– Я сомневаюсь, что женщина могла бы оплакивать мужчину, выйдя замуж за другого, – добавила Зара. – Лично я не представляю, как можно любить одного мужчину, не говоря уже о том, чтобы влюбиться дважды. Может быть, второй раз она вышла замуж, чтобы не чувствовать себя одинокой. Лично я никогда не приду в такое отчаяние.
Брэйден подумал о своих родителях. Они любили друг друга, родили и воспитали детей, и между ними была близкая связь, о которой только можно мечтать. Мать Брэйдена умерла, когда ему исполнилось десять лет. Ее жизнь унесла автомобильная катастрофа, оставив незаживающую рану в сердце каждого из них. После этого О’Ши стали еще более сильными и сплоченными, потому что осознали, как быстротечна человеческая жизнь.
Однажды у Брэйдена будет своя семья. Но сначала нужно вернуть эти свитки и стать настоящим главой их дружного ирландского клана. Брэйдену не хотелось заводить семью сейчас, потому что враги могли воспользоваться дорогими ему людьми, чтобы надавить на него.
– Разве вы сами не были влюблены и никогда не встречали влюбленных людей?
– Я никогда не видела любовь лично. – Зара повернулась и легла на спину. – Меня любила моя бабушка, а я любила ее, но что касается отношений между мужчиной и женщиной… Я сомневаюсь в существовании настоящей любви. А вы любили когда-нибудь?
В комнате вдруг стало очень душно, несмотря на то что Брэйден оставался в одних брюках. Рядом в комнате находилась женщина, которую он хотел больше всего на свете, и вовсю грел газовый камин.
– Вы не против, если я немного убавлю тепло? – спросил Брэйден.
– Хорошо придумано, чтобы уклониться от ответа, – с улыбкой вскочила с шезлонга Зара. – Я сама все сделаю. В комнате становится слишком душно.
Брэйден смотрел, как Зара пересекла спальню. Она была потрясающе красивой в своем облегающем черном платье, но в простеньких легинсах и футболке, с собранными в хвостик волосами, она казалась какой-то невинной и беззащитной.
Проклятье. Брэйдену совсем не хотелось видеть ее с этой стороны. Он думал только об одном: затащить ее в постель и найти манускрипты.
И когда он начал испытывать острую нужду в Заре Перкинс? Наверное, где-то между танцем с ней и их обустройством на ночь в большом старинном доме.
Зара убавила тепло в камине и направилась обратно к своему шезлонгу.
– Если вам жарко, вы можете… Можете снять свои брюки. Я не буду смотреть. Я хочу сказать, что не хочу, чтобы эта ситуация была неловкой для нас обоих, но мне хочется, чтобы вы… Простите, я говорю вздор. Смелее снимайте свои брюки. Я отвернусь.
Зара просто убивала его. Медленно и наверняка.
Но раз леди предложила ему снять брюки, почему бы не последовать ее совету.
Глава 4
Брэйден расстегнул молнию и начал снимать брюки, когда Зара вдруг закричала от боли, затем последовали такие слова, которые заставили бы покраснеть его маму.
С расстегнутыми брюками Брэйден осторожно приблизился к Заре.
– Что случилось?
– Я ударилась щиколоткой об этот чертов шезлонг, – сквозь зубы процедила Зара. – А все из-за его дурацких ножек.
Брэйден, не задумываясь, опустился перед ней на колени и коснулся ее ноги.
Зара шумно вздохнула. Брэйден поднял голову и встретил ее полный желания взгляд.
Не сводя с нее глаз, он еще раз провел рукой по щиколотке Зары.
– Здесь болит?
– Нет.
– А здесь?
– Нет.
Рука Брэйдена осторожно скользнула вверх, и у Зары перехватило дыхание. Брэйден нежно коснулся тыльной стороны ее колена и поднялся выше к ее бедру. Другой рукой он забрался к ней под футболку, ощутив нежный шелк ее кожи. Брэйден почувствовал, как задрожала Зара.
– Брэйден, – прошептала она.
– Расслабься, – перешел на "ты" Брэйден.
