Люси также не двинулась с места, чтобы открыть свою дверь. Финн еще раз посмотрел на пухлые губы, и ему захотелось поцеловать ее, конечно, не придавая этому поцелую значения, совсем мимолетно. Ведь он знал, что это все равно ни к чему бы не привело. Люси практически была помолвлена. И он не мог начать с ней такого рода взаимоотношения. Это будет просто случайный поцелуй. Запустив левую руку под воротничок ее блузки и слегка притянув Люси к себе, Финн нежно провел пальцем по ее шее, замедлив в том месте, где бился пульс. Он почувствовал, как сильно колотится ее сердце.
- К сожалению, у меня только одна здоровая рука, - произнес он, и его голос вдруг стал каким-то хриплым.
- Мне, правда, очень жаль. Только я виновата в том, что вы повредили себе руку.
- Да, вы правы. У меня все болит.
- О, Финн!
Он замолчал на мгновение.
- Это помог бы исправить всего лишь один поцелуй. - Финн слегка наклонился к ней и внимательно посмотрел в глаза.
Люси прикусила зубами губы, и он понял, что у нее была привычка так делать, когда она не знала, как поступить. Неужели она откажет ему и оттолкнет от себя? Он плотнее обхватил ее за талию, склоняясь еще ближе. Глаза Люси были закрыты, и она приподняла голову, открыв губы для поцелуя.
Финн был в растерянности. Он намеревался украсть быстрый, безобидный поцелуй, который бы потом не имел никакого значения.
Вместо этого - такое откровенное прикосновение к ней, казалось, затронуло нечто большее в его душе и вызвало новую бурю чувств. Финн целовал ее до тех пор, пока она не отстранилась от него. Только тогда он собрал всю свою волю и взял себя в руки, наблюдая, как медленно поднимаются ее ресницы. Губы Люси покраснели от поцелуя. Теперь ему стало еще труднее попрощаться с ней.
- Спокойной ночи, Люси.
- Приходите заниматься у меня, если братья будут беспокоить. И поверьте, я только это имела в виду, приглашая вас.
- Спасибо, - Финн улыбнулся, подумав, что, возможно, она приглашала к себе потому, что чувствовала себя теперь обязанной перед ним. Он не уходил, глядя, как Люси заходит в свою квартиру и тихо закрывает дверь.
Но как только Финн повернулся к своей квартире, улыбка мгновенно исчезла с его лица. Войдя внутрь, он увидел Майка, стелящего себе постель в одной из трех небольших комнат. Финн быстро осмотрелся вокруг себя. Его простая комната, в которой всего-то и стояло - кровать с пологом на четырех столбиках да письменный стол - превратилась в комнату, заполненную одеждой, книгами, спортивным инвентарем и плакатами.
- Ну, теперь ты мне скажешь, что происходит? - спросил Финн. - Почему вы оба пришли в такой восторг от Люси и были так рады, пока не обнаружили, что она помолвлена?
Майк пожал плечами.
- Просто мы предположили, что у вас что-то серьезное. Вот мы и старались показаться с хорошей стороны нашей будущей родственнице.
- Будущей род… - Финн покачал головой. - Вы же были здесь всего несколько недель назад и знаете, что у меня нет времени встречаться с девушками.
- Ну, это не всегда занимает много времени. Послушай, может, тебе надо рассказать кое-что о женщинах? Ты плохо в этом разбираешься?
- Мне бы не хотелось продолжать разговор на эту тему. А сейчас, я думаю, нам стоит обо всем поговорить. Вилл! - позвал он другого брата.
- Я здесь, - произнес Вилл, стоя прямо у него за спиной.
Финн подтолкнул его в комнату.
- Мы должны поговорить.
- Мы будем платить тебе за квартиру все время, пока будем здесь. А также будем покупать продукты.
- Очень великодушно с вашей стороны. И не забудьте, что вы здесь всего на восемь недель. Вы платите мне двести долларов в месяц и покупаете продукты. И что самое главное - должны вести себя разумно, спокойно.
- Я так и знал, - подчеркнуто громко прошептал Вилл Майку на ухо. Майк кивнул головой. - О'кей. Идет. Мы даже сможем помогать тебе по вечерам в магазине, если понадобится что-либо перетаскивать.
