Запоздалая свадьба - Кренц Джейн Энн 23 стр.


Она заставила его замолчать поцелуем. Потом снова устроилась между его ногами и взяла в рот нетерпеливо пульсирующий фаллос.

Тобиас до крови закусил губу и с силой вцепился в ее волосы. Почти сразу мышцы его бедер превратились в стальные ленты, и он заставил ее помедлить.

- Я больше не в силах ждать, - пробормотал он.

Лавиния, не выпуская его из пальцев, на секунду подняла голову.

- Я и не хочу, чтобы ты ждал.

И снова взяла его губами. Его руки бессильно упали, но он тут же вцепился в подлокотники и окаменел. Голова откинулась назад.

Она ощутила, как он изогнулся в первой судороге разрядки. Одна волна следовала за другой. Тобиас не издавал не звука, отдавшись наслаждению настолько полно, что у него словно не осталось энергии шептать или хотя бы стонать.

Наконец он обмяк и застыл. Когда Лавиния осмелилась посмотреть на него, оказалось, что глаза его закрыты, а голова по-прежнему покоится на подголовнике.

Она медленно поднялась и схватилась за его правую ногу. Тобиас не пошевелился, когда Лавиния уложила ее на табурет рядом с левой. Потом открыла шкаф, вынула одеяло и закутала Тобиаса. Полюбовавшись на дело рук своих, она подкинула дров в камин, взяла свечу и пошла к выходу. Осторожно придержала дверь, чтобы не скрипнула, прошла по коридору и стала подниматься по лестнице.

Несколько минут спустя она уже лежала в темноте, глядя в смутно белеющий потолок, и, прежде чем повернуться на бок и закрыть глаза, долго думала о Тобиасе, спящем в ее кабинете.

Глава 25

Тобиаса разбудило негромкое звяканье кастрюль и сковородок. Первой его мыслью было спросить Уитби, почему сегодня с утра он шумит больше обычного. Второй мыслью - что он давно уже не ощущал себя таким отдохнувшим и посвежевшим. Впервые после той ночи в замке Бомон он так хорошо выспался, а ведь ему была так нужна свежая голова! Он уже давно вышел из возраста Энтони и не может бодрствовать ночь за ночью, не испытывая всей тяжести последствий.

Эти чертовы разрушительные следы времени!

Но тут он открыл глаза и уперся взглядом в ряды полок со стихами.

Кабинет Лавинии.

Тобиас глянул в окно, откуда в маленькую уютную комнату струился жизнерадостный яркий свет летнего утра. Значит, стук и грохот исходят из кухни миссис Чилтон, а не из владений Уитби!

На него нахлынул теплый приятный поток картин того, что происходило вчера ночью, перед тем как он заснул. Воспоминания о Лавинии, стоявшей перед ним на коленях, снова заставили вздыбиться неугомонную плоть.

Он поднял глаза к потолку и представил своего делового партнера в постели. Она, должно быть, раскраснелась во сне, уютно устроившись под одеялами и аккуратно заправив рыжие волосы в миленький кружевной чепчик.

Из чудесных грез его вывел недвусмысленный грохот металла: очевидно, миссис Чилтон старалась предупредить, что пора и честь знать. Наверху уже звучали легкие шаги.

Тобиас наконец понял, что Лавиния и экономка в доме не одни. Мисс Эмелин - достаточно разумная молодая леди, но она, вне всякого сомнения, будет потрясена и шокирована до глубины души, обнаружив, что он провел ночь в кабинете Лавинии. Молодое поколение в наши дни, похоже, имеет свои довольно строгие представления о приличиях. Остается лишь надеяться, что с годами это немного смягчится.

Тобиас отбросил одеяло, поднялся и с удовольствием потянулся, чтобы размять затекшие плечи. Он уже хотел воспользоваться крохотным туалетом под лестницей, но понял, что это чревато неприятностями. Можно почти с уверенностью сказать, что Эмелин появится как раз в тот момент, когда он будет выходить.

Ничего, он вполне может подождать, пока по пути домой не набредет на укромное место в парке.

