Мистер только бизнес - Дэй Леклер Дэй Леклер 10 стр.


Ее волосы не были собраны в хвост, а падали золотистыми прядями на лоб, щеки и шею. Глаза излучали нежность и доброту. Сейчас она была как никогда искренна и открыта. Гейб видел Кэтрин такой всего лишь несколько раз - в основном рядом с ребятишками. Он непонимающе покачал головой - и почему Кэтрин утверждает, что не хочет иметь детей?

Она сразу заметила Гейба. Мгновение Кэтрин опасливо смотрела в его глаза. Гейб неожиданно осознал, что Кэтрин пытается защитить себя… от него.

Но он прорвется сквозь ее защиту. Он вернет доверие Кэтрин и сделает все возможное, чтобы его сохранить. Гейб подошел к девушке и, наклонившись, нежно поцеловал ее. Детишки радостно захихикали.

Кэтрин передала книгу своей помощнице и попыталась незаметно уйти. Но дети не позволили ей сделать это. Только обняв каждого ребенка, она наконец смогла покинуть комнату вместе с Тейбом.

Стоило ей закрыть за собой дверь, как он сразу же притянул Кэтрин к себе и нежно прошептал:

- Когда я в последний раз говорил тебе, что ты безумно красива?

Щеки девушки густо покраснели.

- Гейб, ты мне льстишь. Он склонил голову набок:

- Ты мне не веришь?

- Да, я мила. Даже, возможно, симпатична. Но я не красива.

- Для меня - прекраснейшая на свете, - заявил Гейб, и в этих словах не было ни грана лжи.

Кэтрин решила сменить тему, чтобы не препираться по пустякам.

- Я не ожидала тебя здесь увидеть. Ты не предупреждал, что придешь.

- Уже несколько лет я постоянный гость этого благотворительного вечера. Просто сегодня я не был уверен, удастся ли мне выкроить время, чтобы прийти сюда. - Гейб продолжил, предугадав вопрос, который собиралась задать Кэтрин. - И нет, я никак не причастен к тому, что организаторы воспользовались услугами твоей фирмы. Хотя мне и сообщили, что ты отказалась от гонорара, пожертвовав его детям.

Она пожала плечами:

- Я решила, что повод более чем благороден.

- Спасибо тебе. Тогда не буду больше отвлекать. Только один вопрос. Какие у тебя планы на завтра?

- Думаю, никаких. Мне нужно отдохнуть после сегодняшнего вечера.

Габриэля это полностью устраивало. Если раньше за их романтические встречи отвечала Кэтрин, то теперь наступила его очередь.

- Так, так… - многозначительно протянул он.

Кэтрин радостно улыбнулась:

- Ты хочешь, чтобы я что-нибудь придумала? Или это будет импровизация?

- Я обо всем позабочусь сам.

Поцеловав Кэтрин на прощание, Гейб отпустил ее к детишкам. Весь вечер время от времени он ловил на себе лукавые взгляды девушки.

Завтрашний день Гейб собирался сделать особенным во всех отношениях.

Гейб предупредил Кэтрин утром, чтобы она надела купальник и приготовилась к тому, что они весь день проведут на свежем воздухе. Когда они добрались до причала, у которого стояла яхта "Закатная лагуна", она с восторгом посмотрела на Гейба:

- Мы отправляемся в круиз?

- Мы можем поплыть на север, к озеру Вашингтон, или отправиться на юг. Выбирай.

- Давай лучше отправимся к озеру. Я давно не была там.

День получился воистину волшебным. На несколько часов Гейб забыл обо всех проблемах, обо всех секретах, что стояли между ним и Кэтрин. Он старался наслаждаться настоящим и не задумываться о прошлом или будущем. Всем красотам природы.

Гейб предпочел наблюдение за своей прелестной спутницей. Солнце грело столь беспощадно, что вскоре Кэтрин решила остаться в одном купальнике. Морской ветер развевал ее золотистые кудри.

- Я полагаю, это одна из тех яхт, которые выпускает твоя компания? - поинтересовалась Кэтрин.

- Одна из самых маленьких, - обаятельно улыбнулся Гейб. - Но двигатели не от компании Пиретти… по крайней мере, пока. Надеюсь, мы уладим все проблемы с Джеком Леру как можно скорее. Тогда я смогу изучить бухгалтерскую документацию "Изысканного вечера" повнимательней.

