Еще раз о любви - Кэтти Уильямс 2 стр.


- Почему нет? - Он пожал плечами. - Разве не этого хочет любой представитель человеческого рода? Правда, не все могут себе признаться.

- Мне так не кажется.

- То есть ты не хочешь всего того, что могут дать тебе деньги?

- По-моему, можно наслаждаться жизнью и без них, - заявила Чарли. В последние несколько недель она была счастлива как никогда, и финансы тут совершенно ни при чем. Ведь ни за какие деньги не купишь ни огромного голубого неба над головой, ни гор, ни любимого человека рядом.

- Но деньги позволяют, например, обедать в таких ресторанах, - усмехнулся Рикардо.

Принесли их заказ: тигровые креветки с лимоном и чесноком.

- Ты говоришь, как настоящий толстосум! - рассмеялась девушка.

- А ты, дорогая, говоришь как ребенок, который никогда не сталкивался с реальной жизнью.

Хм… Возможно, он прав. Женщина за двадцать, которая собирается начать делать карьеру, должна быть настроена на успех и на желание зарабатывать большие деньги. Да уж… почему-то мне кажется, я такой никогда не стану.

- В душе я еще ребенок и не тороплюсь взрослеть. Да и ты пока далеко не старый заслуженный миллиардер. У тебя впереди еще уйма времени, чтобы подумать о том, как заработать свои миллионы.

Если бы ты только знала! Рикардо неловко заерзал на стуле.

- То есть, - Чарли облизала пальцы, прежде чем окунуть их в миску с ароматизированной водой для мытья рук, - ты слишком свободолюбивый. Почему-то мне трудно тебя представить за столом с кучей бумаг и телефоном, по которому босс вызывает тебя к себе с докладом, который ты должен был сделать еще три дня назад.

Рикардо не сдержался. Представив себе эту картину, он громко рассмеялся.

- Может, - произнес он, опустив глаза, - я сам буду боссом, раздающим команды.

- О, нет, пожалуйста, только не становись одним из этих скучных зануд! Пообещай мне!

- Ладно, обещаю. А теперь, может, наконец поедим? Это моя последняя трапеза перед отъездом к дорогой матушке.

Чарли попыталась представить мать Рикардо. Он очень мало рассказывал о себе. Тайны его возбуждали. Тем не менее ей были известны его взгляды на политику, и любимые блюда, и места, где он уже побывал, но она ничего не знала о его семье.

- Расскажи мне о ней, - попросила девушка. В этот самый момент официант принес главное блюдо, и ее внимание переключилось на еду, поэтому она не заметила, как Рикардо изменился в лице. Впрочем, через мгновение он уже снова был весел и беспечен.

- Она типичная итальянская мама, которая слишком опекает своего маленького мальчика. - Рикардо ел свой стейк, казавшийся ему настоящим благословением после стольких недель поедания пиццы и пасты, и рассказывал Чарли то, что способно было удовлетворить ее любопытство. Только когда она попробовала узнать, где именно живет его мама, он промолчал.

Чарли знала, почему Рикардо сделал вид, будто не слышал ее вопроса. Однажды ей тоже было стыдно признаться, что им приходится экономить на всем и жить в самой бедной части города. Тогда она выиграла стипендию в частную школу для девочек, ей было одиннадцать. До шестнадцати лет девушка стыдилась недостатка денег в семье. Ей больше всего на свете хотелось вступить в какой-нибудь клуб типа "Две машины и каникулы за границей три раза в год". Так что сейчас она тактично сменила тему.

Тем не менее Рикардо - потрясающий собеседник. Он не любит разговоров о себе, но всегда очень внимательно относится к моим рассказам.

С каждой минутой Рикардо все отчетливей осознавал, что будет скучать по этой девушке. Однако серьезные отношения не входили в его планы на ближайшее будущее.

После ресторана они не могли поехать в квартиру Чарли. Две ее подруги наверняка сидят дома. К нему тоже нельзя. Остается только машина. Но если дело касается секса, можно не обращать внимания на некоторые неудобства.

