– За мой выпад насчет того, что постараемся вас не беспокоить, когда вернемся. Это был дешевый прием. Мы уже давно не в контрах.
– Значит, ты с ней не переспал?
Джеймс был уверен, что слова слетели у нее с языка помимо ее воли.
– Нет. Это было наше первое свидание.
– Раньше тебя это не останавливало.
Джеймс с шумом втянул в себя воздух и увидел, как Лейла покраснела. Их взаимоотношения всегда были такими: любая неосторожная реплика грозила обернуться очередной ссорой, похожей на взрыв на минном поле. Воспоминания до сих пор свежи. Лейла переехала в соседний дом три с половиной года назад. Он зашел познакомиться к новой соседке и предложить помощь. Пару недель спустя они уже вместе спали.
– Давай не будем отвлекаться, – хрипло сказал Джеймс. – Я просто хотел извиниться.
– Тогда зачем ты вообще бросил ту фразу насчет вашего возвращения?
А действительно, зачем? Лейла уставилась на него прокурорским взглядом и, казалось, считала его виновным. Он пожал плечами:
– Мне не хотелось, чтобы ты обольщалась на мой счет и думала, что за моим предложением пожить у меня несколько дней стоит что-то большее, чем дружеское приглашение.
Губы Лейлы скривились в усмешке.
– А я ничего такого и не подумала, поверь мне. Нам было плохо вместе. Я не хочу повторения.
– Ну, не так уж все было плохо. – По ее глазам он видел, что они вспоминают об одном и том же. Между ними существовало необъяснимое сексуальное влечение.
– Согласна, – спокойно ответила она. – Но мы слишком умны для того, чтобы снова наступить на те же грабли, не так ли?
Это был вопрос на миллион долларов. Три года назад они постоянно ссорились практически с самого начала отношений. Ему не нравилось, что она все время пропадает на работе. Она злилась, что он не поддерживает ее стремление сделать карьеру. Джеймс хотел создать семью до того, как ему исполнится тридцать. Лейла даже думать не хотела о детях.
В конце концов, самый прекрасный секс в мире не смог спасти их от разрыва. Они были разными, как лед и пламя. Оба чрезвычайно упрямы, ни один не хотел уступить или подчиниться воле другого.
После недолгого молчания Джеймс спросил, кашлянув:
– Малышка не капризничала перед сном?
Лейла подтянула колени к груди, обхватив их руками.
– Нет, слава богу. Я позвонила Миа. Она посоветовала мне положить Сибби в кроватку и дать ей поворковать и поерзать, чтобы она сама себя убаюкала. Это сработало. Я не могла поверить, но это так.
Миа была женой старшего брата Джеймса Дилана. Они подружились с Лейлой три года назад, и, к счастью, разрыв с Джеймсом не повлиял на их отношения.
Немудрено, что они подружились: обе были умны и амбициозны.
– Ты выглядишь усталой, – неожиданно для себя сказал Джеймс.
– Еще один дешевый выпад? – Ее лицо выражало одновременно подозрительность и вызов.
– Совсем нет. Этим я хотел сказать, что беспокоюсь за тебя. Тебе, наверное, нелегко было перенести смерть сестры, даже если вы не были близки. Ты мне почти ничего не рассказывала о своей семье, когда мы встречались.
Теперь настала очередь Лейлы пожать плечами.
– Мне и рассказывать особенно нечего. Отец бросил нас, когда мне было три года. Мама снова вышла замуж и тут же забеременела. Она страдала от алкогольной зависимости, а отчим баловался наркотиками. Мы жили на грани нищеты. Моя сводная сестра Алиса пошла по их стопам.
– Прости.
– Мы с Алисой часто ссорились в детстве, как бывает у сестер. В школе я училась хорошо, а она плохо. Я думаю, что она отставала в развитии из-за алкоголизма матери.
– Ты сумела выбраться из сложной домашней ситуации, а она нет.
– Так оно и было, – подтвердила Лейла. – Но меня долго мучила мысль, могла ли я как-то помочь ей.
