- Да, иногда мне это нравится, но… мы с Ноем очень заняты и приходим домой поздно. Обычно я готовлю что-нибудь вкусное на выходные… жареное мясо и пудинг. Ной очень любит яблочный.
- Немногие молодые женщины умеют готовить, - заметил Кир. - А гостей вы часто принимаете?
В мерцании свечей синие глаза Кира блестели подобно светлячкам. На мгновение Джорджии показалось, что они с ним одни в комнате.
- Да нет. Я уже говорила… - Щеки у нее горели под его прямым взглядом. - Я обычно очень занята… и на работе и дома.
- Разве вы никогда нигде не бываете и ни с кем не общаетесь?
Куда он клонит?
Джорджию охватило смятение. Ей хотелось есть, а не отвечать на эти вгоняющие в краску вопросы.
- Я встречаюсь с друзьями, мы ходим в кино или в кафе…
Последнее время она никуда не ходит и ни с кем не встречается, потому что слишком занята работой, к тому же бесконечная нехватка денег…
Но это ее личные дела, которые она совершенно не хочет обсуждать с едва знакомыми людьми.
Кир, наблюдая, как колышется у Джорджии грудь под скромным розовым платьем, спрашивал себя, почему он вдруг выпытывает у нее подробности личной жизни. А стоило ему остановить взгляд на ее красивом лице, как где-то внутри начинало зреть необъяснимое напряжение.
Надо поподробнее расспросить Ноя о сестре! Он совершенно не готов к тому, что она может зачаровывать своими глазами, улыбкой, голосом. Она легко краснеет от неловкости… ее гладкая кожа блестит при свечах словно атлас…
Если бы он все это знал заранее, то, возможно, не согласился бы на ее приезд в Глентейн. Джорджия Камерон оказалась слишком волнующей его женщиной. А ведь ему предстоит столько дел. Теперь, когда Робби умер, он обязан заниматься поместьем, думать о жизни слуг в доме и о деревенских жителях, целые поколения которых работали на этой земле с незапамятных времен. И все они рассчитывают на лэрда Страхана.
Глентейн находился во владении семьи Кира не одно столетие, а теперь никого, кроме него, не осталось. Правда, есть дальний родственник в Кейптауне, но он не горит желанием вернуться в Шотландию, так как почти всю жизнь занимается виноделием в Южной Африке.
Кир должен полностью погрузиться в дела поместья, чтобы завоевать уважение людей, зависящих от него, но, если он станет отвлекаться на очаровательную мисс Камерон, это не пойдет на пользу дела.
- Давайте есть, а то суп остынет.
С этими словами он отвел глаза от Джорджии и занялся едой.
На следующий день Джорджия встала рано и выбросила из головы мысли о вчерашнем обеде и царившей за столом натянутой атмосфере.
Сегодня - новый день, и им с боссом необходимо притереться друг к другу, чтобы чувствовать себя более непринужденно.
Джорджия была полна решимости добиться успеха. У нее все должно получиться! Она выбралась из Лондона, поживет в сельской местности, о чем всегда мечтала, и к тому же заработает кучу денег.
Нечего мучиться сомнениями, правильно ли она поступила, приехав сюда.
Она торопливо умылась, надела джинсы, кроссовки, старую футболку Ноя и пошла на кухню за Хеймишем, чтобы отправиться с ним на прогулку.
В доме было тихо, как в церкви. Джорджия осторожно отворила дверь и вышла.
Какое чудесное утро! Вдалеке над высокими соснами возвышались горы, вершины которых окутывал, подобно паутине, прозрачный туман.
Джорджия замерла от восторга, на глаза навернулись слезы, а Хеймиш выжидательно смотрел на нее.
- Господи, что за упоительный воздух, - прошептала Джорджия и смахнула влагу со щек.
Глядя на потрясающий пейзаж, она подумала, что с удовольствием провела бы здесь оставшуюся жизнь.
А Хеймиш, снятый с поводка и опьяненный тем, что он на воле, понесся по ярко-зеленой траве к огромным деревьям, которые, подобно часовым, опоясывали горы.
