Счастье по рецепту - Де Вита Шэрон 9 стр.


- Боюсь, что не могу, Кэсси. Я не уйду, пока не получу то, за чем пришел. Видишь ли, Кэсси, она… - Стивен украдкой заглянул в газетную вырезку, - то есть Софи, она от тебя никуда не денется. Я прошу только несколько дней, может, неделю ее времени. Уверен, ты понимаешь, я ее отец и имею на это право. Ах да, я, безусловно, щедро тебя вознагражу.

- Ты не ее отец! И у тебя нет на нее никаких прав! Да я тебя к ней даже на пушечный выстрел не подпущу! Хочешь использовать ребенка для создания нужного имиджа? - Кэсси колотило, как в лихорадке. - Да никогда в жизни, ты, подонок!

- И незачем употреблять такие вульгарные выражения… - Стивен снова огляделся. - Тебе, похоже, не помешал бы свежий приток наличных… Это просто дыра!

Кэсси толкнула его в грудь.

- Как ты смеешь? - Она снова шагнула к нему, и Стивен невольно отступил. - Как ты смеешь оскорблять меня или моего ребенка?! Ты думаешь, мне есть дело до твоих денег? Можешь повесить мешок наличности себе на шею и утопиться в озере Куперс-Коув! - Кэсси еще раз с силой толкнула его в грудь. - Убирайся из моего салона! - Она выхватила из рук Стивена газетную вырезку с фотографией Софи и сунула ее в карман своего фартука. - Убирайся из моей жизни. Сию же минуту! И… Клянусь, если ты когда-нибудь подойдешь к моей дочери, попытаешься с ней связаться или увидеть ее, я сделаю так, что ты пожалеешь о том, что родился!

- Ты угрожаешь мне, Кэсси? - Стивен зло засмеялся. - Это неразумно. - Он схватил ее за волосы и дернул к себе так, что их лица оказались в нескольких дюймах друг от друга. - На случай, если ты еще не поняла, Кэсси, я - Колдуэлл, а мы всегда получаем то, что хотим. - Он еще сильнее дернул ее за волосы.

Морщась от боли, Кэсси с силой ударила его по щеке. Стивен пошатнулся, и она сумела высвободиться.

- Потише, ты, стерва! - прошипел он, потирая лицо.

Она схватила большие ножницы и выставила их прямо перед собой.

- Убирайся! - закричала она. - Сейчас же убирайся из моего салона, пока я не вызвала полицию!

- Я уйду, Кэсси. Но ты пожалеешь, и очень скоро. Никто не смеет бросать мне вызов, слышишь? Никто! - С этими словами Стивен вышел и захлопнул за собой дверь.

Отдышавшись, Кэсси повернула ключ в замке и проверила, надежно ли заперта дверь.

Внезапно ее колени подогнулись, она рухнула на пол и, закрыв лицо дрожащими руками, дала волю слезам.

Кэсси не спала всю ночь, ее все еще била нервная дрожь. Проводив Софи в школу, молодая женщина отправилась в салон.

Она думала, не позвонить ли Лукасу, который являлся не только мужем Кейти, но еще и шефом полиции.

Нет, наверняка из этого ничего выйдет. Пока Стивен угрожает лишь на словах, пока не предпринимает конкретных шагов, у полицейских связаны руки.

Но если он все же не ограничится словами?..

Кэсси глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки и сосредоточиться. Подняв телефонную трубку, она набрала номер полицейского участка и попросила соединить се с Лукасом.

- Ах, его нет? Пожалуйста, передайте ему, чтобы он срочно связался с Кэсси Миллер.

- Кэсси, - Стелла, новый стилист, наблюдала за Кэсси, поглядывая в зеркало, - если не перестанешь ходить взад-вперед, пол придется заново циклевать.

- Знаю, знаю, извини, - сказала Кэсси, падая в кресло. - Но я звонила Лукасу почти полчаса назад. Почему он не перезвонил мне?

- Тебе же сказали, его срочно вызвали… Эй, погляди-ка, а вот и Лукас… И Бо.

Кэсси бросилась в прихожую.

- Кэсси, - без предисловий бросил Лукас. - Нам нужно с тобой поговорить.

- Я тоже хотела поговорить с тобой!

- Кэсс, - Бо шагнул вперед и обнял молодую женщину. - Мы должны кое-что тебе сообщить…

Почувствовав неладное, Кэсси инстинктивно прижала ладони к груди.

