Может ли иметь продолжение любовь, зародившаяся в огне ярких карнавальных плясок? Ведь именно на карнавале встречает Джо Мэри мужчину своей мечты. Но она не имеет возможности сказать ему об этом: ликующая толпа, соединив на миг, разводит их в разные стороны. Интересно, как сложатся их отношения, когда они встретятся вновь?
Содержание:
ПРОЛОГ 1
ГЛАВА ПЕРВАЯ 2
ГЛАВА ВТОРАЯ 4
ГЛАВА ТРЕТЬЯ 7
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ 9
ГЛАВА ПЯТАЯ 13
ГЛАВА ШЕСТАЯ 15
ГЛАВА СЕДЬМАЯ 18
ГЛАВА ВОСЬМАЯ 20
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ 23
Примечания 25
Дебби Макомбер
Пора снять маски
ПРОЛОГ
Пронзительное соло на саксофоне тут же сменилось ликующими звуками диксиленда. Оркестр гремел среди полной неразберихи. Джо Мэри с трудом пробиралась сквозь толпу поющих, танцующих и смеющихся людей. Желая посмотреть парад, она пришла как раз в тот момент, когда ночную улицу осветила яркая огненная дуга, вспыхнувшая от факелов участников парада. Она шла навстречу мощному людскому потоку, который сдерживал ее продвижение вперед. Эти празднества по случаю "Жирного Вторника" начались две недели тому назад парадами и балами. Сегодня, в кульминационный день праздника, на сверкающих улицах царило буйное веселье. Здесь пели и танцевали тысячи людей в маскарадных масках и костюмах.
Новый Орлеан в это время года буквально сходил с ума. Миллионы гостей съезжались на карнавал, который бурлил и искрился по всему городу. В течение вот уже двадцати трех лет Джо Мэри каждый год видит этот праздник, но привыкнуть к этому сумасшествию нельзя - наоборот, всем хочется в нем поучаствовать. И Джо Мэри тоже. Сегодня, если, конечно, она сможет выбраться из этой толпы, она будет веселиться на костюмированном вечере, нарядившись Флоренс Найтингейл . Она вовсе не хотела оригинальничать по поводу своего костюма. Просто это оказалось самым лучшим, что Джо Мэри смогла сделать за столь короткое время. Еще сегодня утром она застряла в пурге в Миннесоте и добралась домой, в Новый Орлеан, только днем. Но здесь ее ждало известие: ее подруга, Келли Боумонт, попала в больницу с ангиной. Обеспокоенная, Джо Мэри решила навестить Келли, тут же надев один из белых халатов ее подруги (та работала медсестрой), чтобы сразу же после посещения отправиться на вечеринку.
Джо Мэри тяжело вздохнула, когда поняла, что ее планы рушатся: людской водоворот уносил ее в противоположном от больницы направлении.
- Пожалуйста, дайте пройти! - кричала она, пробираясь сквозь шумную толпу.
- Куда вы хотите пройти? - услышала Джо Мэри прямо над своим ухом хрипловатый мужской голос. - Сюда? - мужчина указал в сторону от толпы.
- Да… пожалуйста.
Трое молодых людей расчистили путь для Джо Мэри и помогли ей выйти на боковую улицу.
Она рассмеялась, когда все трое ее спасителей, наряженные в костюмы придворных кавалеров, стали по-старинному кланяться ей, размахивая перед собой шляпами с перьями.
- Три Мушкетера в вашем распоряжении, о Прекрасная Дама!
- Ваша помощь как нельзя кстати, милые мои рыцари. - Джо Мэри старалась перекричать праздничный шум.
- Куда вы направляетесь?
Не надеясь, что ее услышат, Джо Мэри показала в сторону больницы.
- Разрешите сопроводить вас?
Джо Мэри не была уверена, что этим молодым людям можно доверять. Но, в конце концов, сегодня праздник, и рассказ об этом приключении заставит Келли улыбнуться, а улыбка в последнее время была не частой гостьей на ее лице.
