческий взгляд. Но я полагаю, что он не стал бы звонить, раз ты дала ему отставку. Он очень самолюбив, его уже бросила одна женщина, не забывай, второй отказ ему нелегко пережить.
- Да, такое предположение не давало мне покоя, - виновато призналась Ли. - Я постоянно подходила к телефону, но так и не решилась позвонить.
- У меня есть замечательное предложение, - решительно сказала Кэтлин. - Возвращайся со мной в Ландлоу.
Дочь растерялась.
- Ты намекаешь, что нужно навестить Эдварда?
- Как пожелаешь. Но Эмилия приезжает завтра, и, откровенно говоря, Эд пока не в состоянии уделить ей внимание. Поэтому я попросила Ньюфилда согласиться на то, чтобы девочка какое-то время пожила у нас. Ты бы могла очень помочь.
Лиана кинулась упаковывать вещи.
Поздно вечером Лиана лежала в маленькой спальне родительского дома. Но уснуть не удавалось - ведь Эдвард был так близко! И постель напоминала о том, как страстно он любил ее здесь однажды. Девушка проворочалась с боку на бок, так и не сомкнув глаз. Она поднялась рано и, стараясь не шуметь, спустилась на кухню и столкнулась с отцом.
- Здравствуй, папа! Ты выглядишь усталым. Хочешь чаю?
Доктор Браун зевнул.
- Выпью, и не одну чашку.
- Как Эдвард? - спросила Ли.
- Я заходил к нему вчера вечером, выглядит он гораздо лучше, но общаться с Эмилией ему рановато.
Девушка так и не решилась спросить, можно ли ей навестить Ньюфилда. Она села за стол напротив отца и заговорила о реконструкции соседского дома, но доктор Браун видел дочь насквозь.
- Послушай, если ты намерена пойти к Эду, то сначала спроси разрешение, он чувствует себя довольно паршиво. Возможно, ему не захочется никого видеть, кроме Эмилии.
- Однако на новоявленную миссис Сноу табу, разумеется, не распространяется? - не удержалась от ревнивого замечания Лиана.
- Ты о Сэлли? - Отец презрительно фыркнул. - Она, видите ли, слишком устала. Как я понял, девочку привезет отчим.
Набрав номер Ньюфилдов, Лиана тепло поздоровалась с миссис Брайен и поинтересовалась здоровьем Эда. Затем она отправилась в спальню и присела на заветную скамеечку под окном, оттуда открывался вид на соседнее поместье. В полдень в ворота въехал большой незнакомый автомобиль.
- Эми вернулась! - закричала девушка, влетая на кухню.
- Пусть она сначала увидится с отцом, миссис Брайен и, конечно, с Джет. А я пока подготовлю ланч.
Когда Лиана увидела маленькую фигурку в ярком розовом пальтишке, бегущую ей навстречу с Джет на поводке, ее захлестнуло чувство необъяснимой радости. Мистер Брайен едва поспевал сзади с чемоданами.
- Ли! Ли! - вскрикнула Эмилия и, бросила поводок, кинулась в объятия Лианы.
Щенок сразу юркнул на кухню. Брауны от души смеялись. Кэтлин украдкой смахнула слезу, наблюдая за встречей дочери с Эми Ньюфилд.
- Да ты загорела! - воскликнула Лиана, часто моргая глазами. - Ты хорошо отдохнула?
Эми наморщила носик.
- Нормально, но я очень скучала по тебе и папе. А у мамы постоянно болела голова, - добавила Эми, пожимая плечиками, - поэтому я играла с детьми, которые гуляли с нянями. Мне нравится у вас! - весело щебетала девочка. - Скоро папа привезет меня сюда навсегда. Ли, а ты тоже останешься здесь?
- Всем не хватит места, ведь Брайены тоже переедут, - нашлась Лиана.
- Нет, - возразила Эми, - они останутся на старом месте.
