- В этом нет необходимости.
Легкая улыбка тронула его губы.
- Необходимости, вероятно, действительно нет. Но видите ли, мне самому этого хочется.
Бренна не стала возражать. Такому мужчине, как Хейден, вообще невозможно противиться.
Построенный в тридцатые годы, дом Бренны представлял собой красное кирпичное одноэтажное строение с козырьком над крыльцом. В квартире было две спальни. Перед домом рос огромный клен.
Хейден обошел машину, открыл дверцу и протянул Бренне руку.
- Мне нравится ваш дом.
- Правда? - Забавно, но многое, связанное с ним, она чувствовала интуитивно. Кое-что понимала разумом. Например, сейчас поняла, что дом ему действительно нравится.
- А почему это вас удивляет?
- Просто я думала, что вам по вкусу нечто более грандиозное, вроде дома вашей сестры, например.
- Признаться, мой дом еще больше, чем дом Лоис, но больше не значит лучше.
Бренна улыбнулась:
- Согласно. Именно так я отношусь к своему кафе.
Хейден крякнул.
- А я грубо вторгся в вашу святая святых?
- Разумеется.
- Вам не идет злорадствовать.
Бренна расхохоталась:
- Наверное, нет, но это очень забавно!
По мере того как они приближались к входной двери, Бренна нервничала все больше. Интересно, захочет ли он поцеловать ее на прощание? Они ведь уже целовались, ну подумаешь, еще один поцелуй - великое дело. Следует ли ей пригласить его в дом? В этом, конечно же, нет ничего особенного. Чашечка кофе, немного музыки, приятная беседа… Нет, в этом не будет ничего особенного.
Господи, кого она пытается обмануть? Он ведь практически овладел ею во время танца на глазах у десятков людей. Можно себе представить, что произойдет в доме, где они будут одни.
Вставив ключ в замочную скважину, Бренна отперла дверь в холл, потом повернулась к Хейдену:
- Пожалуйста, передайте Лоис, что мне очень понравилась вечеринка.
От его кроткой улыбки ей стало не по себе.
- Вы уже просили меня об этом.
- Ладно. Тогда благодарю вас за то, что отвезли меня домой. - Она взглянула в глубину длинного темного коридора, потом снова повернула голову к Хейдену. - Я бы пригласила вас зайти, но…
- Благодарю. С удовольствием.
- Нет! Я… Да. Это очень мило с вашей стороны. Входите, я приготовлю что-нибудь выпить.
- Замечательно.
Замечательно, с сарказмом, адресованным себе самой, повторила про себя Бренна. В сущности, она сделала именно то, чего хотела.
- Хотите кофе или, может быть, горячего шоколада? - предложила она.
- Горячего шоколада? - В его глазах мелькнула искорка удивления.
- Да. Кофеин, содержащийся в горячем шоколаде, не так резко действует на организм, как тот, что содержится в кофе. В столь поздний час я предпочитаю… - Слова замерли в воздухе, когда она увидела дьявольское выражение его лица.
- А на женщин он действует так же, как ваши тянучки?
При звуке его чуть хрипловатого голоса у Бренны пересохло во рту.
- Впрочем, может быть, лучше остановиться на кофе, - поспешила добавить она.
Узкий коридор был слабо освещен, но зато почти без мебели, поэтому Бренна не боялась, что Хейден на что-нибудь наткнется. Кроме того, он шел сзади вплотную к ней.
- Если хотите, подождите в гостиной, пока я сварю кофе.
- Предпочитаю не отлучаться от вас ни на шаг.
Она бросила на него быстрый взгляд через плечо. Хейден выглядел изысканно и очень привлекательно, его лицо излучало спокойствие и уверенность, словно входить в дома к едва знакомым женщинам было для него делом обыденным.
Остановившись, Бренна повернулась к нему лицом:
- Ну ладно, мне пора кое в чем признаться. Я немного нервничаю, поскольку очень давно не приглашала к себе мужчину.