Джорджия устремилась за ним, чувствуя, как спадает напряжение после первого дня в Глентейне.
Спустя час, вернувшись в дом, она не стала завтракать вместе с Киром в маленькой столовой, а предпочла компанию Мойры на кухне.
Они уютно устроились за большим столом, пили чай и ели тосты с маслом и джемом, когда вошел хозяин Глентейна.
- Джорджия… мне надо с вами поговорить.
Застигнутая врасплох его появлением, она хотела было встать.
Ей вдруг пришло в голову, что Кир Страхан всегда будет выделяться среди окружающих. В нем чувствуется врожденная властность независимо от того, что он является владельцем этого громадного дома и обширных земель. И неважно, во что он одет - на его худощавой мускулистой фигуре все сидит отлично… Впрочем, одежда на нем очень дорогая.
У Джорджии пропал аппетит, и она нервным жестом - как ей показалось, не слишком изящно - заправила выбившийся каштановый завиток за ухо.
- Да, конечно.
- Сначала позавтракайте. Я буду в кабинете. Мойра вас проводит.
Он ушел, прежде чем она успела ответить.
- Хочу сказать вам кое-что о лэрде, дорогая. - Мойра наклонилась к Джорджии, положив локти па стол. - Порой он может показаться резковатым, но на него столько всего навалилось. На самом деле он человек добрый, так что не судите его сгоряча, хорошо, девочка?
Стоя перед дверью кабинета, Джорджия думала о словах экономки.
На ее стук дверь тут же открылась. Кабинет выглядел внушительно.
- Надеюсь, вы выспались? - Синие глаза Кира внимательно смотрели на нее. - Обычно первые несколько ночей в чужом доме плохо спится, но я уверен, что вы быстро привыкнете.
Как ни удивительно, Джорджия спала хорошо и уснула, едва коснувшись головой подушки. Видно, сказались долгая езда и новизна впечатлений.
- Да, я хорошо выспалась, спасибо.
- А комната вам понравилась?
- Комната чудесная.
- Домашним хозяйством занимается Мойра. Она была здесь экономкой еще при жизни отца, так что если вам что-нибудь понадобится, то спрашивайте у нее.
Кир увидел в ясных светло-карих глазах Джорджии вопрос и с кислой усмешкой произнес:
- К сожалению, в доме нет леди Глентейн, поэтому все штрихи женского присутствия - дело рук моей экономки. Кроме моей спальни и кабинета, - это моя вотчина.
Смущенная тем, что он читает ее мысли, Джорджия отвернулась к распахнутому створчатому окну напротив письменного стола.
- Вы за обедом сказали, что ваш брат умер. Я вам очень сочувствую. Ужасно потерять кого-то из семьи.
- Мы не были с ним особенно близки, но… согласен - это было ужасно.
Кир увидел сочувствие на ее лице и удивился тому, что откровенничает с ней.
Ему это несвойственно. Ну, словно он примеряет костюм не своего размера. Но иногда боль от потери Робби и воспоминания об их мрачном детстве были так тяжелы, что ему казалось, он сойдет с ума, если не поговорит с кем-нибудь.
А ведь это слабость! Он не может позволить себе ни капли слабости ни перед кем. В их роду слабаки не водились.
- Он был женат? У него была семья? - осмелилась спросить Джорджия.
- Нет. Это ответ на оба ваших вопроса. Благодарю за сочувствие, но мне нужно заниматься делами.
Он увидел, что она насторожилась и напряглась. Зачем он ее оборвал?
- Понятно. Вы хотели поговорить со мной о работе?
Она скрестила руки на груди. На ней была большая, не по размеру, футболка, принадлежавшая, видно, брату.
Кир позавидовал тому, как, должно быть, они с Ноем дружны. А Робби умер, и у Кира никогда не будет возможности сблизиться с ним, даже если бы он этого захотел.
Неожиданно его охватило раздражение.