- Понятно. - Девушка обняла Эмилию, ласково глядя на ее загорелое личико. - Дорогая, ты же знаешь, что у меня есть квартира в Хэмстеде, где я работаю. Но я буду часто навещать тебя, обещаю.
Губы девочки дрогнули.
- Но я хочу, чтобы ты осталась с нами, Ли.
Лиана ущипнула Эми за кончик носа.
- Не могу, дорогая. Но, возможно, папа позволит тебе приезжать ко мне на выходные. Мы будем ходить по магазинам, в кино...
- Ты поссорилась с папой? - обескуражила ее Эми неожиданным вопросом. - Он болел гриппом, как и я. Ты заходила к нему?
Девушка откашлялась.
- Еще нет. Возможно, он никого не желает видеть. Как он себя чувствует?
- Лежит в постели, - взволнованно сообщила девочка, - но после обеда думает подняться. Я собираюсь к нему. Пойдешь со мной?
- Ты спроси разрешения насчет меня, - сказала Лиана.
- Папа непременно захочет увидеть тебя, - обиделась девочка и вдруг решительно заявила: - Хочу кушать!
После ланча Лиана с Эмилией отправились в сад.
- Смотри! - вдруг крикнула Эми, помахав рукой. - Папа смотрит на нас из своей спальни.
Девушка, покраснев до ушей, бросила на окно мимолетный взгляд.
- Действительно. Давай отведем Джет домой, а ты навестишь папу.
Чуть позже Лиана пошла на кухню и, поговорив с миссис Брайен, наконец, решилась спросить:
- Как чувствует себя Эдвард?
- Гораздо лучше, - ответила та, внимательно глядя на Л и. - Он чутье ума не сошел, узнав, что ты уехала. Если бы не грипп, уверена, он бы кинулся за тобой. Мы с большим трудом уложили его в постель. Потом ему стало хуже от антибиотиков. Счастье, что твой отец оказался дома.
Вернулась явно погрустневшая Эмилия.
- Папа хочет чаю.
- Сию минуту, моя красавица.
Домоправительница быстро встала и наполнила водой чайник.
Лиана, волнуясь, обратилась к девочке:
- Ты не забыла спросить папу, хочет ли он меня видеть?
Она горестно кивнула:
- Он ответил, что не совсем здоров, чтобы принимать гостей. Он разрешил приходить только мне.
Девушка старалась скрыть, как расстроил ее отказ Эдварда.
- Его можно понять, грипп - очень неприятная болезнь. До встречи, миссис Брайен!
Сочувствующий взгляд домоправительницы чуть не довел ее до слез. Ли вышла в сад, впервые ощущая себя отвергнутой.
Лиана вернулась в Хэмстед в понедельник утром. Прощание с Эмилией было поистине душераздирающим. Несмотря на то, что отец поправился, девочка решительно не желала покидать дом Браунов и тем более расставаться с Ли.
- Я обязательно вернусь в следующую пятницу, - обещала девушка, крепко обнимая расстроенную Эми. - Мы проведем вместе выходные, если папа согласится.
В поезде Лиана смотрела в окно на проносящиеся мимо залитые солнцем поля. Ей не верилось, что Эд, поправившийся настолько, чтобы играть с дочерью и принимать неофициальные визиты доктора, наотрез отказался видеть мисс Браун. Он дал ясно понять, подавленно размышляла она, что не желает меня знать. Эд дождался своего часа и отомстил. Что ж, как говорится, отказ за отказ.
Ли пыталась разозлиться, но ей не удалось. Перед глазами постоянно стояла темная фигура Эдварда, выглядывавшего из окна. Она уехала, так и не повидав Ньюфилда!
Прошло несколько дней. Стараясь заглушить мысли об Эдварде, Лиана приняла приглашение Роджера пообедать.
- Не беспокойся, мы просто посидим вдвоем, - заверил он девушку.
