В главной роли любовь - Кэти Деноски 10 стр.


- Мэри среднего роста, светловолосая, - Натали на мгновение задумалась. - Я точно не помню, но кажется, у нее голубые глаза. Доктор Биркенфельд высокий, худощавый мужчина, с каштановыми волосами, - Натали наклонила голову набок. - Ему где-то около тридцати пяти лет, и он довольно привлекателен. Но… - она вновь задрожала, - у него пустые глаза.

- Что ты имеешь в виду, милая?

- Трудно объяснить, но в них нет души. Ты обращал внимание, что, заглянув в глаза, можешь многое рассказать о характере человека?

Тревис кивнул.

- С доктором Биркенфельдом все по-другому. В его глазах ничего не отражается.

- Клянусь, он больше никогда к тебе не приблизится, - Тревис запечатлел на ее губах пылкий поцелуй. - Милая, мне нужно ненадолго уехать по делам.

Она прижала палец к его губам, не давая договорить.

- Я знаю, тебе нужно рассказать обо всем в клубе, - по ее щеке скатилась одинокая слеза, заставляя сердце Тревиса болезненно сжаться. - Доктора Биркенфельда нужно остановить, Тревис. Нельзя позволять ему и дальше разлучать матерей с детьми.

- Милая, - он нежно вытер ее слезинку. - Обещаю тебе, что дни этого негодяя сочтены.

- Что он делал? - недоверчиво переспросил Райан.

- Биркенфельд говорил женщинам, что их малыши умерли при родах. А потом продавал младенцев бездетным парам, которые либо не подходили под юридические требования об усыновлении, либо не хотели ждать, пока будут улажены все формальности.

Тревис сидел в клубе и наблюдал за выражениями лиц коллег, слушающих его рассказ. История Натали повергла в шок даже самых бывалых из них. Глаза всегда невозмутимого Дарина теперь светились такой ненавистью, что Тревису стало не по себе.

- Мы должны добраться до этого ублюдка, - подался вперед Дэвид Сорренсон.

Клинт Эндовер глухо присвистнул.

- Я знал, что Натали попала в переделку, но даже не догадывался, что все настолько серьезно.

- Нужно не просто остановить этого Биркенфельда, но и вернуть матерям их детей, - вступил в разговор Алекс Кент.

- Для начала нужно найти Биркенфельда, - добавил Райан. - И того, кто работает на него в Ройале.

- Да, этот тип явно нанял кого-то для грязной работы, - согласился Дэвид. - По описанию Биркенфельд не похож на того мерзавца, который пытался отобрать ребенка у Мариссы.

- Алекс, у тебя ведь еще есть контакты в ФБР, - произнес Тревис. - Может, им известны какие-то факты о родильном доме доктора Биркенфельда?

- А пока Алекс связывается с друзьями из Бюро, мы с Клинтом проверим кое-что в городе, - сказал Дэвид. - Судя по тому, что неизвестный вторгся на ранчо, Натали и малышка все еще находятся в опасности.

- Держу пари, это дел рук тех же, кто поджег дом Тары, - едва сдерживаясь, произнес Клинт. - Пусть он мне только попадется…

- Только после меня, - прервал его Тревис. - Но не рассчитывай, что от него много останется.

- А что буду делать я? - спросил Райан.

Тревис прикусил щеку, чтобы удержаться от улыбки.

- Будь на связи, ты можешь понадобиться в любой момент, - он помолчал несколько секунд и продолжил: - А если ты еще присмотришь за малышкой Кэрри, то окажешь мне неоценимую услугу.

- Ты словно заезженная пластинка, Тревис, - простонал Райан. - Каждый раз одно и то же. Кэрри вскоре возненавидит меня.

- Где же твое хваленое умение обращаться с женщинами, Райан? - рассмеялся Алекс.

- С Кэрри все по-другому, - огрызнулся Райан.

Тревис заметил, как друг его при этих словах густо покраснел. Кажется, его догадки подтверждаются. Райан наконец заметил, что Кэрри из маленькой девочки превратилась в молодую цветущую женщину.

- Так ты выручишь меня? - тихо переспросил Тревис.

- Ты же сам знаешь ответ на свой глупый вопрос, - взвился Райан. - Конечно, я пригляжу за Кэрри.

Уладив таким образом все дела, Тревис поднялся и направился к выходу. Нельзя надолго оставлять Натали и малышку одних. Вдобавок у него были планы на сегодняшний вечер. К тому моменту, когда они отправятся в постель, все должно быть решено.

Натали и он присоединятся к женатым Сорренсонам и Эндоверам, скрепив свой союз священными узами брака.

- Я должен вернуться на ранчо и убедиться, что там все в порядке, - Тревис обернулся в дверях. - Если вы что-нибудь услышите…

- Мы тут же дадим тебе знать, - почти хором ответили мужчины.