Финн был крайне удивлен. Они впервые сделали такое предложение.
- Спасибо. Я вам раньше об этом не говорил, боялся, что, приехав домой, вы обо всем расскажете маме, но у меня в магазине возникли финансовые трудности. К тому же я должен учиться в университете. Мне нужно закончить юридический факультет и подзаработать на розничной торговле.
- Мы будем тихие, как суслики, - сказал Вилл.
- Мама говорила - тихие, как мышки, - сказал Финн, сам удивляясь тому, что обсуждает с ними такие глупости.
- О'кей. Суслики, мышки - все они тихонько бегают или прыгают. Продолжай учиться спокойно, мы не будем тебе мешать.
Финн отнял руку от стены и, рассеянно почесав голову, сказал:
- Хорошо, посмотрим. А сейчас я приму болеутоляющую таблетку и иду спать.
Последнее, о чем Финн подумал, прежде чем забыться тревожным сном, было выражение лица Люси сразу после того, как он поцеловал ее.
К его удивлению, братья сдержали слово. Они дали ему возможность спокойно позаниматься в воскресенье. В понедельник вечером они тихонько завершили распаковку своих вещей. Во вторник вечером братья даже приготовили обед к тому времени, когда он вернулся домой из своего магазина. В среду Майк и Вилл приготовили обед, купили в магазине продукты и сдали в прачечную белье. Финн начал находить удовольствие в их пребывании у него. К тому же, он заметил, что братья немного повзрослели, стали более серьезными. Он почувствовал себя виноватым за то, что ворчал по поводу их приезда. В четверг они вновь приготовили обед, сделали уборку на кухне и даже пошли с ним в магазин, чтобы помочь разгрузить новую партию костюмов. Все работали допоздна, но как только вернулись домой и вошли в квартиру, Майк вдруг, обратившись к Финну, сказал:
- Завтра пятница, конец недели.
- Да, - подтвердил Финн, поправляя повязку на больной руке. Он не видел Люси с того дня, когда с ним произошел этот несчастный случай. Его рука быстро заживала. Он уже мог шевелить пальцами.
- Ты нас ни с кем не хочешь познакомить?
Финн остановился на полпути на кухню.
- А с кем бы вы хотели познакомиться?
- Как это с кем, - продолжал Вилл. - Где это ты только научился так разговаривать? Конечно же, с ней. Мы хотим познакомиться с ней, с твоей женщиной. Ты сегодня с ней встречаешься, или же у нее двое друзей сразу?
- Я знал, что все это было слишком хорошо, чтобы могло так долго продолжаться, - пробормотал Финн. - Послушайте, мои дорогие, вы представления не имеете о том, какой у меня здесь образ жизни, и придумываете лишнее. Завтра вечером у меня занятия в университете, затем я должен буду зайти в свой магазин, который работает до девяти вечера. Приду домой, в лучшем случаев, в половине десятого и продолжу заниматься. А в субботу я буду весь день работать в магазине до самого закрытия, до шести часов.
- Ты шутишь, - не выдержал Вилл.
- Нет, он не шутит, - подтвердил Майк. - Я тебе говорил. - Затем повернувшись к старшему брату, сказал: - Послушай, Финн, но ведь ты не можешь работать все время.
- Я должен так работать, пока не закончу обучение на юридическом факультете.
- Но ты хоть иногда должен же на что-то переключаться, иначе просто не выдержишь. К тому же тебе ведь достаточно много лет, чтобы вести такой образ жизни.
- Я полагаю, в двадцать лет это было бы легче?
Вилл простонал. Оба брата посмотрели друг на друга и вышли из комнаты. Финн вздохнул, мимолетно вспомнил о Люси Риадон, о ее поцелуях и пошел на кухню готовить себе кофе, а затем засел за учебу.