- Тогда это для меня особая честь. Я в высшей степени счастлив оттого, что в вашей жизни последнее время никого не было. - В полумраке холла Бренна разглядела, что он улыбается. - Это чисто мужское, знаете ли, - каждый мужчина хочет думать, что он не один из множества.
О том, что она для него не одна из множества, он намеренно не упомянул.
- Вы-то, полагаю, профессионал по части визитов к дамам.
- Визиты к дамам - не профессия, насколько я знаю.
- Вы поняли, что я имела в виду.
- Да, понял. - Он взял ее за плечи и привлек к себе. - У вас нет причин нервничать. Ничего такого, чего бы вы не захотели, с вами не случится. Вы мне верите?
- Да, - прошептала Бренна. Она действительно верила ему, но вовсе не была уверена в себе.
- Когда вы решите, что мне лучше уйти, просто скажите об этом. Хорошо?
- Хорошо. - На словах это так просто, подумала она, а вот что касается чувств… Здравый смысл боролся в ней с желанием, которое становилось тем сильнее, чем дольше она смотрела на Хейдена.
- Ладно. Давайте на минуту сменим тему, - предложил он. - Вы действительно сомневались, стоит ли меня приглашать?
- Нет.
Он погладил ее по волосам.
- И знаете почему?
Бренна прочистила горло:
- Потому что не видела в этом ничего особенного.
- И потому, что вам этого хотелось?
- И поэтому тоже.
- А знаете, почему вам этого хотелось?
- Я… - Она не могла придумать ответа, который не выдал бы ее с головой раньше времени..
- Все дело в химии, Бренна! У нас с вами в крови уже происходит некий химический процесс.
Его низкий хрипловатый голос бередил ее душу. Она безраздельно верила ему.
- С первого момента нашей встречи между нами возникло мощное напряжение, и дело вовсе не в том, что все эти женщины в вашем кафе испытывали в тот миг нечто вроде оргазма. - Он погладил прядь ее волос, упавшую на грудь. - За минувшую неделю я ни на секунду не забывал о вас. Да и не пытался. А вы? Вы могли меня забыть?
- Нет. - Бренне показалось, что ее легкие воспламенились, а ноги стали подкашиваться.
- Когда мы увиделись сегодня вечером, все началось снова. Пока я держал вас в объятиях, этот химический процесс в крови становился все более интенсивным, взрывоопасным. Удивительно, что ничего вокруг нас не загорелось.
- Я знаю, - тихо прошептала Бренна.
- Так давайте забудем о кофе и предадимся тому, чего мы оба хотим гораздо больше. Любви.
Ах, как бы ей хотелось сказать "да", но что-то удерживало - быть может, понимание того, что слова "предаться любви" для каждого из них значили разное.
Для Хейдена это был всего-навсего секс, пусть восхитительно-жгучий, но только секс. А вот для нее - гораздо больше.
Если она согласится, для нее пути назад уже не будет. Она станет принадлежать ему безраздельно, душой и сердцем.
- Ну вот, вы снова стали удивительно прямолинейным, - с неуверенным смешком произнесла Бренна.
- Чересчур?
Она ощущала жар, исходивший от его тела. Или, может быть, это ее собственное тело опасно накалилось?
- Нет, не чересчур. Вы ведь не настаиваете. Но сейчас я действительно хотела бы просто выпить с вами чашку кофе.
Он протянул руку и ласково погладил ее по лицу, потом, накрыв ладонью щеку, большим пальцем провел по губам.
- Тогда именно так мы и поступим.
Порой у Бренны захватывало дух от этого человека. Сейчас был как раз один из таких моментов.
- Знаете что? - пролепетала она.
- Что?
- Вы очень хороший человек.
Хейден хмыкнул:
- Несмотря на то, что обо мне говорят?
Бренна рассмеялась:
- И чего от вас ожидают.
Медленно, предоставляя ей полную возможность оттолкнуть его, Хейден опустил голову, так что его рот оказался прямо напротив ее рта. Бренна не шевелилась. Она ждала, затаив дыхание. И когда их губы наконец встретились, что-то взорвалось у нее внутри, образовался огненный шар, от которого раскаленные волны пошли по всему телу.