Он просил ее расслабиться тогда, как его собственное тело было натянуто словно тетива лука, готового к выстрелу.
– Это неправильно, – пробормотала Зара, но ее тело говорило о другом.
Брэйден поднялся на ноги и притянул ее к себе. Его рука скользила у нее под футболкой, а сам Брэйден неотрывно смотрел на Зару. Ему не хотелось разрывать установившуюся связь и ослаблять напряженность этого момента.
Ее нежная кожа молила о прикосновениях, и Брэйдену стоило немалых усилий сдержаться и не стянуть с нее футболку, чтобы получить полный доступ к ее восхитительному телу. Он планировал соблазнять Зару медленно, не забывая о романтике. Но прямо сейчас Брэйден готов был пересмотреть свои планы, потому что хотел насладиться ею и доставить удовольствие ей самой.
Брэйден не стал терять время напрасно и расстегнул ее кружевной бюстгальтер. Когда он ладонями обхватил грудь Зары, ее глаза закрылись, и она тихо застонала. Брэйден потянулся к краешку ее легинсов, и Зара тут же открыла глаза и отшатнулась. Не глядя ему в глаза, она начала поправлять свою одежду. Проклятье. Он слишком поторопился, потому что не мог больше сдерживаться.
– Этого не будет, – дрожащим голосом заявила Зара. – Мы… Я…
– Только не надо извиняться. Мы взрослые люди и не сможем долго избегать возникшего между нами влечения. Мне хотелось прикоснуться к тебе с тех самых пор, как ты появилась на пороге моего кабинета.
– Не могу поверить, – закрыла лицо руками Зара. – Я только что позволила тебе… Ты обращаешься так со всеми своими сотрудницами?
Брэйден схватил ее за руки и притянул к себе.
– Никогда в жизни я не спал ни с одной из своих сотрудниц.
– Я тоже не спала с тобой, – возразила она.
– Пока.
Зара удивленно ахнула, отчего Брэйден рассмеялся, но не отпустил ее.
– Брэйден, ты очень самоуверенный, но я не отношусь к категории легкой добычи. Запомни это. Мне не следовало заходить так далеко.
– Зара, если бы я посчитал тебя доступной, я бы даже не посмотрел в твою сторону. Мне нравится принимать вызов, охотиться и рисковать.
– Ты говоришь о том, чтобы переспать со мной, но даже не поцеловал меня. Я бы сказала, что это…
Брэйден не стал ждать и прильнул к ее губам. Не поцеловал? Неужели она жалуется?
Брэйден вдруг испугался, что Зара оттолкнет его, но после небольших колебаний она в конце концов уступила и ответила на его поцелуй. И снова случилось то, чего не ожидал Брэйден. Он привык считать, что поцелуи могли быть либо хорошими, либо плохими. Но с Зарой они были возбуждающими и обещали нечто большее, что она хранила скрытым от посторонних.
Если Брэйден забудет об осторожности, он станет зависимым от ее прикосновений и ее тихих стонов, потому что, черт подери, эта женщина запала ему в сердце и…
Проклятье. Нет, только не это. Она не запала ему в сердце. Никто не проникнет туда, пока Брэйден не будет готов открыться.
Он с трудом оторвался от Зары и сделал шаг назад, чтобы проложить дистанцию между их разгоряченными телами.
– Вот так. Теперь ты не сможешь сказать, что я не поцеловал тебя. – Брэйден облизал свои губы, чтобы еще раз ощутить вкус Зары. – Если ты чувствуешь себя обманутой или что-то в этом роде, я могу все исправить.
Взгляд Зары скользнул по его обнаженной груди.
– Н-нет. Ты сделал достаточно.
– Тогда нам лучше лечь спать, – улыбнулся Брэйден и как ни в чем не бывало повернулся и сел обратно на кровать. Зара не сдвинулась с места. – Твоя щиколотка в порядке?
– Щиколотка? – недоуменно переспросила Зара, посмотрев на свои ноги. – Ах да. Немного болит, но ничего страшного. М-м-м… спокойной ночи.
