Розалин следом за Джоном вышла из самолета и глубоко вдохнула. Воздух оказался жарким и влажным, почти как в Далласе, но мягче.
Джок удовлетворенно кивнул.
– Другой воздух, правда?
– Он такой сладкий и… экзотический. Это запах цветов?
– Да, цветов. А еще моря и специй. Ты скоро сама все поймешь. Постарайся расслабиться.
Поездка из аэропорта до пансионата, в котором Джок решил провести эту ночь, длилась недолго. Швейцар проводил их в большой коттедж, расположенный сбоку от здания отеля. С одной стороны коттедж был окружен пышными зарослями папоротника, с другой – настоящим тропическим лесом. Из окон открывался вид на море. Повсюду витал аромат манго, киви и ананасов. На плетеных потолках располагались вентиляторы. Местечко казалось настоящим раем.
– Я заказал обед. Нам принесут его в корзине. Мы поедим на берегу лагуны. – Джок улыбнулся, затем жестом указал на одну из комнат. – Ты найдешь в спальне все, что тебе потребуется. Должно быть, там есть и купальник. Пойди переоденься, и мы отправимся в путь.
Розалин не заставила себя долго ждать. Джок как раз закончил складывать провизию в корзину для пикника, когда она вышла из спальни. Розалин успела переодеться в изумрудное бикини, на ее бедрах красовался платок с цветочным узором. Костюм довершала широкополая шляпа и огромные темные очки. В руках Розалин держала пузырек с солнцезащитным кремом.
– Я не смогла намазать кремом спину. Поможешь? Иначе я обгорю на солнце.
Видя выражение ее лица, Джок, не осмелился с ней заигрывать, а просто сделал так, как она просила.
– Наш коттедж принадлежит пансионату? – спросила Розалин, когда они спустились с крыльца и двинулись к роскошному пляжу.
– Это резиденция владельца курортного комплекса.
Она криво усмехнулась.
– Я должна была сама догадаться, – сказала она, затем кивнула в сторону моря. – Какая красота!
Песок в лагуне оказался абсолютно белым, по периметру пляжа росли пальмы. Между отдельными пальмами были натянуты гамаки.
Розалин подошла к одному из гамаков и бросила в него шляпу и темные очки, а также платок и тюбик с солнцезащитным кремом, который несла в руках. Освободившись от ненужных вещей, она побежала к воде.
Джок присоединился к ней, и какое-то время они поплавали.
Наконец Розалин устала.
– Я больше не могу плавать, я очень проголодалась, – пожаловалась она.
– Пойдем!
Джок улыбнулся. Он схватил ее за Руку и вытащил из воды.
– Странно, ты так много времени проводишь на улице, но твоя кожа совсем светлая.
– Я унаследовала ее от матери. – Розалин пригладила волосы и перекинула их на плечо. – Мама и бабушка с детства приучили меня беречь кожу от ярких солнечных лучей.
– Мудрые женщины!
Розалин немного погрустнела.
– Да, ты прав, они были мудрыми женщинами.
– Извини, – быстро проговорил Джок. – Я не хотел напоминать тебе о твоей утрате, мне кажется, ты и так ни на минуту о ней не забываешь.
– Все хорошо. – Она подошла к гамаку и ловко в него улеглась.
Джок наблюдал за каждым ее движением.
Она похожа на кошку: изящная, грациозная, но умеет за себя постоять. А этот купальник очень ей идет.
– Ну, давай же, Арно, покорми меня, пока я не умерла от голода! – рассмеялась Розалин.
Джок открыл корзину для пикника.
– Я взял с собой много еды.
Во время обеда Джок старался вести непринужденную беседу, одновременно внимательно рассматривая Розалин. Она была одной из самых красивых и интригующих женщин, которых он знал. К тому же она оказалась невероятно соблазнительной.
Внезапно Джок нахмурился.
Не следует забывать о главном. Мне нужно заполучить ее ранчо. Но, видимо, добиваться этого мне придется долго.
