Оглядев себя в зеркале, Роксана осталась довольна. Модный, цвета океанской волны костюм из последней коллекции Тома Форда, прекрасно сидел на ее стройной фигуре.
Еще раз пробежавшись щеткой по густым темным волосам, свободно ниспадающим на плечи, Рокси взглянула на часы. До начала приема, присутствовать на котором она клятвенно обещала Симоне, оставалась еще масса времени.
Стараясь чем-нибудь занять себя, Рокси направилась в кухню, чтобы сварить кофе. По дороге ей на глаза попалась сиротливо притаившаяся у стены резиновая мышь - единственное оставшееся у нее напоминание о Мартине.
Дик Санчес, заботам которого она поручала кота на время своего отъезда в Азхару, так сдружился с рыжим обжорой, что, когда пришло время, тот не захотел возвращаться к законной хозяйке, и Рокси была вынуждена уступить его желанию. Разумеется, в этом была своя положительная сторона.
Ей больше не надо было торопиться домой после работы, чтобы покормить питомца. Кроме того, теперь она свободно могла летать в долговременные командировки.
Но все же с исчезновением рыжего толстячка в ее жизни возникла какая-то пустота. Рокси не раз ловила себя на том, что каждый раз, открывая дверь квартиры, ожидает: Мартин выбежит ей навстречу и примется, путаясь под ногами, выклянчивать еду. Как бы то ни было, он являлся неплохим компаньоном в долгие одинокие вечера, и она скучала по нему.
Постепенно мысли Роксаны плавно перешли с Мартина на собственную жизнь. С тех пор, как она вернулась из Джуманы в Нью-Йорк, прошло три месяца, и произошедшие некогда в Азхаре события уже успели стать для нее чем-то вроде туманных воспоминаний. Однако изредка они нет-нет, да и давали о себе знать. Как, например, сегодня.
Симона, два месяца назад наконец ставшая законной миссис Аль Джамаль, после долгого отсутствия вернулась в Нью-Йорк вместе с мужем и давала в честь своего приезда грандиозный прием в роскошном особняке азхарского посольства. В числе гостей обещалось быть множество знаменитостей: актеров, политиков и представителей высшего света.
Откровенно говоря, Рокси, не особо любившая подобные сборища, с большим удовольствием осталась бы дома, чтобы провести вечер, лежа в постели за чтением интересной книги, но отказать Симоне было невозможно. Кроме того, шейх Имран лично выразил в телефонном разговоре надежду на то, что увидит ее у себя в гостях.
Кофе был сварен и выпит, а время до начала приема все еще медленно тянулось, и тогда Рокси решила не брать такси, а пройти к посольству пешком. Благо оно располагалось всего в шести кварталах от ее дома. Набросив на плечи великолепную шиншилловую шубу - подарок Симоны, и прихватив с туалетного столика сумочку, она вышла на улицу.
Поздняя осень в Нью-Йорке удивительно красива. Тропинки парковых аллей усыпаны золотистой листвой, таинственно шуршащей под ногами при каждом шаге. Оголенные деревья протягивают ветви к небу, точно монахини во время молитвы. И воздух совершенно особый, прохладный, рождающий в душе ощущение чего-то неуловимо-прекрасного.
Роксана медленно шла через небольшой парк, наслаждаясь прогулкой. Несмотря на то, что лучи закатного солнца все еще золотили верхушки деревьев и крыши расположенных рядом домов, фонари по краям дорожки уже начали разбрасывать вокруг себя мягкий свет, который с наступлением сумерек значительно усилится.
Вечерний Манхеттен существовал привычной жизнью. Шуршали шинами и сигналили клаксонами пролетающие мимо автомобили, выгуливали собак домохозяйки, уличные цветочницы торопились распродать остатки своего товара по дешевке.
Не удержавшись, Роксана купила у одной из них букет желтых тюльпанов. Полураскрывшиеся бутоны источали тонкий аромат, и она уткнулась в цветы носом, зажмурившись от удовольствия. На ее лице возникла блаженная улыбка, и отметка на шкале "Настроение" стремительно поползла вверх. К тому времени, когда Рокси подошла к посольству, она ощущала себя просто великолепно, что во многом объяснялось еще и радостью от предстоящей встречи с друзьями.
