И с каждым прочитанным словом она холодела, приходила в смятение, ее пульс делался неровным, потому что, о боже, там было все, абсолютно все. То, что она рассказывала Лиззи, которая казалась такой заинтересованной и дружелюбной, – с самыми пикантными деталями. Как ее травили и заставляли страдать в школе, имена ее мучительниц и что она о них думает. При каких обстоятельствах они с Даном познакомились, и об их якобы помолвке. Его правило трех свиданий и соглашение о конфиденциальности между ними. Его роман с Натали – хотя, слава богу, она ничего не рассказала об аборте, – и его отношение к матери и теткам.
Почему-то ей было наплевать, что там понаписано о ней самой. Наплевать, какой урон понесет ее с Лили репутация или их бизнес, хотя после она об этом призадумается. А вызывало тревогу лишь переложение ее рассказов о Дане.
Разоткровенничалась она отнюдь не из-за неосмотрительности. Лиззи словно гипнотизировала ее каждым вопросом, вроде просто дружеским, как Зое тогда казалось. Эта якобы родственница Дана очень искусно и последовательно выуживала из нее нужные, подчас весьма интимные нюансы.
Зоя делала то, что клялась себе никогда не делать. Прилюдно целовалась и болтала.
Она испытывала стыд оттого, что натворила, ее прошиб холодный пот.
– Дан, я… – начала она, не имея представления, что скажет дальше и даже как ей сформулировать извинения.
– Как ты могла? – прервал он ее таким ледяным тоном, что она содрогнулась.
– Я не хотела, чтобы так получилось, – пробормотала Зоя, ощущая досаду, потому что прозвучали ее слова совершенно неубедительно и даже нелепо.
– Ты что, совсем наивная дурочка?
– Я просто… ну, она казалась такой приятной, заинтересованной и задавала столько вопросов, и… – Она замолкла, не в силах смотреть ему в глаза, не в силах вообще на него смотреть, настолько ей было стыдно.
– Конечно, ее очень все интересовало, – промолвил Дан ужасающе ровным голосом, хотя внутри кипел от ярости. – Конечно, она задавала вопросы. Долбаная журналистка.
– Но я этого не знала. – Зою охватило отчаяние, потому что все было плохо, очень плохо, и непонятно, как ей теперь быть. – Она представилась твоей троюродной сестрой.
– Троюродной сестрой? И ты ей поверила?
– У меня не было причин не верить. – Хотя о самой Зое вопросов было не очень много, не так ли?
– Она заявилась туда, чтобы написать о свадьбе для одного желтого журнальчика. Как же ты не догадалась?
Зоя истерично хохотнула:
– Ну ты же знаешь, как я плохо разбираюсь в людях.
На несколько секунд повисла тишина. Столь абсолютная, что Зоя слышала шелест листьев за окном. Стук своего сердца. Тяжелое дыхание Дана, словно пытающегося освободиться от сковывавшего его напряжения. Тишина столь долгая, что Зое почудилась его потребность в защите. В ее извинениях, и, возможно, тогда он простит ее за глупость и легкомыслие.
И она рискнула взглянуть на него, вся трепеща от страха, и увидела, что он не нуждается ни в ее защите, ни в ее извинениях, ни в каких-то других действиях и словах, потому что глаза его сверкали, жилка на шее пульсировала и весь он пылал от ярости.
– Плохо разбираешься в людях? – спросил он, едва не взрываясь от гнева. – Плохо разбираешься? Ты так извиняешься за то, что натворила?
Зоя вскочила и сосредоточилась, размышляя, как лучше ответить.
– Нет, конечно нет, – быстро проговорила она, впадая в панику от осознания, что ничего лучше придумать не смогла. – Это не просто извинение.
– Да какое уж там извинение! – рыкнул он. – Ведь тебе прекрасно известно, что газетчики за мной охотятся. И ты знаешь, на какие уловки они готовы, лишь бы заполучить хоть крохи информации, а ты выложила им все. Как на блюдечке.