– Человек сам делает свой выбор. Плохой или хороший – зависит только от него.
– Я понимаю. Тем не менее порой корю себя.
– И ты не знала, что она выбрала тебя опекуном?
– Я понятия не имела. Я была просто в шоке, когда узнала.
– Мне кажется, она понимала, что ты умная и успешная и она может доверить тебе ребенка.
– Может, и так. А может, она выбрала меня в качестве наименьшего из двух зол. Наша мать жива, но у нее много проблем со здоровьем, вряд ли она смогла бы ухаживать за ребенком. А муж Алисы вырос в приюте, у него нет близких родственников.
– Значит, ты единственная подходящая кандидатура.
– Похоже на то.
– Но с юридической точки зрения ты не обязана выполнять волю сестры, поскольку тебе не было известно о завещании.
– Знаю. Мой адвокат сказал мне об этом. Но я не смогу отдать Сибби в приют или на удочерение. Как мне потом с этим жить?
– У тебя есть время все обдумать. Такие решения не принимаются с кондачка.
Лейла хотела было спрыгнуть со стойки на пол, но Джеймс остановил ее.
– Возможно, я не все стекляшки вымел. Не двигайся. – Он снова обхватил ее за талию и перенес к кухонной двери. – Хочешь, я налью тебе новый стакан молока?
Лейла покачала головой:
– Нет, спасибо. Увидимся утром.
– Домработница приходит в десять. Я попросил ее не заходить пока в мой кабинет и гостевую.
– Мы стесняем тебя. Почему ты против того, чтобы мы пожили в отеле?
– Я думаю, что я тебе должен. – Он не хотел быть таким откровенным, но что-то в ее сегодняшнем поведении пробило брешь в его обороне.
Сложив руки на груди, Лейла сказала:
– Ты абсолютно ничего мне не должен, Джеймс. Правда. Мы оба совершили ошибку. Но это было давно.
– Ладно. Согласен. Но перестань, пожалуйста, так беспокоиться обо всем. Не успеешь оглянуться, как снова окажешься у себя дома.
Глава 5
Скоро выяснилось, что предсказание Джеймса оказалось чересчур оптимистичным. На следующий день Джеймс без устали трудился в доме Лейлы. Он заказал контейнер для мусора, и Лейла видела из окна, как он быстро наполняется кусками гипсокартона и обрывками обоев.
Джеймс планировал закончить работу за два дня. Но вечером за ужином выглядел озабоченным.
– Что-то не так, Джеймс? – Он никогда не умел скрывать свои чувства. – Переделка займет больше времени, чем ты рассчитывал?
Джеймс потер подбородок и покачал головой:
– Похоже, я столкнулся с неожиданным препятствием сегодня.
– Говори, что случилось. Я справлюсь с плохой новостью.
– У тебя в доме термиты.
Лейла непонимающе уставилась на Джеймса:
– Повтори.
– Термиты.
– У меня договор с СЭС на обслуживание.
– Отлично, значит, они возьмут расходы по ликвидации термитов на себя. Тем не менее я не смогу продолжить работу, пока мы не избавимся от этих вредных насекомых.
Лейла старалась держать себя в руках. Но это был удар ниже пояса.
– Что я должна делать? – упавшим голосом спросила она.
Взгляд Джеймса смягчился.
– Тебе ничего не нужно делать, Лейла. Занимайся малышкой. – Он пощекотал Сибби за шейкой, получив от девочки лучезарную улыбку в награду. – Я сам решу проблему. Я видел кое-что и похуже.
Я не могу тебе позволить заниматься моими делами.
– Поздно, – улыбнулся Джеймс. – Ты уже наняла меня на работу.
– Речь шла всего лишь о небольшой переделке, а не о капитальном ремонте.
– Не драматизируй ситуацию.
Лейла подавила готовую вырваться наружу вспышку гнева. Он просто по старой привычке поддразнивает ее. Их бурные ссоры отчасти возникали потому, что обоим потом очень нравилось мириться. Но они давно уже не пара. Она не может отдать ситуацию ему на откуп.