Охранник на входе сверился со списком приглашенных на прием лиц и пропустил ее внутрь. Роксана оставила шубу и цветы в гардеробе и влилась в вереницу гостей, змейкой поднимающихся по широкой лестнице туда, где их приветствовали хозяева.
От обилия сверкающих драгоценностей, украшающих шеи, руки и уши окружающих ее знаменитостей, у Рокси зарябило в глазах. Она внезапно почувствовала некоторую неловкость от того, что на фоне такого великолепия смотрится более чем скромно, и испытала сильное желание сбежать. Однако было уже поздно…
- Здравствуйте, мисс Клейтон, - поздоровался с ней шейх и, вежливо склоняясь к ее руке, тихо добавил: - Я действительно рад вас видеть, Рокси.
Искренняя теплота, наполнявшая его голос, заставила Роксану забыть о недавнем смущении. Она улыбнулась и так же негромко ответила:
- Мне тоже приятна наша встреча, шейх.
- Имран, - поправил ее хозяин. - Для вас я всегда буду просто Имраном, в память о совместном заключении.
Он неожиданно подмигнул ей и предоставил вниманию Симоны, которая с нетерпением дожидалась возможности обнять подругу. Радостно расцеловавшись, женщины обменялись короткими комплиментами.
Прошептав, что позже непременно улучит время пообщаться с ней наедине, миссис Аль Джамаль, помня об обязанностях хозяйки приема, обратилась к следующей гостье, а Роксана прошла в зал. Остановившись на пороге, она испытала такое чувство, будто снова оказалась в Азхаре.
Слуги в восхитительных национальных одеяниях умело лавировали между группами гостей, разнося на огромных подносах изысканные лакомства. На сцене, устроенной вдоль одной из стен, выступала смуглая певица. Ее голос чарующей мелодичностью рождал в сознании слушателей сказочные образы древней культуры Востока.
Здесь же, под это пение, демонстрировали свое искусство прекрасные танцовщицы, чьи тела скрывались под полупрозрачными вуалями.
Скользнув взглядом по лицам собравшихся, Роксана заметила несколько знакомых, среди которых находился и Дик Санчес. Направившись к нему, она вдруг услышала, как ее кто-то негромко окликнул, а спустя мгновение оказалась в объятиях пожилой женщины.
- Бусайна! - воскликнула Рокси, не скрывая радости от неожиданной встречи. - Откуда ты взялась?
- После того, как господин Джейсон ушел по дороге к своим предкам, миссис Симона взяла меня к себе, - пояснила старая служанка. Она нежно коснулась волос Роксаны и дрожащим от волнения голосом произнесла: - Ты стала еще прекрасней, моя Камиля.
- Камиля, - с внезапной грустью повторила вслед за ней Рокси. - Меня давно уже никто так не называет. С того времени, как Джейсон… Я до сих пор виню себя за его смерть.
Она замолчала, с трудом удерживая подступившие к глазам слезы.
- Это неправильно, - со старческой прямолинейностью заявила Бусайна, беря ее за руку и отводя в сторону. - Мой господин погиб ради того, чтобы ты была счастлива. И если это не так, значит, все было напрасно. Не позволяй себе замыкаться в собственной боли, откройся миру и позволь любви свить гнездо в твоем сердце.
- Я бы с радостью так поступила, если бы это было так просто, - с легким вздохом проговорила Рокси.
К ним подошел один из слуг и, обращаясь к Бусайне, что-то проговорил по-арабски, она кивнула и, извинившись перед собеседницей, поспешно удалилась с ним. Оставшись в одиночестве, Рокси разыскала Дика Санчеса и, спустя несколько минут, уже вовсю дискутировала с ним на тему взаимодействия европейской и арабской культур, весьма точными замечаниями вызывая уважительные взгляды окружающих.