Брэйден смотрел, как она медленно опустилась на шезлонг, и практически слышал, о чем она думала. Он не сомневался, что Зара еще раз прокручивает в голове, как далеко позволила ему зайти. Черт подери, Брэйден тоже возвращался к тому, что чуть не довел ее до исступления. Но ему нужно взять себя в руки и не забывать о главной цели своего визита в ее дом.
– Зара, не переусердствуй с мыслями. – Она не ответила, а просто лежала, молча глядя в потолок. – Поспи немного.
Чем быстрее она уснет, тем быстрее он сможет заняться поисками свитков.
Неужели он так быстро уснул? Брэйден повел себя так, как будто ничего не случилось, словно он просто погладил ее по головке и отправил спать, как послушную любовницу.
Зара не могла понять, как она могла потерять самообладание так быстро. Ах да, Брэйден прикоснулся к ней. В этом все дело. Он касался ее и не сводил с нее глаз, и в какой-то момент Зара забыла о своей работе и о том, что ее босс забрался к ней под футболку и ласкает ее грудь. А он тем временем подобрался к ее легинсам. К счастью, она вовремя пришла в себя и не позволила им перейти черту. Зара нуждалась в работе на мистера O’Ши больше, чем в любовной интрижке на одну ночь.
С этого момента больше никаких прикосновений, никаких поцелуев. Хотя Зара не могла не признать, что его поцелуй был почти таким же впечатляющим, как и его прикосновения.
Чего ей ждать от завтрашнего утра? Зара беспокойно вертелась на раскладушке. Может, Брэйден поведет себя так, как будто ничего не случилось? Сможет ли он уехать, или ему придется остаться здесь еще на одну ночь? Как ей хотелось, чтобы Брэйден оказался в ее доме при других обстоятельствах и чтобы этот влиятельный и невероятно привлекательный мужчина не был ее боссом.
Зара совсем не переживала по поводу его сомнительной репутации. О семействе О’Ши слагали легенды, и, несмотря на слухи, окружавшие отца Брэйдена, о его сыне она слышала только положительные отзывы. Он мог быть жестким, когда нужно, и даже показывать свою силу, как в случае с Шейном, но такие проявления не делали его плохим парнем. А судя по тому, как не переставало трепетать ее тело, Зара пришла к выводу, что Брэйден был очень даже хорош.
Зара не хотела прислушиваться к здравому смыслу и желала большего. Она не могла прикоснуться к Брэйдену и чувствовала себя каким-то образом обманутой. Его широкие плечи и эти губы… Мужчина, обладающий таким телом, наверняка знает, как использовать его наилучшим образом.
Натянув одеяло до подбородка, Зара попыталась не думать о Брэйдене, который лежал на расстоянии вытянутой руки, в ее постели, без рубашки. Она гнала прочь мысли о том, как он смотрел на нее, когда стоял перед ней на коленях. Ее тело трепетало, когда Зара представляла, что было бы, если бы она забралась к нему под одеяло.
Ей хотелось как можно быстрее уснуть и убежать от несбыточных желаний в мир грез.
Брэйден на цыпочках вышел в коридор. Ему пришлось ждать больше часа, пока уснет Зара. Она все время ворочалась и тихо постанывала. Судя по всему, Зара была так же разочарована, как и он сам.
Когда мисс Перкинс перестала сопротивляться, она оказалась одной из самых страстных и невероятно чувственных женщин, которых он когда-либо встречал. Брэйден почти забыл о своих планах, потому что ему хотелось только одного – затащить Зару в ее собственную постель и заняться тем, чего они так страстно желали.
Брэйден предусмотрительно надел рубашку и носки, потому что вокруг царил холод. Он включил фонарик и отправился на поиски семейного сокровища. Брэйден знал наизусть план этого дома, но в реальной жизни комнаты выглядели несколько по-другому. Для начала он решил обыскать пустовавшие спальни.
Было что-то пугающее в этом старом доме с его закрытыми ставнями, завывающими сквозняками и скрипом половиц. Но Брэйден никогда ничего не боялся, и только возможная неудача с поисками свитков страшила его. Отец хотел во что бы то ни стало вернуть их в семью, и теперь, по прошествии шести месяцев с момента смерти Патрика О’Ши, эта миссия была возложена на плечи Брэйдена.
