Чего ты ждешь? - Мелани Милберн 10 стр.


* * *

Сердце Леандро колотилось громче церковных колоколов, холодный пот струился между лопатками, желудок свело, пока он шел к тому месту, где он сидел с Рози. На пляже было гораздо меньше народа, чем в тот роковой день, но память услужливо воскрешала картинки прошлого. Он слышал детский смех, плеск воды и радостный визг барахтающихся у берега детишек, шуршание гальки под ногами отдыхающих.

Миранда взяла его под руку.

– Здесь?

– Да, – глухо ответил он.

Леандро ждал обещанного Мирандой облегчения, но чувствовал только боль. Боль потери и чувство вины, душившее его, как петля аркана. Он видел лицо матери, искаженное ужасом. Он видел, как она выронила из рук мороженое, и рожки упали на теплую гальку. Странно, но он помнил этот момент до мельчайших подробностей. Картинки мелькали перед ним, как в замедленной киносъемке. Один из рожков упал верхушкой вниз, другой набок, и шоколадное мороженое растеклось по темно-серому камню. Он до сих пор видит, как оно тает.

Он слышит шум и крики, вой сирен полицейских машин и кареты скорой помощи, мчащихся по эстакаде. Ощущает панику и неразбериху вокруг. Звуки оглушают его, но он стоит словно в вакууме.

Если бы только океан мог говорить. Он рассказал бы, чему был свидетелем много лет тому назад. Какие секреты скрываются в глубине его вод?

– Ты в порядке? – Мягкий голос Миранды вернул его в настоящее.

Он обнял ее за плечи и прижал к себе. Они смотрели на безбрежный океан.

– Отец приходил сюда каждый день, – сказал Леандро после недолгого молчания. – Он шел вдоль пляжа и звал ее. Каждое утро, каждый день и каждый вечер. Иногда я присоединялся к нему, если был дома. Не знаю, продолжал ли он эти ежедневные поиски после нашего с мамой отъезда. Наверное.

Миранда обняла его за талию и положила голову ему на плечо. Она ничего не говорила, но Леан-дро чувствовал ее эмоциональную поддержку. Это было новое для него ощущение, что кто-то разделяет его горе, понимает и поддерживает его.

– Часть меня осталась здесь в тот день, и я никак не могу вернуть ее назад, – тихо произнес Ле-андро после недолгого молчания.

В глазах Миранды блестели слезы, когда она на него посмотрела.

– Все вернется на круги своя. Ты просто должен перестать винить себя.

"Легче сказать, чем сделать", – подумал Леандро, когда они возвращались на виллу.

Глава 8

Пару дней спустя, когда Миранда закончила упаковку картин, подготовив их к перевозке в Англию, ей позвонила Джэз. Миранда вкратце рассказала ей трагическую историю Леандро.

– Боже, как это грустно, – сказала Джэз. – Я думала, что он такой сдержанный из-за алкоголизма отца. Я и не предполагала, что он скрывает что-то еще.

– Я тоже так думала. Хорошо, что он заговорил об этом, – сказала Миранда. – Он даже показал мне то место на пляже, где исчезла его сестра. Я надеялась, что это принесет ему облегчение, но он по-прежнему винит себя за случившееся. И, похоже, будет винить себя всю жизнь.

– Его можно понять. Ну а как вы ладите друг с другом?

Миранда была рада, что не включила опцию видеозвонка.

– Нормально. Я закончила с коллекцией картин. Теперь разбираемся с антиквариатом. Есть уникальные экземпляры. У отца Леандро, может, и была алкогольная зависимость, но он знал толк в искусстве.

– Интересно, Леандро уже делал тебе пасы?

Миранда подумала о том, как нежен и предупредителен был с ней Леандро прошлой ночью и сегодняшним утром, стараясь щадить саднящие места. Миранде было все труднее сдерживать эмоции. Он такой внимательный и заботливый. Она представляла, как хорошо им было бы вместе идти по жизни.

– У тебя все мысли в одном направлении. Ты закончила свое свадебное платье?

