Счастливый шанс для Араминты - Бетти Нилс 5 стр.


С утра день был солнечный, с легким ветерком. Но после полудня стало пасмурно, ветер набрал силу. Хорошо, что она надела жакет поверх костюма. Араминта решила побродить по торговому центру. Магазины выглядели роскошно. Множество прекрасных вещей. Платья и туфли, великолепная мебель, фарфор, серебро, хрусталь... Потом она увидела книжные магазины и долго бродила между стендами. Удивительно, как много здесь английских книг. Араминта пошла дальше, останавливаясь возле патрицианских домов и торговых контор и любуясь их на века сохранившейся красотой.

Нашла маленькую кофейную и выпила чай с кексом. Куда же ей деваться вечером? Может быть, вернуться домой к девяти? К этому времени мальчики уже приедут и лягут спать, доктора не будет, а Бас и Джет вряд ли выйдут из кухни. А до тех пор единственный выход - кино. Но тогда она не сможет поесть. Ничего страшного, можно купить сэндвич и выпить чашку кофе, а потом вернуться домой.

Пройдя несколько кинотеатров, Араминта выбрала тот, что ближе к центру. За билет пришлось отдать большую часть остававшихся у нее гульденов. Шел американский фильм. Она немножко устала и вскоре задремала. Проснулась она, когда фильм кончился и на экране шла реклама. Потом зажегся свет, и зрители вышли на улицу.

К восьми уже почти стемнело. Араминта зашла в переполненное кафе и выпила чашку кофе, решив, что лучше сэкономить оставшиеся гульдены. Но сколько можно сидеть в кафе за одной чашкой кофе? Пришлось снова выйти на улицу и потихоньку направиться к дому.

Она переходила площадь, когда на углу увидела маленький ларек с надписью: "Помм фри".

- Чипсы, - выдохнула Араминта, и ее рот наполнился слюной. - Но почему они пишут по-французски?

Она дошла до угла, и за два гульдена ей вручили маленький треугольный кулек, полный хрустящей золотистой картошки. Она быстро отправила в рот несколько штук. Теплые, вкусные - объедение...

Доктор ван дер Брег ехал на ужин к старым друзьям. У светофора он остановился и огляделся. В субботу вечером улицы были полны народа. Кафе и рестораны торговали на славу, даже возле уличных ларьков толпились покупатели.

Он увидел Араминту, но тут дали зеленый свет. Пришлось тронуться. Но не поехал вперед, как надо бы, а свернул, чтобы снова попасть на площадь. Доктор затормозил в нескольких шагах от "маленького чудовища".

Араминта его не видела. И доктор наблюдал, как она с жадным восторгом ребенка грызет чипсы. Заметив его, девушка поперхнулась. Доктор вышел из машины. На спокойном лице не отражалось ничего.

Что же касается Араминты, то она пришла в ужас. Самое лучшее, если бы земля услужливо разверзлась у нее под ногами и поглотила ее. Но земля не разверзлась. И "маленькое чудовище" постаралось выйти из положения наилучшим образом. Она быстро проглотила остатки чипсов и вежливо заговорила:

- Добрый вечер, доктор. Какие замечательные чипсы у вас в Голландии...

Доктор не собирался тратить время на обсуждение чипсов.

- Почему вы здесь, мисс Помфри? Почему не ужинаете дома?.. - Он замолчал и нахмурился. Когда он вернулся с мальчиками домой, у него и мысли не мелькнуло о ней.

- Понимаете, так получилось, - попыталась объяснить Араминта, увидев, что доктор нахмурился. - Бас подумал, что я вернусь поздно, и дал мне ключ. Так что, по-моему, произошло недоразумение. Я полагала, - она поймала его взгляд, - ну, я полагала, что, видимо, вы ждали, что я вернусь поздно. Потому что... вы сказали, что Джет уложит мальчиков спать. Ведь вы не ждали, что я рано вернусь, правда? Я правильно поняла? - в смятении тараторила она. - Я провела очень интересный день. Вечером ходила в кино и сейчас как раз направлялась домой. Так что теперь, доктор, я могу с вами попрощаться.