Его язык затанцевал у нее во рту, требовательный, настойчивый, возбуждающий. И весь мир вокруг начал вращаться с бешеной скоростью. Вцепившись в плечи Хейдена, Бренна ответила на поцелуй и отпустила на волю сдерживаемые до того чувства: желание, которое пронизывало ее до мозга костей, страсть, которая была так сильна, что грозила взорвать ее изнутри.
Могла ли она совладать с такими чувствами, с химической реакцией, происходившей у них в крови, и с этим дико вращающимся миром? Такое было ей не под силу.
Хейден медленно отстранился от нее.
- Вы говорили что-то насчет кофе? - Он прерывисто дышал, глаза потемнели от страсти, но голос оставался ровным.
Бренна смотрела на него в смущении, голова у нее шла кругом, все тело было окутано исходящим от него жаром.
- Д-да, говорила. - Она оперлась рукой о стену, чтобы не упасть. - Спасибо, что напомнили.
Она сама не понимала, насколько искренней была ее благодарность. Еще несколько мгновений, и она полностью утратила бы контроль над собой. Все ее существо моментально реагировало на любое его прикосновение, на каждое произнесенное им слово, и, похоже, она ничего не могла с этим поделать. Их близость была лишь вопросом времени. Тогда почему бы не сейчас, когда они оба сгорают от нетерпения?
- Э-э… пойдемте на кухню, и я сварю вам этот несчастный кофе.
Она отвернулась - отвернулась от его искушающей теплоты - и направилась в кухню. Но на пороге вдруг остановилась.
Хейден, шедший сзади, чуть не врезался в нее от неожиданности.
- Бренна?
- Что-то не так, - прошептала она, оглядывая кухню и стараясь сообразить, что же произошло. - Здесь кто-то был.
Все ящики были вынуты и перевернуты вверх дном, кладовая и шкафы пусты - их содержимое в беспорядке валялось на полу. Тарелки перебиты. Полка, на которой всегда стояли ее кулинарные книги, тоже пуста, но самих книг нигде не видно.
Стеклянное окошко на двери разбито вдребезги, и весь порог усыпан осколками.
- Нужно проверить остальные помещения.
- Нет. - Хейден твердо взял ее за руку. - Пойдемте.
- Что? - рассеянно отозвалась она, не понимая, чего он хочет. Ее всегда такая безупречно чистая кухня, где царил идеальный порядок, разгромлена. Кто мог это сделать? И зачем?
- Идемте к машине, позвоним по 911 и будем ждать приезда полиции. Человек, вломившийся в ваш дом, может все еще находиться внутри.
Глава 4
Спустя час, когда полиция уже уехала, Бренна стояла посреди гостиной, с ужасом глядя на устроенный там разгром. Она понимала, что нужно начинать наводить порядок, но в тот момент была не способна приступить к уборке, лишь изо всех сил старалась унять дрожь.
Пока полицейские записывали ее показания, Бренне позвонили из кафе и сообщили, что туда тоже вломились. Кто бы ни был тот, кто разорил ее дом, в кафе побывал он же.
Два места, которые были ей дороже всего на свете и где она чувствовала себя в полной безопасности, подверглись разбойному нападению. И она не понимала почему.
Наркотики? Но из лекарств у нее была только упаковка аспирина. Деньги? Но у нее редко бывало больше тридцати долларов наличными. Обычно она подписывала чеки. Быть может, тот, кто вломился к ней, думал, что с субботы до понедельника она держит дома дневную выручку? Если так, то этот человек, наверное, не знал о существовании ночных депозитариев.
В нескольких шагах от нее Хейден говорил по телефону. Повесив трубку, он сообщил:
- Все улажено. В кафе будет дежурить охранник.
- Зачем? Ведь, по словам полицейских, там уже все перевернуто вверх дном. Едва ли грабителям есть смысл возвращаться.
