* * *
В середине дня работа на кухне бистро шла полным ходом, и миниатюрная блондинка царила над всем. Подтянутая и собранная девушка отдавала четкие и конкретные указания служащим и при этом сама выполняла массу дел. Ответственная работа в крупном ресторане приучила ее к дисциплине.
Линк остановился на подступах к кухне. Проходить дальше ему не было разрешено. Альдо не сразу отозвал Даниэлу, словно позволяя Линку со стороны полюбоваться на девушку в деле.
Даниэла на кухне была словно рыба в воде. Вне всякого сомнения, человек выбрал себе работу по душе и по талантам и стремится совершенствоваться в своем ремесле. Что всегда достойно уважения. Особенно учитывая, сколь ответственен и сколь трудоемок труд на кухне…
Альдо подмигнул Линку так, словно вместе они состояли в каком-то сговоре. Взял из буфета бутылку вина и, наполнив два бокала, один передал молодому человеку. Здесь же, как на домашней кухне, на стенах были развешены портреты в красивых старомодных рамах, по коим можно было судить, что предки Даниэлы - очень приятные, красивые люди и от них девушка взяла самые лучшие черты. Альдо не мешал Линку изучать обстановку. Он подошел к внучке и что-то шепнул ей на ухо.
Даниэла посмотрела на Линка через плечо, приветливо улыбнулась и кивнула. Вымыла руки и подошла к нему, тщательно вытирая их бумажным полотенцем. От нее веяло жаром, сама она была заметно распарена работой, завитки убранных на затылке в тугой пучок светлых волос на висках были пушисты и влажны. Нежное личико без косметики разрумянилось от огня плиты.
- Ты хотел поговорить со мной? - торопливо спросила его Даниэла.
Линк коротко кивнул, отставив бокал с вином.
Девушка спешила, следовало говорить коротко и по делу. Линк не был к этому готов и немного растерялся.
- Да, мне нужно переговорить с тобой кое о чем. Только не знаю, удобно ли это сейчас… Ты не могла бы отвлечься на пару минут?
- Гм… - задумалась Даниэла. - Вопрос в том, мог бы ты дождаться, пока я не освобожусь? Скоро время ланча окончится. Я стану посвободнее, - пояснила она. - А сейчас, сам понимаешь, приток посетителей. Ты видел обеденный зал?
- Да-да… Я понимаю, - закивал Линк. - В общем, вкратце, я стал владельцем "Цветущего шиповника", - объявил он.
- О, поздравляю. Хотя, зная о твердости твоего намерения, я не удивлена, - добродушно отозвалась девушка. - Звучит так, словно ты поставил галочку напротив первого пункта стратегического плана. Что на очереди?
- Вызов природе и обстоятельствам! Прежде чем приступить к следующему пункту, мне необходимо побороть последствия засухи и неурожая последних лет, - воодушевленно поделился он с девушкой своими планами.
- Любишь состязаться со стихией? - иронически заметила она.
- Не скрою, - кивнул Линк.
- Ну что ж, удачи тебе, Карл Линкольн-Мастерманн. Благосклонности фортуны…
- Что фортуна? Была бы воля к победе! - хвастливо бросил он, на что Даниэла снисходительно улыбнулась и, покачав головой, произнесла:
- Не скажи… Кэллаханы тяжело трудились, жертвовали всем ради возрождения "Цветущего шиповника". Но фортуна была не на их стороне. Сам видишь, что из этого получилось.
- Сколько тебе лет, умница? - сощурив серо-зеленые глаза, спросил Линк. - Двадцать четыре, двадцать пять?
- А какое это имеет значение? - насторожилась она.
- Я прямо могу сказать, что мне двадцать восемь.
- Мне двадцать пять, - ответила на вызов Даниэла. - И о чем же это должно говорить?
Карие глаза девушки вспыхнули. Она недовольно посмотрела на плиту, где подходил соус, и вперила строгий взгляд в Линка.