– Да, – ответила Джэз. – Теперь придумываю фасон для Холли. Ну, рассказывай.

– Ты о чем? – нахмурилась Миранда.

– О том, чем вы занимаетесь с Леандро, кроме сортировки старых, пыльных картин и антиквариата.

– Ничем мы не занимаемся.

– Да ладно. Я твоя лучшая подруга. Мы дружим с восьми лет. Ты уж точно обняла его, услышав рассказ о пропавшей сестренке, не так ли, мисс Сочувствие? – спросила Джэз.

– Каждый бы так поступил, – ответила Миранда. – Это вовсе не означает, что я с ним сплю.

– Ага, – продолжала допрос Джэз. – Значит, больше, чем просто объятия. Целовались?

Миранда знала, что бесполезно отнекиваться, если Джэз взялась за дело.

– Ну да, целовались и… кое-что еще.

– И что же это было?

– Так, ерунда, ничего серьезного.

– И все-таки?

– Любовная интрижка, ненавижу это слово, звучит неестественно.

– Ты спишь с Леандро?

Миранда нахмурилась, услышав нотки недоверия в голосе подруги.

– А ты разве не об этом подумала, допрашивая меня с пристрастием?

– Значит, у тебя роман с самим Леандро Аллегретти? – переспросила Джэз. – Боже, я в шоке.

– Это просто секс, – ответила Миранда. – Никаких серьезных отношений.

– А как же Марк? – спросила Джэз. – Помнится ты говорила, что никогда не будет другого…

– Я не нарушила данного Марку обещания. Ну, не совсем.

– Послушай, я никогда не принимала всерьез твою клятву Марку. Он был славным парнем, и мне жаль, что он так рано ушел. Но Леандро? Ты это серьезно? Он на десять лет старше тебя.

– И что с того? – парировала Миранда. – Джейк был на десять лет старше, когда ты влюбилась в него в шестнадцать лет.

В разговоре возникла напряженная пауза.

Миранда знала, что не должна попрекать Джэз влюбленностью в своего брата. Она прекрасно понимала, что Джэз неприятно вспоминать свою пылкую девичью любовь к Джейку. Джэз никогда не рассказывала, что между ними произошло в ту ночь в спальне брата, но Миранда чувствовала, что подруга хочет об этом забыть.

– Извини, пожалуйста, – сказала Миранда. – Это было гадко с моей стороны.

– Ты его любишь? – спросила Джэз.

– Нет.

– Уверена?

Миранда не была в этом уверена. Ей всегда нравился Леандро. Он был частью ее семьи. Она знает его с детства, всегда им восхищалась и любила как брата. Теперь ее чувства к нему изменились, стали более взрослыми и зрелыми.

Но влюбиться в него?

А может, все дело в потрясающем сексе? Она где-то читала, что хороший секс сильно привязывает партнеров друг к другу. Чем больше оргазмов ты испытываешь с любовником, тем сильнее к нему привязываешься. Она не первая женщина, принимающая физическую совместимость за любовь.

– Мы друзья и любовники, – сказала Миранда.

– А если он прервет отношения? Вы останетесь друзьями? – спросила Джэз.

– Конечно, почему нет?

– Что, если ты захочешь большего?

Миранда уже и впрямь мечтала о том, что они станут парой. Будут встречаться. Затем помолвка. Свадьба. Они вместе будут строить свое будущее, растить детей в доме, полном любви и взаимопонимания. Ведь Леандро именно этого так недостает в жизни.

А как же быть с данным Марку обещанием? Ей придется сказать его родителям, что она решила начать новую жизнь. Она должна перестать чувствовать себя виноватой за то, что она жива, а Марк умер. Может быть, ей необходимо признать тот факт, что они с Марком были просто влюбленными тинейджерами.

– Я не хочу большего.

– А если Леандро хочет? – спросила Джэз.

– Нет, – ответила Миранда. – Он не привык связывать себя обещаниями.

– Все может измениться.

– Вряд ли. Он встречается с женщиной месяц, максимум два, – сказала Миранда.