В пятницу вечером ему потребовалось немного больше времени для закрытия магазина, чем он ожидал. Часы показывали половину десятого, когда Финн вышел из своей машины и пошел по тротуару к дому. Весна была в полном разгаре, кругом все цвело. Кусты сирени добавляли сладкий запах и к без того ароматному, свежему, весеннему воздуху. Все это невольно напоминало ему о тех вечерах в прошлом, которые он проводил со знакомыми женщинами. Глядя на яркие звезды на вечернем небе и вдыхая нежные запахи, ощущая дуновение легкого ветерка, Финну вдруг захотелось швырнуть все свои книги за первый же куст, найти себе какую-нибудь женщину и гулять, просто гулять по этой тихой улице, наслаждаясь жизнью. Он вздохнул, понимая, насколько это невозможно. Когда Финн приблизился к ступенькам, ведущим к его квартире, до него долетели мерные удары барабанов. Громко звучала музыка. Остановившись, Финн понял, что музыка доносится из его квартиры. По мере того, как он поднимался по лестнице, ее звучание все больше усиливалось.
Глубоко вздохнув, Финн вошел в квартиру. Его до боли знакомая гостиная, консервативная во всей своей атмосфере и успокаивающая сочетанием белого и бежевого цветов обивочного материала, столики из вишневого дерева, - все это было погружено в красный свет. Вся мебель была отодвинута к стене, ковер свернут. Казалось, что даже воздух вибрировал вместе с пульсирующими звуками музыки и танцующими фигурами. Финн включил свет и сразу же услышал визг и возмущенные крики протеста. Майк хлопнул по выключателю, и комната вновь окунулась в алый полумрак. Но и за те короткие мгновения, пока горел свет, Финн увидел достаточно такого, что заставило его выругаться.
Вместе с его братьями в гостиной танцевали еще две блондинки и одна рыжеволосая девушка. Три женщины и двое мужчин. Финн начал чувствовать, как земля уходит у него из-под ног. В этот вечер он должен был изучить целую главу по закону о собственности.
- Финн, - сказал Майк, - познакомься, это - Гиги, Виллакей и Минни. Девочки, это наш брат - Финнеган. Мин и Финн. Минни приглашена для тебя, Финнеган. Сюрприз, сюрприз. Она любит танцевать.
Одна из блондинок хихикнула и подошла к Финну. Другие продолжали танцевать. Прежде чем она подошла, Финна настиг запах ее духов, такой резкий, что даже заставил его прослезиться.
- Привет, Финнеган, - сказала она, поглаживая при этом рукой вдоль своих джинсов, жуя жевательную резинку и уставившись на него.
- Привет, Минни.
- Иди, клади на место книги и давай танцевать.
- Да, - мрачно сказал Финн.
- Как это ты повредил себе руку?
- Я упал с лестницы. Ты когда-нибудь слышала о деликте?
- Это что, имя?
- Нет, приходи на кухню - я там занимаюсь, изучаю юридические законы. Я расскажу тебе, что такое деликт.
- Ты разве не хочешь потанцевать?
- Может быть, позднее.
Проходя с ней мимо Вилла, Финн услышал, как Минни шепнула ему:
- Странная личность.
Уже было два часа ночи, когда Финн доставил Минни в ее район с множеством многоквартирных домов и даже заблудился в лабиринте одинаковых улиц и зданий. Наконец, найдя дорогу, он быстро поехал домой. Одновременно с ним явился и Майк.
- Послушайте, дорогие братцы. Если еще раз вы устроите что-либо подобное, то я не знаю, что с вами сделаю.
- Ну, мы просто думали, что тебе нужно немного развлечься.
- Я сам найду себе развлечения и сам найду себе женщину!
- Ну, ты уж такой твердый и консервативный в своих суждениях, такой непоколебимый в своих привычках, что стал похожим на папу. Разве ты сам не был молодым, Финн?
- Я просто ужасно занят, и у меня совершенно нет времени, чтобы развлекаться с женщинами.
- Да ты просто стареешь. Знаешь, мама даже начала беспокоиться насчет тебя.
- Что-то непохоже, чтобы она очень беспокоилась обо мне. Но позволь мне самому находить тех женщин, с которыми я захочу встречаться. Минни и я не подходим друг другу. Она совсем не тот тип женщин, который мне нравится.
Майк, усмехнувшись, сказал:
- Но она может заставить танцевать даже сороконожку на занятиях в университете.