Трое молодых людей, образовав кольцо вокруг Джо Мэри, прокладывали ей путь по менее людной боковой улице, обходя толпу или, наоборот, сливаясь с ней в случае необходимости.
Подняв глаза, Джо Мэри увидела балконные решетки домов, стоявших на границе Французского квартала. Она поняла, что ее герои вели ее в самый центр празднества. Они явно были заинтересованы в том, чтобы увлечь ее за собой в ликующую толпу, а не довести до больницы.
- Мы идем в неправильном направлении! - закричала она.
- Это мы срезаем путь, - шутливо объяснил ей самый высокий из ее спутников. - В этом районе мы знаем несколько человек, которые нуждаются в помощи сестры милосердия.
Джо Мэри совсем не хотелось принимать участие в их игре. Оторвавшись от своих галантных кавалеров, она пошла быстрее, насколько позволял ей накрахмаленный халат. Темные пряди волос закрывали ей лицо. Она отбросила их в сторону, не задумываясь о том, как выглядит в данный момент.
Услышав позади себя тяжелые шаги, Джо Мэри поняла, что Три Мушкетера не собирались так просто сдаваться. Она ускорила шаг, перебежала улицу и уже на подходе к автостоянке около больницы, не замечая ничего вокруг, на полной скорости врезалась во что-то твердое.
Столкновение ошеломило Джо Мэри. Придя в себя через минуту, она подняла кверху испуганные карие глаза. На нее смотрели серые глаза самого потрясающего мужчины, которого ей когда-либо доводилось встречать! Он взял ее за плечи, чтобы успокоить.
- Вы ударились? - спросил он низким бархатным голосом, звучавшим необычайно чувственно.
- Нет, - Джо Мэри покачала головой. Она смотрела на него как зачарованная и была не в силах отвести глаза.
Мужчина был невысокого роста, поэтому ей не пришлось слишком высоко поднимать голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Он не выглядел неотразимым красавцем. У него были припухлые губы, а сдвинутые брови придавали ему хмурый вид. Его каштановые волосы имели почти такой же оттенок, как и ее собственные. Несмотря на то что его одежда говорила о состоятельности и весь внешний вид выдавал в нем породу, Джо Мэри интуитивно почувствовала, что этот человек умел много работать, хорошо отдыхать и искусно любить.
Не очень красивый, не темноволосый - но тем не менее воплощение мечты Джо Мэри.
Они оба какое-то время стояли неподвижно. Джо Мэри казалось, что она окаменела. Перед ней стоял тот, кого она видела в своих глупых девических грезах! Сколько раз в этих снах, о которых она уже не вспоминала, Джо Мэри видела пирата-головореза и плененную им красавицу. И вот теперь она видела все это наяву. Эдакий Ретт Батлер со своей Скарлетт О'Хара…
- Вам больно? - Незнакомец прервал ее мысли. В его прищуренных серых глазах, похожих на зимнее море, читалась тревога.
- Нет, - она снова покачала головой. Обернувшись через плечо, Джо Мэри увидела, что ее галантные Мушкетеры увлеклись новой девушкой.
Незнакомец все еще держал ее за плечи.
- Вы медсестра? - спросил он тихо.
- Флоренс Найтингейл. - Она нежно улыбнулась.
- Мы прежде встречались?
- Нет, - ответила Джо Мэри, хотя с языка готово было слететь: "Да. Мы однажды встречались. Правда, очень давно". Ей захотелось рассказать незнакомцу о своих романтических мечтах. Но он, вероятнее всего, засмеял бы ее. А кто поступил бы иначе? Джо Мэри ведь не была все еще мечтательницей-подростком и давно уже не читала сказок, так пристало ли ей грезить?..
Он пристально вглядывался в ее лицо, пытаясь запомнить каждую черточку, как будто искал в нем что-то, чему не мог дать точное определение. Казалось, он так же оторопел, как и она.