- Нет, мисс Помфри, прощаться мы не будем. Вы поедете со мной, и мы вместе поужинаем. Не сомневаюсь, что вы целый день ничего не ели. Не могу себе простить, что не предусмотрел, чтобы у вас были карманные деньги. Пожалуйста, простите меня.

- Конечно, прощаю. - Она смущенно подняла на него глаза. - В конце концов, я же не ваша гостья... И, пожалуйста, не думайте, будто вы обязаны кормить меня. Я только что съела целую пачку чипсов.

- Не имеет значения. Мы будем ужинать вместе. - Он потянул ее к машине и достал телефон. Доктор говорил по-голландски, и Араминта не поняла, что он просит прощения за то, что не приедет ужинать.

- Может, лучше домой, доктор? - сдавленным голосом проговорила Араминта. - Очень любезно с вашей стороны предложить мне поужинать, но я не голодна.

Напрасные старания, в ответ она услышала только ворчание. Он повернул на ярко освещенные улицы, они миновали сияющие огнями витрины магазинов, кафе, раскинувшиеся на тротуарах, роскошные отели...

- Я одета неподобающим образом, - еще раз попыталась она.

Он опять не обратил внимания на ее слова и молча свернул в боковую узкую улицу с элегантными маленькими лавочками. В конце улицы на углу Араминта увидела небольшой ресторан.

Улица упиралась в канал. Доктор поставил машину в опасной, как ей показалось, близости к воде, и вышел. Ей тоже пришлось выйти, когда он открыл ей дверцу. Они пересекли набережную и вошли в ресторан.

Большинство удобно отгороженных один от другого столиков были заняты. Араминта с облегчением отметила, что, хотя женщины были хорошо одеты, некоторые пришли в костюмах или в обычных платьях. Так что ее юбка и жакет не привлекали внимания.

Доктора тут, похоже, хорошо знали. Их провели к столику в углу, приняли у нее жакет, улыбающийся официант придвинул ей стул.

- Что будете пить? - Доктор сел напротив. - Сухой херес?

Девушка кивнула.

- Если вы не хотите чего-нибудь особенного, - доктор положил меню на стол, - то позвольте мне сделать заказ.

- О, пожалуйста, - обрадовалась она и добавила: - Здесь, наверное, огромный выбор...

- Как насчет маринованных баклажан? А затем можно перейти к морскому окуню...

Араминта согласилась. И когда принесли заказанные блюда, ела с удовольствием. Доктор на мгновение пожалел об испорченном вечере, но тут же устыдился. В это время мимо них проезжала тележка с пудингами, и он предложил ей выбрать.

Араминта остановилась на сладком ореховом пудинге и ела его с таким наслаждением, что он, склонившись над сыром с крекером, вдруг с изумлением понял: "маленькое чудовище" ему нравится.

За ужином они сдержанно и вежливо вели разговор о погоде, о мальчиках, о ее впечатлении от Утрехта и на другие безопасные темы. Когда же вернулись домой и Араминта, поблагодарив, начала подниматься по лестнице, доктор остановил ее.

- Мисс Помфри, извините меня еще раз за то, что я не позаботился соответствующим образом о вашем свободном дне. Заверяю вас, что в дальнейшем я прослежу, чтобы свои выходные дни вы проводили хорошо.

- Благодарю вас. Но я вполне способна сама присматривать за собой.

- Позвольте мне, мисс Помфри, по крайней мере, помогать вам в этом, - он чуть заметно улыбнулся. - Спокойной ночи.

- Спокойной ночи, доктор. - Она чуть замедлила на лестнице шаг и добавила: - Я купила чипсы, потому что хотела есть. Смею предположить, что вы сделали бы то же самое...

Доктор с минуту наблюдал за ее почти детской удаляющейся фигуркой, потом пошел к себе в кабинет. И там наконец рассмеялся.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

В воскресенье утром Араминта проснулась и тотчас вспомнила, что доктор собирался уехать на весь день. При этом он выразил надежду, что она и мальчики интересно и полезно проведут время. Что-то надо придумать, сидела и размышляла она. Потом Джет принесла утренний чай, соблюдая английскую привычку Араминты.