- У меня не было возможности выучиться в университете, как у тебя. Но мне бы очень этого хотелось. Я посещала лекции по истории искусства, по юриспруденции. Рано начала работать, чтобы накопить денег на обучение. Но я нужна была и своей семье. Этим долгом я не могу пренебрегать. Поэтому все время откладывала осуществление своих намерений. А теперь мне двадцать пять. И я всего лишь повар. Но я этого не стыжусь. Потому что каждый раз, принимая решение, старалась руководствоваться не только эгоистическими мотивами, но и интересами близких мне людей!
- Я вовсе не это имел в виду, - пробормотал пристыженный Линк.
- А что же? То, что я женщина? То, что я итальянка? То, что я статусом не вышла рассуждать о жизни с таким умником, как ты?
- Брось, Даниэла, сердиться. Ты знаешь, что я отношусь к тебе с уважением. Я всего лишь твой голодный клиент. Прости, что отвлек тебя от дел в столь напряженный момент, - повинился Линк, сочтя, что настало время улепетывать.
- В таком случае твое место в обеденном зале, Карл, а мое - у плиты! - объявила девушка, гордо развернувшись.
Линк виновато посмотрел ей вслед.
- После ланча поговорим? - спросил он.
Даниэла молча кивнула.
- Прости, Карл, я вспылила, - мягко проговорила Даниэла Адами, представ перед Линком без униформы, с распущенными золотистыми волосами. - Что я вообще о тебе знаю? Кто ты по профессии?
- Имею степень по экономике. Пытаюсь сделаться фермером, - ответил Линк. - А почему ты вспылила? Кто-то уже пытался упрекать тебя в отсутствии высшего образования? Кто и почему? - полюбопытствовал он.
- Карл, не придавай этому значения. Главное, что мы устранили это досадное недоразумение. Не так ли? - несколько раздраженно отозвалась она.
- Нет, не так. Я понял, что эта тема для тебя очень чувствительна. Мне нужно знать, почему.
- Тебе не нужно этого знать, - строго произнесла Даниэла. - О чем ты хотел говорить со мной? Я слушаю.
- О "Цветущем шиповнике". Мне необходимо женское мнение… Вернее, не просто женское, а именно твое. Ты толковая, у тебя есть вкус и свой особый взгляд на вещи. Я намерен обосноваться здесь, привести особняк в порядок, обставить. Однако ничего в этом не смыслю. Я нуждаюсь в добром совете.
- Относительно внутреннего убранства? Но это твой дом, Карл. Ты сам должен решать, каким ему быть. Мне, конечно, лестно, что мой вкус так высоко оценен, но вряд ли я смогу тебе помочь с обустройством. Сейчас существует головокружительный выбор способов декорирования, всяческой мебели и прочих предметов интерьера. Нужно быть профессионалом, чтобы сориентироваться в них. Я не готова взять на себя такую ответственность, тем более я представления не имею о твоих эстетических предпочтениях.
- Все просто. Мне понравится все, что выберешь ты. Представь, что делаешь это для себя, - подкупающе улыбнулся ей Линк.
- Странное предложение, - хмуро заметила блондинка.
- Ты не хочешь мне помочь?
- У меня даже времени нет для этого, - покачала она головой.
Карл Мастерманн хитро подмигнул и проговорил:
- Альдо сказал, что по выходным ты не работаешь.
- Здесь не работаю. Но это не значит, что я свободна, - недовольно отозвалась она. - И мне не нравится, когда обо мне наводят справки. Если хочешь иметь дело со мной, то и разговаривай только со мной. Не вмешивай моего деда… А что касается помощи по оформлению дома, то разумнее будет обратиться за советом к кузинам Аланы. Должно быть, вас уже представили друг другу. Это Вайолетт, Лили и Роуз Денби. В вопросах стиля они ориентируются не хуже меня. В долине они даже слывут главными знатоками светских тонкостей. А еще есть Александра Радклифф. В этой сфере она вообще профессионал.
- Иными словами, ты отказываешься? - хмуро спросил Линк.
- Для тебя и твоего дома будет лучше, если ты препоручишь это дело знающим людям, - сухо отозвалась Даниэла.
