– Ты шутишь? – Бен не ожидал, что кто-то вот так может обойтись с его Сэнди. Его Сэнди… Если бы. Она уже давно не его Сэнди.
– Какие уж тут шутки. Это было… унизительно, чтобы не сказать большего. – Слова прозвучали неестественно легко. – Сюжет для рассказа, да?
Вот она – его солнечная Сэнди, которая со смехом отмахивается от того, что должно причинять боль.
– Такое впечатление, что тебе лучше без него.
– Чем дальше я от него нахожусь, тем яснее это вижу, – сказала она.
– Так далеко, как Мельбурн? – спросил Бен.
– Я вовсе не убегаю, – твердо заявила она. Слишком твердо. – Мне необходимы перемены. Новая работа…
– Что у тебя была за работа? – спросил он. – Ты изучала право, как хотел твой отец?
– Нет. Не удивляйся: все произошло благодаря тебе.
– Мне?
– Ты подвигнул меня не отказываться от своей мечты. Вернувшись домой, я много думала об этом. А стать юристом не было моей мечтой. Это занятие мне совершенно не подходило.
– Но ты ведь готовилась к этому?
– Да, получить степень по праву в университете Сиднея – это было желанием моего отца. Он понял, что сделать из меня врача не удастся, когда я срезалась по химии.
– У тебя не хватило баллов в аттестате, чтобы изучать право в Высшей школе?
– С баллами все в порядке: я была в почетном списке, опубликованном в газете. Ты бы слышал, как отец всем хвастался.
– Могу себе представить. – Бен не питал уважения к этому человеку. Он сноб. Но тем не менее у Бена имелись причины быть ему благодарным: он подтолкнул его к тому, чтобы покончить с подростковыми развлечениями и стать достойным такой умной девушки, как Сэнди.
– В последний момент я перевелась на отделение информатики, которое отец считал менее престижным.
– Представляю, как он взбеленился.
Сэнди, помолчав, сказала:
– Он опозорил себя адюльтером и потерял право вершить судьбы других членов семьи.
Бен улыбнулся. По ее тону было ясно, что противостояние с отцом разбудило в ней бунтарский дух.
– И какую же специальность ты в результате выбрала?
– Я занимаюсь рекламой… вернее, занималась. Была делопроизводителем в рекламном агентстве. Отвечала за расчеты с клиентами.
– Звучит впечатляюще, – произнес Бен.
– Звучало.
– Почему звучало?
– Это долгая история. – Сэнди зашагала к скалам.
– Расскажи. – Он пошел рядом.
Ветер стих, и казалось, что воздух замер. Чайки хрипло кричали. Бен, прищурившись, смотрел на горизонт, где скопились и угрожающе нависли серые тучи.
Сэнди тоже посмотрела в ту сторону.
– Надвигается буря, – сказала она.
– Не переводи разговор на погоду, – прервал ее Бен и едва не произнес: "Я помню, как ты всегда уходила от разговора".
Сэнди пожала плечами:
– О’кей. Мы с Джейсоном познакомились, когда работали в одном и том же агентстве. Наш босс не одобрял романтических отношений между сотрудниками.
– И тебе пришлось уйти? Не ему?
Она скорчила гримаску:
– Ну… я убедила себя, что проработала там уже достаточно долго.
– Куда же ты ушла? В другое агентство?
Сэнди кивнула:
– А потом произошел экономический спад, и тот, кто пришел последним, стал первым на выход.
– Представляю, как тяжело тебе пришлось.
– Да, не легко. Но ведь когда одна дверь закрывается, другая открывается, правда? Я стала работать фрилансером в различных агентствах и узнала много всего такого, чего никогда не узнала бы при иных обстоятельствах.
Вот опять прежняя Сэнди – ни за что не допустит, чтобы невзгоды ее сломили.
Она глубоко вздохнула, и он заметил, как под плотно обтягивающим топом поднимается грудь. Женские формы вместо подростковой угловатости. И лицо тоже изменилось: скулы более очерчены, губы полнее. Она стала еще красивее, чем в восемнадцать лет.
Бен отвел взгляд.
– Значит, теперь ты хочешь создать собственное дело?
Глаза у нее засверкали.