- Ты должен учиться, как расслабляться и отдыхать.
- Спокойной ночи, Майк.
В субботу вечером Финн вернулся домой усталым и совершенно разбитым после долгого дня, проведенного сначала в университете, затем в магазине, и тем не менее он еще намеревался часа два позаниматься, прежде чем лечь спать. Не доходя до дома, он вновь услышал музыку. Приближаясь в темноте к дверям своей квартиры, Финн невольно замедлил шаг. Все его учебники по юриспруденции находились дома, но он совершенно не хотел провести еще четыре часа с Минни. Его ноги и нервы больше не смогут этого выдержать. Голоса с той стороны двери становились все громче. Финн не хотел, чтобы они сейчас открыли дверь и увидели его. Машинально он прошел на задний балкон площадки и плюхнулся в брезентовое кресло. С отвращением глядя на свою дверь, Финн стал думать, что ему делать дальше.
Затем он услышал еще голоса. На этот раз они раздавались с лестничной клетки, и он узнал голос Люси. Оттуда же раздавался и громкий бас. Финн понял, что Люси возвращается домой не одна. Он уже согнулся, намереваясь встать с кресла, но в этот момент Люси и ее спутник поднялись уже на верх площадки. Они остановились, повернувшись спиной к Финну. Перед его взором показались лишь их головы, одна, с рыжеватыми волосами, - Люси, а другая, с белокурыми, - ее спутника. Теперь голоса стали слышны совсем отчетливо.
- Хиатт, я целовалась с еще одним человеком.
Финн замер и стал неподвижным, как столб. Какая-то часть его души тихо протестовала:
- Нет, Люси. Пожалуйста, не говори об этом. Этот поцелуй не имел никакого значения… Нет, нет!
Люси и ее друг подошли немного ближе, и теперь Финн мог видеть их профили.
- Ты встречаешься с кем-то еще? - спросил Хиатт Люси.
- Нет. Фактически, это совсем незнакомый молодой человек. Он упал со стремянки, стараясь помочь мне попасть в квартиру, когда у меня захлопнулась входная дверь.
Финн снова опустился в кресло. Он не знал, как ему лучше поступить в этой ситуации - сползти с кресла, пригнуться к полу и ждать, когда они уйдут, если, конечно, они не станут оглядываться вокруг и не заметят его, либо же встать, заговорить с ними сейчас и таким образом навлечь на себя гнев Люси за то, что он только что подслушал обрывок их разговора. Пока Финн раздумывал, момент ушел, и он пригнулся еще ниже, когда услышал слова Хиатта:
- Этот парень поцеловал тебя и всего-то? Это ничего не значит, Люси. И я целовал других женщин.
- Правда?
- При случае, иногда. Ты же не хотела ничего постоянного.
- Именно. Я не уверена, что готова к каким-то длительным обязательствам, если поцелуи совершенно незнакомого человека так важны для меня.
- Что ты имеешь в виду? Почему важны?
Финн слегка выпрямился. Он просто разрывался от нерешительности, не зная, как правильно поступить. Ему не хотелось слышать, что ответит Люси, и одновременно он хотел этого.
Люси на несколько шагов переместилась в сторону, и Финн заметил, что, несмотря на ее рыжеватые волосы, розовый сарафан был ей к лицу. Финн нахмурился. Ему вдруг захотелось, чтобы Хиатт Вудсон прекратил поглаживать своими руками ее обнаженные плечи.
- Ну, я имею в виду то, что они были, в некотором роде, особенные, - сказала Люси.
- Почему особенные? Ты встречаешься с ним? Значит ли это, что ты больше не хочешь встречаться со мной?
- Нет, я его даже не видела с тех пор, но я просто думаю, что нам следует встречаться.
- А, брось, Люси. Один поцелуй ничего не значит, - Хиатт усмехнулся и продолжал. - Если ты хочешь встречаться - мы будем встречаться, но пока…
Хиатт Вудсон притянул Люси к себе и обнял ее. Финн в этот момент отвернулся и мрачно уставился на автостоянку.
