Последний автобус - Джоанна Беррингтон 6 стр.


- Надо вести себя подобающе. - Отец был неумолим. - Никаких поблажек. Его прихоти и так выполняются.

Джастин смотрел на спорящих и грустнел с каждой секундой. Как и его бывшая воспитательница. Последней махнуть бы на все рукой и незаметно выскользнуть за дверь, но что-то останавливало.

- Он будет смотреть мультфильмы! Мальчику не хватает положительных эмоций!

- Его жизнь - одна сплошная положительная эмоция! Он ничем себя не утруждает!

- О чем ты говоришь, ему всего пять!

- Да, и ему пора бы знать, что не все желания исполняются!

Маргарет растерялась. Она присутствовала при семейном скандале. С одной стороны, ей хотелось прекратить все это, сказать, что нельзя ругаться в присутствии ребенка. С другой стороны - может ли она в этой ситуации давать советы?

Пока она раздумывала, Джастин разрешил ситуацию обычным способом - разрыдался во весь голос. Стоял такой маленький, плачущий, все еще держа в одной руке пустую тарелку, а другой утирая слезы…

- Видишь, ты довел его до слез! - возмутилась бабушка.

- Я? Да он плачет по любому поводу! - парировал отец мальчика.

Маргарет схватилась за голову. Что за сумасшедшее семейство! Поняв, что утешить ребенка, кроме нее, попросту некому, она присела на корточки перед Джастином, и он тут же протянул к ней руки. Она поставила тарелку на какую-то тумбочку, обняла малыша и успокаивающе похлопала по спине:

- Тише, тише, все будет хорошо.

Но тот зарыдал еще сильнее, словно осознавая, что обещания еще не гарантируют благополучного исхода ситуации.

Молодая женщина подхватила мальчика на руки и обратилась к его родственникам:

- Я отнесу его в детскую и побуду с ним, пока он не успокоится. А вы можете дальше продолжать выяснять отношения.

Она, не дожидаясь ответа, стала подниматься по лестнице. Было очевидно, что уйти ей сейчас не удастся. Да и не было желания оставлять ребенка в таком состоянии.

Поднявшись на второй этаж, Маргарет пошла по коридору. Она сразу приметила открытую дверь комнаты, разрисованную фломастерами. Примета оказалась верной - это была детская.

Войдя, молодая женщина поставила мальчишку на пол и огляделась. Даже по обстановке здесь было понятно - бабушка внука баловала. Бесчисленное количество игрушек стояло на полках и валялось на полу. Дорогая игровая приставка, робот размером с семилетнего ребенка, множество разнообразных машинок, мини-футбол… Эта комната была бы мечтой многих мальчиков.

Но Джастин не обращал внимания на всевозможные игрушки. Идя к кровати, он пнул заводную собачку, и она, отлетев, ударилась о стену, при этом недовольно тявкнув.

Маргарет укоризненно покачала головой.

Мальчик с ногами забрался на постель и обхватил руками подушку в виде синего бегемота. Он уже не рыдал, лишь всхлипывал.

- Принести тебе воды? - спросила молодая женщина. - Или ты хочешь сока?

Тот отказался, обиженно глядя в пустоту. Вряд ли маленький мальчик мог высказать словами то, что творилось у него на душе. Именно поэтому ему приходилось привлекать к себе внимание взрослых громким плачем, плохим поведением и капризами. Маргарет понимала это. Но как объяснить этот факт семье Джастина?

Он снова всхлипнул и сказал:

- Хочу снова ходить в сад, как и остальные ребята.

Молодая женщина села рядом с ним на кровать, погладила темные и волнистые - как у отца - волосы.

- Вряд ли это возможно сейчас. Какое-то время тебе придется посидеть дома, - сказала она.

И мысленно добавила - пока твои отец и бабушка не одумаются.

Джастин угрожающе выпятил нижнюю губу, собираясь вновь зарыдать.

- Понимаешь, это не зависит от меня, - взяла его за руку Маргарет. - Поэтому плакать в данный момент не имеет смысла.