- Но мне не нужен безупречный с точки зрения законов эстетики интерьер. Мне нужен дом для того, чтобы было уютно жить в нем. Нормальное сельское семейное гнездышко. Девушки, имена которых ты назвала, хоть и разбираются в стиле вообще, но их претензии давно уже выходят за пределы долины. Богатые, избалованные и капризные девчонки. Что у меня может быть общего с ними?
- А что у тебя общего со мной, Карл? - рассмеялась Даниэла. - Признаться, я не отказалась бы стать богатой, избалованной и капризной девчонкой.
- Кое-что общее у нас есть. Ты боец, Даниэла. Себя я тоже не считаю человеком безропотным.
- И все же различий между нами больше, - заключила девушка.
- Ты подразумеваешь вопрос достатка? Стоит ли воспринимать это так драматично? Тем более такой красавице, как ты…
- Что ты хочешь этим сказать, Карл? - насторожилась Даниэла, вперив в него колючий требовательный взгляд.
- Если ты действительно хочешь стать богатой, тебе достаточно выйти замуж за состоятельного человека, - простодушно разъяснил свою позицию Линк.
- Ха! - воскликнула она. - Чудесно! Как все просто, оказывается! Сноб! - обвинительно бросила она.
- Я опять что-то не так сказал? - осторожно спросил молодой человек.
- Все так! Как я могу оспаривать твое мнение! Кто я такая? Это ведь у тебя степень по экономике. Кому, как не тебе, ведомо, что благообразная внешность и покорность женщины вполне котируются как средство оплаты за безбедное существование.
- Ты такая взрывоопасная, Даниэла. Боязно затрагивать даже самую безобидную тему. Почему ты все принимаешь на свой счет? - примирительно спросил Линк.
- Потому что постоянно приходится выслушивать подобные инсинуации! - резко отозвалась девушка.
- Ладно, оставим это… Вопрос в другом. Мне нужна твоя помощь, твой совет. Я бы хотел показать тебе ферму "Цветущий шиповник". Буду рад, если ты согласишься съездить туда со мной. Завтра в два тебя устроит? - отважился наконец на конструктивный разговор начинающий фермер.
- В два? - задумалась Даниэла. - Устроит, - кивнула она после недолгого размышления.
- Отлично. Я за тобой заеду.
После отъезда Кирана в Сидней и свадьбы Аланы из прежних жильцов в "Цветущем шиповнике" оставались лишь нанятые рабочие и Бадди, парнишка из аборигенов, усыновленный четой Кэллаханов. Бадди главенствовал над всем.
Когда Линк вступил в права владельца, Бадди стал его проводником. Сентиментальный юноша эмоционально и в красках распространялся о том, какими замечательными людьми были покойные Аннабел и Алан Кэллахан. Как миссис любила розы и ухаживала за садом. Парнишка растрогал Линка, в воспоминаниях о матери Кирана и Аланы он узнавал черты собственной матери.
В Бадди он нашел настоящего патриота "Цветущего шиповника", трудолюбивого работника и большого умельца. Линк многое почерпнул из общения с ним уже в первые дни жизни в своей новой усадьбе.
Хозяйский дом, невзирая на упадок, поражал своим величием. Со всех сторон он был обрамлен садом. Сад предстояло полностью обновлять. За годы нужды культурные насаждения выродились. Однако в буйстве цветения они производили редкостное впечатление.
В помощь Линку Гай Радклифф выделил своего старшего овчара Джорджа Рапкина, который отлично знал положение дел на всех овцеводческих фермах в долине. Вместе с Бадди Джордж провел для Линка содержательную экскурсию по владению, включая дальние пастбища. На месте оценил состояние угодий и поголовья, набросал подробный перечень первоочередных мер по восстановлению хозяйства.
В качестве образца Линку было рекомендовано изучить ведение дел в поместье семейства Денби и самого Гая Радклиффа.
Сначала Линк пьянел от воздуха свободы, от осознания собственной самостоятельности, затем он проникся серьезностью своей миссии, заразился тайным чувством местного соперничества в среде владельцев фермерских хозяйств, но, когда Джордж представил ему приблизительную смету экстренных трат, Линк по-настоящему ужаснулся и долго приходил в себя. Он знал, что овцеводство - бизнес не из дешевых. Но конкретные цифры его шокировали. Призрачные перспективы грядущего процветания не отменяли того обстоятельства, что в настоящий момент "Цветущий шиповник" - ферма весьма неблагополучная.
