Зато теперь она пребывает в аду. Как же ей смотреть в глаза Джеймсу? Она так стремилась стать для него кем-то особенным, мечтала о настоящих и долгих отношениях, а теперь он наверняка не захочет видеть ее даже в роли секретаря.
Жаль, что она не может просидеть в туалете до вечера. "Наш разговор еще не окончен", - зловеще предупредил ее Джеймс. Если она не вернется, он вполне может прийти и выломать дверь. Вот будет позорище!
Люси заставила себя воспользоваться имеющимися в наличии косметическими принадлежностями, чувствуя, что в любой момент может расплакаться. Удерживала ее от этого только мысль о новых контактных линзах, которые поток слез, стоит ему прорваться, смоет из ее глаз. Она предприняла такие шаги, чтобы вызвать интерес Джеймса, и даже преуспела в этом, но уязвленная гордость вкупе с черной ревностью свели все ее усилия на нет.
Ну и что с того, что он назвал случившееся между ними "хорошим способом начинать рабочий день"? Разве она думает по-другому? Разве что желает к тому же и закончить день этим же способом… Так кто ее тянул за язык, когда она приплела ко всему этому Баффи Тэннер?
Глядя в зеркало, висящее над раковиной, на свои припухшие губы, Люси вспомнила поцелуи Джеймса и ту всепоглощающую страсть, которая ураганом налетела на них. И эта страсть, это желание было взаимным. Взаимным.
Наш разговор еще не окончен.
Вдруг еще остался шанс спасти их отношения? - нашептывал слабый голос надежды. Если поговорить с Джеймсом напрямик, разрешить недоразумения, честно признавшись в своих чувствах… Нет! Люси поняла, что не сможет поставить себя в столь уязвимое положение, не выяснив, как после произошедшего относится к ней Джеймс. Если она почувствует, что осталась хоть малейшая надежда, она рискнет.
Люси сделала несколько глубоких вдохов-выдохов, причесала волосы и, почувствовав, что ее руки перестали дрожать, накрасила губы. Смелее, строго приказала она себе. Ты выглядишь достаточно хорошо, чтобы больше не медлить и покинуть это убежище. Долгое ожидание вряд ли улучшит настроение Джеймса.
Обратный путь по коридору в офис был дорогой на эшафот. Сердце Люси билось испуганной птицей где-то в желудке, а при воспоминании о яростном стальном блеске его глаз ее тело покрывалось мурашками. Хорошо бы натянуть на голову глухой черный капюшон, чтобы не видеть этих глаз, когда он вышвырнет ее из своей жизни.
Как ни странно, Джеймса в ее кабинете не оказалось. Видимо, счел за благо покинуть место преступления. Или решил выкинуть все из головы и взяться за работу, поставив тем самым Люси на место. Секретарское, где ей и положено быть. Люси остановилась в нерешительности, не зная, как поступить - дождаться, пока он позовет ее, или сообщить о своем возвращении.
Дверь, соединяющая их кабинеты, была открыта, магнитом притягивая Люси. На дрожащих ногах она преодолела эти последние метры, отделяющие ее от краха, но была полна решимости расставить все точки над "i" и узнать, как теперь относится к ней Джеймс.
Он стоял у окна, спиной к ней, созерцая открывающийся вид на Сиднейскую гавань, но напряженные плечи и скрещенные на груди руки выдавали его состояние. Он казался неприступным и далеким, и Люси охватила паника. Она зашла слишком далеко, передав ему слова Баффи, да еще и в собственной интерпретации.
Люси почувствовала, что ее болтливый язык стал во рту огромным и неповоротливым. Не в силах вымолвить ни слова, она сглотнула, мысленно приказывая себе не паниковать и достойно встретить любое решение Джеймса. В конце концов, всегда лучше знать правду.
Решив, что безопаснее всего привлечь его внимание каким-нибудь деловым вопросом, Люси спросила самым что ни на есть "секретарским" голосом:
- Случилось ли вчера что-нибудь такое, о чем мне следует знать?