Впрочем, сейчас он знал, что главная битва между ним и милой владелицей интересующего его ранчо еще впереди и состоится она в постели.
Розалин давно так чудесно не проводила время. Джок удовлетворил все ее прихоти: еда, напитки, теплое море и интересный неторопливый разговор. В конце концов, она вылезла из своего гамака и легла в другой – тот, в котором лежал Джок. Они долго лежали рядом, беседуя и наблюдая за заходом солнца. Небо окрасилось в такие яркие краски, что на глаза Розалин навернулись слезы.
Внезапно она поняла: все это время они говорили только о ней, а о Джоке ей так ничего и не удалось узнать. Устроившись поудобнее в его объятиях, она спросила:
– Ты говорил, у тебя было трудное детство. Может, расскажешь, почему?
Он пожал плечами.
– Я вряд ли сообщу тебе что-то новое. Обо всем уже неоднократно писали в прессе.
– Если не хочешь говорить, не надо. Я, например, нечасто рассказываю о смерти своих родителей и брата. – Розалин с трудом сглотнула.
– Нас с Аной никогда не любили в семье Холлистер, – устало сказал Джок. – Да и мы особо теплых чувств ни к кому, кроме друг друга, не питали.
Розалин нахмурилась.
– В этом не виноваты ни твои родственники, ни ты с сестрой. По-моему, только один человек за все в ответе.
– Ну да. Я отлично понимаю: в моем рождении виноват только мой отец, – язвительно произнес Джок.
– Я не уверена, что кто-либо из вас на самом деле это понимает, иначе вы бы так по-глупому не враждовали, – она провела кончиками пальцев по его обнаженной груди. – Каким был твой отец?
Джок взял руку Розалин, поднес к губам и принялся целовать каждый пальчик.
– Он был… порой довольно милым, порой надменным…
– Кого-то мне это напоминает?
Джок хрипло, отрывисто рассмеялся.
– Ты не первая, кто сравнивает меня с ним. Я, в самом деле, похож на него как две капли воды.
– И тебе это не нравится.
Наступило продолжительное молчание, потом Джок тихо заговорил. В его голосе слышалась боль.
– Я ненавижу то, что мы похожи с ним по духу. Он умер в тюрьме, если ты знаешь. В какой-то момент мне казалось: и я так же закончу свои дни.
Розалин приподнялась на локте и с беспокойством посмотрела на него.
– О чем ты? Почему ты можешь закончить так же, как он?
Джок снова долго молчал, прежде чем заговорить:
– В десятилетнем возрасте я узнал, что мой отец живет на две семьи. Я видел о нем репортаж по телевизору. Он позировал перед камерой, обнимая жену и четырех обожаемых детей.
– А раньше ты не знал? – удивленно спросила Розалин. – Твоя мать скрыла это от тебя?
– Она вошла в комнату в тот момент, когда Маккензи рассказывала репортеру о школе. Мы с Маккензи одногодки, и тогда я не мог понять, как такое возможно. Моя мать выключила телевизор, усадила меня рядом с собой и попыталась все объяснить. Однако что она могла мне сказать? Она была любовницей женатого мужчины, и перспектив стать его законной женой у нее не было. – Джок беспокойно и явно неосознанно провел пальцами по своим волосам. – После этого я спутался с уличной бандой. Нас было шестеро, включая меня: Мик, Джоуи, Питер… и пара других парней. Мы решили организовать свой бизнес.
Розалин покачала головой.
– Какое отношение это имело к твоему отцу?
– Я решил доказать, что могу стать таким же успешным бизнесменом, как и он. Какое-то время я пытался подражать ему, – с трудом произнес он. – Прошло много времени, и я стал его точной копией. Мне было наплевать на все. Я занимался всевозможными махинациями, ни перед чем не останавливался, лишь бы получить желаемое.
Розалин напряглась. Она вспомнила о том, как при первой встрече Джок заявил ей, будто он всегда выигрывает.
– С тех пор многое изменилось?