Не самое комфортное место на планете, признала Чарли, но нищие не выбирают, а ей слишком хотелось снова коснуться Рикардо, быть с ним, принадлежать ему перед тем, как он уедет к своей матери.

Она не возражала, что он увез ее далеко вниз по извилистой дороге. Здесь, вдали от суеты большого города было очень тихо. Голова немного кружилась от выпитого вина.

Они занимались любовью самозабвенно, даже с некоторым остервенением. Оба знали каждую клеточку тела партнера. Никто не остался неудовлетворенным. Когда они наконец оторвались друг от друга, Чарли подумала, что вряд ли когда-то с кем-то сможет быть ближе.

Ей хотелось спать, глаза закрывались сами собой. Она уже дремала, когда Рикардо открыл дверцу автомобиля.

- Зов природы, - ухмыльнулся он и чмокнул девушку в нос. - А после я собираюсь вернуться к тебе, моя маленькая колдунья.

Он оставил дверь открытой. В тот момент Чарли заметила на полу какой-то конверт. Наверное, письмо выпало у него из кармана, когда мы занимались любовью, подумала она. На конверте было напечатано имя его матери и ее адрес.

Сон как рукой сняло. Девушка схватила конверт. Она постаралась запомнить информацию. Будь у нее бумага и ручка, она записала бы адрес, так надежнее.

Чарли быстро взглянула в окно и, вернув конверт на место, удобно устроилась в кресле.

Пару минут спустя появился Рикардо.

- Что это? - поинтересовался он.

- Наверное, твое. Надеюсь, больше ничего не потерял?.. - Она сделала вид, будто что-то ищет на полу.

- Забудь. - Он торопливо сунул конверт в карман. - Пора ехать, малышка.

Девушка улыбнулась. Она верила в судьбу. И вот судьба преподнесла ей маленький подарок. Теперь она знает, где живет его мать, и при желании сможет его найти.

Как еще я смогла бы узнать, куда направляется Рикардо? И каким еще образом я могу показать ему, что, как бы беден он ни был, стыдиться нечего? Пожалуй, неожиданный визит - самый лучший повод продолжить знакомство.

ГЛАВА ВТОРАЯ

- Ну, мам, я же терпеть не могу такую ветчину! Почему нельзя вместо нее съесть шоколада? Все ребята в классе носят с собой шоколадки. Я одна прихожу с этими дурацкими бутербродами с дурацкой ветчиной и дурацким черным хлебом!

- Черный хлеб очень полезен. - Шарлот Чендлер слушала свою восьмилетнюю дочь вполуха. Она опаздывала на работу и не хотела спорить о том, с чем лучше делать бутерброды. Не желала она и читать лекцию о вреде шоколада. - Где твой портфель, Джина?

- В комнате.

- Сладкая, беги и принеси его скорее! О боже! - нетерпеливо воскликнула женщина, бросив быстрый взгляд на часы.

В такие моменты Шарлот начинала думать в стиле "а что, если", и это ее угнетало.

Что, если восемь лет назад все сложилось бы по-другому? Что, если бы я не решила, следуя глупому порыву, приехать к Рикардо с неожиданным визитом? Что, если я просто дождалась бы его возвращения в компании двух подруг, с которыми почти не общалась? Что, если бы он любил меня так же, как я его? Что, если, что, если, что, если…

Она научилась класть все грустные воспоминания и боль в воображаемую коробку и выбрасывать ее. Когда Джина была совсем маленькой, Шарлот приходилось много работать. Надо было не только платить за квартиру, но еще и покупать быстро растущему ребенку многочисленные ползунки и подгузники. Иногда она так изматывалась, что падала без сил на кровать и тут же засыпала.

Теперь, когда дочка подросла, проблем поубавилось. А воспоминания, которые должны были бы давно кануть в Лету, всплывали в голове все чаще.

Джина вернулась в кухню. У нее за плечами был портфель. Шарлот убрала со лба дочери темный локон.

- Ничего не забыла?

- Нет.

- Точно?

- Сто процентов!

Они улыбнулись друг другу и вместе вышли из дома.