Мальчишка поразмыслил над этим и, кажется, пришел к выводу, что не стоит попусту лить слезы. Поэтому вместо того чтобы заплакать, протянул своей собеседнице подушку в виде синего бегемота.

- Смотри, это не простой бегемот, а с секретом, - загадочно улыбнулся он.

Молодая женщина облегченно вздохнула. Кажется, с рыданиями он на время "завязал".

- Да ты что, - заинтересованно проговорила она, беря игрушку. - И какой же тут секрет?

Повертела-покрутила бегемота в руках и увидела, что на боку у него застежка-молния.

- А, так это еще и сумка! - воскликнула Маргарет. - Можно посмотреть, что внутри?

Джастин как-то уж слишком весело рассмеялся и кивнул. Молодая женщина расстегнула синего бегемота, сунула внутрь него руку и почувствовала, что касается чего-то холодного и вязкого…

Видя недоумение на ее лице, мальчик расхохотался еще громче.

Маргарет вытащила руку, посмотрела на пальцы… и ее осенила догадка.

- Джастин! - воскликнула она - Так ты, вместо того чтобы съесть кашу, накормил ею бегемота?!

Тот даже свалился на пол от смеха, радуясь, что его проделка обернулась таким неожиданным сюрпризом для бывшей воспитательницы.

- Ты хотя бы понимаешь, что поступил плохо? - строго спросила она, собираясь в ванную, чтобы помыть руки. - И тебе влетит за это.

Мальчик моментально стал серьезным.

- Не влетит, - пробурчал он себе под нос, насупившись.

- Влетит, - уверенно повторила Маргарет, идя к двери.

Позади нее раздалось тихое хныканье, но она даже не обернулась. Провести ее не получится, уж она-то не поддастся на подобные уловки!

Молодая женщина быстро нашла ванную комнату, закрыла за собой дверь и выдавила на ладонь каплю жидкого мыла. Оно пахло малиной.

Пора уходить из этого дома, подумала Маргарет. Все, конечно, очень мило, но мне тут делать нечего. Надеюсь, бабушка и папа Джастина найдут наконец общий язык и решат, как воспитывать мальчишку. Потому что пока тот находится в растерянности. Отсюда все эти капризы и хулиганские проделки. Может, им стоит обратиться к семейному психоаналитику? Его услуги дороги, но ведь семья Олдман не бедствует…

Молодая женщина вытерла руки розовым полотенцем и вышла из ванной комнаты. Нужно было попрощаться с Джастином и уходить.

Когда она переступила порог детской, то увидела привычную для этого семейства картину: плачущий внук и утешающая бабушка.

- Пожалуйста, не расстраивайся так… - Миссис Олдман гладила мальчика по голове. - Хочешь, мы завтра пойдем с тобой в парк аттракционов? Купим мороженое, постреляем в тире по воздушным шарикам…

-Не-е-ет, - капризничал Джастин. - Не хочу в тир, хочу кататься на машинках!

- Хорошо, будем кататься на машинках, - смиренно кивнула бабушка.

Увидев Маргарет, она отстранилась от внука и сказала:

- Пожалуйста, подождите меня внизу. Нам надо серьезно поговорить.

Молодая женщина послушно вышла из комнаты и стала спускаться вниз по лестнице. О чем, интересно, с ней хочет поговорить миссис Олдман? Может, ее сын в порыве гнева рассказал все-таки историю, произошедшую в террариуме, и теперь та собирается отчитать бывшую воспитательницу внука?

Маргарет присела на диван в гостиной и отказалась от кофе, который предложила ей горничная. Минут через пять ей стало скучно, поэтому она отправилась разглядывать фотографии, в изобилии украшавшие одну из стен.

Вот миссис Олдман в молодости. Действительно, красивая была женщина. Рядом с ней, видимо, ее муж - с сигарой и в шляпе. Очаровательная пара.

Молодая женщина хмыкнула, взглянув на следующее фото. Маленький Гарольд! На новеньком велосипеде, в парке. Снимок был черно-белым, однако Маргарет была почти уверена, что велосипед - красный. Новенький красный велосипед и мальчик лет шести-семи. Вот как получается, что из таких улыбчивых ангелочков вырастают хамы?