Ей оставалось только и дальше выражать сожаление, смириться с его яростью и обвинениями и ждать, когда он немного успокоится. Надеяться, что это хоть когда-то произойдет. Надеяться, что не все кончено, потому что ничего не исправить.
– Если бы я только знала, что она журналистка! – У Зои комок в горле застрял оттого, что она, может быть, все разрушила. – Я бы тут же сказала ей "до свидания". Ты должен мне поверить.
– Я – должен? С какой стати? Неужели ты не могла хоть на секунду остановиться и задуматься над тем, что делаешь?
– Нет.
– Почему, черт возьми, нет?
– Я растерялась. – От лавины впечатлений и медоточивых речей она совсем потеряла голову.
– Но зачем? Какую пользу ты хотела извлечь?
У нее челюсть отвисла, и никаких объяснений своей растерянности она придумать не могла.
– Да какая может быть польза?
– Не знаю. Деньги?
– У меня их достаточно. И я не делала это осознанно.
Он поворошил рукой волосы и сузил глаза:
– Да я и не думаю, что осознанно, ты не настолько глупа, и прости меня, если ошибся, но у нас ведь было соглашение о конфиденциальности?
Зоя побледнела, и у нее во рту пересохло.
– Что ты имеешь в виду?
– Соглашение, которое ты подписала. И нарушила каждое его слово.
– Ну и что ты теперь планируешь делать? – Каждая ее клеточка наполнилась ужасом, ведь в случае судебного разбирательства она потеряет все и Лили потеряет все.
– Я дам тебе знать.
Она шагнула к нему, и ее охватила паника, когда он отстранился.
– Послушай, Дан, – почти взмолилась она, – я совершила ошибку, прости. Ужасную ошибку. Если можно как-то это исправить, сделаю все от меня зависящее. Извинюсь перед Натали. Поговорю с твоей матерью. С твоими тетушками. И еще что угодно.
Дан лишь недоверчиво на нее смотрел.
– От тебя же можно ждать чего угодно. И ты полагаешь, что я надеюсь на какую-то твою помощь? Как бы от нее только хуже не стало.
– Ну что я могу сделать?
– Ничего.
Холодное слово поразило ее словно громом.
– Совершенно ничего? – спросила она, не в силах поверить, что между ними все кончено.
– Полагаю, так, – ровным тоном ответил он.
– Ты правда меня не простишь?
– Не думаю, что смогу. – Дан выстрелил в нее таким суровым, таким ледяным взглядом, что у нее защемило сердце. – А какое это, черт возьми, имеет значение? Я знал, что в конце концов ты меня подведешь.
Зоя ответила не сразу. Ей надо было хоть как-то это переварить. Разве он не попытается что-то исправить? Неужели все так безнадежно? Чувствовал ли он по отношению к ней то же, что она к нему?
Она так в это верила!
– Что?
– Ты говорила, что не подведешь меня, а сама подвела.
– Понимаю. Очень сожалею.
– Что толку от твоих сожалений, если и ты, и я понимаем, что рано или поздно это повторится?
– Не нарочно.
– Но сотворишь опять непременно.
– Ну, я ничего не могу гарантировать, потому что я живой человек. – В этом-то все и дело. – Я не совершенна, Дан, как и ты.
– Я – нет, согласен. Но я думал, что у тебя изъянов нет.
Что? Она удивленно на него уставилась. Он правда так думал? Нет, не может быть. Ведь она далека от совершенства настолько, насколько это вообще возможно.
– Погоди-ка. – Ей показалось, что с ними это уже случалось, и ее заставляла леденеть мысль, что подобное может повториться в будущем. – Ты ведь ждал чего-то подобного, не так ли?
Он вскинул голову, и их взгляды встретились.
– Что?
– Ты ждал моего ляпа.
– С чего бы это я ждал? – нахмурился он.
– Понятия не имею. Тебе лучше знать.
– А мне кажется, что у тебя есть все ответы.