Одинокий вечер в квартире не сулил ничего приятного, и Ли согласилась. Но, погрузившись в горестные воспоминания, она рассеянно ела все подряд. По дороге домой почувствовала себя плохо - в желудке возникла резь, ее подташнивало.
- Господи, - всполошился Род, проводив девушку до двери, - надеюсь, у тебя не аппендицит?
- Нет, - с трудом выдохнула она, - должно быть, я съела какое-то блюдо с луком.
- Черт! - Роджер почти волоком дотащил ее до квартиры. - Я и забыл о твоей аллергии. Не выходи завтра на работу, отлежись. - И, попрощавшись, он поспешно удалился.
Несмотря на неутихающую боль, Лиана улыбнулась. Из великодушного Роджера никогда не получится сиделка. Он чем-то похож на Сэлли, только благороднее. Ночь прошла в мучениях. Ли знала, что лучше ничего не предпринимать и терпеть до следующего дня.
Утром она с трудом поднялась и побрела на кухню. Берта, цветущая как майская роза, заваривала чай. Увидев измученное бледное лицо подруги, она ахнула:
- Господи, Ли, это ты или твоя тень? Нездоровится?
- Да, опять аллергия.
- Не повезло. Полегчало хоть немного? Завтракать будешь?
Лиана и думать не могла о еде.
- Нет, спасибо. Но я бы выпила чаю.
Когда Берта ушла, Ли легла, захватив несколько книг. Она включила радио, чтобы не прислушиваться к тишине. Раздался звонок - принесли еще одну корзину с цветами, на этот раз от Роджера. В открытке содержалось желание скорейшего выздоровления. Ближе к обеду девушка набрала телефон матери и рассказала о своей беде.
- Ты выпила лекарство?
- Да. Сейчас мне лучше. Как поживает Эмилия?
- Прекрасно. - Кэтлин помолчала в нерешительности. - Эдвард тоже поправляется. Он приходил с визитом вежливости, благодарил, что мы присмотрели за его дочкой.
- Он спрашивал обо мне?
- Нет, дорогая. Он был буквально минуту, занимается проектом, так что забот хватает.
Лиана устало потерла глаза.
- Конечно, я понимаю. Видимо, мне пора вернуться на ложе печали и слез. Передавай привет Эмилии, скажи, что в пятницу обязательно увидимся.
На следующий день девушка появилась на работе, несмотря на легкое недомогание. Но в целом, к великому облегчению Роджера, казалась в порядке. Однако к вечеру она почувствовала себя неважно и отправилась домой. Приняла ванну, завернулась в махровый халат и занялась ужином. Открыв банку с грибным супом и поджарив тосты, Ли достала книгу и без особого аппетита принялась за еду.
От резкого телефонного звонка она вздрогнула. Лиана раздраженно схватила трубку.
- Слушаю.
- Ли?
Она чуть не задохнулась от неожиданной радости.
- Лиана? - настойчиво повторил самый дорогой голос на свете. - Это Эдвард.
Неужели он мог подумать, что она его не узнает!
- Что тебе нужно? - спросила девушка не очень приветливо.
- Хочу тебя видеть. - Ньюфилд помолчал и не дожидаясь ответа добавил: - Я не отниму у тебя много времени. Я рядом с твоим домом.
Лиана открыла дверь, и сердце ее больно сжалось. Эд выглядел осунувшимся и похудевшим, под глазами темные круги. Однако, как всегда, был подтянутым и спокойным, в знакомом твидовом пиджаке и ботинках на толстой подошве, словно родился в такой одежде. Ли едва сдержалась, чтобы не броситься в его объятия.
- Здравствуй, - спокойно сказал он.
- Привет, - буркнула девушка, не выразив большой радости. - Какой сюрприз! Ты поправился?
Ньюфилд кивнул.
- Можно войти?
- Конечно. - Она провела его в гостиную. - Я ужинаю. Присоединишься?
- Нет, спасибо, я ненадолго.
- Тогда давай отправимся на кухню, я закончу трапезу.
