- Вторая комната налево, - ответил Итан, даже не пошевелившись, но как только она встала, схватил ее за руку и развернул лицом к себе. Его высокомерный взгляд стал просто суровым, а пальцы жгли ей руку, сжимая ее мертвой хваткой. - Поговорим об этом завтра.
- Хорошо. - Она попыталась освободиться, но он не отпускал ее.
- Это действительно ребенок моего брата?
Она холодно кивнула. Итан поднял другую руку, и беззвучный вопрос застыл в его глазах. Она с неохотой разрешила дотронуться до своего живота. Мия закрыла глаза, чувствуя его горячую ладонь, чувствуя, как под его рукой зашевелился ребенок. И вдруг она ощутила себя такой одинокой. Мия жалела о том, чего у нее отныне не будет. Она тосковала по другу, который не поможет ей пережить те минуты волнений, которые обязательно наступят.
Полная луна изливала на нее пепельный свет. Звезды мерцали на небе, и теперь, где-то там с ними, был Ричард. Ей так не хватало его! Не только из-за дружеских или нежных чувств, а из-за ребенка, из-за того, что он никогда не увидит своего отца.
- Заботься о нем, Мия.
- Обязательно.
- Я имею в виду, заботься о себе ради него.
Она кивнула в знак понимания. Итан нехотя отпустил ее, и Мии тут же захотелось снова ощутить теплоту и силу его прикосновения. Ей уже не хватало этой романтичной атмосферы и даже его мертвой хватки.
- Уже поздно, - сказала она, ее голос слегка дрожал.
Итан не ответил. Она не ждала, что он встанет и откроет перед ней балконную дверь.
- Мия? - Что-то в его голосе остановило ее, и она обернулась. Она привыкла видеть Итана всегда собранным и уверенным в себе, но сейчас он, как никогда, выглядел таким растерянным, что ей захотелось заплакать. - Ты думаешь, он знал? Понимал ли он все?..
- О ребенке? - спросила Мия, но Итан покачал головой.
- Он знал, что его любят? - Взгляд Итана искал ее глаза. - После того, как я уехал из Кэрнса, мы почти не общались. Он вернулся, когда я уехал… - Итан на секунду замолчал, а затем продолжил: - Все изменилось в наших отношениях, я так и не понял, почему. Я все время приходил к нему в больницу, но не помню, говорил ли я ему, что действительно люблю его… - Он глухо рассмеялся. - Наверное, нет.
- Он был любим, - прошептала Мия. - И я уверена, Ричард знал это. Ему сейчас хорошо, Итан, поверь. Хотя он был слишком молод, чтобы умирать. Он сейчас свободен от всей той боли…
Она нашла свою комнату и опустилась на прохладную ткань простыни, наблюдая, как волны с шумом накатываются на берег, а луна идет по небу своей тропой и мир продолжает жить так, как и прежде. И хотя Мия думала, что все кончено, что ее горе зародилось гораздо раньше, чем умер ее дорогой друг, теперь-то она знала, что ошибалась. Эти молчаливые слезы, что скользнули по ее щекам, не были слезами о малыше, не были слезами об Итане, что переживал сейчас свое горе в одиночестве, даже не были слезами о потерянной любви и дружбе.
Это были слезы по Ричарду. По доброму и нежному человеку.
- Ты уверена в этом? - Голос Ричарда будто зашептал где-то рядом, когда она вспомнила их давний разговор. - Ты действительно понимаешь, на что идешь, Мия?
- Конечно, понимаю.
Как наивна она была! Как наивно было полагать, что обещание, данное друг другу тогда, не повлияет на всю ее дальнейшую жизнь.
- Никто и никогда не должен узнать настоящую причину, Мия! - Обычно нежный голос Ричарда был решительным, как никогда. - Мы оба должны пообещать друг другу, что, что бы ни случилось, какую бы цену нам ни пришлось заплатить, мы никогда не откроем причину твоей беременности. Это было бы нечестно по отношению к малышу. Если правда раскроется, это будет выглядеть так расчетливо, так нелицеприятно…
- Никто и никогда не узнает. Я клянусь тебе, Ричард, ни за что никому не открою, что этот ребенок был зачат по другой причине, а не по любви.