Снова Джина Олдман - в шляпе с вуалью. Фото, видимо, сделано в салоне. А вот Гарольд с баскетбольным мячом в руке. Одет в спортивную форму колледжа. А вот еще фото Гарольда-выпускника. А это…

Маргарет уставилась на очередной снимок в деревянной рамке. Свадьба мистера Олдмана. Он - в костюме. Его невеста - в белом длинном платье.

Молодая женщина пригляделась к той, что была изображена на фото. Очень красивая - каштановые волосы уложены в прическу, на лице - искренняя улыбка, в руках - букет из белых роз.

Эти двое на фотографии, кажется, были счастливы. Скоро у них родится сын. А потом… Что случится потом, Маргарет не могла сказать. Зато знала, что когда Джастину исполнится пять лет, воспитывать его будут лишь отец и бабушка.

- Вы еще здесь? - раздался позади мужской голос.

Маргарет испуганно оглянулась, словно ее застали за чем-то неприличным. Впрочем, может, так оно и было - она без разрешения разглядывала чужие фото, словно копалась в чужой жизни.

В гостиной стоял Гарольд. Он сменил строгий костюм на джинсы и короткую кожаную куртку. Видимо, собирался куда-то ехать на мотоцикле.

- Ваша мать попросила подождать ее внизу, потому что хочет поговорить.

Гарольд, выслушав объяснение, ухмыльнулся.

- Кажется, я знаю, о чем будет разговор.

Он развернулся, собираясь уйти, но вдруг остановился, сунул руку в карман джинсов и достал оттуда визитную карточку. Пробежал по ней глазами и протянул Маргарет. Увидев, что та удивлена, пояснил:

- Да, это моя визитка. Но не для вас, а для Саманты. Передайте, если не сложно. И пусть звонит в любое время.

Он вышел на улицу, хлопнув дверью.

Маргарет повертела карточку в руках и спрятала в сумочку. Надо же! Для Саманты… Подруга, наверное, будет рада. Ей же Гарольд понравился. Хотя как может понравиться такой грубиян?

Совсем скоро в гостиную спустилась миссис Олдман. Она обрадовалась, что молодая женщина ее дождалась, и сразу приступила к делу:

- Мисс Гэррел, мы с сыном все обсудили, и я решила, что все-таки будет лучше, если няней Джастина станете именно вы.

Маргарет непонимающе уставилась на нее. "Мы с сыном обсудили, и я решила…" Ну и фраза!

- Я говорю совершенно серьезно, - продолжала Джина Олдман. - Вы хорошо знаете характер мальчика, а ему не придется привыкать к новому человеку. Одним словом, нас ваша кандидатура полностью устраивает. А что касается ваших условий, так давайте их обсудим. Итак, сколько вы получали в последнее время?

Молодая женщина была очень удивлена. Почему-то вспомнилась ухмылка отца Джастина. Ее придется видеть ежедневно, если она согласится на эту работу.

- Видите ли, я не думаю, что моя кандидатура подойдет, - неуверенно начала Маргарет, подбирая слова, чтобы переубедить миссис Олдман.

Но последняя, судя по всему, была настроена весьма решительно. И не услышав твердого отказа, ринулась в атаку:

- И Джастин очень хочет, чтобы вы были его няней! Когда я полчаса назад зашла в детскую, он горько плакал. Я спросила, что случилось, и он ответил, что скучает по мисс Гэррел!

Он просто не хочет, чтобы мисс Гэррел рассказала о том, кто на самом деле съел кашу, подумала Маргарет, но вслух ничего не сказала.

- Поэтому давайте обсудим финансовые вопросы, и с завтрашнего дня можете приступать к работе, - закончила свою мысль миссис Олдман.

Молодая женщина напряженно думала, старательно взвешивая все плюсы и минусы поступившего предложения. Если она будет работать здесь, то, скорее всего, не обойдется без стычек с отцом Джастина. То, что он не испытывает к ней симпатии, сомневаться не приходилось. Да и с бабушкой мальчика тоже придется поспорить насчет методов воспитания.