Кэтрин пожала плечами:

- Я оставляю это целиком и полностью на твое усмотрение. Я в финансовой отчетности разбираюсь не лучшим образом. Этим занимается Дина.

- Да, у мамы просто талант, - согласился Гейб.

- Интересно, а почему она все же отказала… как звали того мужчину, что сватался к Дине через несколько месяцев после смерти твоего отца? - Кэтрин задумалась. - Кажется, Стэнли…

Для Гейба такой вопрос был подобен удару ниже пояса.

- Стэнли Чински? Ты его имеешь в виду? Кэтрин не поняла, почему он столь бурно отреагировал.

- Ну… Ведь это он одно время возглавлял финансовый департамент Пиретти?

- Да. И был одним из членов совета директоров. - Ярость переполняла Гейба. - И у этого ублюдка хватило наглости сделать предложение моей матери?!

Кэтрин посмотрела ему прямо в глаза:

- Значит, она никогда тебе об этом не рассказывала?

- Нет.

Она вздохнула:

- Прости, Гейб. Если бы я знала об этом раньше, то ни за что на свете не стала бы поднимать эту тему. Дина поведала мне все в ту самую ночь, когда мы поговорили по душам.

- А про то, что Стэнли, работая на нее, пытался ее обворовать, Дина тебе тоже рассказала?

- Да, и думаю, ее до сих пор гложет чувство вины, - заявила Кэтрин. - Твоя мать предполагает, что именно ее отказ стал причиной этих краж.

- Черта с два! Стэнли начал грабить нашу фирму, как только умер отец. А женитьба на моей матери позволила бы ему более свободно проворачивать свои делишки.

Кэтрин позволила себе осторожно улыбнуться:

- Дина говорила, что планы Стэнли были хорошо продуманы.

- Именно так. Я целую вечность разбирался… - Неожиданно для Гейба все части старой и новой головоломок встали на свои места. - Сучий он сын! И как же, черт возьми, я не понимал этого раньше?!

- Чего не понимал?

Гейб повернулся к Кэтрин:

- Это, между прочим, и твоя вина. Я очень сильно переживал, когда ты бросила меня. Иначе все понял бы еще тогда.

- Господи, Гейб. Что именно ты понял?

- Во всем этом была замешана моя мать. - Он принялся резко менять курс яхты, разворачивая ее в сторону Сиэтла. - И "Изысканный вечер" в ближайшем будущем может обанкротиться именно потому, что моя дорогая мамочка старательно подправляет счета.

Глава 9

Дорога заняла несколько часов. До дома Дины Гейб и Кэтрин добрались только в сумерки. Хозяйка открыла дверь и радушно улыбнулась гостям. Когда в ответ она получила лишь пару укоряющих взглядов, жизнерадостность миссис Пиретти резко поубавилась.

Дина сделала шаг в сторону, приглашая гостей войти.

- Полагаю, мне следует ждать неприятностей?

- О да, - заверил ее Гейб. - Очень серьезных.

- Вообще-то я думала, что этот разговор произойдет раньше. Я несколько разочаровалась в тебе, Габриэль.

- Так бы все и получилось, если бы я не был занят личными проблемами… с Кэтрин.

Дина согласно кивнула:

- Честно говоря, я очень на это рассчитывала. Они по-прежнему втроем стояли в коридоре, словно совершенно чужие друг другу люди.

Гейб провел рукой по волосам.

- Мам, что, черт возьми, происходит? Как ты могла так поступить с Кэтрин? Она тебе доверяла, а ты ее предала!

- Должно быть, у Дины была на то серьезная причина, Гейб, - попыталась успокоить его Кэтрин.

Дина улыбнулась, пытаясь разрядить обстановку:

- Почему бы за беседой нам не выпить по чашечке кофе?

- За беседой? - Гейб непонимающе уставился на мать. - Это будет отнюдь не милый светский разговор. Дело может дойти и до тюрьмы.

Женщина посмотрела на сына с выражением, в котором читалась не меньшая решительность, чем у него самого.

- Если ты хочешь получить ответы на свои вопросы, то они будут даны, только когда мы приступим к кофе. В противном случае я не скажу ни слова.