- Откуда такие суждения в голове нью-йоркской жительницы? - полюбопытствовал у нее один из собеседников. - Неужели Манхеттен превратился в филиал "Белого дома"? Ваши познания в области внешней политики сделают честь любому тамошнему аналитику.
- О нет, - слегка покраснев от подобного комплимента, ответила Рокси. - Я не столь умна, как вам кажется. Просто мне довелось услышать мнение шейха на этот счет за то время, что мы провели с ним вместе в заключении.
Последняя фраза вызвала взрыв смеха у слушателей.
- Вы с шейхом, в заключении? У вас потрясающее чувство юмора, Роксана, - проговорил тот, кому предназначались ее слова.
Рокси ничего не сказала на это, лишь обменялась многозначительным взглядом с Диком Санчесом. Он относился к тем немногим, кому было известно о роли, которую она сыграла в азхарской истории с освобождением шейха из плена.
Прием находился в самом разгаре, когда Имран Аль Джамаль неожиданно попросил внимания у своих гостей. В начале речи он поблагодарил собравшихся за то, что они откликнулись на его приглашение. Сказал о том, как ценит дружбу между американским и азхарским народами. А в завершение, выдержав некоторую паузу, произнес:
- Всем прекрасно известно о том случае, когда я и моя жена стали пленниками во время попытки государственного переворота. Признаюсь, после нескольких дней заточения я уже готов был впасть в отчаяние, когда судьба подарила мне встречу с удивительной женщиной. Ее мужество, жертвенность и преданность дружбе стали для меня достойным подражания примером.
Отыскав взглядом Рокси, оратор улыбнулся, и в его глазах загорелись лукавые искорки.
- Эта женщина тогда сказала мне, что, если придется рассказать об этом случае своим знакомым, ей вряд ли поверят. А я дал обещание, что сделаю все, чтобы подтвердить ее слова. Впрочем, мне не всегда удастся оказаться рядом, поэтому я придумал кое-что получше.
Он сделал рукой чуть заметный знак, и к нему подошел один из слуг, протянув маленькую коробочку темной кожи. Шейх открыл ее и повернул так, что собравшиеся в зале смогли увидеть великолепную платиновую брошь. Изображающая звезду и полумесяц - символы мусульманской веры, она покоилась на подушечке из черного бархата, сверкая множеством бриллиантов.
По залу разнесся восхищенный шепот. Дождавшись, пока он стихнет, Имран продолжил:
- Это не просто украшение, а особый знак отличия, которым до этого дня награждались лишь мужчины, и то при условии, что они принцы крови. Любой житель Азхара, едва взглянув на него, поймет: перед ним человек, заслуживающий уважения и высших почестей. Сегодня он украсит ту, что достойна такого отношения. Я говорю о вас, мисс Роксана-Александра Клейтон.
Под изумленными взглядами тех, кто еще недавно смеялся над ее словами, Рокси подошла к Имрану и приняла драгоценную награду. Произнося благодарственную речь, она не испытывала особого волнения, возможно, потому, что происходящее казалось ей волшебным сном. И только когда Симона поцеловала ее, Рокси осознала: это правда.
Стараясь избежать дальнейшего внимания к своей персоне, она, улучив мгновение, покинула зал и скрылась в дамской комнате. Здесь, открыв кран и смочив лицо холодной водой, Роксана сделала три глубоких вдоха, чтобы справиться с учащенным сердцебиением.
- Поздравляю, - прозвучал за ее спиной дружелюбный женский голос.
Рокси оглянулась и увидела перед собой женщину, которую когда-то безуспешно пыталась возненавидеть. Глория Грин сидела на низкой кушетке, держа в руке дымящуюся сигарету. Оказывается, жена Милтона курит?
Перехватив ее взгляд, Глория смущенно улыбнулась и сказала:
- Дурная привычка, еще с колледжа. Столько лет, а все не могу с ней расстаться. Если бы об этом прознали газетчики, они пришли бы в экстаз, ведь я возглавляю антиникотиновую компанию в нашем штате. Странный парадокс жизни, не правда ли?