Он пожал плечами, понимая, что она имеет в виду.
– Многое. Я перестал обманывать людей и подчиняюсь закону. Ты продашь мне свое ранчо только в том случае, если я предложу тебе очень выгодную сделку.
– И почему ты изменился?
– Меня заставила это сделать моя сестра Ана. Я был тогда дерзким двадцатиоднолетним парнем, а она – смешной двенадцатилетней девочкой. Однажды я хвастал перед ней нашими с Миком подвигами, а она разрыдалась. К тому времени стало известно о махинациях моего отца, а также о его любовнице и незаконнорожденных детях. Через год после этого он умер в тюрьме. Ана боялась, что меня арестуют, как нашего отца, а она останется одна.
– А твоя мать?
– Мама к тому времени умерла. В последние годы она совсем утратила тягу к жизни. – Джок потер рукой подбородок. – Ана заставила меня реально посмотреть на себя и свое будущее. В тот день я принял для себя несколько важных решений.
– Каких?
– Я перестал общаться с Миком и остальными парнями, стал заниматься честным бизнесом, вернулся в школу, потом закончил Гарвард, разбогател.
– А как сейчас живет семья твоего отца?
– Мать Маккензи, Мередит, ни в чем не нуждается. Моя мама была из нищей семьи. Отец женился на богатой, а в любовницы взял бедную.
– А его дети заплатили за все его грехи.
– Да. – Джок резко сел, отчего гамак начал раскачиваться. На его лице появилось мучительное выражение. – Я намерен сделать так, чтобы эта проклятая история больше никогда не повторилась.
– И как же ты собираешься реализовать свой план? – со страхом в голосе спросила Розалин.
– Это просто. – Его взгляд стал ледяным. – У меня не будет детей. Я не хочу обрекать их на подобную жизнь.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Когда начало смеркаться, Джок и Розалин собрали свои вещи и вернулись в коттедж. К тому времени воздух наполнился ароматами цветущих растений.
– Я заказал столик на девять вечера в ресторане Амброзия, – сказал Джок. – У тебя есть время, чтобы подготовиться.
Розалин выслушала его предложение и улыбнулась. Приняв душ, она вышла в спальню и увидела лежащую на кровати коробку, на этикетке которой было написано ее имя. Сорвав обертку и открыв коробку, Розалин обнаружила потрясающей красоты вечернее платье.
Черное платье, расшитое бисером, было длинным и легким, как перышко. Оно казалось прозрачным и удерживалось на плечах только с помощью тончайших бретелек.
Розалин встряхнула платье, и на пол упала записка: "Я надеюсь, сегодня вечером ты наденешь это платье, уверен, оно тебе подойдет".
На какое-то мгновение Розалин растерялась, потом снова посмотрела на платье и нахмурилась.
Существовало множество причин, по которым она не могла позволить себе надеть подобный наряд. Слишком дорогой подарок. Она задумчиво провела рукой по ткани платья и покачала головой. Следует вернуть его Джоку, только сначала она его примерит.
Поддавшись искушению, Розалин сняла халат, надела платье, посмотрела на свое отражение в зеркале и удивленно ахнула. Владелица ранчо превратилась в светскую львицу.
Платье сидело как перчатка и выгодно подчеркивало фигуру Розалин. На спине был сделан очень глубокий вырез.
Я ни за что не надену такое роскошное, откровенное платье! Кроме того, подобный наряд слишком сильно подчеркивает то, что мне хотелось бы скрыть.
Розалин подошла ближе к зеркалу и внимательно осмотрела свой живот, потом повернулась правым боком.
Слава богу, ничего не заметно!
Внезапно раздался стук в дверь. Розалин пошла открывать. Платье мерцало и переливалось в такт ее шагам. Никогда прежде она не чувствовала себя такой женственной.
Конечно, трудно вспоминать о своей женской сути, если постоянно носишь промокшую от пота рубашку, высокие мужские ботинки на рифленой подошве и потертые джинсы.