Они улыбались друг другу и повторяли "Gooden Morgen" за неимением других понятных обеим слов. Услышав голос Джет, прибежали Питер и Пол и уселись на кровать Араминты. Они с удовольствием съели принесенное к чаю печенье.

- Надо вставать и одеваться. В полдесятого мы пойдем с дядей Маркусом в церковь, - сообщили они.

- Да? Тогда, мальчики, быстро в свою комнату. Я приду минут через десять.

Служба в церкви продлится примерно час, решила Араминта. Потом они могут пойти в парк и покормить уток. Далее ланч. А за это время она, конечно, придумает, чем заполнить вторую половину дня. Жаль, что нет дождя. Тогда они бы остались дома.

Доктор с ними не завтракал. Они уже почти заканчивали, когда он вернулся после прогулки с Хемфри и подсел к ним выпить кофе.

- Служба начнется в полдесятого, - напомнил он и спросил у Араминты, не хотела бы она пойти с ними. - Церковь близко, немного пройти пешком. Вероятно, вам будет интересно.

Она почувствовала, что он ждет ее согласия.

- Спасибо, я хотела бы пойти. Когда нам надо быть готовыми?

- В десять минут десятого. Служба продлится примерно час.

Держа за руки близнецов, они вошли в церковь. Маленькая и древняя, она пахла сыростью, цветами и старостью. И выглядела, на взгляд Араминты, довольно мрачно. Они сели впереди на узкую скамью с высокой спинкой и подушечками для коленопреклонений. Мальчики сидели между ними, пели псалмы и терпеливо слушали длинную проповедь.

Вернувшись домой, доктор попросил Баса принести в гостиную кофе.

- Я уезжаю через несколько минут, - обратился он к Араминте. - Надеюсь, вы собираетесь до ланча пойти на прогулку. Во второй половине дня Бас отвезет вас в магазин игрушек Стейнера. Там сегодня выставка, и у меня есть билеты. Рядом хорошее кафе, где вы можете выпить чай. Бас приедет за вами часов в пять. Если вы захотите вернуться раньше, позвоните домой.

Мальчики пришли в восторг, Араминта тоже. Но она, конечно, и вида не подала. Благодаря заботе доктора день складывался наилучшим образом.

- Желаю вам весело провести время. - Доктор поцеловал племянников и повернулся к Араминте. - Приятного дня, мисс Помфри. Оставляю мальчиков в ваших надежных руках.

Только когда доктор ушел, Араминта сообразила, что у нее очень мало денег. Наверно, не хватит заплатить даже за чай. Но оказалось, ей не о чем заботиться. Мальчики показали банкноты, которые дядя дал им, чтобы потратить в магазине игрушек. А минуту спустя вошел Бас, чтобы убрать посуду, и сообщил, что в кабинете у доктора для нее лежит конверт.

На ее взгляд, суммы, лежавшей в конверте, хватило бы, чтобы отправиться на корабле в круиз вокруг Европы. Араминта тщательно сосчитала деньги и решила представить отчет о каждом потраченном центе. Потом она вернулась в гостиную, где ее ждали мальчики.

В парк им идти не захотелось. И они выбрали другой маршрут: через площадь и старый город к набережной канала Оудеграхт, где стоял дом XIV века, в котором была подписана Утрехтская уния о союзе семи северных исторических провинций Нидерландов. Они долго любовались патрицианским домом, пока Араминта не всполошилась:

- Как по-вашему, мы сейчас далеко от дома? Не пора ли возвращаться?..

- Да что ты, Минти, - успокоили ее мальчики, - нам всего лишь надо пройти старый город и площадь. Это совсем близко.

- К тому времени, когда надо будет ехать в Англию, - сказала она мальчикам, - я уже буду многое знать об Утрехте. А сейчас давайте все же повернем к дому, чтобы не опоздать на ланч. Ведь нам надо успеть как следует осмотреть выставку...

Большой магазин игрушек Стейнера размещался в узком здании в несколько этажей, куда покупатели поднимались по узкой крутой лестнице. На первом этаже - самое большое помещение, далее располагался зал поменьше, узкий и длинный. Вдоль стен - полки с всевозможными игрушками, а в центре большая выставка. Миниатюрные автомобили, велосипеды, великолепные модели лодок.