Тревис кивнул.

- Сегодня вечером о Кэрри можешь не беспокоиться, - теперь он обращался к Райану. - Она поедет со мной на ранчо и присмотрит за Отэм.

- Вы с Натали куда-то идете? - В голосе Райана звучала тревога. - Опасно оставлять Кэрри с ребенком одну на ранчо. Вдруг этот доктор или его сообщники снова попытаются напасть?

- Я не говорил, что мы куда-то идем, - Тревис больше не мог сдерживать улыбку. - Но будем очень заняты весь вечер, - с этими словами Тревис закрыл за собой дверь.

Впервые за почти три месяца Натали чувствовала себя свободной. Какое счастье, что больше не надо терзать свою память, силясь узнать, зачем она приехала в Ройал и разыскивала Тревиса!

Где-то в глубине души она всегда знала, что ему можно доверять, что он защитит ее и ребенка. Кроме того, Натали не прекращала любить Тревиса Велана.

Она сидела в кресле-качалке, баюкая крохотную дочурку, и улыбалась. Как Отэм похожа на своего отца, начиная от вихра светло-каштановых волос на макушке и заканчивая крошечными ямочками на щечках. И Натали нисколько не сомневалась, что Тревис очень любит дочь. Но что он испытывает к матери своего ребенка?

Без сомнения, он заботился о Натали. Но заботиться еще не значит любить. Что произойдет с ними, когда опасность будет позади? Захочет ли Тревис, чтобы она вернулась в Чикаго?

Не успела она обдумать их совместные перспективы на будущее, как на лестнице раздались шаги. Натали подняла голову и увидела Кэрри, стоящую в дверях комнаты.

- Привет, Кэрри, - несколько смущенно произнесла Натали. - Я думала, сегодня вечером вы со Стефани куда-то идете.

- Мы просто хотели поужинать в кафе и поболтать, - пожала плечами Кэрри. - Ничего особенного, вполне можно сходить и в другой раз, - она приблизилась к креслу и обняла Натали. - Тревис сказал, к тебе вернулась память?

- Он все тебе рассказал?

- Да, - кивнула Кэрри. - Я так рада, что тебе удалось сбежать от этого ужасного человека… - ее голос дрогнул. - Я даже не могу представить, что могло бы случиться…

- Я сама боюсь даже мысль допустить, - передав Кэрри малютку, Натали поднялась из кресла.

- Не думай об этом, Натали, - Кэрри прижала к себе ребенка. - Все в прошлом.

Натали подошла к комоду, чтобы разложить постиранные вещички дочери.

- Ладно, подумаю о будущем.

- Хорошая идея, - усмехнулась сестра Тревиса. - А знаешь, что еще лучше?

Ее милое личико так задорно светилось, что Натали не удержалась от улыбки.

- И что же?

- Думаю, тебе лучше пойти вниз и немного расслабиться, пока я проведу немного времени с моей любимой племянницей, - в глазах Кэрри запрыгали лукавые огоньки, и Натали удивилась, что это она задумала.

- Но…

- Я не принимаю никакого отказа, - настаивала Кэрри. - Тревис только что вернулся из города. Почему бы вам двоим не посмотреть фильм или заняться еще чем-нибудь приятным?

- Присоединяйся к нам, - предложила Натали.

Ей нравилось проводить время с Кэрри. Она ценила энергию, остроумие и живой ум этой молодой женщины.

- Не обижайся, но лучше я останусь здесь и поиграю с племянницей, - Кэрри проводила Натали до двери. - И не волнуйся ни о чем. Думаю, я останусь на ночь, поэтому смогу покормить малютку утром.

Прежде чем Натали успела сказать хоть слово, Кэрри выставила ее в коридор и закрыла за ней дверь. Удивляясь, что задумала младшая сестра Тревиса, Натали двинулась вниз по лестнице и натолкнулась на брата Кэрри собственной персоной.

- Готова к свиданию? - От его улыбки Натали бросило в жар.

- Снова кино? - Она охотно нырнула в его объятия.

Он поцеловал ее так неистово, что земля ушла у нее из-под ног. Затем Тревис повернул Натали лицом к гостиной.

- Итак, приходящая няня на месте, попкорн готов, да и диск уже в плеере.

- Значит, это ты попросил Кэрри посидеть с Отэм? - Он кивнул в ответ, и Натали спросила: - И что мы смотрим сегодня вечером?

- Увидишь, - уклончиво ответил Тревис. Как только они уселись на диван, он обнял Натали за плечи и прижал к себе. - Правда, это римейк, но надеюсь, тебе понравится.

Он щелкнул пультом и на экране появились титры "Отца невесты".

- Я обожаю этот фильм! - с чувством воскликнула Натали.