Немного растерявшись от такой встречи, Рокси как-то неопределенно кивнула и взялась за ручку двери, собираясь выйти, но Глория ее окликнула:
- Постойте. Побудьте со мной еще немного, хотя бы пока я докурю. Не люблю одиночества. Муж смеется и считает это моей фобией. Он ведь известный психоаналитик.
Роксана остановилась и, не удержавшись от смешка, заметила:
- Я всегда считала, что Милтон Грин эксперт "Де Бирс". Неужели ко всем прочим своим талантам он еще владеет и психоанализом?
- Милтон?! - удивленно воскликнула Глория. - С какой стати? Разве вы не знаете, что мы разошлись? По-моему, об этом писали все газеты. Я теперь миссис Барт Ченинг.
Услышанная новость поразила Роксану, точно удар молнии. Она изменилась в лице и слегка осипшим от волнения голосом спросила:
- Когда это произошло?
- Дайте подумать. - Глория наморщила лоб, демонстрируя активную мыслительную работу. - Примерно полтора месяца назад. После нескольких лет, в течение которых нам пришлось разыгрывать влюбленную семейную пару, это стало настоящим облегчением для нас обоих. И у моего сына наконец появился законный отец.
- Разве его отец не Милтон Грин? - осторожно поинтересовалась Рокси.
- Что вы? - покачала головой собеседница. - Теперь, конечно, совсем другое время, и я больше не делаю из этого тайны.
Глория глубоко затянулась, выпустила в воздух серое облачко дыма и принялась рассказывать:
- Лет восемь назад, когда мне оставался год до окончания университета, у меня случился роман с женатым мужчиной, и я забеременела. Мой возлюбленный уже тогда был известным человеком и не мог позволить себе оказаться в центре скандала с незаконнорожденным ребенком. Откровенно говоря, мы оба находились на грани паники. Милтон, будучи для меня близким другом с самого детства, предложил очень простой выход. Он сделал мне предложение, и наши родители оказались на седьмом небе от такого счастья.
Стряхнув остатки пепла в урну, Глория загасила окурок.
- По сути, наш брак с ним был фиктивен. Предоставив Милтону абсолютную свободу, я все эти годы продолжала тайно встречаться с Бартом, а недавно он овдовел и мы узаконили наши отношения.
- Но почему?.. - Рокси устремила на собеседницу недоумевающий взгляд.
- Вы, наверное, хотите спросить, почему я так разоткровенничалась с вами? - опередила ее вопрос Глория. - Все дело в том, что я узнала вас. Однажды нам довелось встретиться, помните? Это случилось на благотворительном вечере. Вы еще тогда так быстро убежали. А Милтон, бедняга, очень переживал по этому поводу. Он любит вас. Поверьте, за те годы, что мы провели бок о бок, я достаточно хорошо сумела изучить его.
- Господи! - Рокси заметалась из стороны в сторону, а затем, внезапно остановившись, поинтересовалась: - Где он может быть сейчас?
- Это время года Милтон обычно проводит в своем рыбачьем доме на озере Эри, в Пенсильвании, - сообщила Глория и предложила: - Если желаете, могу объяснить, как туда добраться поскорей.
Спустя двадцать минут, наскоро простившись с Симоной, Рокси выскочила на улицу и, поймав такси, отправилась домой. Ей предстояло упаковать багаж из теплых вещей и провести несколько часов за рулем автомобиля. Однако трудности долгой дороги не пугали Рокси, потому что она точно знала, что по окончанию пути ее ожидает счастье…
Когда машина Роксаны подъехала к озеру, над его зеркальной гладью уже занимался рассвет. Заглушив мотор, она вышла, любуясь развернувшимся перед глазами пейзажем.
Стаи пеликанов, пернатых обитателей побережья, уже начали пробуждаться от сна, и теперь одна из птиц нет-нет, да и взлетала, чтобы расправить крылья. Первые солнечные лучи скользили по воде, создавая иллюзию, будто вся поверхность озера усыпана бриллиантовой пыльцой.