Гейб обратился к Кэтрин:

- Мне очень жаль. Клянусь, я не имел ни малейшего представления обо всем этом.

Девушка в ответ лишь покачала головой:

- Давай сперва выслушаем Дину.

Мать Габриэля взяла ее под руку и повела на кухню.

- Не беспокойся, - прошептала Дина. - Все не так плохо, как кажется.

- Да, все гораздо хуже, - добавил Гейб, которому удалось расслышать ее слова. - Возможно, у вас со Стэнли будут соседние камеры.

- Кэтрин не станет подавать на меня в суд, - абсолютно спокойно ответила Дина. - По крайней мере, после того, как я все объясню.

- Тогда это должно быть чертовски убедительное объяснение.

Заваривая кофе, миссис Пиретти говорила о самых разных вещах - за исключением той, которая интересовала Гейба и Кэтрин. Наконец она разлила кофе по чашкам и поставила их на стол.

- Я вижу, вы сегодня оба весь день провели на свежем воздухе, - начала Дина, наемная в свой кофе сахар. - Это просто замечательно, что вы проводите столько времени вместе. Я так за вас рада!

- Мам. - Лишь одно слово. Произнесенное очень тихо и спокойно. Но Дина не могла не уловить скрытое в нем требование.

Она раздраженно постучала ложечкой по краю чашки и вздохнула: - Хорошо. Задавайте ваши вопросы. Гейб взял Кэтрин за руку.

- Ты снимала деньги со счетов "Изысканного вечера". - Он сделал паузу, словно предлагая Дине самой продолжить рассказ.

- Да. - Женщина откинулась на спинку стула и пригубила кофе. - Извини, Кэтрин, но это было несложно. На будущее я советую окончить бухгалтерские курсы, чтобы тебя больше никто не смог провести.

Брови Кэтрин поползли вверх. Гейб же, к собственному удивлению, уловил в голосе матери насмешливые нотки. Хотя по-хорошему ей сейчас должно быть не до смеха.

- Что ж, спасибо за совет. Я непременно им воспользуюсь, - пробормотала Кэтрин.

Гейб вновь решил вернуться к теме их беседы:

- Я полагаю, что ты использовала метод Чински?

- О да. Стэнли был превосходным учителем. Я проделала со счетами "Изысканного вечера" то же самое, что он проделывал с бухгалтерией нашей компании Пиретти. - Дина пожала плечами. - И стала ждать.

На этот раз Гейб взял за руку уже мать:

- У тебя были проблемы с деньгами? Что-то случилось и ты побоялась рассказать мне об этом? Только скажи, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе.

На глазах Дины заблестели слезы.

- О, Габриэль! Ты даже не представляешь, как много для меня значит то, что ты сейчас сказал. - Она посмотрела сыну в глаза и загадочно улыбнулась. - Нет, дорогой. Здесь дело было не в деньгах.

- Тогда в чем же? - спросила Кэтрин. - Ты проделала все это потому, что я бросила Гейба?

Дина вздохнула:

- Ты считаешь, я решилась на это из мести? Нет, дорогая. Я люблю тебя, как родную дочь. Не смей плохо думать обо мне! - Она переводила взгляд с Кэтрин на Габриэля и обратно. - Я пошла на это только для того, чтобы помочь вам.

- Помочь? - переспросила Кэтрин. Ее обуревали самые противоречивые чувства. - Интересно, как нам поможет крах моего бизнеса?

- А ты подумай. Что ты начала делать, поняв, что у тебя возникли серьезные проблемы?

- Я попыталась заключать больше контрактов. Старалась экономить. Я работала, чтобы увеличить прибыль и… - Кэтрин на мгновение замолчала и прикрыла глаза. - Ну разумеется. Я обратилась за помощью к Гейбу.

- Правильно. - Дина похлопала девушку по руке. - Я знала, что ты рано или поздно решишься на этот шаг. Хотя должна признаться, меня удивило то, с каким упорством ты пыталась самостоятельно разобраться во всех проблемах. Я уже решила, что мой план не увенчается успехом.

- Но я, к сожалению, все-таки сдалась.

Дина улыбнулась:

- Точно.