- Я знаю, что сегодня воскресенье, но придется поработать. Ждать до завтра невозможно. Чем скорее мы начнем, тем лучше. Если у вас были планы осмотреть парк или съездить в деревню, то боюсь, что должен вас разочаровать - не получится.
- У меня не было никаких планов, и я прекрасно сознаю, что приехала сюда работать. А работать по воскресеньям для меня не в новинку.
- Замечательно. В таком случае прошу вас переодеться по что-нибудь более подходящее и вернуться… - он бросил взгляд на часы, - скажем, через двадцать минут.
- Я так оделась, потому что выгуливала Хеймиша.
- Это футболка вашего брата?
- А в чем проблема?
Кир увидел, что ее глаза вызывающе сверкнули, и вдруг чувственный жар разлился у него внутри.
Этого еще не хватало! И к тому же безо всякого к тому повода…
- У меня нет времени на словесную перепалку, мисс Камерон. Сделайте, как я сказал, хорошо?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Из раскрытых окон тянуло вечерней прохладой и запахом цветов.
Джорджия сидела за письменным столом Валери и печатала очередное длинное и запутанное письмо. На секунду прикрыв глаза, она вдохнула опьяняющий запах роз и потянулась, словно кошка.
- Когда закончите письмо, то можно на этом поставить на сегодня точку.
Услышав голос Кира, она раскрыла глаза. Они работали вместе в полном молчании, за исключением нескольких телефонных звонков и пары необходимых фраз, которыми они перекинулись. И теперь от завораживающих звуков его густого голоса Джорджия почувствовала жар во всем теле. Она быстро опустила руки и повернула к нему голову.
Кир тоже не остался равнодушным, увидев, как тонкая ткань белой блузки обрисовала упругую грудь Джорджии, когда та усталым движением подняла вверх руки и потянулась. У него даже голос прозвучал хрипло, а это явный признак возбуждения.
- Я вполне могу еще поработать час-другой, если необходимо, - ответила Джорджия.
Киру очень хотелось согласиться - искушение было велико. Тогда он снова сможет наблюдать, как она потягивается…
Господи, он, кажется, переработал!
Недовольный собой, Кир встал и решительно отодвинул в сторону пачку писем.
- Нет, хватит. - Он запустил ладонь в черную шевелюру. - Да и обедаем мы по воскресеньям в семь, а вы, наверное, захотите вывести Хеймиша на прогулку.
- Не только ему не помешает размяться, - улыбнулась Джорджия. - Я словно вросла в кресло!
- Уже жалеете, что согласились на такую работу? Но это лишь верхушка айсберга. Предстоящая неделя будет очень напряженной.
Улыбка исчезла с ее лица.
- Нисколько не жалею! Я привыкла к бешеному темпу и вполне справляюсь, так что, пожалуйста, на этот счет не беспокойтесь.
- Рад слышать. Завтра утром нам предстоит куча дел помимо этой проклятой корреспонденции. Из-за болезни Валери накопилась целая гора писем. И еще - вам нужно будет каждый день вечером отвозить почту в Локхил. И… - он сделал паузу, - вам придется поехать со мной в Данди на концерт классической музыки. Это благотворительная акция, устроенная моим приятелем. У меня приглашение на два лица, и я подумал, что вы могли бы пойти со мной. У вас есть подходящее вечернее платье?
Он просит ее просидеть с ним целый вечер на концерте? Слушать чудесную классическую музыку ей нисколько не трудно, но провести вечер с человеком, который даже не знает значения слова "отдыхать"…
Все время, пока они работали, ей казалось, что он натянут как струна, и при каждом его движении она вздрагивала.
Только концерта ей не хватало!
Джорджия перебрала в уме содержимое своего чемодана и поняла, что у нее нет подходящего наряда для такого случая.
- Боюсь, что… у меня нет с собой вечернего платья, - сказала она. - Я не думала, что оно понадобится.
- Я поговорю с Мойрой. Наверняка в доме найдется пара старинных платьев. - Синие глаза, прищурившись, пристально смотрели на Джорджию. - Если ничего не подойдет, тогда прогуляйтесь по магазинам и подберите себе что-нибудь.