Когда после некоторого времени он остановился на пороге последней спальни и посветил фонариком внутрь комнаты, то увидел еще больше встроенных книжных полок. Очаровательная находка для интерьера, но настоящая головная боль для охотника за сокровищами.
Рикер сказал, что заглядывал сюда, но Брэйден хотел осмотреть каждую вещь лично.
Он зажал фонарик под мышкой и начал перебирать книжки и простукивать деревянные панели, но не обнаружил никакой секретной двери. Ничего. Неудача не обескуражила его. Самой большой проблемой было попасть в этот дом, и вот он здесь. Теперь нужно набраться терпения, потому что свитки находятся где-то здесь. По крайней мере, должны.
Брэйден не мог не заметить иронию в том, что члены его семьи неофициально занимались операциями по возвращению украденных семейных реликвий, а сами не могли получить обратно свои собственные. Честно говоря, они воровали обратно уже украденные вещи, но Брэйден никогда не говорил об этом вслух. Всю грязную работу проделывал Рикер. Брэйден никогда не видел его за этим занятием. До тех пор, пока работа делалась безукоризненно и удовлетворяла их клиентов по всему земному шару, он не собирался вдаваться в детали. Благодаря своему аукционному дому члены семьи О’Ши могли играть роль современных Робин Гудов, а слухи, окружавшие их семью, помогали сохранить имидж жестких дельцов.
Брэйден понимал, что будет сложно избавиться от тянущейся за их семьей славы нечистых на руку предпринимателей, но был полон решимости. Торговые сделки по предметам искусства продолжатся, и нет ничего страшного в том, чтобы вернуть назад то, что по праву принадлежало прежним владельцам, если, конечно, обходиться без насилия.
Рикер не очень одобрял благородные устремления Брэйдена, но тот не собирался спрашивать чьего-либо разрешения. Теперь во главе семейного бизнеса стоит старший сын Патрика, и Рикеру придется смириться, что пролитие крови осталось в прошлом.
Обыскав последнюю спальню, Брэйден ничего не нашел и почувствовал сильную усталость.
Его заинтересовало то, что везде по дому были расставлены коробки с какими-то вещами. Но ведь Зара жила здесь не первый месяц.
В этих коробках могли находиться интересующие его свитки, но как понять, какие из них принадлежат Заре, а какие лежат здесь годами?
Брэйден направился обратно в спальню Зары. Как только он вошел в комнату, его тут же окутало тепло. Зара лежала на боку, подложив руку под щеку, спутанные пряди волос наполовину закрывали ее лицо.
Он снял рубашку и сел на край кровати, не в силах отвести взгляд от этой спящей красавицы. Мисс Перкинс была соблазнительной и в то же время ответственной женщиной. Брэйдена привлекали ее деловая хватка и независимость. Но после того как он увидел беззащитность в ее глазах, когда на сцене появился Шейн, он стал еще большим собственником… но не как работодатель по отношению к своей сотруднице.
Брэйден улегся на кровать и твердо решил не обращать внимания на не желавшую утихать страсть, которая грозила оставить его без сна. Ему нужно выспаться, чтобы с наступлением утра продолжить поиски свитков. Также Брэйден собирался усилить осаду неприступной Зары. Еще никогда работа со многими задачами одновременно не была такой сладостной.
Глава 5
Зара посмотрела на кухонные шкафчики и вздохнула, потому что не знала, что приготовить на завтрак своему боссу-миллионеру.
Когда она тихо выскользнула из спальни, Брэйден все еще спал. Теперь Зара стояла на кухне и дрожала от холода, мечтая о том, чтобы как можно быстрее включили электричество. Снег все шел, и на улице не было заметно ни одной машины.
Она взяла с собой пару упаковок печенья и бросилась обратно наверх. Зара тихо закрыла за собой дверь, но Брэйден тут же проснулся и открыл глаза. Зара застыла на месте, не в силах пошевелиться.