- Значит, - вставил Гейб, - ты разработала этот план, провела Кэтрин по всем кругам ада только потому, что решила поработать свахой?

Дина склонила голову набок, живо напомнив Кэтрин Гейба.

- В общих чертах - да. И ведь это сработало, верно? Вы снова вместе, выглядите счастливее, чем когда-либо. А если бы я не решила вмешаться, то вы оба по-прежнему страдали бы в одиночестве. - Она постучала пальцами по столу. - И прежде, чем ты взорвешься от ярости, Гейб, знай, что я пошла бы на все, лишь бы дать вам возможность снова быть вместе. Эту идею подсказал мне ты сам, сынок, когда похитил меня и увез на курорт. Тебя тогда не волновало, что случится с тобой, лишь бы я пришла в себя и успокоилась.

Гейб сдерживался из последних сил.

- Полагаю, вот что имеют в виду, говоря "не рой другому яму". - Неожиданно его озарило. - А не ты ли пыталась подорвать репутацию "Изысканного вечера"?

- Как ты мог подумать, что я способна на такую низость?

- Черт возьми, мам, действительно, как это могло прийти мне в голову? Возможно, дело в том, что ты планомерно грабила Кэтрин?

Дина фыркнула:

- Это совсем другое дело. Деньги в безопасности, на счете, который оформлен на имя Кэтрин. Поэтому формально я ничего не украла.

- Когда я убью тебя, формально это будет не убийство, а акт самозащиты!

Судя по всему, он с трудом держал себя в руках.

- Хватит, Гейб, - заявила Кэтрин. - Пора ехать.

Впервые за этот вечер улыбка Дины померкла.

- Ты наверное, ужасно сердишься на меня? Но я и в самом деле лишь пыталась помочь.

К удивлению Гейба, Кэтрин подошла к Дине и, обняв, что-то прошептала ей на ухо. Он не расслышал, что именно. Но после этих слов на глазах его матери выступили слезы - слезы радости. Кэтрин выпрямилась и посмотрела на Гейба:

- Пожалуйста, поедем к тебе домой.

"К тебе домой". То, что совсем недавно казалось ему вечностью, сейчас превратилось в жалкие минуты, которые им осталось провести вместе. Теперь, когда они разобрались с ее финансовыми проблемами, а репутация "Изысканного вечера" начала восстанавливаться, Кэтрин ничто не удерживает рядом с ним. Наверное, она заедет, чтобы собрать вещи…

Если так, нужно изобретать новый план. И очень быстро.

Напряжение Гейба только возросло, пока они в молчании ехали по городу. Он открыл дверь квартиры. Внутри было темно, тишину нарушало лишь их дыхание. Кэтрин включила лампу и вновь, не удержавшись, провела пальцами по плавным очертаниям знакомой статуэтки. Это уже превратилось в привычку.

- Я купил ее сразу после того, как ты ушла, - заметил Гейб. - Она напоминала мне о тебе.

- Правда? - Кэтрин посмотрела на спящую женщину повнимательнее, однако не нашла никакого сходства. Но потом поняла, что никогда не видела себя спящей. - Зачем тебе это понадобилось, когда все было кончено?

- Я надеялся, что это еще не конец. И оказался прав.

Кэтрин поняла, что Гейб собирается сделать все возможное и невозможное, лишь бы убедить ее остаться. И он, как всегда, прав. Это еще не конец.

Не сегодня. Не сейчас.

- Ну вот, теперь мы все выяснили. - Кэтрин оглянулась. Гейб стоял в тени, и ей никак не удавалось увидеть выражение его лица. Но зато она ясно видела его глаза - в них светилась беспощадная решимость. - Ты не собираешься сдержать обещание и отпустить меня, так?

- Нет.

- Так я и думала, - кивнула девушка.

Она быстро расстегнула пуговки на воротнике блузки и сняла ее через голову. Через несколько секунд шорты тоже упали на пол.

- Что ты делаешь? - спросил он.

- А на что это похоже?

- По-моему, на стриптиз. - Гейб потянулся к ней, но она увернулась. - Почему?

Кэтрин расстегнула лиф купальника и позволила ему упасть на пол.

- Почему я раздеваюсь? Или почему я не кинулась укладывать чемоданы? Или почему ты не попытался меня вернуть, когда я ушла? Или почему твоей матери пришлось прибегать к таким… странным мерам, чтобы свести нас с тобой?