По причине другой любви… Другой любви, которую многие люди никогда не смогут понять.
Ричард был прав, что заставил ее дать обещание, потому что сейчас было бы так просто рассказать Итану правду, так просто оправдать себя. Но какой ценой для ребенка?
Мия смотрела в темноту, не мигая, и слезы падали ей на локоны. Она чувствовала, как шевелится внутри нее малыш.
Ричарда больше нет.
Эта тайна принадлежит теперь только ей.
Глава четвертая
- Врач пришел. - Итан посмотрел на Мию и бросил на кровать одну из своих рубашек. - Можешь надеть ее.
Мия испуганно уставилась на него и на секунду даже подумала, что все еще видит сон, где Итан Карвелл был с ней в прекрасной светлой комнате, которую она едва рассмотрела вчера ночью. Темные полы из эвкалиптового дерева прекрасно контрастировали с белыми стенами, на которых не было ни единой картины. Огромная прозрачная стена была единственным художественным приемом оформления, и самым удачным - за ней раскинулся бесконечный океан. Но взгляд Мии не задержался на пейзаже, а тут же вернулся к Итану.
Он искупался, волосы еще были мокрые. Черные ресницы слиплись от воды. На шее у него висело полотенце. Второе полотенце было обернуто вокруг бедер - вот и вся его одежда.
Черная полоска шелковистых волос на плоском, загорелом животе спускалась ниже, за полотенце, дразня ее воображение. И если бы она не так сильно ненавидела его и эта история между ними была бы не так отвратительна…
- Какой доктор? - Мия села на кровати. На тумбочке стояли часы, на которых было уже почти одиннадцать. - Мне надо через пять минут быть в больнице!
- Забудь про больницу, - ответил Итан. - Гарт Вилсон - один из ведущих акушеров Кэрнса, как говорит жена моего управляющего, так что приходится признать, у меня тоже есть заготовленные ходы. Я проверил все его весьма впечатляющие бумаги и попросил его посмотреть тебя.
- Что? - Мия встала бы, выпрыгнула из кровати и вытянулась бы во весь свой рост, но так как на ней были всего лишь трусики, ей ничего не оставалось, как сидеть, обмотавшись простыней. - Мне совершенно не нужно, чтобы ты решал все от моего имени. А теперь извини, но я должна позвонить в больницу и договориться на более позднее время.
- Я же сказал, забудь про больницу. - Итан покачал головой. - Забудь ты о бесконечно сменяющих друг друга врачах. Тебе нужен постоянный уход…
- С каких это пор ты стал таким экспертом по женскому здоровью? Я больше слушать не хочу о частных акушерах. В этом абсолютно нет никакой нужды.
- Да? Я бы сказал, что сейчас это просто необходимо. - Неожиданно Итан присел к ней на край кровати и продолжил почти ласково: - Мия, ты похудела, у тебя давление заоблачное, и ты вчера упала в обморок из-за обезвоживания…
- Я все это уже объяснила, - попыталась спорить Мия, но Итан оставался непреклонен.
- Ты забыла поесть, Мия. Да, были похороны Ричарда, да, твои мысли были заняты другими вещами, но ты не можешь все списать на вчерашний день. Я знаю, что вес беременных должен увеличиваться.
- А откуда ты знаешь, что он не увеличился? - парировала Мия. - Я просто всегда была худой.
- Нет, не всегда. - Покачав головой, он провел рукой по мятому шелку простыни и взял ее за ногу. Она попыталась отдернуть ногу, но Итан крепко держал ее. - Я видел тебя всякую, Мия.
Он помнил. Каждый день, каждую ночь, он не мог ее забыть. И глядя сейчас на нее, чувствуя через ткань ее тепло, Итан мысленно перенесся назад, к тому моменту, когда это все началось.
…Вспышка яркого света, и на пленке фотоаппарата навсегда запечатлелся миг, когда они сидели за столиком ресторана. Реальность постепенно исчезала, и они уносились в страну, предназначенную только для них. Они чувствовали себя так, будто были вместе уже тысячу лет, разговаривали, смеялись, сопереживали.