Но с другой стороны, жестоко было бы бросаться сейчас Джастина. Он хороший мальчик, его нужно просто научить жить в ладу с окружающими. Да и деньги сейчас ей не помешают…

Маргарет вздохнула. Надо принимать решение.

- Пока я работала в детском саду, мое жалованье составляло…

Она назвала сумму.

Миссис Олдман что-то прикинула и сообщила:

- Мы можем увеличить ваш заработок на треть. Кроме того, выделим вам гостевую комнату со всеми удобствами. Завтрак, обед и ужин за наш счет. Выходные - по договоренности, два раза в неделю. Кроме того, у вас будет свободное время, если я или Гарольд будем брать Джастина с собой. Вы согласны?

Молодая женщина лихорадочно соображала. Да, это очень выгодные условия. Если бы только не мистер Олдман с его неприятными ухмылками. Впрочем, может, им не придется часто встречаться?

Маргарет зажмурила на секунду глаза, собралась с мыслями… и приняла решение.

- Я согласна, - выдохнула она.

- Я очень рада! - расплылась в улыбке миссис Олдман. - В таком случае, ждем вас завтра. Например, в десять. Все, не смею больше задерживать. Пойду, обрадую Джастина.

Она поспешила вверх по лестнице, и молодая женщина вновь осталась одна в гостиной.

Вот так. Решение принято. Она снова работает. Сейчас надо съездить в гостиницу, договориться, чтобы ее вещи были доставлены по этому адресу. Кроме того, нужно позвонить Саманте и сообщить, что Гарольд Олдман снизошел до того, чтобы дать ее свою визитку. Очень мило с его стороны.

Маргарет толкнула тяжелую дверь и вышла в сад. Теперь у нее будет много забот. И совсем не останется времени, чтобы вспоминать об Алексе. Но это к лучшему…

7

- Не может быть! Вот так история! - воскликнула Саманта, когда Маргарет позвонила ей и рассказала обо всем, что произошло с ней.

Молодая женщина улыбнулась:

- Мне самой казалось, что это сон. Даже ущипнула себя пару раз, но так и не проснулась. Я действительно устроилась работать няней в дом Олдманов!

Одной рукой Маргарет держала телефонную трубку, а другой складывала вещи в чемодан. Этот процесс не доставлял ей удовольствия, поэтому она совместила его с приятным разговором.

- Но самое главное я тебе пока не сказала, - заговорщицки сообщила она. - Этот хам попросил меня передать тебе его визитку. Кажется, ты ему очень понравилась.

Саманта замолчала на секунду, переваривая услышанное, а потом протянула удивленно:

- Да ты что!

- Да, - подтвердила Маргарет. - Именно так. Поэтому смело можешь звонить ему и назначать свидание. Однако я не рекомендую тебе это делать. Потому что с такими грубиянами нельзя связываться.

Подруга промычала в ответ что-то невразумительное, но явно выражавшее несогласие.

- Да, он привлекателен внешне, - согласно кивнула Маргарет. - И богат. Но как человек - одно сплошное разочарование.

Саманта вновь ответила на это каким-то недовольным бурчанием.

- Ладно, - сдалась подруга. - Записывай номер. Если тебе хочется лично убедиться в том, что он не достоин тебя, то можешь с ним встретиться.

Саманта рассмеялась:

- Да уж, позволь мне самой в этом убедиться.

Вскоре, положив трубку, Маргарет застегнула один из чемоданов и уселась в кресло. На журнальном столике одиноко лежала визитная карточка Гарольда Олдмана. Минимум информации - только имя и номер телефона.

Молодая женщина устало вздохнула. Нужно было смотреть в будущее с оптимизмом. Но пока не очень получалось.

Этой ночью ей снился странный сон. Как будто она и Алекс едут на мотоцикле.

Почему мы на мотоцикле? - недоумевала Маргарет. Алекс даже автомобиль редко сам водил, предпочитая ездить с шофером.

Они мчались ночью по пустынной дороге. Ни справа, ни слева не было ничего. Только впереди маячил какой-то огонек - к нему они и стремились.

Внезапно мотоцикл начал вилять, и Маргарет поняла, что Алекс теряет управление.