Он пропустил мимо ушей все вопросы, кроме одного.

- Ты остаешься?

Вместо ответа, Кэтрин подцепила пальчиками край трусиков и медленно потянула их вниз. А затем направилась в спальню, бросив напоследок:

- Будет ужасно неприятно, если все труды Дины пропадут даром, верно?

Гейб догнал ее в коридоре. Не говоря ни слова, он подхватил Кэтрин на руки и отнес в спальню. Они оба молчали - но кому нужны слова?

Их губы встретились, и Кэтрин поняла, что Гейб сегодня собирается быть очень нежным и обходительным. Ее это совершенно не устраивало - в ней разгоралась дикая, отчаянная страсть. Все границы и рамки рухнули, уступив место первобытному чувству.

- Извини, но сегодня я не смогу сдерживаться, - в перерывах между поцелуями признался Гейб.

- А я тебя об этом и не прошу.

Наконец он опустил Кэтрин на шелковые простыни и с наслаждением припал губами к ее груди. Руки его скользили по великолепному телу Кэтрин, подбираясь к заветному треугольнику.

- Нет, - простонала она. - Я хочу большего. Я хочу тебя.

- И ты все получишь, - пообещал Гейб. - подожди, дорогая.

- Нет, это ты подожди. А я хочу тебя сейчас.

Кэтрин освободилась от объятий мужчины и оттолкнула его, заставляя лечь на спину. Как она и ожидала, сопротивляться Гейб не стал. Теперь пришел ее черед исследовать и доставлять наслаждение.

Она вглядывалась в каждую черточку его мужественного и прекрасного лица. Угольно-черные брови. Ярко-синие глаза, которые, казалось, способны видеть ее насквозь. Восхитительный прямой нос, упрямый подбородок. И губы…

Кэтрин приникла к ним. Сердце ее, словно бешеное, билось в груди, но она не могла остановиться. Ей по-прежнему хотелось большего.

Она постепенно опускались ниже, лаская губами шею Гейба. Он не сумел сдержать хриплый стон.

- Что же вы, мистер Пиретти? Сдаетесь? - поддразнила Кэтрин. - Похоже, грабежом и разбоем теперь займется другой пират.

- Если ты будешь продолжать в том же духе, я найду и откопаю твое сокровище.

Кэтрин рассмеялась и спустилась еще ниже, не прекращая ласкать его.

Она прикоснулась к широкой мускулистой груди Гейба, которая весь сегодняшний день сводила ее с ума. Кэтрин дотронулась губами до широких плеч, в который раз восхитившись великолепной фигурой и исподволь освобождая Гейба от оставшейся одежды.

Она продолжала ласкать губами и языком тело мужчины, пока наконец не добралась до его главного сокровища. Сначала нежно поцеловала, а потом обхватила губами.

Гейб одним быстрым движением привлек Кэтрин к себе. Через несколько мгновений она почувствовала, как по ее телу волнами расходится наслаждение от пульсирующей внутри энергии.

- Извини, - наконец сумел произнести он. - Мне так жаль.

Кэтрин провела рукой по щеке Гейба, вглядываясь в его синие глаза:

- Тебе не за что извиняться. Ведь мы сейчас вместе. Разве что-либо еще имеет значение?

- Мне не нужно было давить на тебя. Как и моей матери.

- Нет, вы все делали правильно.

Гейб тяжело выдохнул:

- Ты не стала ни в чем обвинять Дину. Что ты ей сказала перед тем, как мы ушли? Она выглядела самым счастливым человеком на свете.

- Я просто ее поблагодарила, - объяснила она и вновь отдалась разгоравшемуся желанию.

Кэтрин понимала, что сегодня совершила самую большую ошибку в жизни.

Она снова влюбилась в Гейба.

- Почему ты все же ушла от меня?

Кэтрин оказалась не готова к этому вопросу. Она была совершенно измотана после ураганной страсти. Наверняка Гейб именно на это и рассчитывал.

- А нам обязательно обсуждать это сейчас? Гейб повернулся к Кэтрин и посмотрел ей прямо в глаза. Он был серьезен и сосредоточен.

Назад Дальше