В магазин набилась целая толпа ребят, которые тянули взрослых то к одному, то к другому сокровищу. Араминте с мальчиками не скоро удалось протиснуться к лестнице и подняться на следующий этаж, в царство кукол. Здесь на полу и на полках стояли большие кукольные дома и маленькие кухни, игрушечная мебель и посуда. Тут они пробыли всего несколько минут и, вместе с толпой поднявшись на этаж выше, попали в мир игрушек для юных представителей сильного пола: машины и мотоциклы, всех видов и размеров воздушные змеи и коньки, трубы и барабаны, плюшевые и надувные звери, марионетки для кукольного театра... У Араминты разболелась голова. Она с надеждой предложила пойти в кафе выпить чаю и дождаться там Баса. Посетители все прибывали, узкие лестницы были забиты. Детей не удавалось оторвать от околдовавших их игрушек.

- А на следующем этаже товары для туризма, - тянул ее за руку Питер. - Мы только заглянем. Хотя бы с порога? - В глазах мольба. Пол поддержал брата и взволнованно смотрел на нее.

- Хорошо, - уступила Араминта. - Но мы не будем там задерживаться, договорились?

Последний пролет лестницы оказался самым крутым и узким. Он привел их в комнату-пенал с низким потолком и полоской окна, вырезанного в остроконечной крыше. Но комната была хорошо освещена, а разнообразие туристического снаряжения превосходило самую богатую фантазию. Мало кто рискнул забраться сюда, под самую крышу. Постепенно и редкие посетители ушли, спустившись по узкой лестнице. Араминта и близнецы остались одни. С сияющими от счастья глазами мальчики осматривали палатки.

Им обязательно нужна палатка, можно попросить дядю Маркуса, чтобы он купил ее, взволнованно поделились они своей мечтой.

- Минти, мы будем жить в палатке, а поставим ее в саду. Ты тоже, конечно, будешь жить с нами.

Они обходили комнату круг за кругом, выбирая, какая палатка им больше нравится. Будущие путешественники жарко спорили, так и не сделав выбор, когда Араминта посмотрела на часы.

- Дорогие мои, пора пить чай. Нехорошо заставлять Баса ждать нас.

Минут через пять ей с трудом удалось оторвать их от выбранной палатки. Они начать спускаться вниз. Первым шел Питер.

- Дверь заперта, - оповестил он, остановившись на последней ступеньке.

- Надо повернуть ручку, - протиснулась вперед Араминта.

Но ручки не было. Только старомодный замок. Она со всей силой толкнула дверь. Никакого результата. Массивная старинная дверь не поддавалась. Тогда мальчики сели на ступеньку и начали колотить в нее кулаками. Напрасно. Араминта крикнула. Никакого ответа. В доме царила удивительная тишина. Девушка еще раз посмотрела на часы. "Куда же делись посетители?" Выставка работает до пяти, а сейчас только четверть пятого. Кто-то из служащих должен же обойти здание и убедиться, что в нем никого не осталось!

- Вот так приключение! - весело заметила Араминта. - Давайте-ка покричим.

Опять никакого результата.

- Тогда нам лучше подняться в комнату под крышей. Скоро кто-нибудь придет. Выставка еще не закрыта, и посетителям рано расходиться. - Она говорила уверенным, спокойным тоном, надеясь, что мальчики поверят ей.

Наверху Араминта подошла к узкой полоске окна. Толстое старинное стекло. Чем бы его разбить? Взгляд ее упал на колышек палатки. Под одобрительные крики Питера и Пола она принялась колотить им по стеклу. Мальчикам очень нравилось приключение, и они от души веселились.

Стекло не поддавалось. Но ведь кто-то из прохожих должен же заметить их! Араминта снова начала кричать, но вблизи, вероятно, никого не было. "Ягуар" доктора стоял неподалеку от входа в магазин игрушек. А Бас отправился в кафе, думая, что Араминта с детьми ждет его там.

Не обнаружив их там, он вернулся к запертым дверям магазина.

- Все ушли, - сказали ему и объяснили, что выставку закрыли на час раньше из-за того, что случилось замыкание в электросети.