Несколькими энергичными движениями Тобиас привел себя в порядок, заправил рубашку в брюки, пригладил волосы и, подойдя к двери, осторожно ее приоткрыл.

В коридоре стояла миссис Чилтон с непроницаемым лицом и дымящейся чашкой чая в руке.

- Подумала, что неплохо бы вам выпить это по пути домой, - деловито объявила она. - А вот и пирожное со смородиной. Занесете кружку, когда вернетесь к завтраку.

- Миссис Чилтон, вы - ангел, - благодарно пробормотал Тобиас, забирая дары и устремляясь к выходу. - Увидимся через пару часов.

- Да уж, не сомневаюсь.

Экономка проводила его до двери, подняла засов и, бросив через его плечо многозначительный взгляд на лестницу, ведущую на второй этаж, строго прищурилась.

- Подобные истории больше не могут продолжаться, сэр, - тихо предупредила она. - Что ни говори, а в доме живет молодая незамужняя дама. Так никуда не годится.

- Я все понимаю, миссис Чилтон, - кивнул Тобиас, выходя на крыльцо. - Прекрасный денек, верно?

- Ненадолго, - отрезала она. - Вот-вот начнется буря. Я костями чувствую.

И с этими словами она очень тихо, но совершенно недвусмысленно закрыла дверь перед его носом. Тобиас подул в чашку, откусил едва ли не половину пирожного и спустился вниз. Некое странное ощущение вроде озноба заставило его оглянуться на окна второго этажа дома номер семь. Оттуда на него смотрела Лавиния, закутанная в цветастый пеньюар. Тобиас даже различил маленький белый чепчик, венчавший растрепанные рыжие волосы.

Лавиния подняла руку, улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй. Тобиас подумал, что миссис Чилтон ошибалась насчет бури. Птицы пели, солнышко светило, а на летнем небе плыли крохотные пушистые облачка. Нет, денек выдался отличный!

Два часа спустя, когда миссис Чилтон убирала со стола, солнце по-прежнему сияло.

- И все-таки будет гроза, - пробормотала она, проходя мимо Тобиаса. Лавиния подняла глаза от газеты и заметила странный стальной блеск в глазах экономки.

- Ничего страшного, если и будет. Прибьет пыль в переулках, - отмахнулся Тобиас, кладя себе смородинового джема. - Похоже, джем у вас кончается, миссис Чилтон.

- Вовсе нет, сэр, - возразила экономка, поднимая нагруженный посудой поднос. - У меня еще три горшочка. Хватит на несколько дней.

- Ну уж вряд ли, - объявил Тобиас, намазывая джем на тост. - Что такое для меня три горшочка? На один зуб.

- На вашем месте, сэр, я бы постаралась растянуть запас не меньше чем на неделю, - подчеркнула миссис Чилтон. - Уж и не знаю, когда у меня будет время сварить еще.

Она величественно поплыла на кухню, а Тобиас как ни в чем не бывало съел кусочек тоста.

Лавиния зашуршала газетой и негодующе воззрилась на него.

- Чем ты так досадил миссис Чилтон? Что такого сказал или сделал? У нее сегодня ужасное настроение.

- Да, я тоже заметила, - кивнула Эмелин, наливая себе кофе. - Очень уж она сегодня раздражительная!

- Я не позволю расстраивать мою экономку, Тобиас, - предупредила Лавиния.

Тобиас принял вид оскорбленной невинности.

- Понятия не имею, о чем вы тут толкуете! Уверяю, я ничем ее не обидел! Мне бы в голову такое не пришло. Вы же знаете, как я перед ней преклоняюсь!

- Хм!

Явно недовольная, но не знающая, что предпринять, Лавиния вновь углубилась в газету. Она действительно не понимала, что тут происходит и как определить те странные отношения, которые завязались между Тобиасом и ее экономкой. У нее сложилось впечатление, что эта парочка прекрасно спелась. Миссис Чилтон без стеснения баловала Тобиаса, который, со своей стороны, то подшучивал над ней, то восхищался ее стряпней, особенно любыми деликатесами, в состав которых входила смородина.