А потом они побрели прочь от гудящего пляжа, от света фонарей. Они шли по темным улицам, дома сменяли друг друга, становясь все менее привлекательными. По пути они наткнулись на пьяного, спавшего прямо перед подъездом, и наконец, добравшись до какой-то уродливой металлической двери, остановились перед ней.
- Это моя студия.
Мия набрала код. Пока дверь открывалась, Итан уже собрался отвезти ее в какое-нибудь роскошное местечко, ведь она была достойна именно роскоши, но, когда он вошел и Мия включила свет, Итан понял, что они оказались в нужном месте.
Все стены, каждый угол помещения были продолжением этой восхитительной женщины. Повсюду в беспорядке разместилось множество ее работ, и каждая из них была так же пленительна и вдохновенна, как и Мия.
- Это все твои работы? - произнес Итан, разглядывая картины и пыльные полки с маленькими фигурками.
- Я леплю. - Она слегка кивнула. - Еще рисую.
- Они прекрасны.
- Но не идеальны. В этом году я поступаю в университет. Буду изучать искусство…
- Разве тебе это нужно?
Она утвердительно кивнула.
- Мне нужно знать больше о технологии. Сейчас я работаю, как подсказывают мне чувства, и пока удачных работ гораздо больше, чем промахов, но кто знает…
Она подошла к лестнице, что вела вдоль задней стены, и стала карабкаться наверх. Самое разумное, что Итан мог сделать, это повернуться и отойти, но вместо этого он последовал за ней, в темноту. Когда он поднялся на чердак, некоторое время ушло на то, чтобы его глаза привыкли к темноте.
- Включи свет.
- Здесь нет света, - произнесла Мия нежно, - только свет из бухты. Обычно я здесь не ночую, только если заработаюсь допоздна. Тогда звоню отцу и предупреждаю, что остаюсь здесь.
Он смотрел на нее, разум взывал к его лучшим чувствам, а большая белая кровать так и притягивала к себе.
- Прости, - она виновато пожала плечами. - Здесь везде беспорядок. Не надо мне было приводить тебя сюда. Сюда никто никогда не поднимался. Не знаю, о чем я только думала… - В ее голосе он услышал растерянность, и опьяняющая эйфория, вызванная желанием, растаяла на глазах. - Ты думаешь, я какая - то… - Она запнулась. - Как я говорила, сюда наверх никогда никто не приходил.
- Никто?
Она покачала головой. Лунный свет серебром разлился по ее светлым волосам.
- Никто. - Во рту у нее пересохло. - Тогда, в ресторане, если я была слишком резкой…
- Все нормально, - произнес он. - Ты прекрасна. - Он никогда раньше не говорил этого женщине. Обычно Итан сам получал комплименты такого рода, но с этой девушкой откровенность давалась ему особенно легко. - Скажи мне, Мия, чего ты хочешь?
Ее веки на миг опустились, взгляд был прикован к нему. Лунный свет играл, мерцая, на ее серьгах. Мия с трудом сглотнула.
- Я хочу, чтобы ты любил меня.
Она посмотрела на Итана и нервно засмеялась, как будто не могла поверить в то, что только что произнесла.
- Продолжай, - произнес он хрипло, его дыхание участилось.
- Я хочу, чтобы ты показал мне, как это делать…
- Ты никогда раньше не занималась любовью?
Она кивнула, щеки залил румянец. Итан почувствовал ее смущение. Он хотел избавить Мию от этого, хотел уложить ее на эту огромную постель и исполнить ее желание, больше не задавая вопросов. Но…
- А как же Ричард?
- Итан, мы только друзья, и все.
И он поверил.