Радовало то, что очень многие искренне предлагали Линку свою помощь. Семейство Кэллаханов было одним из самых уважаемых в долине. Слава об их лучших днях еще сохранялась в сердцах земляков. Многие нежно вспоминали Аннабел Денби-Кэллахан и ее супруга Алана. Поэтому у Линка не получалось хандрить подолгу. Достаточно было с утра увидеть жизнерадостное лицо Бадди, который встречал его на кухне горячим завтраком и неизменным приветствием:
- Наслаждайтесь, босс!
- Бадди, мы должны оговорить с тобой оплату, - сказал как-то Линк.
- Какую оплату, босс? - спросил парнишка.
- Оплату твоего труда, - ответил новый хозяин.
- Какой же это труд, босс?! "Цветущий шиповник" - мой дом! - простодушно объявил тот.
- Но ты ведь живешь на какие-то деньги?
- О, вроде мистер Радклифф платит с тех пор, как Алана вышла за него, - безразлично ответил Бадди.
- Но теперь я здесь хозяин. Я буду платить, - сообщил Линк.
- Ладно! - белозубо улыбнулся Бадди. - Что вы будете на ужин?
- Мне все равно, Бадди, - ответил Линк. - Что попроще, то и сделай.
- Хорошо, мистер Мастерманн! - отчеканил Бадди.
- Зови меня Линк, - попросил молодой хозяин.
- Нет, босс. Вы мой хозяин, - с удовольствием возразил юноша.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Все случилось, как он планировал. К двум он заехал за Даниэлой, а через некоторое время уже припарковался вместе с ней на площадке перед хозяйским домом в "Цветущем шиповнике".
Линка разбирали гордость и волнение. Она уже похвалила его машину, сказав, что авто очень ему идет. Теперь настала очередь его фермерских владений.
- Моему отцу одинаково не по душе мой выбор машины и мой выбор будущего, - доверительно признался ей Карл Линкольн-Мастерманн.
- Похоже, вы с отцом не самые большие Друзья.
- Думаю, ты права. Слишком уж мы с ним разные, - отозвался Линк.
- А чем вы отличаетесь? Взглядами или темпераментами? - дотошно выспрашивала Даниэла, щуря свои карие глаза.
Линк на некоторое время задумался.
- Взглядами, - ответил он, поразмыслив. - По этой части с Чаком у него полное единодушие. И всегда так было. С самого детства Чак больше времени проводил с отцом, а я с матерью. А у отца была манера - и до сих пор она осталась - противопоставлять Линкольнов, семью матери, Мастерманнам, своей семье. От этого постоянно происходили какие-нибудь трения.
- Тогда как же он женился на вашей маме? - спросила девушка.
- Сложно достоверно ответить на этот вопрос сейчас. Видишь ли, моя мама была очень красивой женщиной, с хорошими манерами, из благородной семьи. Видимо, отец рассудил, что такая жена сможет стать достойным украшением его короны.
- Но как он завоевал ее сердце? - допытывалась Даниэла.
- Наверное, изображал пылкого влюбленного, - предположил Линк.
- Ты полагаешь, что твоя мама не смогла бы распознать ложь? - усомнилась она.
- Мне сложно об этом судить. В разговорах с мамой я этой темы не затрагивал. Знаю наверняка лишь то, что между моими родителями не было ничего общего.
- Может быть, она влюбилась в него? Может, он тем ее и привлек, что был непохожим на нее, - мечтательно предположила златовласая девушка.
- Ты имеешь в виду сексуальную привлекательность? - по-своему истолковал ее мысль Линк. - Вполне допускаю. Мой отец даже теперь считается весьма привлекательным мужчиной.
- Я имею в виду любовь, - возразила Даниэла. - В моей семье все выходили замуж и женились только по любви. И бабушки с дедушками, и мама с папой… Может, мы не так богаты и родовиты, как вы. Но любим мы по-настоящему, - гордо объявила она.