– У меня появился шанс ни от кого не зависеть, быть самой себе хозяйкой. Это – магазин, где продают свечи.
– Ты же занималась рекламой, а теперь хочешь продавать свечи?
– Это не обычные свечи, Бен. Магазин пользовался большим успехом в Сиднее, и владельцы собираются открыть филиалы в других городах. Меня пригласили на собеседование в Мельбурн. Я подала заявку на франшизу. – Сэнди помолчала. – Я хочу попробовать что-то другое. Что-то необычное.
Бен не удержался от поддразнивания:
– Итак, свечи? Не вижу в этом ничего необычного.
– Разве? Для каждого настроения есть свеча с определенным ароматом. Свечи, чтобы расслабиться, чтобы взбодриться, чтобы соблазнить… – Она запнулась и покраснела, румянец разлился по кремовой коже шеи, ресницы затрепетали, и она отвела взгляд.
Соблазнить…
В девятнадцать лет Бен думал только о том, чтобы соблазнить Сэнди. А потом он в нее влюбился, и уважение к ее невинности стало для него намного важнее желания. Сколько раз он вставал под холодный душ?
У них над головой раздались раскаты грома.
– Пойдем, – хрипло произнес он. – Нам лучше вернуться.
– Да, – ответила она. – Хотя, думаю, слишком поздно для ланча в честь моего дня рождения… – Она запнулась.
– У тебя сегодня день рождения?
– Да. – Она дернула плечом. – Не имеет значения.
Бен вспомнил:
– Это твое… тридцатилетие.
И она отмечает этот день одна?
– Ага. Не напоминай мне о моем преклонном возрасте.
– Конечно… в феврале. Как же я мог забыть, – медленно произнес он.
– Ты помнишь мой день рождения?
– Совру, если скажу, что помню точную дату. Я помню, что это в феврале, потому что ты всегда говорила про совместимость наших знаков. Помнишь, как ты постоянно сверяла наши гороскопы в газете и…
– Да, я помню. Ты Лев, а я Рыба. А ты смеялся надо мной. Говорил, что астрология – это полный обман, а гороскопы выдумывают сотрудники газет.
– Я и сейчас так думаю.
Громкий грохот заглушил его голос. Крупные холодные капли обрушились им на голову.
Сэнди засмеялась:
– Небеса рассердились на тебя за то, что ты им не веришь.
– Точно. – Бен улыбнулся. – Если не хочешь вымокнуть, нам придется побежать.
– Я тебя обгоню! – Она, смеясь, побежала вперед.
Ее стройные загорелые ноги замелькали у него перед глазами. Несколько шагов, и он догнал ее.
– Это нечестно! – запыхавшись, крикнула Сэнди. – У тебя ноги длиннее.
Он замедлил бег, и они побежали бок о бок. Сэнди искоса бросала на него взгляды. Глаза ее смеялись, капли дождя промочили волосы и стекали по раскрасневшимся щекам. Внутри у Бена что-то дрогнуло… что-то давно уснувшее. Словно механизм, в котором заело деталь, вновь медленно заработал.
– Я дал тебе фору! – крикнул он в ответ.
Больше он ничего не успел сказать, потому что увидел на верху лестницы, ведущей с пляжа в отель, Кейт Паркер. Она махала ему руками.
– Ох, Бен, слава богу. Я не знала, где тебя искать. Тетя Ида упала и ударилась бедром. Она не соглашается ехать в больницу, не поговорив с тобой.
Глава 3
Сэнди уже взбежала на середину лестницы. Она с трудом переводила дыхание, но улыбалась. Бен помнит ее день рождения… Хотя означает ли это что-то еще?
И тут она увидела Кейт, услышала ее слова. Сэнди замерла и посмотрела на Бена. Он изменился в лице.
– Что случилось? – крикнул он рыжеволосой официантке.
– Она упала…
– Где? Отбивала чечетку? Или играла в теннис?
Лицо Кейт под россыпью веснушек было мертвенно-бледным.
– Да нет. Она передвигала пачку книг. Ты же знаешь, какая она. Думает, что ей тридцать пять, а не семьдесят пять…
Ида? Тетя, которой семьдесят пять и которая танцует чечетку? Сэнди смутно помнила, как Бен рассказывал о своей тете – вернее, двоюродной бабушке, которую он так называл, – Иде. Он ее обожал.