Но после возвращения от Бомонов все переменилось. Миссис Чилтон уже не была столь добродушной и снисходительной к Тобиасу. Мало того, она словно бы постоянно ожидала чего-то от него: то ли слов, то ли дел, но, по-видимому, не дождалась и была крайне разочарована. И тут внутренний голос стал подавать тревожные сигналы. Неужели…

Лавиния снова опустила газету.

- Тобиас, надеюсь, ты не собираешься переманивать у меня миссис Чилтон.

Тобиас казался искренне удивленным подобным обвинением.

- Я никогда не пошел бы на такое, - промычал он с полным ртом. - Уитби в жизни не простил бы мне, приведи я женщину в наше мужское логово.

- Не беспокойся, Лавиния, - засмеялась Эмелин. - Уверена, что миссис Чилтон ни за что бы не позволила сманить себя в другой дом.

- М-м…

Лавиния попыталась читать, но на душе было неспокойно. Что-то неладно в ее хозяйстве. Пусть у миссис Чилтон с утра испорчено настроение, зато Тобиас просто сияет, что весьма удивительно для человека, у которого на руках три загадочных убийства. Час назад он появился на ее пороге, свежий и чисто выбритый. В глазах сверкала обновленная решимость. Очевидно, спокойный сон пошел ему на пользу.

- А я ничуть не удивилась, узнав, что мистер Худ - единокровный брат Энтони, - объявила Эмелин, возвращаясь к разговору, который они вели до маленькой стычки между Тобиасом и миссис Чилтон. - Это как раз объясняет сходство, которое я заметила в обоих джентльменах.

- Верно, - согласился Тобиас.

- Кстати, сэр, вам понадобится сегодня моя помощь? - с надеждой спросила она.

- Спасибо, но не думаю, - ответил Тобиас и поднял брови при виде огорченного личика Эмелин:

- А что случилось?

- Ничего особенного. Просто Присцилла прислала мне записку, умоляя приехать. В переводе на простой язык это означает, что ее мама договорилась с модисткой и бедняжке предстоит провести два ужасно тоскливых часа, а страдать одной ей не хочется.

Лавиния участливо прищелкнула языком.

- Полагаю, опять розовое?

- Естественно. Присцилла говорит, что единственная причина, которая могла бы заставить ее согласиться на замужество, - это возможность больше никогда в жизни не носить розовое.

- А как насчет ваших планов, сэр? - осведомилась Лавиния у Тобиаса.

- Я должен найти хоть какие-то доказательства участия Пирса в этой истории. Сегодня днем, как только он отправится к клиентам, придется обыскать его дом, - ответил Тобиас, озабоченно хмурясь. - При условии, разумеется, что он действительно занимается прическами.

- О, в этом я уверена, - усмехнулась Лавиния. - Я уже говорила, что в своей профессии он весьма поднаторел. Должно быть, у него немало постоянных клиентов.

В этот момент по комнате пронеслось эхо глухого удара дверным молотком: кому-то не терпелось войти. В коридоре зазвучали тяжелые шаги миссис Чилтон.

Эмелин отложила салфетку.

- Интересно, кто бы это мог быть так рано? Может, новый клиент, Лавиния?

- Скорее старый, - пробурчала та. - Явилась узнать, как идет расследование.

- Клиенты любят, когда их держат в курсе дела, - заметил Тобиас с улыбкой.

В передней послышались невнятные голоса. Через минуту дверь утренней столовой открылась.

- Миссис Грей желает видеть вас, мадам, и мистера Марча, - объявила экономка.

- Я так и знала! - прошипела Лавиния. - Что ж, по крайней мере нам есть что ей сообщить.

- И то верно. - Тобиас допил кофе и поднялся. - Остается только добыть улики.

В два часа этого же дня Лавиния и Тобиас стояли в гостиной дома мистера Пирса. К счастью, предсказание миссис Чилтон относительно дождя не оправдалось, так что не пришлось возиться с мокрой одеждой и обувью, оставляющей следы, когда парочка сыщиков втихомолку вломилась в чужое жилище. Гардины были задернуты, так что в комнате царил полумрак. По полу протянулись длинные тени.