Еще один понедельник. Недолгая поездка до школы и долгое стояние в пробке на четвертой магистрали. Шарлот вздохнула и погрузилась в воспоминания.

Она, конечно, знала, почему так получилось. Это все из-за Бена. Шарлот наконец-то решилась вернуться к нормальной жизни. Снова начать встречаться с мужчинами вместо того, чтобы со стороны наблюдать, как жизнь проходит мимо, и придумывать тысячу отговорок, когда друзья пытаются вытащить ее куда-нибудь в выходные.

И вот спустя восемь лет Шарлот снова думала о Рикардо. С кем бы из мужчин она ни знакомилась, она всегда всех сравнивала с ним.

Несправедливо! Память - странная штука, с годами она как бы сглаживается, образы прошлого идеализируются. Прошло восемь лет. Я уже не могу достоверно вспомнить, каким был Рикардо.

У меня нет его фотографий. Впрочем, за это, пожалуй, стоит скорее поблагодарить судьбу. Я помню его улыбку. Ленивую, сексуальную улыбку, с которой он каждый раз смотрел на меня при встрече. Его прикосновения, от которых так бешено колотилось глупое сердце…

Шарлот проехала поворот на Хитроу и съехала на двадцать пятую магистраль. Она так хорошо знала дорогу, что могла бы проделать весь этот путь с закрытыми глазами.

Пока Чарли пыталась подумать о Бене - чудесном, милом Бене, - ее мысли все равно возвращались к Рикардо. О, как он был ошеломлен, увидев ее на пороге своего дома! Как будто она была громоздкой, неудобной посылкой, доставленной к тому же не по тому адресу.

Тогда ее звали по-другому. Не Шарлот - Чарли. Впрочем, она сама до сих пор иногда так себя называет. Беззаботная Чарли, влюбленная и слегка сумасшедшая. Она-то, наивная, думала, что ее любимый так же любит ее, как она его. Он ведь хотел ее, разве нет? Он миллион раз говорил об этом! А как можно заниматься любовью с нелюбимой женщиной?

Поиски дома его матери были настоящим кошмаром. Стоял жаркий день, один из тех, в которые Чарли всегда тошнило. Утром она надела брюки и футболку, которые теперь прилипли к ее потному телу.

Даже спустя восемь лет Шарлот отлично помнила, как чувствовала себя в тот день по дороге во Флоренцию. Ей нужно было попасть в окрестности города. Девушка плохо помнила адрес. Память все-таки ее подвела.

Чарли потратила слишком много денег на еду. Она жутко устала, ей хотелось домой, свернуться калачиком и спать. Ее ломаный итальянский в сочетании с явно не итальянской внешностью заставляли ее чувствовать себя беззащитной. Попивая кофе в придорожном кафе, девушка невесело размышляла, насколько Рикардо защищал ее от ненасытных мужских взглядов. Посетители кафе просто пожирали ее глазами. Она уже почти жалела о своем решении отправиться на поиски возлюбленного.

Но пути назад не было. И кроме того Чарли хотела познакомиться с матерью Рикардо, хотела доказать ему, что любит его, несмотря ни на что. Он нужен ей, даже вопреки его желанию не заводить пока серьезных отношений.

В конце концов Чарли повезло. После нескольких часов скитаний она нашла таксиста, который согласился поискать нужный дом. Она назвала ему фамилию Рикардо ди Наполи, и это оказалось ключом от всех дверей.

Таксист знал эту фамилию. И более того, точно помнил, где находится тот самый дом. Мужчина поглядывал на Чарли с любопытством, но тогда она почти не замечала его взглядов.

Девушка добралась до места поздно вечером. Но даже в темноте можно было понять, что дом принадлежит людям далеко не бедным.

- Вы уверены? Это здесь? - удивилась Чарли. - Может, речь идет о каких-то других ди Наполи? Их ведь, наверное, тысячи!

Поместье поражало своими размерами. Огромный дом с колоннами, рядами окон и дверей, балконами и башенками. Вокруг шикарный парк с подстриженными деревьями и клумбами с восхитительными цветами.

Таксист говорил слишком быстро. Чарли смогла разобрать только имя: Елена ди Наполи и поняла: она прибыла по назначению.