– Где она? – рявкнул Бен, забыв про дождь, промочивший ему волосы и рубашку. Рубашка прилипла к спине и плечам, обрисовав мощную мускулатуру.
– В машине скорой помощи перед книжным магазином, – сказала Кейт. – Я скажу персоналу, где ты, и тебя догоню.
Бен, не дослушав, резко развернулся и понесся за угол отеля.
– Бен! – крикнула ему вслед Сэнди и остановилась.
Может, ей лучше не вмешиваться? Может, это сигнал для нее, чтобы попрощаться с ним, сказать, что она рада была повидать его, и пожелать всего хорошего? Практичная сторона ее натуры призывала ее поступить именно так.
Но… как же Бен?
– Я с тобой! – крикнула Сэнди, забыв о ланче в честь своего тридцатилетия, и поспешно застегнула босоножки. Она хотела быть рядом с Беном. Она не могла его бросить. Вдруг ему грозит новое несчастье – потерять еще одного дорогого человека?
– Бен! Подожди меня! – снова крикнула Сэнди.
Он оглянулся, но ничего не ответил. Она его догнала. Пусть не ответил, но хотя бы не возразил.
Они быстро шли рядом, и его рука случайно задела ее руку. Сэнди ужасно хотела взять его за руку и пожать, но не решилась.
Через несколько минут они дошли до квартала с новыми магазинами. Под навесом магазина с вывеской "Книги Дольфин-Бэй" стояла машина скорой помощи. Когда сегодня Сэнди проезжала мимо, ее внимание привлекла красивая резная дверь с резвящимися дельфинами. Могла ли она подумать, что вскоре будет смотреть на эту дверь при других обстоятельствах?
Хрупкая пожилая дама с короткой стрижкой лежала на каталке перед раскрытыми дверями машины скорой помощи. Это и есть двоюродная бабушка Ида?
Бен мгновенно очутился около тетки.
– Ида, что ты учудила на этот раз? – пожурил он ее строгим, но ласковым тоном.
Он взял тонкую узловатую руку Иды в свою большую ладонь. Сэнди не могла не заметить нежности, написанной на его лице, и сразу в голову полезли мысли о том, как заботлив он был с теми, кого любил. И как оберегал ее, восемнадцатилетнюю…
Она ужасно боялась высоких волн. Бен каждый день уговаривал ее удалиться от берега хоть на несколько метров дальше, вселяя в нее уверенность одним своим присутствием. Наконец ей удалось поймать волну и прокатиться на бодиборде до берега не упав, визжа и смеясь. Но когда она оглянулась, то увидела, что он организовал ей эскорт из своего брата и друзей. Какой еще парень поступил бы так же?
– Они думают, что я сломала это чертово бедро. Я всего лишь споткнулась. – Лицо Иды сморщилось от досады и, наверняка, от боли.
Бен повернулся к фельдшеру:
– Тогда почему она не в больнице?
– Категорически отказалась, чтобы ее забрали, пока не увидит вас, – ответил фельдшер, выразительно подняв брови и сдерживая раздражение. – Предложил ей позвонить вам из больницы, но она и слушать не пожелала.
– Правильно, – заявила тетя на удивление твердым голосом. – Я никуда не поеду, пока мой любимый внучатый племянник не пообещает присмотреть за магазином.
– Не волнуйся, – ответил Бен. – Я сам его закрою. А теперь давай ввезем тебя в машину…
Но тетя Ида приподнялась на тележке со словами:
– Этого не достаточно…
Она не закончила и охнула от боли.
Сэнди чувствовала, что она ненужный свидетель, и
переминалась с ноги на ногу в промокших босоножках.
– С магазином я все устрою, – сказал Бен. – Пока что надо доставить тебя в больницу.
– Конечно, это не вопрос жизни и смерти, – вмешался фельдшер, – но… ей следует уже быть там.
Ида прикрыла глаза, но тут же снова открыла их. Глаза были такие же голубые, как у Бена, и на удивление ясные.
– Я не могу допустить, чтобы все это время мой магазин был закрыт.
