Когда они доехали до стоянки грузовиков, оказалось, что она находится не у въезда в очередной город, а на каком-то расстоянии от него. По крайней мере в пределах видимости его не было. Зато здесь оказались бензозаправка, мотель и ресторанчик. Увидев вывеску, Кэролайн вздрогнула.
- Это же "Малышка Кэрри", - прошептала она.
- А что вы хотите? - отозвался Мэтью. - В этом штате ваши ресторанчики на каждом углу. - Он остановил машину.
Полицейский, все это время следовавший за ними, вышел из своей машины, но, к счастью, не стал дожидаться дальнейших событий, попрощался и уехал.
- Помигайте фарами, - попросил Мэтью Кэролайн, вылезая наружу. - Хочу убедиться, что коп говорил правду.
Она несколько раз включила и выключила фары.
- Да, действительно загораются через раз, - огорченно сказал он. - Как же так? Я забочусь об этой тачке, как о живом существе, и вот, пожалуйста!
- Должно быть, сегодня утром я оторвала вас от ремонта, - сказала Кэролайн, вспомнив, как споткнулась о его ноги, торчавшие из-под машины.
- Да нет, я просто менял масло, - ответил Мэтью. Затем он направился к гаражу и через некоторое время вернулся с озабоченным видом. - Никого из механиков уже нет, - сообщил он. - Так что нам придется здесь заночевать. Попробуем снять номер в мотеле. Да, положеньице у нас хуже некуда.
- Могло бы быть и хуже, - возразила Кэролайн. - Если бы ваши подозрения оправдались, вы могли бы заночевать и в полицейском участке. Конечно, в случае чего я все сделаю, чтобы найти хорошего адвоката.
- И я целый год ждал бы суда, сидя в кутузке, - фыркнул Мэтью. - Нет уж, скорее я перепилю решетку вашей пилкой для ногтей. Надеюсь, вы не забыли ее захватить, убегая из дому?
Они поужинали в "Малышке Кэрри", где, кажется, никто не обратил на них особого внимания, потом Мэтью позвонил в мотель. Однако выяснилось, что наличных у них не хватит даже на то, чтобы снять на ночь номер.
- Ничего страшного, - сказала Кэролайн, которая после ужина пришла в хорошее настроение, - заночуем в машине.
Мэтью недоверчиво взглянул на нее.
- А вы когда-нибудь пробовали?
- Нет.
- Я так и думал. Когда я звонил в мотель, то все же попросил оставить для нас номер.
- Но ведь мы не сможем заплатить… - начала Кэролайн.
- За ремонт машины мы тоже не сможем заплатить, - перебил ее Мэтью. - Ничего не поделаешь, придется обналичивать кредитку. Все равно станет известно, что мы побывали здесь. Конечно, лучше было бы сделать это в другом штате, но у нас нет выбора. К тому же есть надежда, что нас все-таки разыскивают по отдельности. Сегодня мы получим деньги по моей кредитке, а вашу прибережем до тех пор, пока не окажемся в Иллинойсе.
- Будем надеяться, что мы все же там окажемся.
- Деньги не единственная проблема. Теперь данные о моей машине в информационной базе штата. Если меня разыскивают как свидетеля, то найти меня не составит большого труда. Кто-то из местных может вспомнить, что со мной была женщина, подходящая под ваше описание. Дальше все проще простого. И еще. Завтра воскресенье. Не факт, что кто-то из механиков появится на работе. Значит, придется ждать еще один день. И потом, какой бы пустяковой ни была поломка, ее могут не исправить сразу. Не исключено, что нам придется оставить машину здесь.
- Оставить машину?! - воскликнула Кэролайн, не веря своим ушам. - И как же мы поедем дальше? На автобусе? Или, может, на попутках?
- Идея с автобусом не так уж плоха, - возразил Мэтью. - Но здесь вряд ли окажется нужный нам прямой рейс. Придется покупать другую машину.
Кэролайн показалось, что она ослышалась.
- Покупать другую машину? На какие деньги? Я, конечно, не знаю, сколько у вас на карточке, но у меня на машину явно не наберется.