Брэйден медленно поднялся и сел на кровати. Одеяло сползло ему на бедра, и Зара увидела его загорелый торс. На одном плече у него красовалась татуировка, и Заре вдруг захотелось исследовать линии рисунка своим языком.
"Спокойно, детка", – приказала она себе.
– Я принесла завтрак, – выдохнула Зара. – Надеюсь, тебе нравится это печенье.
– Если честно, я никогда его не пробовал, – приподнял бровь Брэйден.
Кто бы сомневался.
– Что ж, теперь у тебя есть такая возможность. Я обожаю нездоровую пищу. У меня тут печенье с начинкой из вишен и шоколада. – Зара попыталась не думать о том, что Брэйден, кажется, не собирался надевать свою рубашку. – Бери любое. У меня внизу целая гора печенья, только я забыла взять попить и…
– Зара. Дыши. – Рука Брэйдена опустилась ей на плечо. – Я снова заставляю тебя нервничать.
Она сглотнула и встретила полный страсти взгляд своего босса. На его лице остался след от смятой простыни, благодаря которому этот мужчина казался таким… обыкновенным.
– Я не нервничаю, – начала оправдываться Зара. – С чего бы? Просто вчера… Ты… Я… И ты все еще без рубашки, а я не знаю, что делать и как себя вести. У меня никогда не было в доме мужчины, тем более моего босса. Поэтому сегодняшнее утро кажется мне таким странным, не то чтобы нам было что обсуждать после этой ночи… – Зара закрыла глаза и вздохнула. Она тряхнула головой, чтобы упорядочить свои мысли. – Я опять несу чепуху, потому что чувствую себя неловко в сложившейся ситуации. Мне не хочется выставлять себя идиоткой, но, кажется, я занимаюсь именно этим.
Брэйден взял одну упаковку печенья и разорвал обертку.
– Меня совсем не беспокоит то, что случилось прошлой ночью, но если ты хочешь поговорить об этом, я не буду возражать. Например, мы можем обсудить, как далеко мне хотелось зайти.
– Нет, не надо. Лучше проверим состояние дорог.
– Как хочешь, – рассмеялся Брэйден. – Я всецело в твоей власти.
Это было сказано таким обольстительным тоном, что Зара растерялась. Неужели он решил мучить ее дальше? Зара боялась думать о том, чтобы провести с ним в этой комнате еще один день. Если Брэйден не уедет сегодня, ее гормоны просто взорвутся.
Они поели печенья, и Зара принялась натягивать свои старые сапоги. Она собиралась достать всю замороженную еду из холодильника и положить ее в снег, чтобы она не испортилась.
– Я скоро вернусь.
– Куда ты собралась?
– Вытащу еду из холодильника и морозильной камеры и положу в снег. Там она не испортится. Я не вижу другого выхода.
– Я помогу, – потянулся за рубашкой Брэйден.
– Не надо. Я справлюсь.
Он не стал обращать внимания на ее возражения и быстро застегнул пуговицы.
– А чем мне еще заниматься?
Может, держать свое соблазнительное тело подальше от ее глаз и оставаться в теплой комнате, пока она пойдет на улицу и немного остынет?
Зара не стала спорить и вышла из комнаты. Брэйден последовал за ней.
Она вошла в кухню и обернулась, но Брэйден исчез. Зара сделала несколько шагов назад и увидела его в гостиной. Брэйден рассматривал встроенные книжные полки.
– Этот дом, как и мой, сохранил очарование прежних дней, – не поворачиваясь, заметил он. – В наши дни редко встретишь такую отделку, как на этих полках. Мне нравится, когда об имуществе заботятся надлежащим образом.
– Могу себе только представить, сколько по долгу службы ты видел домов с различной отделкой.
– Мне встречались дома стоимостью в миллион долларов, отполированные до блеска и напичканные моднейшими вещицами. Но меня, если честно, привлекают старинные особняки. А вот мой брат Мак любит все исключительно блестящее и современное.
Единственное впечатление, которое сложилось у Зары о младшем брате Брэйдена, так это то, что он был плейбоем. Наверное, женщины так и падали к его ногам.
– Вы совсем не похожи, – заметила Зара.