На несколько мгновений он даже перестал беспокоиться, что они могут обнаружить его присутствие. Слегка передвинувшись в своем брезентовом кресле, сжав кулаки, он приказал самому себе не быть идиотом. Для него не должно иметь значения то, что Люси сейчас будет целовать Хиатта Вудсона. Он должен более спокойно отнестись к тому, что они, может быть, войдут в ее квартиру, закроют дверь или, может, будут делать что-то еще… Но какая-то часть его существа не хотела слушать этого приказа, Время тянулось так медленно, что Финну показалось, будто огромный жернов по капелькам выжимает из него терпение. Он стал нервно стучать пальцами по коленке. Казалось, что его уши выросли, пока он слышал все эти шорохи и шелест.
- Хиатт, - наконец сказала Люси. - Я немного устала. Мы хорошо провели время сегодня вечером.
Финн облегченно выдохнул.
- Конечно, Люси. Я позвоню тебе завтра. А что случилось с тем тихим парнем, который живет напротив? Там что, вечеринка??
- К нему приехали два брата. Они поживут здесь некоторое время.
- Может мне поговорить с ними, чтобы прекратили этот шум?
- Нет, спасибо. Мне это совсем не мешает.
- Я позвоню тебе завтра днем, - снова повторил Хиатт. - Спокойной ночи, милая.
"Милая". Это слово неприятно резануло слух. Финн из своей засады наблюдал, как белокурая голова начинает исчезать вниз по ступенькам. Люси рылась в кошельке, искала ключ. Финн выпрямился. Повязка на руке делала его движения резкими, и нечаянно он локтем задел небольшой пластмассовый столик, который ударился о стеклянную дверь балкона. И хотя звук был негромким, учитывая страшный шум, доносившийся из квартиры Финна, Люси услышала его и обернулась.
В этот момент он больше всего на свете желал, чтобы Люси лучше была близорукой и с плохим слухом - только бы не видела и не услышала его. Но изменить ничего нельзя, и Люси во все глаза смотрела на него. Финн встал во весь рост, желая объяснить ей все и извиниться. В этот момент Люси вдруг завизжала и закричала одним из тех своих пронзительных, леденящих кровь и режущих слух криков, которые могли не только заглушить стереомузыку, но и поднять на ноги весь дом.
- Люси, это я! - закричал Финнеган, быстро подбежав к ней. - Не кричите! Я не хотел напуг…
Входная дверь подъезда распахнулась, и Хиатт Вудсон стал прыжками подниматься вверх по лестнице, увидев, что Финн приближается к Люси, он подбежал к нему, схватил его здоровую руку и закрутил ее за спину.
- Эй, послушайте, подождите! Я…
Удар кулака пришелся прямо по челюсти Финна. Он услышал, как Люси снова закричала, кто-то еще закричал, и больше уже ничего не слышал. Темнота, боль и забвение заключили его в свои объятия.
Глава 3
Финн открыл глаза и почувствовал, что чьи-то руки, дрожа от волнения, касались его. Он услышал сладкий запах духов, который вызвал у него желание улыбнуться и окончательно привел в чувства. Финн застонал.
- Финнеган Манди! - он услышал голос Люси. - Как вы могли!?
- Может, мы перетащим его в квартиру? - Это уже был голос Майка.
- Если он встанет, то я снова ему вмажу, - эти слова были произнесены низким голосом, и Финн снова закрыл глаза.
- Хиатт, все в порядке. Я сама с ним разберусь.
- Это тот самый парень, Люси?
- Вы не поможете мне перетащить его? Возьмитесь за его ноги, чтобы нам еще больше не повредить ему руки, - попросил Майк. У Финна все болело, но даже сейчас он не хотел, чтобы его затащили в квартиру, где ему придется три часа общаться с Минни. Однако встать и получить еще раз по шее от Хиатта Вудсона ему тоже совсем не хотелось. Голоса слились в один шумовой фон, и Финн, открыв глаза, движением ног стряхнул руки Майка со своих лодыжек. Пока Люси и Хиатт спорили, Майк наклонился к Финну, который прошептал ему:
- Уходи и оставь меня одного.
- Оставить тебя одного здесь, на площадке?
- Да.