- Ну, я ведь не имел в виду последнюю модель "порше", - ехидно пояснил Мэтью и, прежде чем она успела разозлиться, примирительно сказал: - Пожалуй, нам стоит как следует выспаться. Комната в мотеле нас уже ждет, поэтому предлагаю отправиться туда.
"Комната нас ждет". Значит, он заказал один номер на двоих? Кэролайн это слегка смутило, но она вспомнила, что совсем недавно собиралась ночевать с ним в машине. Комната все же лучше. И потом, раз уж ты собираешься выйти замуж за этого человека - пусть и формально, - что по сравнению с этим ночь, проведенная под одной крышей? В конце концов, таких ночей наверняка предстоит еще немало. Придется привыкать.
- Да, в самом деле, - ответила она. - Я тоже очень устала.
Это была правда. Кэролайн с трудом поднялась по ступенькам на второй этаж. Мэтью открыл дверь и жестом пригласил ее войти. На мгновение она все же заколебалась.
- Ну, входите же, - насмешливо сказал Мэтью. - Или вы ждете, что я перенесу вас через порог? Нет уж, только после свадьбы!
Она ничего не ответила и вошла. Номер оказался совсем маленьким - там умещались лишь две кровати и тумбочка между ними.
- На какой кровати вы будете спать? - спросила Кэролайн.
- Мне все равно, - ответил Мэтью и, заметив ее колебания, добавил: - Не беспокойтесь, не на той же, что и вы. Я уже говорил, что у вас достаточно времени, чтобы изменить свое решение.
Она вдруг почувствовала неодолимое желание расплакаться. Усталость и тревоги этого нескончаемого дня сделали свое дело. Кэролайн поспешно отвернулась и направилась в ванную, чтобы Мэтью не успел заметить ее состояния. Умывшись холодной водой, она почувствовала, что немного успокоилась.
- Там есть только мыло и шампунь, - сообщила она, выходя. - Даже зубных щеток нет. Не говоря уже о халатах.
- Помнится, вы говорили, что сможете обходиться без всякой роскоши, - напомнил Мэтью.
- С каких это пор зубная щетка стала роскошью? - ядовито осведомилась Кэролайн.
- А что вы ожидали от обычного мотеля? Думали, вас тут ждут вазы с цветами, зеркала в полный рост и комплект белоснежных хлопковых полотенец с купальным халатом в придачу? Это же не "Хилтон".
- Я не жалуюсь. Просто без зубной щетки вряд ли смогу обойтись.
- Я схожу куплю вам зубную щетку, пока вы будете принимать душ. Еще что-нибудь нужно?
- Да, но, боюсь, вы всего не запомните.
- Так составьте список, и мы приобретем все это завтра, - отозвался Мэтью и вышел.
Вода из душа лилась то ледяная, то обжигающе горячая, и Кэролайн пришлось довольно долго поворачивать краны, чтобы душ получился обычным, а не контрастным. Вымывшись, она завернулась в полотенце и вылезла из ванны. В чем же она будет спать? Как ей не пришло в голову, убегая из дому, захватить с собой хотя бы самые необходимые вещи? Из одежды нет ничего, кроме того, что на ней, Кэролайн решила выстирать хотя бы трусики и лифчик - две маленькие просвечивающие кружевные тряпицы высохнут к утру.
Она едва успела закончить стирку, как появился Мэтью.
- Я купил вам зубную щетку и футболку, - сообщил он. - Надеюсь, она заменит вам ночную рубашку. Их здесь не продают.
Кэролайн почувствовала прилив благодарности и еще до того, как успела понять смысл своих слов, неожиданно воскликнула:
- О, как я вас люблю!
- Что? - изумленно переспросил Мэтью.
Она покраснела.
- Я хотела сказать, что… вы очень любезны. Спасибо.
Винно-красная футболка с эмблемой местного городка Нью-Данхилл оказалась ей велика на два размера, но в качестве ночной рубашки это было как раз то, что нужно. Кэролайн взяла футболку и ушла в ванную, чтобы надеть ее. Когда она вернулась, Мэтью сидел на полу, расстелив на одной из кроватей дорожную карту.