– Значит, ты его мисс Октябрь.

Миранда не обиделась на прямолинейное высказывание подруги. Такова уж Джэз, всегда говорит пусть горькую, но правду.

– Не волнуйся за меня. Я знаю, что делаю. Буду тебе благодарна, если ты не проболтаешься братьям.

– Ладно, – согласилась Джэз. – Я общаюсь только с одним твоим братом. А родителям Марка ты скажешь?

Миранда закусила губу, вспоминая тот трагический день в реанимации семь лет назад. Ее клятва Марку приносила облегчение его родителям. Они радовались, когда Миранда им звонила, ждали ее в гости в день рождения Марка и на годовщину его смерти. Как она может сказать им, что полюбила другого? Это их очень расстроит. Она им нужна. Они всегда были так добры к ней и любят ее до сих пор. Будет лучше, если о ее любовном приключении никто не узнает.

– Зачем мне рассказывать им об этом? – спросила Миранда.

– А если вас с Леандро кто-нибудь увидит? Его фотографии часто мелькают в светской хронике. Он один из самых завидных женихов в Лондоне. Ваша связь станет большой сенсацией. Особенно сейчас, когда еще не утих скандал вокруг твоего отца и его внебрачной дочери. Всем любопытно, что происходит в семействе Равенсдейл.

– Тебе обязательно напоминать мне об этом? – простонала Миранда.

– Извини, но Равенсдейлы – по-прежнему горячая новость, – сказала Джэз. – Даже за мной гоняется пресса, хотя я всего лишь твоя подруга и дочь вашего бывшего садовника.

– Неужели?

– Да уж, я подумываю, не встретиться ли мне с этой штучкой Кэт, – сказала Джэз. – Она кажется прикольной.

– С чего ты это взяла? – спросила Миранда, почувствовав острый укол предательства со стороны Джэз.

– Мне по душе ее упрямство. Она не станет плясать под чужую дудку ни за какие деньги. Ушлый малый Флин Карлион, ваш семейный адвокат, может осыпать ее золотом с головы до ног, да все без толку.

Миранде невыносима была мысль о том, что Джэз может переметнуться в стан неприятеля. Джэз была членом семьи, Миранда считала ее своей сестрой. С тех пор как мать Джэз приехала в Равенсден наниматься в прислуги, но вскоре покинула имение, оставив здесь дочь навсегда, Миранда и Джэз были неразлучны. Когда противные девчонки обижали Миранду в школе, Джэз всегда бросалась ее защищать. Джэз была рядом во время болезни Марка и когда он умер. Джэз была больше, чем кровная сестра. Миранда и думать не могла, что Джэз может подружиться с ее сводной сестрой.

– Я не хочу с ней встречаться. Даже думать об этом не могу.

– Зато я могу, – сказала Джэз. – Леандро потерял свою маленькую сестренку и страдает всю жизнь. У тебя появился шанс обрести кровную сестру, а ты не хочешь им воспользоваться. Сделай первый шаг, прояви великодушие.

Миранда нахмурилась:

– Мне не нужна сестра. Зачем? У меня есть ты.

– Но мы не кровные сестры, – сказала Джэз. – Нельзя игнорировать кровное родство, только сумасшедшие так поступают.

Миранда знала, что Джэз глубоко переживает из-за скандала с Кэт, хоть и не показывает виду. Под маской бесшабашности и безразличия до сих пор скрывается маленькая испуганная восьмилетняя девочка, которую родная мать бросила на произвол судьбы, оставив в имении Равенсдена. Миранда помнила, сколько слез выплакала Джэз, пока не смирилась с предательством матери. Прошли годы, прежде чем Джэз рассказала Миранде о своей матери, о ее наркотической зависимости, о том, как она оставляла Джэз с незнакомыми людьми, пытаясь достать денег на дозу, как наказывала Джэз. Но дети быстро забывают плохое, и Джэз еще долго скучала по матери.