– Сколько времени это может занять?
– Недолго, если дезинсекторы оперативно проведут обработку помещения. Но есть более важный вопрос: нужно удостовериться, что термитов нет в других комнатах дома.
Такая мысль ей в голову не приходила.
– Говорили мне не покупать старый дом, а я не послушалась, – расстроенно сказала она.
– Ладно тебе, Лейла. Ты ведь любишь свой дом.
– Да, люблю, но не хочу видеть, как он рушится на моих глазах.
Сибби требовала к себе внимания. Им было трудно продолжать разговор. По молчаливому обоюдному согласию они отложили его и принялись играть с девочкой.
Лейла с восторгом наблюдала, как Джеймс общается с Сибби. Мейв Кавана вырастила семерых сыновей, привив им любовь к труду и качества настоящих джентльменов.
Стороннему наблюдателю могло показаться, что мужчины клана Кавана абсолютно разные. Они лишь внешне отличались, но по характеру были точной копией друг друга. Все семеро были жесткими и бескомпромиссными лидерами, твердо следующими к своей цели, несмотря ни на какие препятствия.
Поэтому она и не хотела задерживаться в доме Джеймса надолго.
Неожиданно для самой себя Лейла спросила:
– Ты по-прежнему занимаешься поисками останков отца?
– Почему, черт побери, тебя это интересует? – В его голосе и взгляде сквозило предупреждение не переступать черту. Но Лейла чувствовала, что именно это мучает Джеймса: отсутствие отца в его жизни и желание иметь детей, когда тебе нет и тридцати. Лейла дала Сибби кусочек банана.
– Когда мы были вместе, ты часто отправлялся в лес в выходной. Ты что-то искал. Каждый раз, когда ты возвращался домой, я видела, что ты расстроен. Но я боялась тебя расспрашивать.
– Боялась? Меня?
– Я имею в виду твое душевное состояние. Если мы встречались после твоей вылазки в горы, ты всегда был взвинченным, хотя старался это скрыть. Я не права?
Я не хочу говорить об отце. – Его тон подразумевал "отвали".
– Я тоже выросла без отца, и это печально. У тебя замечательная мама и братья.
– Если ты думаешь, что я одержим идеей найти останки мерзавца, бросившего семью, ты сильно ошибаешься.
Лейла с шумом втянула в себя воздух. Джеймс говорил так, будто его рана была совсем свежей, хотя его отец пропал почти тридцать лет назад.
– Он не бросал вас.
– Конечно, бросил! – громко воскликнул Джеймс, испугав Сибби.
– Прости, детка, – обратился он к Сибби, поднявшись из-за стола.
– Пойду приму душ, а потом завалюсь в постель пораньше. Вам что-нибудь еще нужно?
Часы показывали лишь половину восьмого. Джеймс явно хотел остаться один.
– Мы в порядке, спасибо. Завтра утром первым делом позвоню в СЭС. Если бы я знала, что случится такое, никогда не обратилась бы к тебе за помощью.
– Думай об этом как о тайном знаке провидения. Не начни я переделку, ты бы не знала о термитах до тех пор, пока нанесенный ими урон стал бы необратимым. Спокойной ночи, Лейла.
После ухода Джеймса Лейла прибралась на кухне, вымыла липкие ручки Сибби и отправилась с девочкой в гостевую. Они уселись на кровати, и Лейла стала читать книги, которые заказала на Амазоне, когда поняла, что на некоторое время станет мамой. Сибби спокойно играла, сидя у Лейлы между ног. Будущее пугало девушку. Как они будут жить? Как они смогут стать семьей?
Пока Сибби спала днем, Лейла сделала несколько звонков коллегам по работе, по занятиям йогой, друзьям и поняла, что найти хорошую няню очень трудно.
К тому же и стоили они недешево. А найти подходящую кандидатуру за такой короткий срок и вовсе не представлялось возможным.
Лейла должна выйти на работу в понедельник. Уволиться она не может, ей не на что будет жить и содержать ребенка. Единственный выход сейчас – найти временную помощницу, пока она окончательно не решит, оставлять ли Сибби.