- Моя девочка?..

Мужчины переглянулись, и Лукас продолжил:

- Кэсси, мы только что из школы…

- Из школы? О боже, Софи… Что с ней? - молодая женщина была на грани истерики.

- Дорогая, мне жаль, но мы думаем, Софи похитили.

- О господи! - Кэсси почувствовала слабость, и Бо осторожно усадил ее в кресло. - Как… Как это произошло?

- Софи играла на школьном дворе с Тимми и Брайаном, но куда-то отлучилась, - сказал Лукас. - И не пришла на урок после звонка. Мальчики заметили ее отсутствие и сказали учительнице.

- Я в тот момент был в школе, - добавил Бо. - Проводил плановый осмотр детей. Учительница Софи заглянула ко мне в надежде, что девочка у меня, но… Я велел учительнице срочно звонить Лукасу, а сам начал искать Софи в школе, но ее нигде не оказалось.

- Мы найдем ее, Кэсс, обещаю!

- По-моему, я знаю, кто ее забрал… - Кэсси сжала кулаки, по ее лицу текли слезы.

- Кто, Кэсси?

- Ее отец.

- Кэсси… - Лицо Бо побелело. - Стивен с тобой связался?

- Да, - прошептала она, не в силах смотреть на него. - Он приходил сюда прошлой ночью.

- Почему ты мне не сказала? Почему, черт возьми, ты мне не сказала, что он снова тебя беспокоит?

- Я не могла, Бо. Просто не могла.

- Я думал, ты мне доверяешь, - тихо сказал Бо. В его голосе звучала обида. - Я думал, что наконец заслужил твое доверие.

- Я тебе доверяю, - прошептала она. - Доверяю, но я никому не могла сказать - мне было слишком стыдно и страшно. Он угрожал мне, Лукас, потому что я отказалась разрешить ему взять Софи напрокат на несколько дней в угоду его новому имиджу. Он решил баллотироваться в сенат.

- Что? - Бо потрясен но уставился на нее. - Он хотел взять Софи напрокат, как будто она предмет обстановки? И ты не считала, что мне нужно об этом знать, Кэсс? Если бы ты мне доверилась, мы, возможно, предотвратили бы случившееся!

- Мне жаль… - Кэсси была не в состоянии размышлять, ее обуял ужас.

- Бо… - Лукас встал. - Вы выясните отношения позже. Сейчас мне нужно побольше узнать об отце Софи. Выкладывай все, что знаешь, Кэсси.

С трудом проглотив ком в горле, молодая женщина назвала Лукасу имя отца Софи и рассказала о деталях заключенного между ними много лет назад соглашения. Дойдя до того момента, когда Стивен внезапно появился на пороге ее салона, Кэсси еще раз подробно рассказала шефу полиции о том, как этот горе-отец хотел взять Софи напрокат, чтобы использовать ее в корыстных целях. В этот момент Бо не выдержал - выругавшись, он выбежал из салона.

- Бо, - позвала Кэсси, но Лукас положил руку ей на плечо.

- Пусть идет. Сейчас он обижен, сердит и напуган. Ему нужно время, чтобы успокоиться. Кто является законным опекуном Софи?

- Я, - твердо сказала Кэсси. - Стивен подписал официальный отказ от родительских прав.

Лукас кивнул.

- Хорошо, значит, я могу его арестовать за киднппинг.

- Будь осторожен, Лукас, пожалуйста…

- Кэсси, я имел дело с мерзавцами типа Стивена Колдуэлла и даже кое-с кем похуже. Как думаешь, куда Стивен мог увезти Софи? У него есть дом или офис где-нибудь поблизости от Куперс-Коува?

- У его семьи есть коттедж на том бepегy озера.

- Можешь еще что-нибудь добавить?

- Я думаю, Стивен по-настоящему опасен.

- Не так опасен, как мы с Бо. Мы сотрем его в порошок, если с головы Софи упадет хоть один волосок… - Лукас встал. - Я буду держать тебя в курсе, Кэсси. Сиди здесь. Если Стивен или Софи свяжутся с тобой, немедленно сообщи мне.

- Да, Лукас, обещаю.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

- Бо, - сказал Лукас, когда они шли по вымощенной камнем аллее по направлению к коттеджу Колдуэллов. - Ты обижен, сердит и разочарован, но ты все же должен держать себя в руках. Ты меня понимаешь?