- Необходимая мера предосторожности - против мародеров, - объяснил Хейден.
Он говорил очень мягко, чтобы не испугать ее, но Бренне вдруг стало страшно. О мародерах она не подумала.
- Я уже вызвал свою команду, они будут там через тридцать минут и сменят полицейского.
- Команду? Кого вы имеете в виду?
- Людей, которые выполняют для меня разные поручения. Я велел им сменить замки, вставить стекла и по возможности навести порядок.
- Благодарю вас, но пусть они просто охраняют кафе. Остальное я сделаю сама. - Бренна беспомощно огляделась. - Сегодня приберу в доме, а завтра отправлюсь в кафе. - При мысли о том, сколько всего нужно будет сделать до понедельника, она впала в уныние.
- Не волнуйтесь, мои люди обо всем позаботятся.
Впервые с того момента, когда, войдя в кухню, Бренна увидела учиненный там разгром, она внимательно посмотрела на Хейдена.
- Вы очень добры, но есть вещи, которые только я знаю как сделать.
- Это правда, но есть множество других вещей, которые в состоянии сделать мои люди. Если они увидят на полу разорванный мешок муки, они вполне могут убрать его, подмести и купить другой мешок. То же с сахаром. Они сумеют также надраить все ваши кастрюли-поварешки, поскольку, уверен, вы ни к чему не притронетесь, пока посуда не будет вычищена и продезинфицирована, а столовое белье выстирано.
Бренна удивленно кивнула. Откуда он знает, что она не сможет ни к чему прикоснуться до тех пор, пока все не будет тщательно вымыто, вычищено и выстирано?
- Говорят, что человек, переживший нападение на свой дом, чувствует себя изнасилованным Пожалуй, это правда.
- Я все понимаю. - Он подошел и взял ее за руку.
К своему ужасу, Бренна почувствовала, как ее глаза наполняются слезами.
- Я даже не знаю, с чего начать. - Она действительно чувствовала себя беспомощной и растерянной и все же удивилась, словно со стороны услышав собственные слова. Это было так нетипично для нее - не иметь даже плана дальнейших действий.
- Вы в шоке, Бренна. Поедемте ко мне. А завтра, после того как вы хорошо отдохнете, я вернусь сюда вместе с вами и помогу убрать.
- Это очень любезно с вашей стороны, но я не могу.
- Незачем все время повторять, насколько я любезен. Если бы сам этого не хотел, я бы не стал предлагать вам свою помощь.
Она покачала головой.
- Я останусь здесь. Никому не удастся выгнать меня из собственного дома. Если вы поможете мне положить матрас обратно на кровать, я лягу и отдохну. - Она высвободила руки и обхватила себя за плечи. - Нужно поменять простыни, добавила она тихо.
- Подождите минутку. - Хейден стремительно обежал комнату, собирая с пола подушки и бросая их на диваны и стулья. Попутно он поставил на место столы, лампы, кресло-качалку.
- Это кресло моей бабушки, - тихо сказала Бренна. - Оно в порядке?
- Кажется, да. Я не вижу ни царапины.
Когда вся мебель была расставлена по местам, Хейден принялся аккуратно раскладывать подушки на диване. Может быть, он разложил их не совсем так, как было у нее заведено, но по крайней мере теперь ничего не валялось на полу.
Закончив, Хейден решительно сказал:
- Теперь вам нужно выпить кофе. - Он подвел ее к дивану. - Садитесь и постарайтесь расслабиться. Я сейчас.
Бренна посмотрела ему вслед. Она не привыкла к тому, чтобы ее обслуживали, и не могла себе представить, как Хейден найдет хоть что-нибудь в царящем на кухне бедламе. Но в тот момент у нее не было сил встать.
Она рухнула на диван и закрыла глаза. Кто-то вломился к ней в дом и в кафе, все разворотил и ничего при этом не взял.
Телевизор, видеомагнитофон, микроволновая печь, компьютер - все было на месте. Из кафе тоже ничего не пропало.
Бренна услышала шаги Хейдена и открыла глаза.