- Что такое любовь - это еще большой вопрос! - скептически отпарировал Линк.
- А по-моему, все яснее некуда.
- Это очень по-женски, - снисходительно отметил молодой фермер.
- По-человечески, - поправила его Даниэла.
- Не подумай ничего дурного. Откровенно говоря, я завидую твоей убежденности, однако для меня все не так однозначно, - сообщил он. - У меня всегда были проблемы с доверием. С детства я чувствовал себя… обособленным.
- По крайней мере, у тебя был брат, - заметила девушка.
- В детстве мы не ладили. Отец постоянно перетягивал Чака на свою сторону. Делал из него проводника собственных представлений в пику мне и маме. Лишь повзрослев, мы поняли, что общего между нами больше, чем различий. Наверное, это стало возможным благодаря тому, что в доме появилась Шерил, которая одинаково неприятна нам обоим… А ты что же, одна у родителей?
- Да, - кивнула она. - В детстве я так мечтала о братике или сестренке. А вместо этого у меня не было даже постоянного дома. Мы вечно переезжали. Жить приходилось то в Италии, то в Австралии, то на Британских островах… Бабушки и дедушки разговаривали на разных языках. Уклад жизни у них совершенно разный. С ранних лет приходилось адаптироваться… Зато все родственники меня всегда любили.
- А что еще нужно ребенку?
- Я ни на что не жалуюсь. У меня было счастливое детство… Но детство кончается. И становится ясным, что чего-то ты по тем или иным причинам недобрал, к чему-то оказался неготовым. Самостоятельная жизнь становится серьезным испытанием. Таким испытанием для меня стал Лондон. Красивейший город, умнейшие люди, многому научившие меня. Но, живя в Лондоне, я полностью утратила радость.
- Были проблемы? - спросил Линк.
- Без проблем не бывает. Возможно, проблемы были во мне, - уклончиво ответила Даниэла. - А почему уехал ты, Карл? Из-за деспотизма своего отца?
- Ну, не только из-за этого. К характеру отца я уже за столько лет притерся, да и он с годами стал относиться ко мне ровнее.
- Какой он, твой отец? - спросила Даниэла.
- Большой, сильный и красивый мужчина, - с явной гордостью ответил он.
- Но у мамы ты был любимцем?
- Чака мама любила не меньше, - сообщил Линк.
- Но у Чака помимо любви матери была и любовь отца. Ты не ревновал?
Молодой мужчина холодно блеснул серо-зеленым взглядом.
- Видишь ли, в чем дело, Даниэла, любовь отца для Чака с ранних лет была таким же тяжелым испытанием, как и отцовская предвзятость по отношению ко мне. Представь, каково постоянно жить в напряжении, что рискуешь не оправдать надежд такого деспотичного и невоздержанного человека, как Бен Мастерманн, не иметь возможности делать то, к чему лежит душа. Это стало очевидным, когда отец ввел в дом Шерил. Чаку, как и мне, это не могло понравиться. Но Чак вынужден сохранять нейтралитет, чтобы не рисковать семейными узами. А у меня, как у вечного мятежника, больше возможностей выразить свое отношение к происходящему.
- Понятно… А кому из вас троих посчастливилось стать любимчиком Шерил? - хитро спросила Даниэла.
Линк изумленно посмотрел на девушку, тогда как она выжидающе смотрела на него.
- Надеюсь, ты не ждешь от меня ответа, - пробормотал он.
Даниэла заливисто захохотала, откинув голову назад. Отсмеявшись, она спросила:
- Значит, бегство ты считаешь приемлемым методом разрешения внутрисемейных противоречий?
- Если быть до конца честным, то мое бегство произошло много лет назад. Я лишь формально оставался обитателем "Гилгарры".
- И отец с братом не препятствовали твоему отчуждению?
- Чак призывал меня передумать, отца мое решение уехать очень задело. Я думаю, им сложно придется после моего отъезда, - предположил Линк.
- По-твоему, Чак и отец без тебя не справятся? - с иронической улыбкой спросила Даниэла.