- Вам идет этот цвет, - заметил он, отрываясь от карты. - Я так и думал.
- К тому же она такая длинная, что я смогу носить ее и вместо платья. Просто универсальная вещь! Еще и сувенир к тому же. - Она присела на краешек кровати и склонилась над картой. - И куда мы теперь направимся?
- Желательно доехать до Миннесоты - вот хотя бы до Крукстона - раньше, чем придется обналичивать вашу кредитку.
- Почему?
- Потому что так мы уклонимся от того направления, в котором скорее всего будут нас искать.
- Хорошо, а потом?
- Дальше поедем через Висконсин - в Милуоки, потом в Чикаго. Так мы еще больше отклонимся на восток, а потом сменим направление и двинемся на юго-запад. Узнав, что мы побывали в Иллинойсе, полиция будет разыскивать нас там, а мы тем временем спокойно доберемся до Невады. Если, разумеется, не произойдет ничего непредвиденного, - добавил Мэтью.
Кэролайн стала пристально разглядывать карту, прикидывая в уме расстояния.
- Если нам придется ждать, пока починят машину, то мы доберемся до Крукстона не раньше чем через пару дней.
- Да, примерно так, - подтвердил "Мэтью.
- Ну, это не слишком долго.
- Главная проблема не в этом. Стоит только вашему отцу догадаться, что мы уехали вместе, найти нас будет совсем несложно.
- Но пока этого не произошло, - философски заметила Кэролайн и зевнула, - лучше всего нам лечь спать. Утро вечера мудренее.
Наутро, когда механик приехал в гараж, Мэтью уже ждал его. Тот оказался добродушным пожилым толстяком, который согласился заняться ремонтом фар в первую очередь и отослал клиента "прогуляться на часок" таким тоном, словно он говорил с кем-то из своих внучат.
Мэтью остановился у бензозаправки, чтобы купить воскресную газету, при этом раздумывая, вернуться ли в мотель или зайти перекусить в ресторан. Второй вариант показался ему более подходящим. Когда он уходил, Кэролайн еще спала, а с тех пор прошло не более получаса. Нужно дать ей отдохнуть. Он вспомнил, как она выглядела: свернулась клубочком под старой застиранной простыней, а одна рука слегка свешивалась с кровати, словно делая приглашающий жест. Почему-то эта картина все время стояла у него перед глазами.
Ему было даже страшновато возвращаться в номер. В конце концов, он живой человек, а она так очаровательна со своим еще полудетским во сне выражением лица, черными локонами, рассыпавшимися по подушке, одетая в одну футболку… И даже если к его возвращению она уже оденется полностью, он знал, что будет все время вспоминать те полупрозрачные трусики и лифчик, которые сегодня утром висели на сушилке для полотенец. Слишком большое искушение - послать все джентльменские принципы к чертям и…
Нет, сейчас лучше пойти в ресторан. Хотя в номер все равно придется возвращаться, но, может быть, тогда его мысли примут другое направление.
Мэтью ненадолго задержался возле телефона, чтобы сделать важный звонок, который нельзя было откладывать.
Войдя в ванную, Кэролайн обнаружила на раковине бритву Мэтью. Судя по всему, он сегодня пользовался ею, но после этого тщательно ее ополоснул. Что ж, еще один плюс. Вежливый, обаятельный, немного циничный и даже иногда подозрительный, но не неряха. Она взяла бритву и вместе со своими немногочисленными вещами - зубной щеткой, пастой и футболкой - уложила в красную пластиковую сумку, также приобретенную Мэтью накануне вечером.
Да, ей еще никогда не случалось тратить так мало времени, собираясь куда-нибудь поехать. Кэролайн вспомнила о несостоявшемся свадебном путешествии на Гавайи, к которому готовилась несколько дней. А ведь сейчас у меня тоже что-то вроде свадебного путешествия. Эта мысль заставила ее улыбнуться. Что ж, в последнее время все в ее жизни оказывается шиворот-навыворот. Так почему бы не устроить свадебную поездку еще до свадьбы? А как насчет медового месяца? - осведомился ехидный внутренний голосок, и она покраснела, даже несмотря на то что была одна. Но ей все же было интересно, как отреагировал бы Мэтью, заговори она с ним на эту тему. Просто посмеялся бы над ней или пришел бы в замешательство?