Розалин слегка приоткрыла дверь и увидела Джока.
– Я хочу, чтобы ты его надела! – с порога проговорил он.
Она отрывисто рассмеялась.
– Знаешь, что в жизни самое ужасное? Мы далеко не всегда получаем то, чего хотим.
– И как мне заставить тебя его надеть?
– Ты хочешь снова начать переговоры? – спросила она. – Я думала, мы решили отложить их до лучших времен.
– А если это единственный способ убедить тебя надеть платье?
– А потом ты снимешь его с меня?
Джок тихо рассмеялся.
– Нельзя запрещать мужчине мечтать, Рыжик.
– Однако осудить его я могу.
– Только если он попытается воплотить свои мечты в жизнь.
Внезапно она представила себе, как Джок ласкает ее, и покраснела.
– Ничего не будет.
– Поживем – увидим. Ты наденешь платье?
Розалин через плечо посмотрела на свое отражение в зеркале. Ее рассудок боролся с желанием хорошо выглядеть. Последние десять лет она только и делала, что работала на своем ранчо. Впервые в жизни ей захотелось оказаться соблазненной, прикоснуться к запретному, отдаться мечтам.
– Я выйду к ужину в платье или в джинсах.
– Твоя одежда в стирке, остается только купальник. – Джок весело посмотрел на нее. – Так ты наденешь платье?
– Я думаю, у меня нет другого выхода.
– Точно.
– Тогда у меня созрела одна просьба.
– Какая?
Розалин взглянула на свои ноги.
– Мне нужны туфли, не могу же я прийти в Амброзию босиком. Или мне надеть мои ботинки?
– Хм… В коробке должны быть туфли и нижнее белье.
Она нахмурилась.
– Нижнее белье?
– Оно очень тонкое, видимо, поэтому ты его и не заметила. – Джок взглянул на часы. – Я должен ненадолго отлучиться. Встретимся в Амброзии в девять.
– Я приду.
Розалин чувствовала себя очень неуверенно. Голос рассудка твердил ей, что, согласившись на приглашение Джока, она поступила весьма опрометчиво, ведь завтра ей придется вернуться к привычной жизни.
* * *
Ровно в девять часов вечера Розалин вошла в ресторан. Она сразу же почувствовала себя в центре внимания. Многие мужчины бросали на нее заинтересованные взгляды. Черное платье удачно контрастировало с ее огненно-рыжими волосами и белой кожей и выгодно подчеркивало фигуру.
Заметив Розалин, Джок широко улыбнулся. Она, в самом деле, роскошно выглядела: стройная, грациозная, яркая.
Когда Розалин подошла к столику, Джок отодвинул стул и поднялся. Их взгляды встретились.
– Ты потрясающе выглядишь, – сказал он.
– Спасибо. – Она изогнула губы в улыбке и оглядела его с ног до головы. – Ты тоже.
Ему очень нравилась ее откровенность. Их обоих определенно влекло друг к другу. Подождав, пока распорядитель зала поможет Розалин занять место за столом, Джок устроился напротив нее. Подошедший сомелье предложил винную карту, за ним к столику приблизился официант и принял заказ.
Розалин посмотрела на Джока, и он понял, что она очень нервничает.
– Что-то не так? – тихо спросил он.
– Я чувствую себя здесь не в своей тарелке, – честно призналась она.
– Ты можешь уйти в любое время. Мы решили провести вместе ночь по взаимному согласию.
Она посмотрела на него в упор.
– Если я передумаю, то ты даже не расстроишься?
Джоку импонировала такая прямота.
– Я не расстроюсь, но буду разочарован. – Он прикоснулся пальцами к ее руке. – Однако ты не изменишь своего решения. – Он почувствовал, как она дрожит.
Через какое-то мгновение Розалин наконец сумела успокоиться.
Подали закуски и аперитив. Окунув креветку в соус, Розалин откусила кусочек и блаженно прикрыла глаза. Увидев выражение ее лица, Джок стиснул зубы. Хотел бы он, чтобы она с таким же наслаждением отвечала на его ласки!