- Вы напоминаете мне портрет, который я видел как-то раз, - сказал мужчина и сморгнул, словно бы удивившись своим словам.
- Никто и никогда не рисовал мой портрет, - пробормотала Джо Мэри, не в силах сдвинуться с места из-за возникшего между ними замешательства.
Он отвел свой взгляд и остановил его на Мушкетерах, искавших повод для веселья.
- Вы убегали от них?
Она все еще находилась под воздействием его чар.
- Да.
- Значит, я вас спас.
Она согласно кивнула. Ее внимание было теперь приковано только к мужчине, явившемуся из ее мечты и разглядывавшему ее.
- Каждый герой заслуживает награды, - сказал он.
Джо Мэри недоуменно посмотрела на него.
- Что вы имеете в виду?
- Вот это. - Яркий свет уличного фонаря потускнел, когда мужчина наклонил голову и, прильнув к ее губам, жадно поцеловал.
В глубине души Джо Мэри понимала, что ей следует высвободиться из его объятий: мужчина, которого она совершенно не знала, страстно целовал ее, возбуждая в ней такие чувства, которых ей не приходилось испытывать никогда прежде.
Вокруг нее раздались поющие голоса. Джо Мэри не могла понять, откуда они доносятся. Поцелуй резко оборвался.
Три Мушкетера тянули за собой длинную вереницу людей, весело танцующих румбу. Не успела Джо Мэри возмутиться, как ее подхватили сзади за талию и поток буйного веселья увлек ее за собой.
Она искала глазами мужчину своей мечты. Отыскав, увидела, как он расталкивал толпу, пытаясь найти в ней Джо Мэри. Она в свою очередь тоже отчаянно старалась вырваться из подхватившего ее людского потока - и не могла. Она крикнула. Но увы! Ее голос утонул в шуме. Вытянувшаяся цепочка людей, одетых в маскарадные костюмы, повернула за угол, и Джо Мэри, сама того не желая, стала ее звеном. Мужчина ее мечты, когда она взглянула на него в последний раз, все еще пробирался сквозь толпу в надежде отыскать ее. Но было уже поздно: она окончательно потеряла его из виду.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
- Опять у тебя этот странный взгляд, - заметила милая Келли Боумонт. - Клянусь, каждый раз, когда ты заезжаешь за мной в больницу, на тебя что-то находит.
Джо Мэри заставила себя улыбнуться, но губы ее задрожали.
- Ты все выдумываешь.
Келли сощурила глаза, не соглашаясь с ней, но промолчала.
Если бы Джо Мэри хотелось быть откровенной, она признала бы справедливость слов своей подруги. Каждый раз, когда она приближалась к больнице, на нее обрушивался поток воспоминаний. Со времени той встречи с ее мечтой прошло уже много месяцев, но Джо Мэри была уверена, что она никогда о ней не забудет. Тысячу раз, снова и снова она вспоминала каждое слово, каждое движение. Она запомнила все до мелочей, вплоть до необыкновенного пряного запаха, исходившего от незнакомца. Джо Мэри никогда никому не рассказывала о своей встрече на том карнавале. Пару раз ей хотелось пооткровенничать с Келли, но она просто не находила слов. Поздними вечерами, засыпая, Джо Мэри часто вспоминала то лицо. Она не могла понять, почему этот человек так стремительно вошел в ее жизнь, оказал на нее такое влияние. Те несколько коротких минут растянулись на месяцы. Вероятно, в жизни каждой женщины есть один-единственный мужчина, чье предназначение - воплотить ее мечты в реальность. И значит, короткая встреча в конце февраля была именно той: она встретила своего мужчину.
- …завтра День Благодарения, не за горами Рождество. - Келли прервала грустные мысли Джо Мэри.
Ревущий сигнал раздраженного водителя заставил их сморщиться. При любой возможности они предпочитали ездить на автобусе, но сегодня им обеим хотелось пораньше отправиться на праздничный уик-энд.
- Вот и год незаметно пролетел, - рассеянно произнесла Джо Мэри.