Подумав об этом, Кэролайн вышла из мотеля и посмотрела по сторонам, решая, зайти ли ей сначала в гараж или сразу направиться в ресторан. И вдруг она заметила Мэтью, который стоял в телефонной кабинке спиной к ней и разговаривал по телефону, держа трубку вплотную к уху, словно боясь, что его услышит кто-то посторонний. Кэролайн не ожидала увидеть его прямо сейчас, предполагая, что он, скорее всего, в гараже. На какое-то время она буквально застыла на месте, но затем решительными шагами направилась к кабинке.
Словно почувствовав ее приближение, Мэтью повесил трубку и повернулся, когда их разделяло всего несколько шагов.
- Привет! - невозмутимо сказал он. - Сначала позавтракаем или зайдем в магазин, чтобы купить необходимые вещи?
Действительно ли он так спокоен, как кажется? Кэролайн заметила в выражении его лица какую-то перемену. Что это? Сожаление? Или опасение, что она могла услышать конец разговора?
- Ни то ни другое, - твердо ответила она. - Я хочу знать, кому вы звонили.
- Другу.
- О, в самом деле? Может быть, женщине, которой вы назначили свидание вчера вечером?
Мэтью улыбнулся одними уголками губ.
- Полегче, Кэрри! Иначе я могу подумать, что вы ревнуете.
Ей захотелось его ударить. Да как он смеет обвинять ее в ревности! Она сама ведь никуда не звонила тайком от него. Ей бы это даже в голову не пришло. Они заключили договор и обещали друг другу, что будут вести честную игру. И вот теперь - пожалуйста, тайные звонки!
- Если хотите знать, - пожал плечами Мэтью, - это и в самом деле мой приятель, его зовут Стив, он менеджер в той же компании, где я работаю. Я оставил ему сообщение на автоответчике, что не смогу завтра быть на работе.
Кэролайн слегка успокоилась.
- Да, я и в самом деле забыла, что вы работаете, - извиняющимся тоном сказала она.
- Вот именно, - подтвердил он. - И я не могу просто так взять и исчезнуть, никого не предупредив.
- Между прочим, все последние месяцы у меня тоже не было ни одной свободной минуты, - заявила Кэролайн и тут же разозлилась на себя: получалось, что она оправдывается. Но ей действительно приходилось работать в отцовском бизнесе, и отнюдь не на самой высокой должности.
- Ну да, вы готовились к свадьбе, - отозвался Мэтью уже обычным насмешливым тоном. - Вы предусмотрели все, кроме одного - внезапного бегства. Вот если бы вы дали мне знать хотя бы за неделю до того, как решитесь на такой шаг, я, может, и договорился бы об отпуске.
Кэролайн поджала губы.
- Извините, что не предупредила, - сухо сказала она.
- Все в порядке, малышка Кэрри. - И он слегка провел кончиком пальца по ее щеке.
- Не называйте меня так! - вспылила Кэролайн. - Тем более что ресторан прямо напротив нас! - Затем уже более примирительным тоном спросила: - Вы думаете, вам удастся все уладить на работе?
- Я постараюсь дозвониться до Стива и поговорить с ним лично, - ответил Мэтью. - Да не волнуйтесь вы так.
- А что, если… - она запнулась, - из-за меня вы потеряете работу?
- Ну, думаю, обещанное вами вознаграждение с лихвой компенсирует эту потерю, - беззаботно сказал он. Затем неожиданно спросил: - Вы ведь подумали, что я звоню вашему отцу, не так ли?
Кэролайн кивнула.
- Но зачем бы мне это делать?
- Не знаю… Может быть, вам надоело со мной возиться, но вы не решаетесь сказать мне об этом прямо, - произнесла она, не глядя на него.