- Внутри никого не осталось, - уверял Баса владелец магазина. Он не знал, что продавец, проверявший помещение, поленился подняться на самый верх, запер дверь и ушел домой.

Наверно, они уже дома, решил Бас. Мисс Помфри рассудительная молодая женщина. Вместо того чтобы скучать, поджидая его, она повела мальчиков домой.

Доктор был у себя в кабинете. Бас прошел прямо к нему.

- Мой хозяин, выставка закрылась раньше, - взволнованно сказал он, не дав доктору и рта раскрыть. - Я думал, мисс Помфри и мальчики уже дома.

- В магазине игрушек? - Доктор вскочил с кресла. - Он уже закрыт? Почему? Вы уверены? А в кафе их не было?

- Никто их не видел. Я говорил с человеком, запиравшим помещение. У них случилось замыкание, поэтому магазин закрыли раньше. Он уверяет, что там никого не осталось.

- Они не могут уйти далеко. - Доктор уже стоял в дверях. - Мисс Помфри не из тех, кто теряет голову. Поедем туда. Мы найдем их. Бас, вы останетесь в машине, на случай, если они появятся.

Посадив Баса рядом, доктор поехал к магазину Стейнера. Возле дверей стоял фургон, рабочие разгружали товар. Доктор припарковал машину и подошел к ним.

- У вас есть ключи? Внутри остались два мальчика и молодая женщина. Я не уверен, но нужно проверить.

Маленький осколок стекла упал между ними. Доктор поднял голову и увидел, что на островерхой крыше в окне развевается что-то похожее на чулок.

Рабочий тоже посмотрел вверх.

- Сейчас открою... - Он долго возился с дверью, отодвигая засовы и снимая цепи. Доктор почувствовал облегчение, смешанное с непонятной ему самому яростью: глупая гусыня! Почему она не ушла с выставки вместе со всеми? Наверняка всех вовремя предупредили о закрытии.

Он взбежал по лестницам, повернул ключ в замке последней двери и, прыгая через две ступеньки, влетел в комнату. Мальчики в восторге бросились к нему. Своими большими руками он обхватил их маленькие плечики.

- Надеюсь, мисс Помфри, у вас есть убедительное объяснение случившемуся, - подчеркнуто вежливо произнес он, сверля ее глазами.

Араминта страстно хотела все объяснить, но слова застывали у нее на губах. Он сердится. Он в ярости. Несомненно, любой другой как следует выругал бы ее на его месте. Но от его ледяной вежливости у Араминты мурашки побежали по спине. Жаль, что он не кричит, мелькнула мысль. Тогда она тоже могла бы кричать. А так исходившее от него холодное презрение буквально лишило ее дара речи. Он отвернулся и заговорил с мальчиками:

- Бас внизу, ждет нас в машине. Если вы не пили чай, можем выпить вместе.

- Дядя Маркус, можно мы расскажем тебе обо всем? - попросил Питер.

- Позже, Питер. После чая.

Он прошел по комнате и вынул чулок из разбитого окна. Чулок был безнадежно порван, но доктор вежливо вручил ей этот сигнал бедствия. Опустив глаза, она поблагодарила его.

На последней ступеньке Араминта задержалась, хотела показать ему, что у двери нет ручки, но доктор с мальчиками уже спускался по другой лестнице. Нетерпеливое "пойдемте, мисс Помфри" отбило всякое желание объяснять происшедшее. Она плелась сзади и без единого слова села в машину. Дома она, сославшись на головную боль, поднялась к себе в комнату.

- Мисс Помфри будет пить чай с вами? - спросил Бас, входя с подносом в гостиную. Он заметил в машине ее бледное лицо и непроницаемое выражение лица хозяина. "Воздух между ними можно было резать ножницами", - сказал он Джет.

- У мисс Помфри болит голова. Вы могли бы отнести ей чай, - предложил доктор.

- У Минти никогда не болит голова, - возразил Питер. - Она сама сказала.

- В таком случае смею предположить, что она вскоре снова будет с нами, - заметил дядя. - Я видел, что Джет печет свои необыкновенные булочки.

- Булочки с кремом, - подтвердил Пол. - А можно мы одну оставим для Минти?

Назад Дальше