Они влились в огромный поток машин, мчавшихся поздно вечером по центральным улицам. Джо Мэри внимательно следила за дорогой, желая как можно скорее выбраться на шоссе и доехать до своей квартиры, где они жили вместе с Келли.
- Сегодня я видела Марка, - сказала Келли.
Джо Мэри посмотрела на нее. Ну и что тут особенного? Не было ничего сверхъестественного в том, что ее брат, Марк, - доктор, работавший с Келли в одной больнице, - случайно с ней встретился.
- Началась третья мировая война?
Джо Мэри не знала еще кого-нибудь, кто спорил бы больше, чем эти двое. Марк и Келли спорили по любому поводу. Вот уже три года Джо Мэри пыталась понять, почему они не могут ужиться? Сказать, что они раздражали друг друга, было бы слишком банально. Ни тот, ни другой не были враждебно настроены. Келли очень любила свою работу. Марк тоже отдавал всего себя своим пациентам. Но стоило им сойтись вместе, как тут же начиналась гроза. Они без оглядки метали друг в друга огненные стрелы. Одно время Джо Мэри предполагала, что Келли и Марк влюблены. Но их постоянные перебранки в течение многих месяцев заставили ее изменить свое мнение.
- Ну, так что сказал Марк?
Келли отвернулась и бросила:
- О, как обычно.
Тихий, якобы беззаботный голос подруги не мог обмануть Джо Мэри. В вопросах, касавшихся Келли, Марк был безжалостен. Он не то чтобы хотел постоянно измываться над ней, обижать, но он просто не мог удержаться, чтобы не поддеть Келли по поводу богатства ее семьи.
- Ты имеешь в виду, что он вновь приставал к тебе с вопросом, как это ты, с твоим положением, стала медсестрой? - спросила Джо Мэри. Это была любимая шутка Марка.
В ответ Келли слегка пожала плечами.
- Я иногда думаю, что он ненавидит меня, - прошептала она, делая вид, что ее привлекает пейзаж за окном автомобиля.
Джо Мэри вновь посмотрела на подругу.
- Не обращай внимания. Марк не хотел тебя обидеть. Он любит поддразнивать. Если бы ты слышала, что он говорит о моей работе! Можно подумать, агент туристического бюро только и делает, что раздает проспекты с рекламой тропиков.
Келли рассеянно кивнула головой.
Джо Мэри решила наконец поговорить со старшим братом. Ему не следует насмехаться над Келли так, как над своей сестрой. Келли не готова должным образом реагировать на его шутки. Ее, младшую дочь крупного владельца кондитерских фабрик на Юге Штатов, оберегали и нежили всю ее жизнь. Единственный брат Келли был намного ее старше, и эта разница в возрасте исключала какие бы то ни было конфликты между братом и сестрой. Что же касается Джо Мэри, у которой было четверо братьев, то семейные неурядицы были для нее привычны и в споре с любым из них она могла постоять за себя.
Было так приятно оказаться дома после напряженной поездки по шоссе. Джо Мэри и Келли восприняли свою квартиру как тихую гавань после шторма в бурном море. Двухэтажный особняк, где она располагалась, напоминал собою дом поместья Тара из романа "Унесенные ветром". Здесь сохранился дух Юга прежних времен. В отличие от многих старых зданий дом этот хорошо сохранился.
Как только они вошли, Келли тут же отправилась к себе в комнату.
- Если не возражаешь, то я буду собираться.
- Конечно. Давай. - Джо Мэри небрежно сбросила с себя туфли на низком каблуке. Устроившись в кресле, она запрокинула голову и закрыла глаза. Напряжение от езды в час пик и накопившаяся за день усталость постепенно исчезали.
Звук воды в ванной не удивил Джо Мэри. Келли хотелось отправиться пораньше. Ее семья жила в ультрасовременном доме, стоявшем на берегу красивейшего озера. Джо Мэри довелось однажды побывать там, и этого оказалось достаточно, чтобы понять: вот что значит владеть кондитерскими фабриками.