– Всех ответов у меня нет. – В голове у нее прояснилось, сердце колотилось. – Но сейчас мне кое-что стало понятным. – Ее и правда вдруг осенило. – Знаешь, эта статья – не самое плохое. – Она скрестила руки на груди и посмотрела на него. – Я ведь там не рассказала все как есть и не раскрыла действительно конфиденциальной информации, например о твоей деловой поездке в Штаты или аборте Натали. Конечно, ты расстроен и считаешь меня предательницей, но совершенно напрасно, что и сам поймешь, если только перестанешь упрямиться как осел.
– Ты считаешь, что все дело в моей упертости? – рассердился он.
– Нет. Я думаю, это что-то вроде страха. Ведь ты не настроен против долговременных отношений, как и декларировал недавно? А теперь готов со мной расстаться, когда все у нас шло чертовски хорошо. И остается лишь один вывод: ты по какой-то причине боишься.
– Чего же мне бояться?
– Откуда мне, черт возьми, знать? – Ей начинало все больше надоедать его раздражение и высокомерие, упрямство и прежде всего нежелание к ней прислушаться. – Но ты ждал, когда я дам маху. Что ж, поздравляю, дождался. И ты прав. Не могу обещать, что это не повторится, потому что, в отличие от тебя, я отнюдь не совершенство.
– Это точно.
– Тебе есть что сказать или на этом поставим последнюю точку? – спросила она с такой натугой в горле, что ее слова прозвучали едва слышно.
Дан посмотрел на нее с бездонной мрачностью во взгляде, и у Зои перехватило дыхание, ведь после недавнего счастья у нее в голове не укладывалось, что он может так просто с ней расстаться. Однако он кивнул:
– Последнюю точку. – И лишил ее последних надежд.
– Хорошо.
Она собралась уйти и шмыгнула носом.
– Я хочу побриться, – холодно сказал он, словно не понимая, что секундой раньше разбил ее сердце и нервы у нее обнажены. – Будет хорошо, если ты, когда я вернусь, уже уйдешь.
– Не беспокойся. – Она поняла, что должна уйти, не уронив свое достоинство, и с независимым видом вскинула голову. – Я уйду, потому что мне не нужен трус, который предпочитает побыстрее расстаться, лишь бы чего не случилось. Мне не нужен человек, который не хочет решать назревшие проблемы. И мне не нужен ты. – Она взглянула на него в последний раз перед тем, как он уйдет в ванную, и, вспомнив, что должна сохранять достоинство, съязвила: – Приятного Рождества. Хотя, скорее всего, оно у тебя будет отвратное-преотвратное.
Глава 14
Может, Зоя и ошиблась, скоропалительно обвинив Дана в трусости. Однако ее предсказание отвратных рождественских праздников оказалось пророческим. Потому что Рождество у него вышло действительно ужасным.
После их перепалки Зоя сдержала слово, и, когда он побрился, в комнате лишь витал легкий аромат ее духов. Через десять минут он оделся и по пути в Лондон блаженствовал, словно только что свалил с плеч непомерную ношу.
Чувство облегчения не покидало его часа два. В Рединге он, однако, задумался, как ей удалось прорваться через компанию журналистов, дежуривших у входа в отель. Да и вообще, надо было хотя бы подвезти ее до станции. Благодушие покинуло его, сменилось чем-то другим и, когда он вернулся домой, превратилось в нечто мрачное, угрюмое и тревожное. У него все валилось из рук. Отчего-то он то и дело хмурил брови, тер глаза, беспокойно ерзал на стуле, и его тянуло помолотить кулаками по боксерской груше.
Праздничный бедлам в городе, от которого невозможно спрятаться, только оттенял его скверное настроение. У него ныли мышцы от постоянного напряжения, а расслабиться не получалось, в груди давило так, что впору было наведаться к врачу, челюсть свело от постоянных усилий не скрежетать зубами.
И никаких признаков облегчения. Ни работа, ни спиртное не помогали, а перспектива провести Рождество с матерью и сестрой в Ашвике ничего хорошего ему не сулила.