Миранда не хотела знакомиться с Кэт, которая была плодом неверности отца ее матери. Встреча с Кэтрин Уинвуд будет предательством по отношению к матери. Элизабет была поражена поведением Ричарда. Ведь он встречался с матерью Кэт и одновременно пытался помириться с ней.

Всю жизнь Миранда старалась угодить матери, пытаясь соответствовать ее стандартам красоты, таланта и коммуникабельности. Только так она могла установить с матерью отношения, о которых мечтала. Знакомство с Кэт сведет на нет все ее усилия.

Кроме того, Кэт Уинвуд и сама не горела желанием знакомиться со сводными братьями и сестрой. Она делала все возможное, чтобы избежать потенциальной встречи с семейством Равенсдейл.

"И как долго это может продолжаться?" – подумала Миранда.

Закончив разговор с агентом по недвижимости, Леандро увидел входящую в кабинет Миранду.

– Кажется, у нас есть покупатель на виллу, – сказал он, положив мобильник на стол.

– Эй, что произошло?

Миранда подошла, присела на краешек письменного стола из орехового дерева и, скроив недовольную гримасу, сказала, покачивая стройной ножкой:

– Джэз считает, я должна сделать первый шаг и познакомиться с Кэтрин Уинвуд.

Леандро взял ее руку и погладил.

– Думаю, что это было бы здорово, – сказал он.

– А как же мама? – нахмурилась Миранда. – Она подумает, что я ее предала, раз подружилась с внебрачной дочерью ее мужа. Боже мой, какая неразбериха. Ну почему я не могу иметь нормальных родителей?

– Твоя мать сама разберется, – сказал Леандро. – Кэт ни в чем не виновата, помни об этом.

Миранда глубоко вздохнула.

– Мне не нравится позиция отца. Он считает, что не сделал ничего дурного, но хочет все исправить. Как говорится, чтобы и волки были сыты, и овцы целы.

– Люди постоянно совершают ошибки, – сказал Леандро. – Настает момент, когда нужно простить и двигаться дальше. Ради общего блага.

Миранда посмотрела на него:

– Это то, что ты сейчас делаешь? Прощаешь себя и своего отца?

Так ли это? – подумал Леандро. Пришло ли время осознать простую истину, что он не мог повлиять на определенные события? Он не мог защитить сестру, не мог спасти брак родителей, не мог предотвратить алкоголизм отца. Он не приехал попрощаться с отцом, зато теперь он здесь в окружении любимых вещей отца. Находясь на вилле, где его отец прожил столько лет в одиночестве, он вдруг осознал, кем был для него отец. Витторио Аллегрет-ти не хотел жить один, не хотел так рано уйти на тот свет от пьянства. Он был молодым, полным энтузиазма человеком. Но затем жизнь преподнесла ему испытания, и он оступился, упал и не нашел сил подняться.

– Да пытаюсь, – проговорил Леандро.

Воцарилось молчание.

Миранда посмотрела на их сплетенные руки.

– Надеюсь, ты не возражаешь, что я кое-что рассказала Джэз о наших отношениях…

Леандро нахмурился:

– Кое-что?

Она встретилась с ним взглядом, щеки ее порозовели.

– От Джэз ничего не утаишь. Она слишком хорошо меня знает. Она быстро сложила два и два… Ну и мне пришлось признаться, что между нами есть нечто.

"Нечто – это то, что между нами происходит?" – подумалось ему. Почему же он чувствует, что это гораздо больше, чем нечто? Это совсем не похоже на все его прошлые отношения. Он чувствовал родство душ. Рядом с Мирандой Леандро ощущал себя целостной личностью.

Почему от мысли, что это нечто между ними скоро закончится, в его душе возникала пустота?

– Мне не нравится называть это интрижкой, а принимая во внимание прошлый опыт отца, я ненавижу выражение "любовная связь".

Леандро тоже не нравились эти слова. Ему не хотелось называть интрижкой или шашнями то, что происходило между ним и Мирандой. Он знал Миранду с детства, всегда был к ней дружески расположен. Она была частью семьи, которую он обожал. Ее братья – его самые близкие друзья. Он высоко ценил эту дружбу. Он не хотел осложнения отношений с семьей Равенсдейл из-за нового развития их отношений.