- Мы с Ричардом просто хорошие друзья, не больше… - Мия слегка пожала плечами. Ее груди соблазнительно приподнялись, и соски проступили сквозь тонкую ткань платья. Итан обуздал желание пересечь комнату и заставить ее замолчать, закрыв ее рот крепким поцелуем. Ведь он сам задал вопрос, и теперь все, что ему оставалось делать, - это слушать ответ. - Итан, я от тебя ничего не требую. Через несколько месяцев я уезжаю учиться. Ты, когда найдешь Ричарда, вернешься в Сидней. Я знаю, что мы из разных миров…
Она так и не закончила. В одно мгновение он оказался рядом с ней, его губы захватили ее коралловые уста, самые сладостные из всех, что когда-либо касались его губ, и остатки благоразумия потонули в волнах вожделения. Держа трепещущее тело, он целовал Мию с такой жгучей страстью, на которую он и представить себе не мог, что был способен. Одной рукой Итан распустил ее волосы, и они заструились вниз серебряным потоком. Другой рукой он расстегнул молнию на платье и помог прохладной ткани соскользнуть с ее плеч. Сила возбуждения перешла разумные границы и причиняла Итану уже физическую боль. Мия стояла перед ним почти обнаженная. Жемчужины ее небольших округлых грудей, нежных и упругих, светились перламутром на загорелом теле. Итан опустил ее шелковые трусики, обнажив вожделенную плоть. От предвкушения он готов был взорваться.
Она стояла перед ним, доверчивая и беззащитная. Он мог сразу же овладеть ею, этим божественным, восхитительным созданием. Но Итан держался до последнего, стараясь контролировать себя, нежно лаская горячей ладонью ее мягкие груди. В то время, как другая рука, освободив ее тело от последней одежды, проделала свой путь по животу и легко прошла по шелку ее светлых волос. Итан чувствовал, как все ее тело трепещет от этих прикосновений. Он ласкал Мию до тех пор, пока нервные вздохи, слетавшие с ее губ, не превратились в сладострастные стоны. Если бы на ее месте оказалась другая, Итан не раздумывая, тут же овладел бы ею, уступив своему собственному желанию. Но для Мии он хотел большего, намного большего. И вместо удовлетворения своих собственных желаний Итан сконцентрировался на ней.
Как бабочка, собирая нектар из бутона прекрасного цветка, Итан был вознагражден за свои старания. Мия была настолько восхитительной и зовущей, что он буквально вонзился в нее. Он не хотел, чтобы это заканчивалось. Итан желал, чтобы миг потрясающего блаженства длился вечно.
Обычно Итан ненавидел все разговоры после секса. Как правило, он отворачивался и, глядя в темноту, мечтал лишь о том, чтобы женщина просто молчала.
Но только не сегодня.
Итан повернулся к Мие. И ни единого намека на сожаление или стыд не было в его глазах.
- Спасибо, Итан.
Ленивая улыбка заиграла на его лице.
- За что?
- Что любил меня, что…
- Я еще не закончил. - Мия волновала его. Итан чувствовал, что ее голос, ее аромат снова пробуждают в нем желание. И в эту минуту Итан понял, что она не имеет никакого отношения к махинациям своего отца. Теперь он знал, что она не замешана и в исчезновении Ричарда. - Вообще-то мы только начали…
Итан не шутил.
В тот миг он готов был пообещать ей что угодно, подарить весь мир, если она позволит. Если бы только Ричард не вернулся…
- Итан, - слабый шепот Мии возвратил его в реальность. - Нельзя сравнивать, какая я сейчас и какой была тогда…
Мия не хотела ничего вспоминать. Она не хотела встречаться с призраками прошлого. Не хотела, чтобы воспоминания хоть как-то повлияли на решения, которые ей надо принять сегодня.
- Итан, мне было восемнадцать…
Открыв глаза, он укоризненно посмотрел на нее.
- Я и не сравнивал. - Его слова были полны презрения. - Я не сравнивал. - Он повторил их снова, как будто это могло скрыть очевидное. - Я имел в виду, что видел тебя, когда ты приходила в больницу последние несколько недель. Не более того. Не более того! - снова произнес он, только на этот раз громче. - Ты должна показаться врачу ради ребенка, - произнес он уже тише. - Тебе нужен настоящий уход.
Она кивнула.
- Хорошо, я согласна, но я тебя предупреждаю, Итан, что это моя беременность и мой ребенок. Я не позволю, чтобы ты вмешивался, - добавила она твердым голосом.
- Давай посмотрим, что скажет нам доктор, хорошо? - Итан поднялся с кровати.