Лиана храбрилась изо всех сил. В действительности, как только Эдвард переступил порог квартиры, у нее пропало желание дожевывать тосты.
- Твоя мать сказала, что тебе нездоровилось... что-то с желудком. Ты очень бледная. Вызывала доктора? - интересовался гость.
Она слабо улыбнулась.
- У меня родители - врачи, забыл?
- Да, глупый вопрос.
Ли собрала посуду и сложила ее в раковину.
- Лучше пока не рисковать. Но я заварила чай. Может, выпьешь? Или пиво?
- Чай.
- Итак, что привело тебя в Хэмстед? - спросила Лиана, когда они сели за стол.
- Приехал навестить тебя.
- Неужели? На прошлой неделе ты не пожелал меня видеть.
- Однако это случилось до того, как я кое-что выяснил, - спокойно ответил Эд.
- И что же?
- Нет смысла притворяться, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду.
- Представь себе, даже не догадываюсь, - рассердилась Лиана. - Если ты приехал позлорадствовать, потому что тебе не терпится отыграться, то ты преуспел.
Ньюфилд нахмурился.
- Отыграться?
- Не смеши меня. - Девушка вскочила, затягивая потуже пояс халатика. - Здесь прохладно.
- Повтори! - повысил голос Эдвард, тоже поднимаясь из-за стола.
- Я сказала, что в другой комнате теплее, - сдержанно ответила Лиана и с оскорбленным видом направилась в гостиную к своему любимому креслу. - Закрой, пожалуйста, дверь.
- Что значит отыграться? - повторил Ньюфилд, присаживаясь на край стула.
Она раздраженно пожала плечами:
- Когда ты отказался встретиться со мной, я решила, что ты отомстил мне за отказ выйти за тебя замуж.
- Так вот как ты думаешь обо мне? По-твоему, я настолько низко пал? Хочешь знать правду? Я чувствовал себя отвратительно, и мужское самолюбие не позволяло мне предстать перед тобой в столь жалком виде. Эмилия передала, что ты вскоре приедешь, и я надеялся окончательно поправиться.
- Понятно, - тихо промолвила девушка.
Итак, ее герой Эдвард - обыкновенный смертный, не чуждый мелкого тщеславия. Она испытующе посмотрела ему в глаза:
- Если тебя поставили в известность о моем визите, почему ты появился сегодня?
- Потому что я не могу больше ждать, и намерен выяснить, прав ли я в своих подозрениях.
- Что за подозрения?
- Догадайся сама.
- Думаю. - Лиана чувствовала, что начинает сердиться. - Но я не понимаю, о чем идет речь.
- Возможно, то, что произошло между нами в спальне, не имеет для тебя никакого значения, но меня преследуют воспоминания о нашей близости. Я просто схожу с ума. Чертовски глупо, не правда ли?
- Вовсе нет.
Эдвард напрягся как струна, пристально глядя на Ли.
- Значит, тебе не безразлично?
Бледное лицо девушки вспыхнуло ярким румянцем.
- Я не забыла, но...
- Но продолжаешь настаивать на том, что не имеешь ни малейшего представления, почему я беспокоюсь? Твоя мать передала мне, что у тебя какое-то желудочное заболевание...
- Не совсем... - попыталась объяснить Ли, но Эдвард перебил ее.
- Я не мог откровенно спросить, но, может, это то, что я предполагаю?
Лиана вдруг поняла.
- Я просто сглупила вчера, - спокойно сказала она, - пошла, пообедать в ресторан, и ела все без разбора. В каком-то блюде был лук, который и вызвал аллергическую реакцию. Я не беременна, если тебя действительно волнует мое состояние.
- Правда?
- Разумеется! Я убедилась через несколько дней после... после той ночи, - смущаясь, объяснила Лиана. - Почему ты так странно смотришь на меня? Почувствовал облегчение?
Эдвард вскочил на ноги, сердито глядя на девушку сверху вниз.