Опять вмешался фельдшер:
– Ей, возможно, придется пролежать в постели несколько недель.
– Это неприемлемо, – заявила неустрашимая Ида. – Ты должен найти мне управляющего, чтобы магазин работал.
– Прежде всего тебе надо попасть в приемное отделение, а я потом что-нибудь придумаю, – сказал Бен.
– Не потом, а сейчас. Сейчас, – стояла на своем тетя Ида.
Ее голос прозвучал твердо и требовательно. Она совсем не походила на беспомощную старушку, лежащую на медицинской тележке с серьезной травмой.
Взгляд Иды остановился на Кейт – она стояла рядом с Сэнди.
– Кейт, ты не могла бы…
Кейт отрицательно покачала головой:
– Боюсь, что не смогу.
– Она нужна в ресторане. У нас не хватает персонала, – сказал Бен, теряя терпение.
Пронзительный взгляд Иды переместился на Сэнди:
– А вы?
– Я? – Неужели пожилая дама сказала это серьезно? Может, она бредит?
Прежде чем Сэнди успела ответить, Кейт повернулась к ней со словами:
– Вы же в отпуске, да? Вы не могли бы помочь?
– Что? Нет. Простите, но я еду в Мельбурн. – Сэнди была ошеломлена. – Боюсь, что не смогу…
– Вы – подруга Кейт? – не унималась старая дама, но ее голос прозвучал уже не столь отчетливо.
– Нет. Да. В каком-то роде… Я… – Она вопросительно взглянула на Бена, не зная, что сказать.
– Сэнди… моя старинная знакомая, – сказал он, запнувшись на слове "знакомая". – Она здесь проездом.
– А! – вздохнула тетя Ида. – Значит, помочь она не сможет. А я не могу потерять даже дня, закрыв магазин.
Ее лицо осунулось, и теперь она выглядела на все свои семьдесят пять лет.
Она вдруг напомнила Сэнди ее бабушку – мамину маму. Что бы она чувствовала, случись такое с бабушкой?
– Мне очень жаль, – произнесла Сэнди.
– Да, жаль, – сказала Ида. – Вы милая. И интеллигентная. Такой, как вы, я могла бы доверить свой магазин. – Она устало прикрыла глаза. – Бен, найди мне кого-нибудь похожего на нее.
Голос у нее ослаб. Сэнди с трудом разбирала слова за стуком дождя по навесу над головой.
Бен смотрел то на тетю, то на Сэнди.
– Может… может, удастся уговорить Сэнди задержаться на пару дней, – произнес он.
Сэнди уставилась на него:
– Но, Бен, я…
Бен поймал ее взгляд и наклонился к ней.
– Подыграй мне и скажи "да", чтобы я мог отправить ее в больницу, – пробормотал он сквозь зубы.
– А! – Она помолчала секунду. – О’кей. Я присмотрю за магазином. Пару дней. Пока ты не найдешь кого-нибудь.
– Обещаете? – спросила Ида.
Обещать? Может, еще побожиться?
Сэнди кивнула:
– Обещаю.
Что за дурацкий порыв? Желание угодить Бену? Или мысль о бабушке, страдающей от боли и умоляющей незнакомого человека помочь?
Ида посмотрела ей в глаза.
– Благодарю вас. Навестите меня в больнице, – сказала она и со вздохом откинулась на изголовье тележки.
– Итак, все улажено. – Бен хлопнул по кузову и повернулся к фельдшеру: – Я поеду вместе с тетей.
Хрупкая рука повелительно поднялась.
– Лучше покажи магазин своей приятельнице и введи ее в курс дела.
Сэнди спрятала улыбку. Победа осталась за тетей Идой.
В результате с Идой поехала Кейт, а Сэнди стояла рядом с Беном, глядя, как задние фонари машины скорой помощи исчезают в потоках дождя.
– Она та самая тетя… Подожди, дай мне вспомнить. Вспомнила! Она сбежала с моряком?
Бен выкатил на нее глаза:
– Ты это помнишь? Через столько лет?
– Конечно, – сказала она. – Пикантный скандал мне запомнился.