Сделав глубокий вдох, наполнив легкие чистым воздухом нетронутого цивилизацией уголка природы, Роксана вспомнила наставления Глории и осмотрелась. Чуть в стороне от дороги, с которой она только что съехала, нависая почти над самым берегом, стоял дом. Сложенный из потемневших от времени бревен, он тем не менее не создавал впечатления ветхости.
От небольшой пристроенной к нему веранды к озеру спускалась крутая лестница, оканчивающаяся короткой дощатой пристанью. Из покачивающейся на привязи лодки выглядывали рыболовные снасти, с вечера приготовленные к утреннему клеву.
Хлопнула дверь, и из дома показался Милтон. На нем были синие джинсы, высокие непромокаемые сапоги до колен и армейская куртка с множеством карманов, карманчиков и кармашков самого разного предназначения. Насвистывая веселый мотивчик, он стал спускаться к воде, и в этот миг Рокси окликнула его.
Явно не ожидавший приезда гостей, Милтон вздрогнул и, приложив ладонь козырьком к глазам, посмотрел в ее сторону. Секунда, и он, лихо перепрыгнув через перила, уже бежал по берегу к ней.
Когда до Роксаны оставалось чуть больше пяти метров, Милтон перешел на шаг. Приблизившись, он немного помедлил, а затем, взяв ее руку, прижался к ней губами и прошептал:
- Я знал, ждал, верил, что однажды это случится, и ты приедешь ко мне.
В ответ Рокси коснулась его покрытого легкой щетиной лица, вкладывая в этот жест всю нежность, которую до этого носила в своем сердце, и так же тихо проговорила:
- А я надеялась на то, что ты знаешь, ждешь и веришь…
Они обнялись и некоторое время стояли неподвижно, прислушиваясь к биению своих сердец, не решаясь отпустить друг друга, а затем, взявшись за руки, направились к дому. Все, что когда-то происходило между ними, требовало долгого объяснения, но из их уст не вырвалось ни единого слова. Потому что слова были лишними там, где говорили глаза…
Солнце, льющееся нескончаемым потоком через окно, наполняло золотистым светом спальню, почти все пространство которой занимала огромная самодельная кровать, покрытая толстой медвежьей шкурой. В воздухе парили крошечные пылинки. Некоторые из них оседали на покрытых бисерной россыпью влаги обнаженных телах влюбленных, которые отдыхали, утомленные страстью.
Подложив одну руку под голову, другой рукой Милтон прижимал к себе Роксану, чьи густые волосы укрывали его грудь. Погруженная в свои мысли, она медленно рисовала пальцем причудливые узоры на теле возлюбленного, изредка издавая протяжные вздохи.
- О чем грустишь, мое сердце? - встревожено обратился к ней Милтон. - Что-то беспокоит тебя? Что? Скажи? Я постараюсь помочь тебе. Ты же знаешь, нет ничего, с чем бы не мог справиться твой Ангел.
- Время, - коротко произнесла Роксана после некоторой паузы и пояснила: - Я думаю о том, сколько времени нами было потеряно по моей вине. Если бы я тогда поверила тебе, то мне удалось бы избежать множества ошибок…
- Не вини себя, - остановил ее покаянную речь Милтон. - Не стоит оглядываться назад, когда впереди еще целая жизнь. Что толку перебирать воспоминания, если можно наслаждаться настоящим и мечтать о будущем.
Слова любимого успокоили Рокси, на ее губах появилась счастливая улыбка, она подняла голову и, отбросив с глаз мешающую прядь волос, спросила:
- За что ты меня так любишь, Ангел?
- А за что любят солнце, звезды, небо? - ответил вопросом на вопрос Милтон и сам пояснил. - Они просто есть, и уже этого довольно, чтобы душа человека наполнялась радостью.
Рокси рассмеялась и, потянувшись, поймала губами улыбку на его лице. В тот же момент, Милтон обхватил ее руками и, перевернувшись на живот, оказался сверху, точно и впрямь ангел, спешащий укрыть свою подопечную от бед. Рокси затихла и с ожиданием посмотрела в его глаза.