- Черта с два! Или ты никогда не видела разочарованного мужчину? Если бы ты ждала ребенка, я бы заставил тебя выйти за меня замуж!
- Я никогда не сделаю то, чего не хочу, - закипятилась Лиана и добавила с рассчитанной жестокостью: - Почему, собственно, ты уверен, что я могу забеременеть только от тебя!
Ньюфилд так побледнел, что девушке стало стыдно. Она вскочила с кресла и взяла его за руку:
- Ты очень обидел меня, когда я хотела навестить тебя. Вот мне и захотелось отплатить тебе тем же. Пойми, мне не чужды обыкновенные слабости.
- И мне тоже, - ответил Эд странно охрипшим голосом и так резко притянул девушку к себе, что она буквально упала ему на грудь. - Видимо, только таким способом я могу достучаться до тебя. - Он наклонился и жадно поцеловал Лиану в губы. Первое же прикосновение напрочь смело сомнения Ли в истинной природе чувств Ньюфилда. Она поняла, что Эдвард желает ее.
- Теперь уже неважно, - прошептала Лиана, когда Эд усадил ее к себе на колени.
- Что неважно?
Он поцеловал девушку в шею, и она задрожала. Эдвард тихо спросил, не холодно ли ей, и Лиана, в свою очередь, доказала поцелуями, что он ошибается. Ньюфилд бережно уложил ее на подушки. Его руки осторожно распахнули халат, и нашли ее упругую грудь. Эд снова закрыл ее рот поцелуем, когда Ли попыталась что-то объяснить. Через мгновение она уже не понимала, как могла отказать Ньюфилду, если в ее власти дать ему очень многое.
- Господи, я совсем забыл, - вдруг опомнился Эдвард, оторвавшись от ее губ и с трудом переводя дыхание. - Тебе же нездоровилось!
- Тебе тоже, - прошептала Лиана, сильнее прижимаясь к нему.
- Значит, я крайне нуждаюсь в чудодейственном лекарстве, - согласился Эд и снова поцеловал девушку. - И только ты, дорогая, можешь мне его прописать - для регулярного приема на всю оставшуюся жизнь.
- Именно этот вирус и одолел тебя?
Ли светилась от счастья. Эдвард, глядя на ее лицо, шутливо зажмурился, будто от солнечного луча.
- Надеюсь, да. - Он снова начал целовать Лиану. - Почему ты отказала мне, дорогая? Впрочем, можешь не отвечать. Я все равно женюсь на тебе, даже если мне придется тащить тебя силой, связанную по рукам и ногам.
Обрадованная решительным настроем любимого, девушка, не говоря ни слова, осыпала его поцелуями.
Чуть позже Эдвард вернулся к своему вопросу.
- Ты не сказал самого главного, - промолвила Лиана.
Он поднял голову и посмотрел в ее раскрасневшееся лицо.
- И что же я упустил?
- Ты не признался, что любишь меня. Правда, - торопливо добавила Лиана, - это для меня не имеет значения. Важно другое - я небезразлична тебе и привлекаю как женщина.
- Уж не хочешь ли ты сказать, что сомневаешься в моей любви? - решительно перебил ее Эдвард.
Она молча кивнула.
Ньюфилд вскочил на ноги и, поспешно скинув пиджак, лег на диван рядом с девушкой.
- А что я, по-твоему, имел в виду, когда рассказывал о своих переживаниях, когда ты прыгнула с обрыва? Я дал ясно понять, что часть моей души ушла вслед за тобой. И почему я чуть не убил капитана?
- Но ты никогда не говорил так, как сейчас.
- Мне и в голову не приходило, что я должен объяснить свои поступки.
- А как же иначе, - мягко упрекнула его Лиана. - Если бы ты еще тогда открылся, нам не пришлось бы столько страдать. - Она спрятала лицо у него на груди. - И потом Сэлли недвусмысленно намекнула, что ваши отношения не закончились.