Гавайская история - Чарлин Сэндс 4 стр.


Лэйни завидовала спокойствию Престона. Даже в трудной ситуации он не терял головы. Недавно во всех их отелях в Сан-Диего вышли из строя компьютеры, но Престон пообещал ей, что быстро все исправит. Предпринятые им меры стоили недешево, но вся информация, хранящаяся в базе данных, была восстановлена и надежно защищена. Лэйни была очень признательна Престону. В эти тяжелые дни он стал для нее настоящим ангелом-хранителем.

- Достаточно. Нам придется поменять все ковры и мебель на первом этаже. А ведь мы совсем недавно делали ремонт. Похоже, тебя ждет серьезная схватка со страховой компанией. За этот год мы уже надоели им своими жалобами. Менеджер "Ройял Феникс" сообщил, что ночью прорвало трубу. Это все, что мне известно.

- Хорошо, я разберусь.

- Нужно как можно скорее привести в порядок главный вестибюль. Ты же знаешь, как им гордился мой отец. Специально для этого отеля он заказал картины и скульптуры. Надеюсь, они не пострадали.

Престон мгновенно поднялся.

- Не беспокойся, Елена. Я обо всем позабочусь. Ты будешь здесь днем?

Лэйни вздохнула.

- Нет, у меня назначена встреча с… В общем, ее нельзя отложить. Поверь мне, я бы не стала взваливать все на тебя, не будь эта встреча столь важной.

Престон улыбнулся.

- Я все улажу. Можешь на меня рассчитывать.

- Я знаю, - серьезно ответила она. - Если узнаешь что-то еще о "Фениксе", обязательно позвони. Вечером я буду дома.

- Конечно, позвоню. - Он направился к двери, но неожиданно обернулся и добавил: - Мне доставил удовольствие наш с тобой ужин на днях, Елена.

- Мне тоже.

- Кстати, из тебя получится отличный руководитель.

- Спасибо тебе, - ответила Лэйни. Она была благодарна Престону за его постоянную поддержку. Разговор с ним приободрил ее.

Но ненадолго. Три часа спустя она вышла от гинеколога, который подтвердил ее подозрения. Она беременна. Шесть недель. И это означало, что отец ее ребенка - Эван Тайлер.

Лэйни мчалась по четыреста пятой трассе в состоянии крайнего потрясения. Ребенок родится следующей весной. Ее ребенок. Осознание того, что через семь с половиной месяцев она будет держать на руках своего малыша, взволновало ее до глубины души.

Она действительно ждала ребенка.

Новая жизнь пришла на смену старой, сказал бы ее отец.

Эти слова были до странности верны в ее ситуации. За несколько недель до смерти отца Лэйни зачала ребенка. Еще более странным казалось то, что Нолан Ройял никогда не увидит своего внука, потому что умер по вине Эвана Тайлера, отца ребенка.

На глаза навернулись слезы. Лэйни поспешно вытерла их, но не смогла стереть из своего сердца боль утраты.

- Мне тебя не хватает, папочка, - прошептала она, крепко вцепившись в руль. Возможно, Нолан Ройял не был идеальным отцом. Он ожидал от нее слишком многого, но она никогда не сомневалась в его любви. Казалось, после смерти матери Лэйни он перенес всю любовь, которую испытывал к жене, на дочь. И ждал от Лэйни такой же глубокой преданности.

При мысли о том, что теперь, когда умерли оба родителя, она осталась совсем одна, ее охватила мучительная тоска.

Вдруг у нее заурчало в животе от голода, и Лэйни вспомнила, что она больше не одинока. Внутри нее рос ребенок. При этой мысли она улыбнулась. Несмотря ни на что, она будет любить этого ребенка. Они двое станут семьей.

Лэйни съехала с трассы на свою улицу. Дома она примет теплую ванну и обязательно что-нибудь съест. Доктор сказал, ей нужно хорошо питаться. Он выписал ей лекарство от тошноты, но Лэйни не приняла еще ни одной таблетки. Ради ребенка она попытается справиться с тошнотой сама.

Поставив свою машину в гараж, она увидела на подъездной аллее серебристый спортивный автомобиль. Из него вышел мужчина в потертых джинсах и белой рубашке с закатанными до локтей рукавами.

Ее сердце учащенно забилось, во рту пересохло. На нее нахлынули воспоминания о прогулках по гавайскому пляжу с красивым незнакомцем. Лэйни с любопытством уставилась на его ноги.

- Сапоги? - только и удалось вымолвить ей.

- Я родился в Техасе.

Лэйни кивнула, словно это все объясняло. В действительности она так мало знала о мужчине, которого когда-то называла Таем.