- И я решил позвонить вашему отцу, чтобы он примчался сюда и устроил вам скандал, а я оказался бы в его глазах героем? Что ж, неплохая идея. Я приберегу ее на случай, если действительно устану от вас. А пока… подойдите-ка ближе.
Кэролайн не собиралась повиноваться, но рука Мэтью внезапно протянулась к ней, и он, обхватив ее за плечи, с силой притянул к себе.
Теперь их тела соприкасались вплотную, и она почти автоматически, как будто делала это уже сотни раз, запрокинула голову, словно давая его губам возможность встретиться со своими. Губы Мэтью были теплыми и слегка жестковатыми. Вначале они лишь слегка коснулись ее губ, затем прижались сильнее, настойчивее, словно ждали ответа. У Кэролайн закружилась голова, и она, уже не отдавая себе отчета в том, что делает, принялась с той же страстностью отвечать на его поцелуи.
Когда он наконец слегка отстранился от нее, она почти задыхалась и все вокруг плыло как в тумане. Но это уже не имело значения. Она не могла произнести ни слова и вместо этого обхватила рукой затылок Мэтью, наклоняя его голову к своему лицу. Однако на этот раз он отступил на шаг.
- Если так будет продолжаться, то идея о похищении уже не покажется шуткой, - негромко произнес он. - Поэтому не лучше ли нам пойти позавтракать?
В этот момент Кэролайн услышала перешептывания и смешки у них за спиной, где столпились водители грузовиков, ожидая своей очереди на бензозаправке. Это отрезвило ее. Она взяла Мэтью под руку, и они направились в ресторан.
Вчера Кэролайн слишком переволновалась и очень устала, чтобы замечать мелкие подробности окружающей обстановки. Накануне вечером они заходили сюда поужинать, и она бездумно выбрала столик прямо под фотографией кудрявой темноволосой девчушки - непременным атрибутом каждого ресторанчика "Малышки Кэрри". Когда она это обнаружила, было уже поздно пересаживаться. Конечно, вряд ли кто-то заметил ее сходство с висевшим над ней изображением. А даже если и заметил - мало ли бывает подобных совпадений. Но все же стоит проявлять осторожность.
В это утро она, напротив, принялась изучать мелкие детали в интерьере ресторанчика - скатерти, салфетки, картинки на стенах и гирлянды воздушных шариков под потолком. Показалось ли ей или полированный верх перегородок, разделявших столики, действительно был покрыт пылью?
- Готов спорить, вы смотрите, все ли здесь соответствует стандартам заведения, - прошептал Мэтью.
- А что, так заметно?
- Ну разве что мне, потому что я знаю, кто вы. Остальные могут подумать, что вы просто очень внимательная и дотошная посетительница.
- Спасибо, - усмехнулась Кэролайн. - "Внимательная и дотошная" - примерно так и было написано в моей служебной характеристике.
- Вы инспектировали рестораны? - поинтересовался Мэтью.
- Ну, не слишком часто. На самом деле я была лишь небольшим винтиком в механизме отцовской корпорации. - Она придвинула к себе меню и перевернула его, поскольку обложку украшала все та же фотография - она сама в шестилетнем возрасте. - Думаю, я возьму пирожок и кофе. И дайте мне посмотреть газету.
- Только не удивляйтесь, если снова окажетесь нос к носу с собственной фотографией, - сказал Мэтью, передавая ей газету.
- Надеюсь, что нет.
- Все же согласитесь, что невеста, удравшая со свадьбы чуть ли не за пять минут до начала церемонии, вполне достойна стать газетной сенсацией.
Они сделали заказ, и Кэролайн принялась осторожно перелистывать газетные страницы. Наконец она откинулась на спинку стула со вздохом облегчения.
- Ничего.
- Просто прошло не так уж много времени, и газетчики не успели раззвонить на всю округу такую новость, - констатировал Мэтью. Затем устремил на нее долгий изучающий взгляд и неожиданно перешел на "ты": - Тебе нужно постричься покороче.
- А тебе - изменить форму носа, - сердито отозвалась Кэролайн.