– Это действительно был скандал. Для нашего города, во всяком случае. Ей было тридцать пять, и она была не замужем. Старая дева.
– Старая дева? Ну и ну! – Сэнди засмеялась. – Послушай, мне тридцать, и я не замужем. Значит, я, – она изобразила рукой в воздухе кавычки, – старая дева?
Бен тоже засмеялся:
– Больше подходит – бизнес-леди.
– Звучит лучше, но смысл такой же. – Сэнди скорчила угрюмую рожицу.
Бен с минуту не сводил с нее глаз.
– Твой бойфренд – дурак, – произнес он и поднял руку, словно хотел провести пальцем по ее щеке ко рту, как делал это раньше.
Она замерла в ожидании, не уверенная, хочет этого или нет. Между ними повисло напряжение. Бен стоял к ней так близко, что она отчетливо видела шрам на его губе. Этот чувственный рот со шрамом. Каково ей будет, если он ее обнимет и поцелует…
Сердце молотом стучало в груди, и так громко, что он наверняка это слышит. У нее пересохло во рту.
И тут Бен опустил руку, сделал шаг назад и сказал:
– Он тебя не стоит.
Сэнди судорожно выдохнула. Она и не заметила, что не дышала. Расстраиваться ей или радоваться, что поцелуя от мужчины, которого она когда-то любила, не последовало? Но Сэнди знала: поцелуй он ее, она не оттолкнула бы его.
Чтобы успокоиться, она сделала глубокий вдох.
– Да… Ну, я… мне лучше без него. А скоро я буду жить очень далеко, поэтому не имеет никакого значения то, что он выбрал не меня, а богатенькую дочку своего босса.
Да ни за что на свете она не захочет вернуться обратно к обманщику Джейсону. Но иногда так трудно напускать на себя браваду, скрывать боль при мысли о том, как он с ней обошелся. Это fait accompli , и ничего тут не поделаешь.
Бена не обманули ее слова.
– Все еще страдаешь? – спросил он.
Она вспомнила, как он шутил по поводу того, что все ее чувства отражаются у нее на лице, и покачала головой. На любовном фронте у нее все протекало достаточно тускло, но ей показалось, что с Джейсоном у нее сладится. Но она не расскажет Бену, что Джейсон стал очередным разочарованием.
"Сэнди, ты говоришь слишком много слов, но никогда не раскрываешься полностью, тебя всегда что-то сдерживает", – заявлял он.
Она не считала это правдой. Сэнди ни за что не стала бы жить с Джейсоном, если бы не верила, что любит его.
– Пострадала только моя гордость, – сказала она Бену. – У нас уже давно все шло не так, как хотелось. Я не была счастлива, да и он тоже. Все шло к концу… – Сэнди выдохнула. – И вот я здесь. На пути к новой жизни. – Она решительно кивнула. – Хватит обо мне. Расскажи о своей тете Иде.
– Конечно. – Бен обрадовался смене темы разговора. – Ида вышла замуж за своего моряка. Это произошло на каком-то экзотическом острове. Потом плавала с ним по морям, пока он не умер. После этого она вернулась сюда и открыла книжный магазин – сначала на другом конце города, а сейчас в новом квартале, среди магазинов, которые я построил.
– Ты владелец ее магазина?
– Прежний владелец чуть не разорил ее огромной арендной платой. – Бен повернулся. По его лицу не скажешь, что он собирался поцеловать ее всего несколько минут назад. – Спасибо, что ты подыграла мне. Главное было запихать ее в "скорую помощь".
– Не благодари. Мне приятно думать, что кто-нибудь сделал бы то же самое для моей бабушки.
Бен взглянул на часы:
– Тебе пора наконец съесть ланч, а то кухня закроется. Прости, я не смогу к тебе присоединиться, но…
– Что "но"? – Сэнди склонила голову набок. – Разве ты не покажешь мне книжный магазин?
– Зачем тебе это? – нахмурился он.
– Потому что я вызвалась приглядеть за магазином, пока ты не найдешь кого-то еще. Я обещала твоей тете. Ты забыл? Дала честное слово и…
Бен оборвал ее:
– Но это же было не серьезно. Ты просто мне подыграла, чтобы она наконец поехала в больницу. Такой тактический шаг…