В душе она понимала, что у нее не хватит сил расстаться с девочкой, которую она уже полюбила всем сердцем. Но Сибби заслуживает лучшей доли. Лейла знала, что она не наседка по натуре. Она трудоголик. Кроме того, ей было страшно брать на себя ответственность за такое крошечное и уязвимое существо.
К тому времени, когда она искупала девочку и одела в пижаму, Сибби уже клевала носом. Уложив ее в кроватку, Лейла выключила свет и выскользнула из комнаты, пожелав девочке спокойной ночи.
Лейла стояла посреди спальни. Она привыкла рассчитывать только на себя с того времени, как поступила в колледж. Она редко виделась с матерью, которая ясно дала понять, что не стремится к встречам с дочерью.
Вероятно, Лейла переусердствовала в своих попытках уговорить мать пройти курс лечения от алкоголизма. Мать не считала себя алкоголиком. Хотя на похоронах она едва держалась на ногах, то ли от спиртного, то ли от успокоительного.
Когда она встречалась с Джеймсом, то в тайне души мечтала стать Кавана. Не только потому, что Джеймс настоящий мачо с чувством юмора и невероятной сексапильностью, но и потому, что ей хотелось войти в большую и дружную семью, которой у нее никогда не было. Ей было неведомо чувство локтя и семейной поддержки в трудной ситуации. Ей всегда приходилось рассчитывать только на себя.
Неожиданно Лейлу охватил приступ паники. Ей необходимо вырваться из этого дома. Схватив куртку и радионяню, она выскользнула через черный ход на улицу. У электронного устройства небольшой радиус действия, но она не собиралась уходить далеко. Лейла вошла в свой дом. Ее аккуратная столовая превратилась в руины. Джеймс задвинул обеденный стол и другую мебель в гостевую, которая после переделки станет ее спальней. Везде лежал толстый слой пыли.
И как ей со всем справляться? Она не знала ничего о том, что значит быть родителем. Мамы должны уметь печь печенье, шить детям карнавальные костюмы и принимать их друзей с ночевкой. Лейла же любила работать за столом с цифрами, решая сложные финансовые вопросы. Она делала это хорошо и с удовольствием.
Сейчас она чувствовала себя выжатой как лимон. Похороны сестры, встреча с матерью, неожиданное завещание, заботы о племяннице. Лейла совсем пала духом. К тому же единственный мужчина, который ей был дорог, равнодушен к ней как к женщине.
Она с удивлением почувствовала, как по щекам текут слезы. Но вместо того, чтобы сдержать их, Лейла дала волю слезам, пытаясь выплакать все свои страхи, боль и печаль. Опустившись на пол, она рыдала до боли в груди, уткнувшись головой в колени.
Глава 6
Джеймс слышал, как хлопнула входная дверь. Из окна своей спальни наверху он увидел Лейлу, тенью скользнувшую в свой двор через боковую ограду. Что ей, черт возьми, там нужно?
"Не ходи за ней", – твердил ему внутренний голос. Ему следует держаться от Лейлы подальше. Это не его проблема.
Спустя пять минут он все же последовал за своей гостьей, кляня себя на чем свет стоит. Она сидела на пыльном полу в бывшей столовой и рыдала так, будто кто-то разбил ее сердце. Реакция Джеймса сильно его удивила. Ему хотелось взять ее на руки, отнести в свой дом и любить ее до тех пор, пока она не поймет, что все будет хорошо.
Вместо этого он остановился в отдалении и тихо кашлянул. Лейла мгновенно встрепенулась.
– Джеймс? Что ты здесь делаешь? У меня с собой радионяня. Сибби спит.
Ее лицо опухло от слез, нос покраснел, глаза превратились в узкие щелки.
– Я знаю, Лейла. – Она казалась такой маленькой, потерянной и одинокой. Но он знал, что она сильная и уверенная в себе женщина, пользующаяся уважением коллег в банке. Президент банка взял ее на работу сразу после интервью. – Может, разговор с незаинтересованной стороной поможет решить проблему? – тихо спросил он.