Джо Мэри была уверена, что Чарлз Боумонт не одобрял решение своей единственной дочери переехать в квартиру и жить с "неизвестно кем". Но, узнав, что Джо Мэри была праправнучкой Джубала Эндерсона Эрли, полковника армии конфедератов, он дал свое согласие на переезд. Когда-то очень давно, во времена Гражданской войны, полковник Эрли спас жизнь одному воину из рода Боумонтов. Поэтому и спустя более ста лет фамилия "Эрли" по-прежнему произносилась в их семье с большим уважением.
Тихо напевая, Джо Мэри пошла на кухню и достала из холодильника апельсиновый сок.
- Хочешь? - спросила она Келли, приподнимая кувшин. Ее подруга вышла из ванной в коротком махровом халате и с толстым полотенцем на голове, прикрывавшим ее белокурые локоны. Джо Мэри поставила керамический кувшин на стол. - Ты плакала?
Они прожили вместе три года, и только один раз, когда они смотрели грустный сентиментальный фильм, Джо Мэри видела, как Келли плачет.
- Нет, просто что-то попало в глаз, - ответила Келли, шмыгнув носом.
- Почему же у тебя такой красный нос?
- Я, наверное, простудилась, - невнятно произнесла Келли и резко повернулась в направлении своей комнаты.
Джо Мэри насупилась. Это проделки Марка! Она была уверена, что причиной эмоционального срыва Келли являлся Марк.
Что-то было не так во всей этой ситуации с Келли и Марком. Келли не была неженкой (как любил дразнить ее Марк) и этакой южной красавицей, которая могла бы упасть в обморок по малейшему поводу. Келли была Леди, а не какое-нибудь хрупкое создание. Джо Мэри видела, как ее подруга боролась за жизнь своих пациентов, участвовала в нескольких политических акциях. Сдаваться было не в ее правилах. После Дня Благодарения Джо Мэри поможет Келли воздать Марку по заслугам. Как сестре, ей хорошо были известны его слабые стороны. Бороться с огнем можно только с помощью огня, подумала Джо Мэри. Вместе с Келли они проучат Марка.
- Если хочешь, я могу приготовить что-нибудь поесть, перед тем как ты отправишься к родителям, - прокричала Джо Мэри из кухни. Стоя перед буфетом, она рассматривала его скудное содержимое. - Как насчет супа и бутерброда?
- Нет, - отозвалась Келли, - я не голодна.
- Восемь жутких часов в хирургическом отделении, и тебе не хочется есть? У тебя снова проблемы с гландами?
- Я же их удалила, помнишь?
Джо Мэри медленно выпрямилась. Да, конечно, она помнила. И слишком хорошо. Это было рядом с больницей, когда она столкнулась с мужчиной своей мечты. Незваные воспоминания о нем закружились у нее в голове, но она заставила себя отбросить их и освободиться от его образа.
Джо Мэри приготовила себе ужин и, сидя перед телевизором, смотрела вечерний выпуск новостей. Появилась Келли.
- Я уезжаю.
- Хорошо. - Джо Мэри не отрывалась от телевизора. - Счастливо провести праздник. Не ешь слишком много индейки.
- Не отказывайся ни от каких приглашений, пока меня нет, - пошутила Келли. В последнее время Джо Мэри слишком редко ходила на свидания. Это началось с "Жирного Вторника". Келли не могла понять, что произошло с ее подругой, и часто посмеивалась над ней по этому поводу.
- О, Келли, пока я не забыла… - Джо Мэри улыбнулась. - Пожалуйста, привези конфет, хорошо? В конце концов, ведь праздник, мы можем себе позволить…
В другое бы время Келли заявила, что ненавидит все эти конфеты, все эти приторно-сладкие смеси, которые сопровождают ее всю жизнь. Но Джо Мэри их обожала, это была ее слабость.
- Конечно, с удовольствием привезу.