Джеймс медленно обернулся, взгляд его синих глаз походил на луч лазера.
Все внутренности Люси превратились в кашу. Ему неприятно вспоминать о том, что произошло между ними, он жалеет, что поддался искушению, он не хочет ее видеть - мысли вихрем проносились в ее голове. Луч лазера прошелся по ней сверху донизу и обратно.
- Сначала мы разберемся с утренней почтой, - холодно ответил он.
- Конечно. Просто я подумала, что раз ты пришел раньше меня, то уже с ней разобрался, - быстро проговорила Люси, испытывая огромное облегчение. По крайней мере, он не сказал, что увольняет ее.
- Нет, не разобрался. - Ни малейшего потепления в голосе.
- Хорошо. Я сейчас же займусь ею.
Люси выскочила из его кабинета. Сердце ее разрывалось от боли - Джеймс не уволил ее, но все было кончено…
Еле сдерживая себя, Джеймс наблюдал за поспешным бегством Люси… Нарядная короткая юбка провокационно взметнулась, напомнив ему, как мало надето под ней. Он не знал, как ему избавиться от этих воспоминаний хотя бы на остаток рабочего дня, но будь он проклят, если позволит манипулировать собой.
Говорила Баффи все эти вещи о нем или нет, но Люси определенно решила верховодить в их отношениях, рассматривая близость с ним, Джеймсом, как некий эксперимент, который ей взбрело в голову поставить. Чтобы доказать свою мужскую состоятельность, можно было бы, конечно, увезти ее к себе домой на весь день, а может быть, и ночь, но он не станет ничего доказывать, потому что не желает, зная острый язычок Люси, выслушивать оценку его физических… хмм… данных и искусности как любовника.
Он не позволит Люси Уортингтон доминировать в их отношениях - ни физически, ни морально. Пусть она играет в эти игры с другими своими любовниками, а он для нее - орешек не по зубам. Он уже удовлетворил ее любопытство, но на своих условиях и получив при этом немалое удовольствие. Но осталось главное условие - у него должны быть эксклюзивные права на Люси. Или она рассчитывала одновременно продолжать отношения с Джошем Роганом и мало ли с кем еще…
И тут тревожная мысль током ударила Джеймса.
Он быстро направился к двери, соединяющей их кабинеты, желая немедленно прояснить этот вопрос. Люси со скоростью пулеметной очереди печатала что-то на клавиатуре компьютера. Прекрасный секретарь!
- У тебя есть справка о состоянии здоровья? - требовательно спросил он без предисловий.
Она вскинула голову и посмотрела на него непонимающе.
- Мы не предохранялись, Люси, - коротко пояснил он. - Есть ли какие-нибудь проблемы, о которых мне следует знать?
Щеки Люси вспыхнули.
- Тебя волнует возможная беременность?
- Нет. - Джеймс нахмурился - вероятность этого ему не приходила в голову. - Я имел в виду твои отношения с Джошем Роганом и бог знает с кем еще.
На лице Люси промелькнуло выражение ужаса, но она тут же справилась с собой и колко ответила:
- А как насчет твоих отношений с Баффи Тэннер и еще бог знает с кем?
- Я здоров. Я всегда предохраняюсь.
- Я тоже, поэтому тебе не о чем волноваться.
Было очевидно, что этот разговор нервирует ее. Лицо Люси пылало, а взгляд упорно возвращался к монитору компьютера. Кроме того, она старалась так наклонить голову, чтобы ее лицо оказалось скрытым под завесой волос.
- То есть сегодня для меня было сделано исключение? - протянул Джеймс, наслаждаясь ее замешательством и не намереваясь сдавать отвоеванные позиции.
- Я… ммм… ты застал меня врасплох, - пробормотала она смущенно.
- То есть обычно с тобой подобного не случается?
Люси вздохнула, подняла голову и посмотрела Джеймсу прямо в глаза.
- Не случается. А чем объяснишь свою непредусмотрительность ты?