Он не был равнодушен к Лейле. То, что ему до сих пор небезразлична ее судьба, лишний раз доказывало, что он радеет за близких людей.
Джеймс уселся рядом с ней на пол и, вытянув ноги, тихо произнес:
– Расскажи, что тебя беспокоит, Лейла. Клянусь, я хороший исповедник.
Он молча смотрел на ее тонкий профиль. Всхлипнув в последний раз, она утихла. Слезы – хорошая эмоция, особенно для женщин. Иногда он даже завидовал, что слабый пол может просто выплакать свои горести и печали. Он обычно колол дрова или проходил километров десять спортивной ходьбой, чтобы снять нервное напряжение.
– Поговори со мной, Лейла, – снова попросил он.
Возникла длинная пауза, прежде чем она ответила:
– Мне кажется, я не смогу оставить у себя Сибби.
Он внутренне содрогнулся, но лицо было по-прежнему спокойным.
– Почему?
– Посмотри на меня. Ты меня знаешь, я не домохозяйка. Я хорошо знаю свое дело, но работа требует от меня полной отдачи. Частично поэтому мы с тобой и расстались. Я не хочу, чтобы Сибби воспитывала няня. Девочка заслуживает настоящую семью с двумя родителями. Мы оба знаем из собственного опыта, насколько это важно. И будет лицемерием с моей стороны оставить Сибби, зная, что я не смогу уделить достаточно времени на ее воспитание.
– Не сможешь или не захочешь?
Лейла опешила. Резкий вопрос выдал его внутреннюю негативную реакцию на ее возможный отказ от племянницы.
– Спасибо за поддержку, – процедила она сквозь зубы.
На долю секунды он увидел промелькнувшую в ее глазах муку. Он не хотел причинить ей боль, но также не хотел, чтобы она приняла решение, о котором потом пожалеет. Джеймс осторожно накрыл ладонью ее руку, ожидая, что она ее сбросит. Но девушка словно оцепенела.
Я не враг тебе, Лейла. Позволь тебе помочь. – Он попытался достучаться до нее с помощью физического контакта. Они больше не были парой, но они были соседями и могли бы попытаться стать друзьями.
– Ты уже мне помог, – сказала она.
– Это совсем другое, ты наняла меня на работу. Это для тебя любой может сделать.
– Тогда о чем ты? Я не понимаю.
Он сжал ее руку, а потом отпустил.
– Я хочу с тобой кое-что обсудить. Но мне будет удобнее, если мы будем поближе к Сибби. Давай вернемся в дом, и я налью нам по бокалу вина.
Лейла оказалась в патовой ситуации. Достаточно того, что они расстались с Джеймсом. Но у нее была работа и друзья, чтобы отвлечься. А сегодня она его снова разочаровала. Почему он не может понять, что она любит свою работу и гордится ею?
Джеймс точно составил образ идеальной женщины по ситкомам шестидесятых. Он хотел жену, которая встречала бы его после работы на пороге их дома, с ребенком на одной руке и с банкой пива для него в другой. Это было странно, потому что его собственная мать всю жизнь работает, хотя и в семейном бизнесе.
Почти все его невестки сделали карьеру. Она никогда не слышала, чтобы он осуждал их за это. Может быть, он только жизненный выбор Лейлы считал неприемлемым.
Во всем остальном он был прогрессивным человеком. И только в отношении потенциальной матери своих будущих детей слыл ретроградом.
Джеймс уже встал. Она притворилась, что не заметила его протянутой руки. Лейла легко поднялась, стряхнув с ног опилки.
– Хорошо, давай поговорим. Но я не понимаю, что от этого изменится.
Ей необходимо выйти на работу в понедельник. Взять с собой Сибби она не может. Нанять постоянную няню пока не получается. Нужно еще попробовать найти приходящую няню. Это легче.
Но действительно ли ей захочется нянчиться с Сибби после десятичасового рабочего дня? Она не эгоистка и уже полюбила девочку. И она знает семьи с двумя работающими родителями.