Джорджия застыла от возмущения.
Она не собиралась тратить деньги на дорогое вечернее платье, которое, скорее всего, никогда больше не наденет! Да еще лишь затем, чтобы Киру Страхану не было за нее стыдно!
- Может, я просто подожду вас вне концертного зала? - предложила она.
- Об этом не может быть и речи! Разве вы не любите наряжаться? Для большинства моих знакомых женщин это не такое уж тяжелое испытание.
Его неотразимые глаза весело блестели, но Джорджии было не до смеха.
- У меня очень ограниченный бюджет, и я не могу себе позволить дорогую одежду. У меня брат, дом и собака, так что приходится изворачиваться.
Он нахмурился, а ей сделалось неловко оттого, что она открыто призналась в своих материальных затруднениях..
Но она терпеть не могла притворяться. Лучше всего сказать правду… и будь что будет. Родители внушили эту истину им с братом с раннего детства.
- Да, Лондон - дорогой город для проживания, - сказал Кир. - Но разве садоводческий бизнес Ноя до сих пор не приносит дохода?
- Глентейн - его первая по-настоящему выгодная сделка. Мы с ним вкладываем в его бизнес каждое сэкономленное пенни. Ноя пока еще не признали, но он блистательный дизайнер, и я уверена, что очень скоро у него не будет отбоя от заказчиков!
- Я лично убедился в его способностях и согласен с вами.
- Я… сейчас закончу письмо, а потом пойду прогулять Хеймиша.
- Джорджия…
- Да?
- Я уверен, что Мойра найдет какое-нибудь подходящее платье.
От теплых поток в его голосе Джорджия покраснела.
Кир наблюдал за тем, как тонкие пальцы летают по клавишам, и думал, что все рассказанное ему Ноем о секретарских способностях своей сестры, оказалось правдой. Она справилась со всеми многочисленными заданиями, которые посыпались на нее сегодня, и ни разу не запаниковала.
И он зря поставил ее в неловкое положение из-за вечернего платья, но ее искренность ему понравилась. Не так уж много людей могут прямо сказать правду о своем финансовом положении, и при этом нисколько не жалуясь, а просто констатируя факты.
Кир хотел было уйти и направился к двери, но задержался и какую-то минуту стоял и смотрел, как красиво загибаются у Джорджии кончики длинных каштановых волос.
А от воспоминания о том, как тонкая блузка обрисовала ее привлекательную фигурку, когда она потягивалась, лучше воздержаться.
Наконец он отвернулся и в крайнем возбуждении торопливо вышел из кабинета.
День был теплый и ясный.
Джорджия надела темно-желтый пуловер и узкие белые брюки. Ей не понравилось замечание Кира о футболке, и сегодня она постаралась, чтобы ее одежда не выглядела небрежной.
- Куда вы собрались в такое чудесное утро, милочка?
Добродушная экономка перехватила Джорджию на пути к машине.
Приподняв солнцезащитные очки, Джорджия улыбнулась миссис Гантри - эта немолодая женщина была ей симпатична.
- Я еду в Локхил, на почту, - хозяин попросил. Он хотел сам меня туда отвезти, но у него масса телефонных переговоров.
По правде говоря, Джорджия была рада поехать одна, так как Кир сегодня встал с левой ноги и пребывал в дурном настроении.
- У него всегда уйма дел, - вздохнула Мойра. - Он совсем недавно стал лэрдом, а уже столько всего успел! Удивительно способный и трудолюбивый человек.
- До него брат был лэрдом?
- Да, но он погиб в автокатастрофе в Америке. Никто и подумать не мог, что Кир когда-нибудь сюда вернется. Однако со смертью Робби у него не было другого выхода. Да что это я разболталась! Счастливого пути, девочка. Увидимся позже.
Экономка ушла, а Джорджия осталась стоять на посыпанной гравием подъездной дорожке около своей машины, обдумывая слова Мойры о том, что никто не ждал возвращения Кира в Глентейн.