Мне наплевать на последствия! Я хочу обладать этой женщиной!
– Вкусно? – спросил он.
Слава богу, она, кажется, не уловила нотки страсти в моем голосе.
– Невероятно! – Розалин посмотрела на Джока. В ее глазах плясали веселые искорки. – Самые лучшие тигровые креветки в своей жизни я ела в Новом Орлеане, но эти гораздо вкуснее. – Она сделала глоток вина. – Ты занимался делами?
Он покачал головой.
– Делами я займусь завтра утром, а сегодня вечером я встречался со своим юристом. Завтра состоятся переговоры с владельцами Десеос.
– Ха! Мне и в голову не приходило, что у тебя есть партнеры. Мне казалось, ты в одиночку владеешь этим островом. – Розалин иронично улыбнулась. – Глупо, правда?
– Совсем нет. К слову, завтра я стану единственным его владельцем.
– Звучит зловеще. – Она положила себе на тарелку несколько устриц.
Джок пожал плечами.
– С партнерами у меня как-то не сложилось. Мне, наверно, следовало все предусмотреть заранее и учесть опыт прошлых лет.
Розалин прищурилась, обдумывая его недвусмысленный комментарий.
– Ты говоришь о Мике и остальных парнях из той компании?
– Точно. – Он с радостью отметил про себя, что она сообразительна.
– Зачем же ты тогда… – Розалин запнулась. – Извини, это не мое дело.
– Точно, не твое, но я тебе отвечу, – серьезно сказал Джок. – Мик и остальные парни как-то приехали ко мне и поведали: они попали в трудную ситуацию. Они пообещали полностью изменить свои жизни и просили моей помощи. Конечно же, на поверку все оказалось иначе.
– И как же все было на самом деле? – тихо спросила она.
– Это, конечно же, связано с Десеос. – Он откусил хлеб и принялся тщательно его пережевывать. – У них появилась возможность отомстить мне за то, что я много лет назад отказался общаться с ними и разбогател.
Увидев потрясение Розалин, Джок решил переменить тему разговора. Он собирался провести романтический вечер, а не поговорить по душам. Остаток ужина прошел в непринужденной беседе. Розалин оказалась занятной собеседницей, умной и сообразительной, а также очень уверенной в себе. Джок не помнил, когда в последний раз встречал такую самодостаточную женщину.
Закончив ужин, они решили прогуляться по набережной.
Когда они шли по тропинке к берегу, Розалин споткнулась и вскрикнула от боли. Джок присел рядом с ней на корточки.
– Подожди-ка! Не хватало еще, чтобы ты сломала лодыжку. Видимо, ты не привыкла ходить на таких каблучищах. Давай я помогу тебе снять туфли.
Розалин почувствовала прикосновение его теплых пальцев к своей коже и затрепетала. Все, чего ей сейчас хотелось, так это оказаться с ним в постели. Ее губы будто сами собой прошептали его имя.
– Уже скоро, – пробормотал Джок.
– Торопиться незачем, – словно внезапно очнувшись от грез, произнесла Розалин.
– Я тоже себе это твержу, но, судя по тому, как мы реагируем друг на друга, нам все-таки стоит поторопиться. – Он снял с нее туфли и зацепил их каблуками за карман своего пиджака. – Ты готова?
Она прерывисто вздохнула и кивнула:
– Я могу идти, если ты это имеешь в виду.
На самом деле Розалин едва стояла на ногах. Она приказала себе держать свои эмоции под контролем. Она до сих пор никак не могла понять, верно ли поступает, соглашаясь провести ночь с Джоком.
Завтра мне придется вернуться к привычной жизни, к работе на ранчо. Возможно, если я сосредоточусь на необходимости спасти мою землю, мне удастся продержаться остаток этого вечера.
Какое-то время они гуляли молча, рассматривая группы людей. Кто-то из них ловил рыбу, другие обнимались, третьи глазели на океан.