- Кофе сейчас будет готов. Вам с сахаром или со сливками?
- Это из-за рецепта, да? - догадалась она. - Кто-то вломился сюда и в кафе, чтобы найти его.
Хейден опустился на диван рядом с ней.
- Да. - Он пытливо заглянул ей в глаза. - Но это не я. Вы мне верите?
- Верю. Это не ваш стиль.
Он шумно выдохнул - она и не заметила, что до этого он сидел, затаив дыхание.
- Слава Богу, что вы это понимаете, а то я боялся…
- Да я ни минуты не сомневалась в том, что это не вы. Кто бы это ни сделал, это человек подлый, он бьет ниже пояса. Вы же всегда были исключительно откровенны и честны со мной.
Непонятно отчего смутившись, Хейден поспешно отвел глаза.
- Как вы думаете, удалось грабителям найти рецепт?
- Наверняка нет. Он находится в надежном месте.
- Почему вы так убеждены? Вы проверили?
- Он у меня в голове, Хейден. Когда я открыла кафе и начала продавать тянучки, мой адвокат предложил, чтобы я записала рецепт и положила в банковский сейф, но я отказалась.
- Почему? По-моему, вполне разумная предосторожность.
- Помните нашу первую встречу? Я еще сказала, что у вас нет того, что нужно, чтобы получить рецепт…
Его лицо озарилось улыбкой.
- Как я могу это забыть? Вы ведь так и не объяснили, что это, а сам я не догадался.
- Теперь скажу. Секрет передается в моей семье из поколения в поколение, от женщины к женщине. Единственный способ овладеть им - это родиться в моей семье, причем женщиной.
Хейден в изумлении уставился на нее.
- Значит, ни один из претендентов не имеет ни малейшего шанса?
- Не совсем так. Рецепт передается без всяких условий. Каждая из нас вольна делать с ним что захочет.
- Значит, шанс все же есть?
- Если бы я хотела продать рецепт. Но я не хочу.
- Но вас можно уговорить… - начал он и осекся. - Простите. Сейчас не время.
- Вот именно. Я хочу, чтобы вы поняли - любые ваши уловки бессмысленны. Мне рецепт достался от бабушки. Моя мать была абсолютно равнодушна к кулинарии, я же, напротив, обожала готовить. - Бренна помолчала. - Я первой в нашей семье начала продавать тянучки. И теперь почти жалею об этом.
Он сжал ее руку.
- Не позволяйте какому-то подонку сломить вас. Я видел вас в кафе. Вы же любите свою работу. Сейчас то, что предстоит сделать, кажется вам неподъемным, но, поверьте, это не так. Просто нужно действовать шаг за шагом. И прежде всего - вернуть на ваши щеки немного румянца. - Он поднялся. - Сандвичи готовы, и кофе, наверное, уже закипел.
- Сандвичи?
- Я подумал, что вам нужно подкрепиться, поскольку на вечеринке, насколько я помню, вы почти ничего не ели.
Хейден вышел, а она посмотрела ему вслед. Что бы она без него делала? Он такой замечательный. Помог ей разобраться с полицией. Устроил так, чтобы кафе охраняли и починили там все, что сломано, - по крайней мере этой ночью за кафе ей беспокоиться не нужно. А только что, рассказывая ему о своей семье, она почувствовала, как постепенно оттаивает, а дикое напряжение, сковавшее ее, когда свалилась беда, куда-то отступает.
Он правильно сделал, заставив ее разговориться. Беспомощность, которая лишала ее способности действовать, исчезла.
Хейден внес в гостиную поднос.
- Поскольку сахар найти не удалось, я решил, что вы выпьете черный кофе.
- Выпью. Спасибо.
Ногой он придвинул к дивану оттоманку и поставил на нее поднос.
- Сандвичи с сыром? - удивилась Бренна, глядя на тарелку. - Не представляю, как вам удалось сварить кофе в таком бедламе, а уж сандвичи с сыром!..
Он вручил ей чашку и салфетку.