- Понимаю, - мрачно ответил Бо.

Они подошли к двери коттеджа, и Лукас нажал на кнопку звонка.

Тяжелую деревянную дверь открыл взъерошенный мужчина в широких брюках и мятой рубашке. На его лице виднелись две длинные свежие царапины.

- Да? Что вам угодно? - резко спросил он.

- Вы Стивен Колдуэлл? - спросил Лукас.

- Какое вам дело, черт возьми?

- Я Лукас Портер, шеф полиции Куперс-Коува, - Лукас показал сверкающий значок. - Так вы Стивен Колдуэлл или нет?

- Да, да! Хотя это вас не касается. Что вы хотите?

- Мы расследуем похищение маленькой девочки, Софи Миллер. Имеете ли вы сведения о ее местонахождении?

Лицо Стивена стало мертвенно-бледным.

- Никогда о ней не слышал, и вообще я занят. Оставьте меня в покое, - он начал закрывать дверь, но Бо схватил Стивена за руку.

- Лукас, на его ладони свежие следы от укусов. От человеческих укусов, - пояснил Бо. - Их оставил ребенок, судя по размеру зубов.

- Отпустите меня, - потребовал Стивен, стараясь вырваться.

- Софи у него!

Брэдфорд с силой дернул Стивена за руку, тот потерял равновесие, и тут Бо нанес ему сокрушительный удар в челюсть. Глаза Стивена закатились, и он беззвучно осел на пол.

- Как жаль, что он такой неуклюжий, - сказал Лукас. - Иди ищи Софи, Бо.

- Софи! - закричал Бо, вбегая в дом. - Это доктор Бо, дорогая, все в порядке. Я пришел забрать тебя домой. Софи? Где ты, дорогая? Софи!

- Здесь, наверху, доктор Бо. Я здесь, - девочка сидела на ступеньках лестницы, прижавшись к перилам.

- Софи! О боже мой, Софи… - мужчина крепко обнял ее. - Я так испугался, дорогая. Он тебя обидел?

- Он дергал меня за волосы, - пожаловалась Софи. - Тот плохой человек дергал меня за волосы. Поэтому я его оцарапала и еще укусила! Он мне не нравится, доктор Бо. Я знала, что ты придешь меня забрать. Я люблю тебя, доктор Бо. Очень, - добавила она, целуя его в щеку.

- Я тоже люблю тебя, малышка, - Бо поцеловал ее в ответ, и девочка довольно улыбнулась. - Тоже - очень.

- Мы можем пойти домой? Я устала, и у меня болит голова.

- Да, милая, - сказал он, уткнувшись лицом в ее каштановые волосы. - Мы идем домой.

Кэсси кружила по салону, словно зверь в клетке, Лукас позвонил ей около получаса назад и сказал, что они нашли Софи живой и невредимой и что Стивен арестован и ему предъявлены многочисленные обвинения, включая киднэппинг. Но она не могла радоваться этому в полной мере, пока ее дочка снова не окажется в ее объятиях. Ожидание казалось бесконечным.

- Знаешь, - внушительно начала Грейси, придвигаясь к Джасперу, сидящему в одном из парикмахерских кресел. - Мне следовало навести порчу на того ужасного человека еще шесть лет назад.

Кэсси остановилась и повернулась к матери.

- Мама? Ты действительно знаешь, как это делать? Наводить порчу?

Грейси вздохнула и крепче сжала руку Джаспера.

- Нет, дорогая, к несчастью, не знаю.

- Твоя мама расстроена, ведь она не смогла помешать случившемуся, - сказал Джаспер.

- Мама, пожалуйста, пожалуйста! Это не твоя вина. Во всем виноват только Стивен, и больше никто.

В дверь позвонили. На пороге стоял Бо с очень взъерошенной, но счастливой маленькой девочкой на руках.

- Мама!

- Софи… - по лицу Кэсси текли слезы. Она сжала дочь в объятиях. - У тебя все в порядке, дорогая? Он тебя обидел?

- Тот плохой человек дергал меня за волосы, мама. И я не хотела садиться в его машину, мама, потому что он незнакомец, а я знаю - с незнакомцами нельзя никуда идти. Но он схватил меня за волосы и потащил к машине. Я потеряла туфлю, кричала и лягалась, но он меня не отпускал, поэтому… я… его укусила. Мама, тот плохой человек сказал, что он мой папочка. Он ведь не мой папочка, верно?