После злополучной статьи он наполовину был уверен, что приглашение ему отменят. Даже позвонил, чтобы извиниться и объясниться, а потом сам отказался приехать, но мать – которую настолько мало тронули эти разоблачения, что они и самому ему стали казаться не очень страшными, – ничего не хотела слышать.
И он отправился в поездку, по крайней мере на пару дней, в надежде избавиться от хандры. Но мать и сестра прожужжали ему все уши о Зое – почему они не вместе, если созданы друг для друга, – и рождественский вечер оказался скомканным. Он попросил их отстать от него, с каменным выражением на лице пробормотал извинения, вскочил в машину и вернулся в Лондон.
Прошла неделя, он все время прокручивал в голове события прошедших двух месяцев и чувствовал себя ужасно. Плохо спал, потерял аппетит, стал раздражительным.
В канун Нового года он сидел с рюмкой виски у камина в гостиной и особо не удивлялся, почему не поехал на празднование к сестре, потому что удивляться тут было нечему. Просто ему не хотелось встречать Новый год в толпе едва знакомых людей, и вполне объяснимо, почему не хотелось.
Он не задумывался о местонахождении Зои, так как не хотел ее видеть и считал правильным, что они расстались. Даже радовался. Потому что ему не нужен рядом человек, на которого нельзя положиться. Который его подводит. И так в его жизни было предостаточно подобных неприятностей, а если придется ему провести остаток дней в одиночестве – и пусть, ведь что бы ни говорили и ни думали его мать и сестра, он и Зоя, черт возьми, вовсе не созданы друг для друга.
Если честно, то исходя из прошлого печального опыта у него не оставалось выбора. Ладно, он мог забыть про недавние злополучные сорок восемь часов. Но хорошо помнил тяжелые сцены в доме Натали, как он напился, не обращал внимания на ее угрозы вызвать полицию и призывы угомониться, как он ударил несчастного полицейского, который выполнял свои служебные обязанности и пытался его успокоить. Каким-то образом уговорил их его не арестовывать, хотя ему едва не надели наручники, а когда протрезвел, то от воспоминаний о недавнем буйстве и как все плохо могло закончиться чувствовал себя так, словно его переехал грузовой поезд, и сказал себе, что одного такого случая более чем достаточно.
Поэтому он стал жестко себя контролировать и избегать всех потенциальных опасностей. И если не считать прокола с Жасмин Томас, эта политика приносила успех.
Но только до появления на горизонте Зои, когда его прежняя тактика начала сбоить и он перестал понимать, что делать дальше.
Конечно, все проблемы возникли из-за Зои. Она втянула его в свою жизнь, а потом сознательно и целеустремленно лишила контроля над собой, как он ни старался воспротивиться. После знакомства с ней его поведение изменилось, он потерял бдительность, стал импульсивным и непредсказуемым. Он чувствовал исходящую от нее опасность, но реагировал слабо, редко и нерешительно. И закономерно получал щелчок по носу всякий раз, когда пытался повлиять на ход событий.
Сначала договоренность о всего одном поцелуе переросла в помощь ей до конца той встречи одноклассниц. И это едва не закончилось плачевно. Затем он опрометчиво и с неподобающей поспешностью отказался от правила трех свиданий. Соглашение о конфиденциальности тоже оказалось простой бумажкой – не будет же он с Зоей судиться!
На каждой ступеньке их отношений он сдавал свои позиции, не удавалось ему взять верх и в эмоциональном плане, хотя бы в истории с ее тестом на беременность. А потом случился этот пассаж на свадьбе, он был вне себя от ее простодушия, но принесла ли ему хоть грамм успокоения его правота?
Словно вдруг прозрев, Дан сжал пальцами рюмку. Зоя не солгала. Он ждал ее промаха, так как понимал, что идет ко дну, и пытался выплыть. Надеялся потом поаплодировать самому себе за то, что выбрался из ловушки. А если бы спасовал, как раньше с Натали, то его ждало бы море горечи.