- Я тоже был застигнут врасплох, - ответил он, с трудом подавляя усмешку. - Интересно получается, да?
- Что ты имеешь в виду?
- Да так, - многозначительно бросил Джеймс и ретировался в свой кабинет. На сердце у него полегчало.
Ею двигало не праздное любопытство. Ею, так же как и им, двигала страсть, и она потеряла над собой контроль. Желание было безудержным и обоюдным.
С каждой минутой настроение Джеймса улучшалось. Теперь он знал правду - их внезапная близость не была экспериментом, а ее поведение было самозащитой. Попытка Люси взять над ним верх просто смехотворна. Он был и останется хозяином положения и заставит Люси признать, что она хотела его так же сильно, как и он ее.
Пусть осознает и прочувствует то, что случилось, и тогда, Джеймс не сомневался в этом, Люси обязательно захочет испытать это снова. Это просто вопрос времени. Пока же он может наслаждаться тем, что остался хозяином положения и волноваться не о чем.
Остаток дня Джеймс пребывал в прекрасном настроении, окрашенном слегка ироничным юмором. Ему доставляло удовольствие, что Люси весь день находится "на взводе". В ее взгляде, когда она украдкой поглядывала на него, была тревога и настороженность, как будто она боялась снова оказаться застигнутой врасплох и поддаться страсти, как утром. Это было еще одним подтверждением, что подобные отношения внове для Люси. Ему удалось пробудить в ней то, чего не смогли другие мужчины.
Эта мысль доставляла Джеймсу непередаваемое удовольствие. Он вообще не мог вспомнить, когда в последний раз женщина так "заводила" его. С трудом сдерживая себя, он нетерпеливо поглядывал на часы в ожидании окончания рабочего дня, предвкушая продолжение начатого утром.
Он заметил, что Люси тоже поглядывает на часы. Неужели она так же нетерпеливо ожидает конца рабочего дня и по тем же причинам, что и он? Ощущает ли она это сильнейшее сексуальное притяжение между ними? Так же близка она к тому, чтобы потерять над собой контроль, как и он?
Без десяти пять Люси поднялась из-за стола и стала раскладывать по местам папки. Она стремительно передвигалась по кабинету, и бабочки на ее юбке порхали из стороны в сторону. Со своего места Джеймсу было очень удобно наблюдать за ней.
- У тебя есть какие-нибудь планы на вечер? - поинтересовался Джеймс, стараясь, чтобы его голос звучал как обычно.
Люси резко остановилась. Было видно, как напряжена ее спина. Так, не шевелясь и не отвечая, она простояла несколько томительных секунд. Джеймс понимал, какая внутренняя борьба сейчас в ней происходит, и безмолвно призывал дать тот ответ, который позволил бы им обоим получить то, что они так страстно желали.
- Так, ничего особенного, - наконец ответила она, настороженно глядя на него. - А что?
Джеймс пожал плечами, откинулся на спинку стула и ободряюще улыбнулся.
- Я подумал, не захочешь ли ты поужинать со мной?
- Поужинать? - недоверчиво спросила она, как будто сама мысль об этом казалось ей абсурдной.
- У меня нет никаких планов, ты ничем особенным не занята - так почему бы нам не поужинать вместе?
Люси продолжала смотреть на него в недоумении.
Джеймс прямо-таки видел, как вращаются шестеренки в ее мозгу. Наверняка она понимает, что он предлагает не только ужин, но и постель с завтраком поутру, и лихорадочно просчитывает, к чему это может привести.
Джеймс не ошибся. Люси действительно раздумывала над предложением, понимая, что самым благоразумным было бы…
- Я согласна, - слетело с ее губ.
Сердце Джеймса торжествовало победу - искушение победило здравый смысл.
- Отлично, - произнес Джеймс, стараясь не показать своей радости.
- Куда ты предполагаешь пойти?
- А куда бы тебе хотелось?
- Мне все равно, - ответила Люси и покраснела.
- Тогда ко мне домой, - решительно сказал Джеймс.
Люси немедленно вздернула подбородок, а Джеймс засомневался, не слишком ли он торопит события?