Чуть раньше уличный мальчишка, получивший от Тобиаса небольшую плату вместе с поручением следить за Пирсом в дневное время, запыхавшись, примчался в парк, где ожидали Тобиас и Лавиния, и сообщил, что парикмахер только сейчас отправился куда-то с большим саквояжем в руках, а горничная одного из домов на другой стороне улицы поклялась, будто парикмахер каждый день выходит из дома в это время.

- А почему она так хорошо знает распорядок дня Пирса? - удивился Тобиас, сунув руку в карман, чтобы выдать маленькому соглядатаю остальные деньги.

- Думаю, она в него втюрилась, сэр, - ухмыльнулся парнишка, схватив серебро. - Не волнуйтесь, я постою на углу и, если увижу, что он возвращается раньше обычного, кину в окно пару камешков.

Внутренности Лавинии словно скрутило узлом от волнения, а сердце бешено колотилось. Интересно, привыкают ли профессиональные сыщики к этому восхитительному нервному трепету, который всегда охватывает человека, знающего, что разгадка близка?

Она ощущала скрытое, тщательно контролируемое возбуждение, исходившее от Тобиаса, и знала, что он испытывает такие же эмоции. Возможно, это пьянящее предвкушение и есть тот наркотический эликсир, который дано испробовать только людям их профессии.

- Может, мне обыскать спальню? - спросила она.

- Да, и не забудь про гардероб, - велел Тобиас, открывая буфет. - Только побыстрее. Не нравится мне заниматься такими вещами средь бела дня.

- Да, уж мне известны твои предпочтения, - бросила она, входя в маленькое помещение и принимаясь открывать ящики прикроватной тумбочки. - Но вряд ли стоит ожидать, что мы наткнемся на светлый парик и женскую одежду.

- Кто знает? Должен же он где-то их прятать. И вообще, нам не помешало бы хоть немного удачи в этом чертовом деле.

- Вот это верно.

Лавиния закрыла последний ящичек и, встав на колени, заглянула под кровать.

- Аспазия, по-моему, была просто потрясена нашими выводами, так ведь? Клянусь, не будь рядом тебя, она немедленно отказалась бы от моих услуг.

Аспазия в самом деле не поверила, когда они назвали имя предполагаемого убийцы. Лавиния хорошо понимала, что она позволила убедить себя только благодаря Тобиасу, заявившему, что парикмахер виновен.

- Она вправе удивляться, - откликнулся тот из другой комнаты. - Я и сам до сих пор не могу прийти в себя. Много злодеев встречалось на моем пути, но это первый парикмахер, которого пришлось заподозрить в убийстве!

Лавиния поднялась и подошла к гардеробу. Внутри оказались стопки сорочек и накрахмаленных галстуков.

- Но это прекрасное прикрытие для профессионального убийцы, которому необходимо проникнуть в высшее обществе, не так ли? Парикмахера приглашают в самые знатные дома, и никто не находит ничего особенного в его посещениях гардеробных и спален светских дам.

- Мне только сейчас пришло в голову, что проклятому парикмахеру куда легче, чем мне, проникнуть в твою спальню, - пробурчал Тобиас. - Мне же приходится хитрить, ловчить и изворачиваться, дожидаясь того благословенного момента, когда Эмелин решит нанести визит Присцилле, а миссис Чилтон отправится за покупками.

- Это далеко не одно и то же, Тобиас.

- Это чертовски несправедливо, не говоря уже о том, что доставляет массу неудобств. Я как раз собирался обсудить это с тобой.

Ее пальцы застыли на ручке дверцы гардероба. Лавиния затаила дыхание и словно оцепенела.

- Ну и ну, - пробормотал Тобиас.

Лавиния набрала в грудь воздуха. Пальцы разжались. Она не могла сказать, что именно испытала за эти несколько секунд. Облегчение? Разочарование?

И чего она ожидала вообще? Вряд ли Тобиас способен заговорить о женитьбе в самый разгар обыска.

Подойдя к двери, она увидела, что он встал на здоровое колено и, приподняв уголок ковра, пристально изучает пол.

- Нашел что-то? - тихо окликнула она.