- Рад слышать, - Тревис поцеловал ее в макушку.

В течение следующих двух часов они со смехом наблюдали, как Стив Мартин пытается стать человеком номер один в жизни своей дочери. К концу фильма Натали растрогалась до слез.

- Только посмотри. Жена любит его, в какие бы нелепые ситуации он ни попадал. Она помогла мужу свыкнуться с мыслью о свадьбе дочери и жить дальше. Как мило!

- Знаешь, у меня скулы сводит от одной только мысли, что мне придется собственными руками вести дочь к алтарю и передавать какому-то типу, - Тревис скорчил смешную гримасу. - Думаю, каждый отец думает точно так же.

- Уверена, каждый отец благополучно справляется с этой ролью, - улыбнулась Натали.

Тревис поднялся с дивана, чтобы вынуть диск из плеера. По пути он похлопал себя по карману рубашки, убеждаясь, что кольцо все еще там. Затем он глубоко вздохнул и встал перед Натали.

Пришло время расставить все по своим местам.

- В день, когда моя дочь выйдет замуж, я буду самым счастливым отцом.

- И ты согласен пережить стихийное бедствие под названием "пышная свадьба"? - улыбнулась Натали.

- Думаю, я справлюсь, - пожал плечами Тревис. - Но я сейчас не об этом, - он опустился на одно колено, взял Натали за руку и заглянул в ее сияющие глаза. - Я никогда не говорил этого ни одной женщине. Я люблю тебя, Натали. Ты королева моего сердца.

По ее бледным щекам побежали слезы счастья.

- Я тоже очень люблю тебя.

Жестом фокусника Тревис вытащил из кармана кольцо с бриллиантом, которое купил сразу после встречи в клубе.

- Натали Перез, готова ли ты оказать мне честь и стать моей женой? Тогда ты поможешь мне оправиться от потрясения после свадьбы нашей дочери. И мы пойдем по жизни дальше рука об руку.

В ожидании ответа Тревис замер. На какую-то долю минуты ему показалось, что время остановилось. Рука Натали дрожала в его ладони, а ее лицо озаряла прекрасная улыбка.

- Да, - едва слышно прошептала она. - Больше всего на свете я хочу стать госпожой Тревис Велан!

- Больше всего? - Тревис надел ей на палец кольцо, а затем заглянул в сияющие глаза. - А я думал, что больше всего мы хотим для нашей малышки братика или сестричку.

- Я хочу много детей, - Натали обвила руками его шею.

- Милая, я готов провести остаток своих дней, обеспечивая лучшую жизнь для тебя и наших детей, - он поцеловал Натали. - И обещаю, что, пока я жив, никто даже пальцем к вам не прикоснется.

- Я знаю, - она нежно провела ладонью по его щеке. - Именно поэтому я и искала тебя. Хотя упрямство не позволяло признаться, что ты и есть мой рыцарь в блестящих доспехах.

Тревис рассмеялся.

- Больше похож на ковбоя в пыльных джинсах, - он снова поцеловал Натали и, не разжимая объятий, сел на диван, увлекая молодую женщину к себе на колени. - Какую бы тебе хотелось свадьбу? Скромную или закатим праздник на весь город?

Она улыбнулась в ответ, и сердце Тревиса едва не выскочило из груди.

- Мне все равно. Главное, чтобы ты был рядом. Но если не возражаешь, давай подождем до следующей зимы.

- Почему так долго? - разочарованно спросил Тревис.

Если бы его воля, он бы тотчас же отправился в церковь. Но, учитывая, что Биркенфельд еще не пойман, со свадьбой придется немного подождать.

- Мы познакомились зимой, воссоединились зимой. И я подумала, что было бы неплохо начать нашу совместную жизнь тоже зимой, - улыбнулась Натали.

Тревис кивнул, принимая ее доводы. После всего, через что пришлось пройти Натали, она имела полное право на счастливый финал. Такой же, как в ее любимых фильмах. И если она хочет, чтобы они поженились зимой, то так тому и быть.

- Тогда у тебя масса времени, чтобы определиться, какой должна быть наша свадьба, - их губы вновь сомкнулись в поцелуе. - Но хочу тебя предупредить. Независимо оттого, поженимся мы сейчас или через год, я намерен каждую минуту доказывать, как велика моя любовь к тебе.

- И когда ты начнешь? - На губах Натали заиграла лукавая улыбка.

- Прямо сейчас, милая, - Тревис встал с дивана и поднял ее на руки.

Подтверждая свои слова, Тревис отнес возлюбленную наверх и остаток ночи доказывал, как сильно он будет любить Натали до конца жизни.

Примечания

1

Fluffy (англ.) - пушистый, мягкий.

2

Autumn (англ.) - осень.

Назад