- Никаких, "нам", Итан. - (Его рука застыла на ручке двери. Он обернулся, и в его глазах она заметила тень горечи.) - Я пойду на осмотр, а потом сама приму решение.
Он едва заметно кивнул.
- Мия, внимательно выслушай то, что скажет врач.
- Ты сегодня уж слишком добр. - Дверь почти закрылась за ним, но Мия хотела, чтобы последнее слово осталось за ней.
И все же, несмотря на твердое намерение не поддаться чарам дорогого частного акушера, которого для нее так бесцеремонно выбрал Итан, Мия тут же поняла, почему Гарт Вилсон имел такой успех у своих пациенток. В отличие от весьма непродолжительных осмотров в местной больнице, Гарт моментально расположил Мию к себе тем, что, не торопясь, выслушал ее, прежде чем осмотреть. Но и на этом его прием не закончился. Присев на край кровати, он рассказал ей обо всех возможных вариантах и поведал ей свои соображения по поводу естественных родов.
- Я хотела бы, конечно, рожать дома… - Мия запнулась, - но…
- Учитывая ваше повышенное давление, это, возможно, не самый лучший вариант. - Гарт тепло улыбнулся. - Оптимальный выход, это родильный дом: опытный персонал всегда готов оказать необходимую помощь… - Он участливо посмотрел на Мию. - Что-нибудь еще? Вы хотите мне еще что-то сказать?
- Да, но… - Она запнулась. - Я надеюсь, что это останется между нами. Я имею в виду, Итан не должен…
Гарт поднял вверх руку.
- То, что вы мне скажете, останется здесь. - Он слегка постучал по своей голове. - Так что вас беспокоит, Мия?
- Ничего. - Она покачала головой, но тут же, пытаясь побороть слезы, призналась: - Меня все беспокоит. Даже если бы была возможность рожать дома, я все равно должна родить ребенка в медицинском учреждении. У меня должны брать пуповинную кровь…
- Брать пуповинную кровь? Чтобы пожертвовать ее в банк крови?
Мия еле кивнула.
- У отца ребенка был рак.
- Итан не отец ребенка? - Гарт нахмурился, но быстро взял себя в руки. - О, простите, просто он проявляет такое участие…
- Это ребенок его брата, поэтому он так беспокоится. Ричард скончался на прошлой неделе, вчера мы кремировали его…
- Мне очень жаль, Мия. - Гарт выглядел потрясенным. Он в недоумении смотрел на нее, удивленный таким спокойствием с ее стороны. - Вы, должно быть, все еще под влиянием шока…
- Это вполне естественно.
- Пусть так. - Гарт сочувственно посмотрел на нее. - Потерять вашего… партнера в такое неподходящее время…
- Я прошу вас! - Дрожащей рукой Мия заставила его замолчать, пытаясь сохранить самообладание. Симпатия Гарта сейчас была нужна ей меньше всего. Никто не понимал их отношений с Ричардом. И это было следствием их решения - та самая плата за данное друг другу обещание. Все, чего она хотела от Гарта, это исполнения его профессиональных обязанностей, и больше ничего. - Я все же хочу, чтобы кровь была использована. Поэтому я бы хотела пожертвовать ее в банк переливания крови. Мы с Ричардом говорили об этом. Мы вместе решили… - Мия замолчала. Она была готова раскрыть одни лишь факты. - Вы сможете это устроить, Гарт?
- Конечно. - Гарт кивнул, похлопав ее по руке. Он был все еще поражен ее хладнокровием. - Я займусь всем этим. Только нужно будет подписать целую гору бумаг, сделать несколько анализов крови ближе к концу беременности и еще потом, несколькими месяцами позже…
- А Итан не узнает?
- Нет, если вы не захотите. - Он продолжал хмуриться. - Вы хотели мне сказать еще что-нибудь, Мия? Это все?
- Все. - В ее глазах заблестели слезы. Их тайна была слишком тяжела для ее усталых плеч. Но Мия поборола желание плакать, она гордо подняла голову и ответила: - Больше ничего. - Ведь она дала клятву.
Гарт пробыл у Мии целый час.