Бо увидел неуверенность и страх в глазах Кэсси. Он ободряюще улыбнулся ей.

- Софи, - ласково сказал он. - Ты знаешь, что такое папочка?

- Ну, на самом деле нет, ведь у меня никогда не было папочки, доктор Бо.

Он кивнул и взял ее за руку.

- Видишь ли, Софи, папочка - тот, кто любит тебя всем сердцем. Папочка никогда не обижает и не пугает своего ребенка. Отец - лучший друг маленькой девочки, он делает все, что может, чтобы она была счастлива. Теперь, когда ты знаешь, что такое отец, как думаешь, тот плохой человек - твой папочка?

Софи покачала головой, и у Кэсси вырвался вздох облегчения.

- Но, доктор Бо, тогда, может, ты будешь моим папочкой? Я просила маму выйти за тебя, но, по-моему, она забыла. Ты будешь моим папочкой? - Взгляд больших невинных карих глаз Софи был устремлен на Бо. - Пожалуйста, доктор Бо, потому что я люблю тебя, доктор Бо. Очень и очень. И мама тоже тебя любит, верно, мама?

- Да, дорогая, - Кэсси вздохнула. - Я тоже люблю доктора Бо… Очень и очень, - с улыбкой добавила она. - Ты права.

- Видишь, доктор Бо! И бабушка тоже тебя любит, верно, бабушка?

- Ну, конечно, я люблю доктора Бо, дорогая. Его все любят, - сказала Грейси.

- Вот видишь, доктор Бо, мы все тебя любим. Так ты хочешь быть моим папочкой? Мы с тобой сможем жить вместе, ведь новый папа Расти живет с ним?..

- Ну, милая, по правде говоря, я бы очень хотел стать твоим папочкой. И я бы очень гордился, если бы ты была моей дочкой. Но ты не против, если мы с твоей мамой немного об этом поговорим? Видишь ли, если я стану твоим папочкой, я также стану мужем твоей мамы, поэтому, думаю, ей нужно высказать свое мнение.

- Ладно, ты и мама поговорите, а потом ты станешь моим папочкой, хорошо?

Бо засмеялся и поцеловал ее в лоб.

- Согласен.

Бо настоял на полном медицинском осмотре Софи, для этого они с Кэсси отправились в его приемную. Только окончательно убедившись, что с девочкой все в порядке, он разрешил ей пойти домой. Софи и Кэсси звали его с собой, но Бо сослался на неотложные дела и обещал заглянуть к ним позже.

Ему нужно было все обдумать.

Он сидел за столом, обхватив голову руками, пытаясь разобраться в своих чувствах и найти ответы на свои вопросы. И ответы нашлись.

Бо понял: ему нужна любовь Кэсси, она нужна ему не только как друг, но и как жена, и не на день или два - навсегда.

Просто потому, что я тоже люблю ее. Очень и очень. Больше всего на свете.

Но Бо знал и еще кое-что: может, Кэсси и любит его, но она ему не доверяет. А любовь без доверия - словно цветок без солнца…

Внезапно раздался стук в дверь.

Поздновато для пациентов…

Бо распахнул дверь и очень удивился, увидев за ней Шорти, Расти и Шона.

- Док, у нас здесь… ситуация. Я подумал, ты должен о ней знать, - сказал Шорти.

- Тогда входите, - Бо впустил гостей в свой кабинет и предложил им сесть. - Ну, Шорти, в чем дело?

- Я был в теплице, когда пришли эти двое с сообщением для меня. Когда я его прочел, то понял: я должен сказать тебе о нем.

- Какое сообщение?

Расти и Шон переглянулись и пожали плечами.

- Доктор Бо, тетя Кэсси попросила меня доставить это сообщение мистеру Шорти. - Расти вынул из кармана смятый листок бумаги и протянул его Бо.

Бросив на Расти скептический взгляд, мужчина начал читать.

"Дорогой Шорти,

я тебе обещала, что ты узнаешь первым, если я передумаю и разрешу вам оставить меня у себя. Но если вы собираетесь оставить меня у себя, вам надо будет также оставить у себя Софи. Мы идем в комплекте.