У Шарлот в животе что-то сжалось, когда она вспомнила, как ей открыла дверь пожилая женщина. Нет, она была всего лишь горничной, не матерью Рикардо. С того самого мгновения мечта девушки превратилась в кошмар.

Шарлот включила радио, но отвлечься не получилось. Увидев ее, Рикардо был в шоке. И пока она сбившимся голосом бормотала, что она хотела сделать ему сюрприз, он смотрел на нее взглядом незнакомца. Он говорил с ней по-английски, переводя для матери на итальянский.

Мать Рикардо была высокой и стройной, с аристократичным носом и холодным, спокойным взглядом. Она смотрела на Чарли, как на побитую собаку.

Как только девушке удалось остаться с Рикардо наедине, она тут же потребовала объяснений. Она хотела знать, почему он солгал, сказав, будто у него нет ни гроша за душой.

- Я не врал тебе, - ответил он. - Просто позволил самой строить догадки о том, кто я такой. Мне не хотелось ничего усложнять.

Шарлот сделала музыку погромче. Воспоминания становились все более невыносимыми.

Какая же дура! Я тогда бросилась к нему, умоляла объяснить, почему он так холоден со мной. Я даже плакала перед ним! Господи, я была еще так юна! А ведь уже тогда я понимала, не все так просто, как кажется на первый взгляд. Рикардо родился с серебряной ложкой во рту, отсюда вся его уверенность в себе. И все же до последнего момента я надеялась, что его деньги не помешают нашей любви. Любви… Да, он соврал мне, но я бы простила его за это. Какой вздор!

Туман только сейчас начал рассеиваться. Стоял один из тех январских дней, когда на солнышко можно не рассчитывать. Было холодно. И даже печка, включенная на полную мощность, не согревала.

Дорога до офиса занимала около полутора часов. Приезжая на работу, Шарлот обычно успокаивалась. По ней невозможно было сказать, что совсем недавно ее мучили воспоминания о прошлом.

Обри, владелец агентства и еще пяти филиалов по всей стране, рассыпался перед ней в извинениях:

- Прости, что снова вытащил тебя в такую погоду из теплого лондонского офиса, но ты единственный эксперт по большим и старым домам.

- Не нужно объяснений, Обри. Нет проблем. На самом деле проблем по горло. У Шарлот скопилось много работы. Документы, пара продаж, которые требуют ее присутствия. Но Обри помог ей в начале карьеры, и она никогда не забывала, чем ему обязана. Тогда не многие соглашались даже говорить с ней, узнав, что она на четвертом месяце беременности, к тому же студентка и без всякого опыта работы по продажам недвижимости. А он ее выслушал.

- Как дочка? У нее уже есть дружок? Шучу, конечно, - хохотнул Обри.

Шарлот усмехнулась. Мимо нее сновали люди, ей то и дело приходилось отвечать на приветствия. Она давно знала всех сотрудников этого офиса.

Шарлот прошла за Обри в его кабинет. Она хотела поскорее все закончить и пораньше вернуться домой. Илейни, няня Джины, конечно посидит с девочкой, но Шарлот сама любила проводить вечера с дочерью.

- Я сказала, никаких дружков, пока не закончит университет. - Шарлот села в кресло напротив Обри и потянулась за папкой с фотографиями дома.

- Моя дорогая девочка, ты не должна позволять прошлому опыту влиять на тебя.

- Я стараюсь, Обри, но это очень сложно. А вот и дом. Ух ты!

- Точно. Монументальное сооружение. Мы только что получили о нем всю информацию. Пока дом не выставлен на открытую продажу.

- Значит, в этом красавце заинтересован кто-то конкретный?

- Несколько человек.

- Хм… Получается, то, что большие загородные дома не продаются, - все-таки миф.

Шарлот внимательно просмотрела фотографии и планы здания, задавая по ходу необходимые вопросы и уточняя детали. Не зная всей информации о доме, можно легко потерять клиента.

Наверно, не следовало мне так говорить про Джину и ее гипотетических парней. Но Обри один из немногих, кому известна моя история с Рикардо. Кроме того, он крестный отец Джины.