Ему самому трудно понять, что именно между ними происходит. Чем больше времени он проводил с ней, тем больше к ней привязывался. Миранда умела сострадать и тонко чувствовать. Ее присутствие успокаивало. Она замечательная девушка и достойна серьезных отношений. Но именно этого он не мог ей предложить. Их отношения должны закончиться до возвращения в Англию.

Как только семья узнает про них, они будут настаивать на развитии отношений. И светское общество захочет узнать подробности их романа. Что уж говорить о прессе, которая сейчас жадно интересуется деталями помолвки Джулиуса и Холли, а если в их поле зрения попадут Миранда и Леандро, то это будет бомба.

– Миранда. – Он нежно сжал ее руку. – Я знаю, что уже говорил об этом, но мы не сможем встречаться по возвращении в Англию.

Она старалась не смотреть на него.

– Тебя беспокоит, что скажут Джулиус и Джейк?

Он приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза:

– Не в них дело. Сейчас речь обо мне. О том, что я могу и чего не могу тебе дать.

– Но ты прекрасный партнер, – искренне сказала Миранда. – Ты такой заботливый, добрый и внимательный. Как ты можешь думать, что неспособен на серьезные отношения?

– Ты ведь не хочешь долговременных отношений? – спросил Леандро, пристально на нее глядя.

Она опять опустила взгляд на его подбородок, будто это была самая привлекательная часть его лица.

– Я не имела в виду себя… Просто я уверена, что ты можешь составить счастье любой женщины, создать семью.

Леандро тяжко вздохнул:

– Это не то, что я хочу.

Миранда сжала губы и после минутного молчания произнесла:

– Полагаю, ты думаешь, что я влюбилась в тебя по уши?

– А это не так?

– Это было бы легкомысленно с моей стороны, принимая во внимание, что неделю назад я любила Марка.

Леандро слегка коснулся ее щеки.

– Тебе всего двадцать три. Ты можешь влюбиться еще в дюжину парней, прежде чем найдешь того единственного, с кем захочешь прожить всю жизнь.

Мысль о ком-то другом в ее жизни вызвала боль в его душе. Что, если этот кто-то ее обидит? Она такая доверчивая и чувствительная. Она ставит интересы других выше собственных и готова жертвовать собой во благо ближнего. Тот факт, что между ними случился секс, доказывает, как легко ее можно использовать.

Но ведь он не использовал ее. Или все-таки использовал? Он был с ней честен до конца. Не давал ей никаких обещаний, которые не может выполнить. Она приняла правила игры, но тем не менее… Как он мог знать наверняка, что она хочет от их отношений? Она ведет себя как влюбленная женщина. Но сторонний наблюдатель наверняка скажет, что и он любит ее до безумия. Физическая близость стирает границы. Что движет Мирандой – вожделение или любовь?

Как ему отличить одно от другого?

Свои собственные чувства он наглухо запер, мысленно повесив табличку "Не открывать". Он старался не думать о своих чувствах к Миранде. Это тупик. Он должен отпустить ее. Долгие годы Леандро вырабатывал привычку не думать о простых человеческих потребностях. Он почти убедил себя, что жизнь одинокого холостяка его устраивает. Почти.

Миранда слезла со стола и, поправив джинсы, произнесла:

– Ну, я пошла, тебе нужно работать…

Леандро поймал ее за руку, притянул к себе, увидев ее расширившиеся зрачки, когда его губы потянулись к ее рту.

– Работа может подождать, – сказал он, прильнув к ее губам.

Его охватило сильное возбуждение, как только их губы слились в страстном поцелуе. Их языки переплетались и дразнили друг друга, доставляя неземное наслаждение. Он зарылся пальцами в ее волосах, сильнее прижался к ней, углубив поцелуй.

Ее хрупкая фигурка прильнула в нему, ее рот замкнулся на его губах, а пальцы гладили его по волосам. Ее прикосновения возбуждали его до умопомрачения.

Назад Дальше