- Хорошо, - согласилась она. Щеки горят, в глазах сверкает вызов. - Я поеду за тобой на своей машине.
И смогу уехать, когда захочу.
Джеймс принял это послание, но оно не особенно его взволновало, поскольку главное решение уже было принято. Он посмотрел на часы на своем запястье.
- Выезжаем через пятнадцать минут, хорошо?
- Хорошо.
Дело сделано, удовлетворенно подумал Джеймс.
Впрочем, сделан всего лишь первый шаг, тут же одернул он себя.
Но ведь сделан же! И Джеймс улыбнулся в предвкушении последующих шагов.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Приглашение привело Люси в смятение. У нее было такое ощущение, будто бабочки на ее юбке ожили и переместились в желудок. Если бы Джеймс прикоснулся к ней хоть пальцем, когда они спускались в лифте в подземную парковку, она, скорее всего, сбежала бы без оглядки, и не столько от него, сколько от своих чувств, настолько они пугали ее своей силой.
Зайдя в лифт, Люси отошла в самый дальний угол, предоставив Джеймсу нажать кнопку. Ей требовалось немного свободного пространства, чтобы взять под контроль свои мысли и чувства. Конечно, она очень хочет узнать больше о его личной жизни и стать, к чему лукавить, ее частью. И это ее шанс. Безусловно, ехать к нему домой - верх неблагоразумия, но что она теряет?
Ничего.
Абсолютно ничего. А выиграть может все!
Если Джеймс намерен продолжить сексуальный марафон… И что с того? Разве не об этом она мечтала все эти долгие восемь месяцев? Она должна радоваться, а не сомневаться и тревожиться. Ловить момент. Жить сегодняшним днем и - кто знает? - сегодняшней ночью. Наслаждаться всем, что он предлагает. Благоразумной и осторожной Люси Уортингтон больше не существует, особенно после жаркого, неистового соития на ее рабочем столе этим утром.
Кроме того, если она обманется в своих ожиданиях, она может уехать в любой момент на своем Орландо. И Джеймс наверняка понимает это. Но самое главное - он больше не злится на нее, а значит, у нее появился еще один шанс.
- Я не знаю, где ты живешь, - сказала Люси. - Где-то в Балмейне, но точно…
Балмейн был одним из старейших пригородов Сиднея, как и Вуллумулу, где в былые времена жили докеры. Теперь он превратился в очень престижный, даже элитный район. Ряды старых стандартных домиков были реконструированы, вдоль узких тротуаров посажены деревья, построено много ресторанчиков и магазинов, рассчитанных на богатых клиентов.
- Поезжай за мной, - посоветовал Джеймс. - Это будет проще, чем объяснять.
- А если мы потеряемся в транспортном потоке?
Он многозначительно улыбнулся.
- Я позабочусь о том, чтобы этого не случилось.
Эта улыбка, этот взгляд… Люси нежилась в их лучах. Он все еще хочет ее. Он не хочет терять ее. Она ухватилась за эти слова, как будто они были обещанием того, что между ними будет нечто большее, чем просто секс.
Она непременно должна ехать - от этой поездки зависит ее будущее. Когда лифт остановился и двери раскрылись, Люси была полна той же решимости, которая двигала ею и в пятницу вечером, и этим утром. Да, она ступила на скользкую и ненадежную дорогу, но ставка слишком высока - Джеймс Хэнкок.
Люси достала из сумки ключи от машины и вставила в замок. Джеймс открыл для нее водительскую дверцу - учтивость, которой она не ожидала. Люси на миг замерла, а потом посмотрела ему в лицо, надеясь найти на нем отражение более глубоких чувств, чем просто сексуальное влечение.
- Люси, мы не на работе, - пояснил он, приняв ее заминку как некий феминистский взбрык. - Ты - мой гость.
Он обращался с ней как с женщиной, имеющей для него значение, о которой нужно заботиться и за которой нужно ухаживать, а не как с сотрудницей. И пусть это было самое обычное проявление вежливости, Люси казалось, что приз уже у нее в руках.