Шарлот убрала папку в сумку. Она знала, Обри сейчас с беспокойством наблюдает за ней. Он единственный, кто умеет читать ее мысли.

- Все еще встречаешься с тем парнем? Шарлот встала и вопросительно взглянула на Обри.

- Я вдвое старше тебя, поэтому иногда могу дать дельный совет. - Он встал и, обойдя стол, обнял Шарлот за плечи.

Обри - большой мужчина, высокий и, как он сам любит говорить, почетный член "общества толстяков".

- Я не собираюсь спешить с Беном. Он милый, но я не хочу форсировать события.

- Умница! Что ж, это правильно. Я скорее всего уже уйду, когда ты закончишь показывать дом. Все детали тебе известны. Хозяйка - довольно милая женщина. Позвони мне и сообщи, как все пройдет. И еще. Мы приглашаем вас с дочкой к нам на выходные. Диана говорит, вы давно не виделись!

- Договорились.

- И приводи своего кавалера.

- Я подумаю над твоим предложением. Представить Бена Обри и Ди все равно, что познакомить его с моей семьей, а это большой шаг к переводу отношений на новый уровень.

Они с Беном обедали вместе, иногда ходили в театр и гуляли по воскресеньям. Шарлот не собиралась пока ничего менять. Только тогда, когда! она сама почувствует: пора. К тому же они встречаются всего три месяца. Куда торопиться?

- А клиенты местные? - уточнила Шарлот, подходя с Обри к двери. - Или мне нужно будет познакомить их с окрестностями?

- О, мне кажется, один из них точно не здешний, так что, да, постарайся. Ты же это умеешь.

Шарлот села в машину. Ей предстояло небольшое путешествие за город.

Шарлот доводилось продавать множество лондонских загородных домов, но ни один из них не мог сравниться с этим. Роскошный дом в центре старинного парка. Немногие любят подобное уединение.

Впрочем, я бы все на свете отдала за покой и тишину.

Шарлот хотелось осмотреть прилежащие территории до приезда клиента, но она не могла себе это позволить. Вторжение в частные владения карается законом.

Она почувствовала облегчение, когда заметила стоящий на парковке возле дома серебристый "бентли континенталь", который стоит столько, за сколько обычные люди покупают дома. К несчастью для Шарлот, в машине никого не оказалось. Да и поблизости людей видно не было. Значит, придется подождать.

Со вздохом разочарования Шарлот подошла к массивным дверям и огляделась по сторонам. Парк поражал своими размерами. Будущему владельцу можно только позавидовать, подумала она.

Шарлот обошла дом, восхищаясь ухоженным садом. Внезапно она услышала за спиной голос, который показался ей смутно знакомым. Она застыла на месте.

Шарлот повернулась и увидела его - мужчину, который в последние восемь лет снился ей в кошмарных снах и был объектом ее самых сладостных мечтаний. Боже, она думала о нем только сегодня утром! Шарлот зажмурилась, а когда открыла глаза, он все еще стоял в нескольких метрах от нее. Она снова закрыла глаза и впервые в жизни упала в обморок.

Шарлот пришла в себя и обнаружила, что лежит на спине на чем-то мягком, похожим на подушку, под головой. Кто-то склонился над ней. Боже! Она постаралась сесть и одновременно отодвинуться как можно дальше.

- Так, так, так… - медленно произнес Рикардо. - Это ведь ты, не так ли?

- Что ты здесь делаешь? - Шарлот села. Ее колотила нервная дрожь.

Рикардо не изменился. Почти. Она всегда представляла, что, если они случайно столкнутся, он окажется толстым, лысоватым и постаревшим от многочисленных стрессов.

Но он настоящий красавец! Наверняка в прошлом у него было много романов с милыми молоденькими итальянками, теми самыми, о которых его мать говорила ему перед тем, как выпроводить меня. Кажется, звучало это так: "Однажды ты женишься на итальянской девушке из твоего круга, а не на иностранке без гроша за душой". Скорее всего, он уже давно счастливо женат.

Назад Дальше