С любовью, Кэсси.

P.S. И, просто чтобы ты был в курсе, я умею делать кое-что особенное. Я умею готовить! Из того, что под рукой".

- Когда я его прочитал, Док… да… я понял, лучше показать его тебе. Эта девушка, она действительно умеет готовить? - спросил Шорти, и Бо кивнул. - И мы собираемся оставить ее у себя?

Бо засмеялся.

- О да, Шорти, мы собираемся оставить ее у себя. Мальчики, спасибо. - Бо вытащил из кармана две банкноты и протянул их Расти и Шону.

Те изумленно уставились на него.

- Вот это да! Доктор Бо, за что? - спросил Расти, разглядывая крупную банкноту.

- Расти, ты и представления не имеешь, как ценно для меня доставленное вами сообщение.

- Э… тогда… доктор Бо, может, нам лучше вам сказать, что мы должны доставить еще одну записку - вашему дяде Джасперу. Вы хотите и ее увидеть? - Бо кивнул, и Расти извлек записку из кармана. - Вот.

Шорти подался вперед.

- Эй, Док, что там?

Бо развернул записку.

"Дядя Джаспер,

у вас больше нет необходимости искать пару для Бо, потому что я уже нашла ему пару. Если вы не против, я хотела бы стать его парой - на всю жизнь, а также подарить ему и вам маленького наследника династии Брэдфордов. То есть если он захочет на мне жениться.

С любовью, Кэсси".

- Скажи, Док это значит то, что я думаю, что это значит? - спросил Шорти.

Бо кивнул.

- Надеюсь, да, Шорти. Надеюсь, да. - Бо схватил с вешалки свое пальто. - Пожалуйста, позаботься о том, чтобы мальчики благополучно добрались домой.

- Уж я позабочусь, - сказал Шорти. - И… да, я желаю тебе удачи. Док.

- Спасибо, Шорти. - У Бо было чувство, что удача ему понадобится.

Кэсси вышла на веранду и глубоко вдохнула свежий весенний воздух. Она только что уложила Софи спать.

Усевшись на качели, Кэсси поглядела в темнеющее небо. Расти и Шон наверняка уже доставили ее записки, и она надеялась, что Бо придет.

Кэсси хотела поговорить с ним, объяснить, почему она не рассказала ему о встрече со Стивеном. Доверие было здесь ни при чем, это вышло только потому, что она чувствовала страх и стыд.

- Кэсси?..

- Я здесь, на веранде, - сказала она. Ее сердце бешено забилось - как всегда, когда дело касалось Бо.

Он поднялся по ступенькам на веранду и сел рядом с ней на качели. Кэсси глубоко вздохнула.

- Послушай, - начала она. - Мне нужно кое-что тебе объяснить… - Она повернулась к Бо, увидела в его глазах надежду и ощутила ее в своем сердце - надежду, что он сможет простить ее за ту боль, которую она ему причинила своим молчанием. - Я не рассказала тебе о визите Стивена и его угрозах потому… потому что мне было стыдно и страшно, а не потому, что я тебе не доверяла. Мне было стыдно, ведь я снова позволила ему напугать меня. Я боялась, если я кому-нибудь расскажу о его угрозах, ситуация только ухудшится…

- Кэсси, не надо никого и ничего бояться… пока я рядом, - он взял ее за руку. - Ты уже говорила с Лукасом?

- Только по телефону - когда он сообщил мне об аресте Стивена. Ведь он не собирается его выпустить?

Бо улыбнулся.

- О нет, Стивен ведь обвиняется в киднэппинге. Видишь ли, он, наверное, забыл, что озеро Куперс-Коув находится на границе двух штатов - Висконсина и Иллинойса, или он слишком глуп, чтобы об этом подумать. Переправившись с похищенной им Софи через озеро, он автоматически пересек границу штата. Это федеральное преступление. Кроме того, Лукас собирается предъявить ему и другие обвинения - например, сопротивление офицеру полиции, препятствование следствию… Стивен предстанет перед федеральным судом, а потом его передадут полиции штата Висконсин. Когда он снова вдохнет воздух свободы, Софи, вероятно, будет уже седой и старой.

- О! - Кэсси прижала руку к губам. У нее на глазах выступили слезы. - Я хотела бы сказать: "мне жаль", но мне его не жаль, Бо! - Она покачала головой.

Назад Дальше