- Возможно.

Тобиас вынул из кожаного футляра отмычку и сунул в длинную канавку на стыке двух досок.

- Думаю, здесь должен быть тайник, - пояснил он. - И неудивительно. Элланд тоже прятал сейф в полу кабинета под ковром. Именно там я нашел его приходно-расходную книгу. Может, новый Мементо Мори подражает ему даже в такой мелочи?

- Тобиас, откуда он столько всего знает об Элланде? Кольца, способ убийств! Даже тайники! Это просто невероятно! Наверное, они действительно были хорошими знакомыми.

- Над этой версией я сейчас работаю, - кивнул Тобиас, принимаясь еще энергичнее орудовать отмычкой. - Джек договорился о сегодняшней встрече с кем-то, кто сможет рассказать о прошлом Элланда.

Лавиния услышала тихий треск, и часть доски со скрипом поднялась.

- Господи Боже! - ахнула она, подбегая. Оба уставились в небольшую выемку.

- Пусто, - со злостью бросил Тобиас. Одним толчком он поставил на место висевшую на петлях доску, встал и пинком поправил ковер. И только потом медленно повернулся, обшаривая взглядом комнату: сокол, высматривающий добычу. - Это должно быть где-то тут.

- Что именно?

- Его приходная книга. Говорю же, Элланд, как истинно деловой человек, вел чрезвычайно подробную счетную книгу.

- Тобиас, - негромко заметила она, - имей в виду, что, если они даже были знакомы, сейчас мы столкнулись не с Закери Элландом. Нет причин думать, будто он ведет дела абсолютно в той же манере, что второй Мементо Мори.

- Тут я не согласен. Чем больше я стараюсь распутать этот гордиев узел, тем больше убеждаюсь, что главная улика кроется в абсолютном сходстве методов и приемов, используемых Элландом и этим новым убийцей. Все выглядит так, словно они изучали свое ремесло вместе.

- Или один обучал другого? - нехотя предположила она.

- Совершенно верно.

Тобиас заглянул в тесное пространство между письменным столом и стеной. Судя по его раздраженному лицу, там ничего не спрятано. Тогда он шагнул к маленькому угловому столику и открыл небольшой ящичек.

- Я так и знал, - удовлетворенно прошептал он, вынимая тетрадь в кожаном переплете.

- Что ты нашел?

Она встала за его плечом и заглянула в тетрадь. Имена, даты и цифры стояли ровными столбцами.

- Похоже, это книга заказов.

- Ты права.

Он небрежно перелистал страницы.

- Это действительно записи заказов и имена клиентов. А что, если среди них есть и заказчики убийств?

- Мне почему-то не кажется, что Пирс может быть столь неосторожным. Что ни говори, а он профессионал.

- Можешь не напоминать.

Тобиас взял перо, лист бумаги и принялся списывать фамилии последних клиентов.

- Тем не менее это лучше, чем ничего. По крайней мере нам известен и его распорядок на следующие несколько дней. Это может пригодиться.

Лавиния вдруг ткнула пальцем в одну строчку:

- Леди Хаксфорд! Смотри, он был у нее третьего! За две недели до приема у Бомонов.

- Это всего лишь говорит о связи между леди Хаксфорд и Пирсом, но после Воксхолла мы и так это знали.

- Интересно, а если мы…

Тобиас перевернул страницу и замер. Глаза его были прикованы к какой-то записи.

- aд и проклятие!

- Что там?

Тобиас ткнул пальцем в чье-то имя:

- Его клиентка на сегодняшний день.

Лавиния опустила глаза и почувствовала, как леденеет кровь.

- О Боже! Он поехал к леди Уортем, причесывать Присциллу! Этот тот самый скучный визит, который Присцилла не желала терпеть в одиночку.

- Думаю, стоит предположить худшее. Это не совпадение. Пирс, очевидно, знает о дружбе Присциллы с Эме-лин, а следовательно, о родстве Эмелин с тобой. Он, вне всякого сомнения, устроил так, чтобы допросить лучшую подругу приятельницы с целью узнать, что нам удалось выведать.

Назад Дальше