Но избежал он не только гарантированных ему злоключений, а и утраты контроля над собой. Ведь что было бы, сохрани он близкие отношения с Зоей, то есть если бы они не расстались? Он не любил Натали – и чем это закончилось? А Зою он обожал, так что их развод принес бы ему куда больше страданий. Он поднес рюмку к губам и содрогнулся. Даже подумать страшно. Настоящие кошмарики!
И тут Дана осенило, он едва не задохнулся. А если вдуматься? Не начались ли уже эти самые кошмарики? Он ведь потерял женщину, от которой был без ума. Так может ли быть что-то хуже? Вряд ли. Он что, слетел с катушек? Что он навыдумывал? Разве он приблизился к роковой черте криминала, которую едва не переступил в прошлый раз? Ничего подобного. Может, внутри у него все бурлило, но он оставался самим собой. Страшно переживал, впервые в своей жизни, зашелся от гнева, но не оскорблял полицейских, не напился до потери человеческого облика. Потому что не был так безрассуден и опрометчив, и ему было уже не двадцать пять лет, и его не пытались смешать с грязью.
На сей раз было ранено его сердце, и теперь боль от утраты Зои становилась все сильнее.
"Так что же я, черт возьми, натворил?" – спрашивал себя Дан, а его сердце бешено заколотилось от понимания того, как сильно он ее любил и как хотел быть с ней вместе. Зоя была самой большой удачей его жизни, и он так бездарно ее потерял. Он стоял в номере отеля, холодея и цепенея от мысли, что сам ей не поверил, что упивался своей праведной яростью, которая на самом деле была нечестной, абсолютно идиотской и неправомерной.
Он что, совсем лишился рассудка?
Она же признала свою вину и ни на кого не пеняла. Прямо и честно сказала о своих ошибках. Это самая мужественная женщина, которую он знал и когда-либо узнает.
Она не обязана была идти с ним на эту свадьбу, но пошла. Отбросила свои тревоги, сидела там одиноко, ни о ком, кроме него, не думала. На такой свадьбе – с четырьмястами гостями, с его матерью – Натали устроила бы настоящее светопреставление. Но Зоя вела себя достойно.
У нее есть смелость, и побольше, чем у него самого. Есть решимость добиваться того, чего она хочет, а при неудачах делать правильные выводы.
А чем отличился он? Все пустил на самотек. Терял выдержку и впадал в уныние. Пытался ли держать себя в руках, сохранять самообладание? Да ничего подобного.
Есть ли теперь время исправить положение? Сказать о своих чувствах к ней и вымолить еще один шанс? Если есть, то почему он здесь сидит, даже не зная, где она и что с ней?
Вскочив и схватив ключи, бумажник и мобильник, Дан стиснул зубы и надел пальто, потому что, кажется, не одна Зоя то и дело совершала ошибки.
Глава 15
Праздновать Новый год к Селии она отправилась вовсе не с надеждой увидеть там Дана. Во всяком случае, сама себя в этом убеждала, отдав пальто гардеробщику и пряча в сумочку визитку, которую получила в обмен на свою. Совсем не потому. Просто у Лили появились свои планы, а ей не хотелось последний вечер года торчать дома в одиночестве. Вот и все.
Она, безусловно, не хотела его видеть. И не соврала, что не нуждается в нем. Не нуждается. За последние две недели она многое переосмыслила. Разумеется, он помог ей раскрыться, но это в конце концов произошло бы и без его содействия, потому что задолго до знакомства с ним она сама решила изменить свою жизнь.
И она не скучала по нему. Даже почти не думала о нем в последние полмесяца. Не имела для этого ни времени, ни желания. Работала как проклятая и вспомнила о нем, лишь когда с ней связался журналист, желающий узнать о продолжении их романа, готовый встретиться или поговорить по телефону, но она сразу его отшила: "Без комментариев" – и лишь напомнила себе, как по-свински Дан себя повел.