- Остановись! - закричала она, но ее крик потонул в грохоте двигателя.

Она испуганно прижалась к спине любимого и зажмурилась, приготовившись к самому худшему. Но внезапно мотоцикл выровнял ход, и молодая женщина открыла глаза.

Теперь вокруг все было залито летним солнцем, а по краям дороги росли цветы. Васильки, ромашки, одуванчики - цвета сливались в единую мерцающую радугу.

На душе вдруг стало так хорошо, что Маргарет засмеялась, прижимаясь к спине в кожаной куртке.

В кожаной куртке?!

Но вот мотоцикл остановился, и молодая женщина слезла с сиденья, не сводя глаз с водителя. А когда он снял шлем, она широко распахнула глаза от неожиданности.

Посреди цветочного поля стоял и улыбался Гарольд Олдман.

Маргарет проснулась и несколько минут лежала без движения, пытаясь переварить сон. Приснится же такая ерунда! Усталость сказывается, не иначе…

Она посмотрела на часы. Уже половина девятого утра, пора вставать и собираться на работу.

Наконец-то я уеду из этой гостиницы, подумала молодая женщина. В доме Олдмана Алекс меня точно не сможет найти. Если, конечно, не наймет частного детектива. Но, надеюсь, у него найдутся дела поважнее. Предсвадебные хлопоты, например.

Она встала и пошла в душ, стараясь не думать о проблемах. Сегодня ей предстоит начать новую жизнь. Что ушло - то похоронено.

После душа - обычные сборы. Светлые волосы Маргарет заплела в косу, губы чуть тронула блеском, слегка подкрасила ресницы. Выбирая одежду, остановилась на черных брюках и голубой блузке с перламутровыми пуговицами.

Вещи были уже собраны, портье получил задание - переправить багаж по нужному адресу. Молодая женщина сдала ключ от номера и вышла на улицу. Было по-утреннему свежо, и она вдохнула в легкие весенний воздух.

Теперь я буду жить в особняке, можно будет гулять с Джастином в саду, подумала она. Спокойно и размеренно…

Маргарет обернулась, чтобы еще раз посмотреть на гостиницу, в которой она провела несколько дней… И ей вдруг показалось, что молодой человек в синей куртке, стоящий у входа, как-то слишком резво повернулся к ней спиной.

Молодая женщина отогнала от себя странные мысли о слежке.

Покрепче сжала маленькую сумочку в руке и направилась к остановке общественного транспорта. Дом Олдманов находился довольно далеко от гостиницы, несколько остановок на автобусе. Впрочем, ей же не придется ездить каждый день на работу - она будет жить в особняке. Весьма удобно.

Молодая женщина шла, размышляя, как она и Джастин проведут этот день. Ну… первым делом она попросит показать ей сад. Потом они порисуют. Возможно, посмотрят мультфильмы - совсем немного…

- Мисс Гэррел! - окликнул ее кто-то.

Маргарет обернулась, и ее ослепила вспышка фотоаппарата. От неожиданности она отпрянула. Что такое? Кому это понадобилось ее фотографировать?

Последовала очередная вспышка. После чего незнакомый фотограф спросил:

- Какие отношения связывают вас и Алекса Джордана?

Маргарет растерялась.

- С ним что-то случилось? - только и смогла вымолвить она.

Она узнала фотографа - этот был тот самый молодой человек в синей куртке, который стоял у входа в гостиницу.

- Значит, вы не отрицаете, что хорошо знаете его? - вновь спросил он и снова навел на нее объектив.

- Нет… Но почему вас это интересует? - обескураженно произнесла она.

- Вы любовники?

Последний вопрос прозвучал так неожиданно и грубо, что Маргарет едва не задохнулась от возмущения.

- Да что вы себе позволяете?!

Человек в синей куртке нисколько не смутился и вновь щелкнул фотоаппаратом.

- Меня зовут Билл. Можно просто - Билли. Я корреспондент "Утренней газеты", отдел светской хроники. Вы нас читаете?

Молодая женщина растерянно покачала головой. Наверное, это какая-то ошибка, подумала она. При чем здесь газета, светская хроника? И тем более - Алекс…

Назад Дальше