Наверное, поэтому он предупредил ее в первый же вечер, чтобы она не делала поспешных выводов?
А она считала само собой разумеющимся, что он влюблен в Глентейн.
Оказывается, у него были веские причины, чтобы не стремиться сюда.
Это трагично - жить в таком потрясающем месте, а в душе желать уехать куда-нибудь подальше. Еще одна ирония судьбы: сама Джорджия живет в тесной квартирке в Хаунслоу рядом со взлетной полосой аэропорта Хитроу, бьется как рыба об лед, стараясь свести концы с концами, и мечтает о покое и тишине сельской местности и о том, чтобы не думать о постоянной нехватке денег. А Кир… Его жизнь - полная противоположность ее жизни, но он, кажется, глубоко несчастлив.
Как во всем этом разобраться?
Джорджия села в машину, сверилась с оставленной на сиденье картой и включила мотор.
Хотя ей очень хотелось подольше полюбоваться пейзажем, придется не задерживаться в Локхиле и поскорее вернуться в Глентейн, чтобы освободить своего босса от излишней работы.
Джорджия сидела в своей комнате перед туалетом с изящным викторианским зеркалом и накладывала на губы темно-лиловую помаду.
Она примирилась с мыслью, что ей придется сопровождать Кира на концерт, и немного успокоилась.
Они проработали бок о бок целый день, оторвавшись лишь для того, чтобы выпить чашку чаю, принесенную Мойрой, и она видела, как легко Кир оценивает и разрешает ситуации, как дипломатичен и внимателен, когда к нему обращаются с деликатными вопросами.
Все это не могло не вызывать восхищение. А уж что говорить про его блестящие синие глаза и твердый, красиво очерченный подбородок…
Джорджия увидела в зеркале собственные заблестевшие глаза и замерла, сжимая пальцами металлический тюбик губной помады. Как горят щеки! Наверное, годы безбрачия дают о себе знать, раз она постоянно думает о том, что они с Киром могли бы…
Джорджия нахмурилась. Ей не следует возбуждать себя эротическими картинками!
Она сунула помаду в сумочку и рывком встала, подхватив шаль с черной бахромой, которую Мойра разыскала для нее вместе с черным вечерним платьем.
- Джорджия, вы готовы? - раздался вслед за стуком в дверь голос Мойры.
У Джорджии вырвался вздох облегчения, и она прижала руку к груди, чтобы успокоить внезапно подпрыгнувшее сердце. На какое-то мгновение она подумала, что это Кир.
Прежде чем встретиться с боссом в этом нарядном платье, ей нужно время, чтобы освоиться.
- Хозяин ждет вас в машине, - веселым тоном продолжала экономка. - Он просил вас поторопиться.
Посередине адажио для струнных инструментов американского композитора Барбера - музыки, которая всегда напоминала ему о том, что этот мир хрупок, - Кир посмотрел на профиль своей спутницы, иего пронзило такое сильное желание, что сердце бешено заколотилось. И неудивительно - Джорджия Камерон выглядела потрясающе.
Он не мог не заметить восхищенные взгляды, которые бросали на нее, когда они шли в старинное, начала девятнадцатого века, здание, где должен был состояться концерт.
Его мужскому тщеславию льстило, что он сопровождает такую интересную женщину, чья красота подчеркивалась эффектным черным атласным платьем. Она просто великолепна в нем, и носившая это платье до нее обладала хорошим вкусом, подумал Кир. Женственный фасон напоминал моду 1930-х или 1950-х годов. Узкое в талии платье подчеркивало изгибы фигуры, а в изящном вырезе виднелась безупречно гладкая кожа.
Интересно, спрашивал себя Кир, Джорджия догадывается о том, что к ней прикованы взоры окружающих?
В зале оказалось несколько знакомых Кира, и они с явным любопытством смотрели на них, а ему, как ни странно, было даже приятно это разглядывание.
С того самого момента, как он вернулся в Глентейн, в округе не утихали пересуды о том, встречается ли он с кем-нибудь.