- Спасибо, - пробормотала она и скользнула на водительское место с максимальной грациозностью, на которую была способна.
Джеймс захлопнул дверцу, в его глазах светилась удовлетворенность ее уступчивостью.
- Держись у меня на хвосте, - напутствовал он ее и улыбнулся с бесшабашным вызовом. - И не уступай, если кто-то попробует подрезать тебя.
Люси смотрела ему вслед, пока он шел к своему черному "порше". Она так долго мечтала о Джеймсе, что теперь испытывала чувство какого-то агрессивного собственничества. Пусть только какая-нибудь женщина попробует вмешаться в их отношения - теперь, когда он выбрал ее. Люси так и видела море крови на полу. Впрочем, страшная кара ждет не только соперницу, но и Джеймса, прояви он непостоянство.
Люси смутно помнила, как доехала до Балмейна. Она видела только черный "порше" впереди, инстинктивно повторяя каждый его маневр - притормаживая, увеличивая скорость, поворачивая - и неумолимо приближаясь к месту, где должна была решиться ее судьба.
Какой окажется его квартира? Любовным гнездышком?
Сколько женщин побывало там до нее?
Станет ли она лишь одной из многих женщин, прошедших через его спальню?
Прекрати, велела себе Люси. Зачем отравлять настоящее домыслами о прошлом и страхами перед будущим? Сейчас Джеймс хочет ее, и это главное. Люси сделала глубокий вдох и стала повторять как заклинание:
- Принимай настоящее, как оно есть, шаг за шагом, а о будущем беспокойся по мере его наступления.
Когда они свернули с основной дороги, Люси увидела, как сверкает вода в гавани. Улица, по которой они ехали, была узкой, с обеих сторон застроенной домами. В основном это были отдельные, судя по всему, многоуровневые дома или дома с общей стеной и отдельными входами, но нигде не было видно стандартных городских многоэтажек. Они доехали до самого конца улицы и съехали на бетонную дорогу, ведущую на стоянку за большим домом у самой воды.
Люси была удивлена. По опыту она знала, что люди, сосредоточенные на карьере, предпочитают жить в апартаментах, часто пентхаусах, не требующих усилий по их содержанию. Дом же, который она увидела, был слишком велик для красивого молодого холостяка, делающего успешную карьеру в такой трудной сфере, как шоу-бизнес. С другой стороны, такой дом, безусловно, является свидетельством высокого социального статуса и богатства, что должно неизменно производить впечатление на людей, падких на такие вещи.
Но может ли она, Люси Уортингтон, конкурировать с Баффи Тэннер и другими женщинами Джеймса, принадлежащими к высшему обществу?
Но ведь я здесь. Я, а не они, решительно сказала себе Люси, не сводя глаз с Джеймса, который как раз подходил к ее машине с явным намерением открыть водительскую дверцу и помочь ей выйти. Он не был так классически и картинно красив, как Джош, но был в нем некий животный мужской магнетизм, от которого ее бросало в дрожь. Она мечтала увидеть его без одежды, ощутить силу и тяжесть его большого мускулистого тела. Утром все произошло так неожиданно, так стремительно, но этим вечером…
Желание, пронзившее Люси, было таким сильным, что прикосновение руки Джеймса, когда он помогал ей выйти из машины, показалось ей прикосновением оголенного электрического провода.
- Вот мы и добрались, - бодро произнес Джеймс и повел ее к дому. Люси еле переставляла дрожащие ноги.
- Ты был прав, - заметила она. - Я бы никогда сама не нашла твой дом.
- Так или иначе, мы здесь, и ты можешь расслабиться.
Легче сказать, чем сделать. Люси была так напряжена, что не могла даже поддержать обычный разговор.
- Чудесное место, прямо у воды, - произнесла она казенным голосом агента по продаже недвижимости.
- Согласен. Я всегда с удовольствием возвращаюсь сюда, - ответил он. Его голос показался ей теплым и довольным.