- Ты за мной следил? - спросила она. От этого человека можно было ожидать чего угодно.

- Нет, заехал просто так.

- Сомневаюсь. Нам не о чем с вами разговаривать, мистер Тайлер. - Она не стала спрашивать, откуда он узнал ее адрес. Человек вроде Эвана мог получить любую информацию.

Его рот искривился.

- Опять "мистер Тайлер"?

Лэйни проигнорировала вопрос.

- Я не позволю вам выкупить "Ройялз", так что, пожалуйста, уезжайте.

- Прислушайся к здравому смыслу, Лэйни. Поехали со мной. Мы найдем какое-нибудь спокойное местечко и поговорим.

Лэйни захотелось положить ладонь на живот, но она не посмела. Сегодня она не смогла ответить ни на один вопрос доктора о здоровье отца ребенка. Но скоро ей придется узнать ответы на эти вопросы.

Она усилием воли сдержала слезы.

- Эван, пожалуйста, оставь меня в покое.

- Сейчас ты расстроена, но…

- Да, я расстроена, черт побери. У меня недавно умер отец! А ты был последним, кто видел его живым. Если ты считаешь, что я не должна из-за этого расстраиваться и проклинать тот день, когда встретилась с тобой…

- Эй! Успокойся.

Эван подошел ближе, но, к счастью, не стал до нее дотрагиваться. Сделай он это, от нее осталась бы только лужица слез.

- Что с тобой?

- Я только что все тебе сказала.

- Нет, тут что-то другое. Ты бледная как полотно.

- Это ты на меня так действуешь.

Губы Эвана сжались в тонкую линию.

- Лэйни, перестань говорить глупости.

- Я не говорю глупости. Я просто хочу знать, что ты сказал в тот день моему отцу.

- А я хочу поговорить с тобой о "Ройялз". Вот видишь, мы оба чего-то хотим. Поскольку сейчас ты не в настроении, мы могли бы поужинать завтра вечером, и я отвечу на все твои вопросы.

Лэйни медлила. Ее желудок предательски заурчал. Впервые за последние несколько дней она проголодалась. Ей нужно было покрепиться, принять теплую ванну и немного полежать. Меньше всего ей хотелось, чтобы у нее случилась истерика в присутствии Эвана Тайлера. Она не могла допустить, чтобы он видел ее слабой. Она пока не готова сказать ему о ребенке, но во что бы то ни стало должна узнать, виноват ли он в смерти ее отца.

- Хорошо, я поужинаю с тобой. Но это будет короткий деловой ужин.

Эван кивнул.

- Тогда завтра я заеду за тобой в восемь.

Затем он сел в машину и уехал. Взволнованная, Лэйни смотрела ему вслед. Ее раздирали противоречивые эмоции. Когда Эван Тайлер смотрел на нее, она видела в нем мужчину, которого знала на острове. Лэйни хотела, чтобы настоящий Эван Тайлер оказался хотя бы наполовину таким, как Тай. Но пока он был лишь хладнокровным, расчетливым дельцом, желавшим прибрать к рукам ее семейный бизнес.

- Видишь, малыш, - прошептала она, когда у нее снова заурчало в желудке, - это был твой папа.

Эван въехал в подземный гараж здания, в котором размещался офис его компании. Все его мысли занимала Лэйни Ройял. Ему следовало думать о том, как заставить ее подписать документы о продаже, но вместо этого он думал лишь о том, как затащить ее в постель.

Прекрасная мисс Ройял пленила его. Возможно, все дело было в вызове, который она ему бросала. На острове она помогла ему избавиться от скуки, но он обнаружил, что хочет продолжать с ней общаться. Это было бы приятным дополнением к выгодной сделке. Закрыв глаза, он представил себе ее восхитительное тело на смятых шелковых простынях. Его бросило в жар, пульс участился. Так было всякий раз, когда он вспоминал их чудесные дни на острове Мауи.

Хуже всего то, что Лэйни теперь противен один лишь его вид. Она считает его виновным в смерти своего отца, и это приводило его в ярость.

Заглушив мотор, Эван взял свой портфель и, выбравшись из машины, направился к частному лифту. Открыв дверь своего пентхауса, он обнаружил там двух братьев и мать. Они дружно поприветствовали его с бокалами шампанского в руках. Его мать тепло улыбалась, в то время как братья едва сдерживали ухмылку.

Эван посмотрел на братьев и с притворным недовольством пробурчал:

- Ходят тут всякие. Надо будет уволить швейцара. - Он подошел к матери. - Я не имел в виду тебя, мама. - Подмигнув пожилой женщине, он поцеловал ее в щеку. - Я всегда рад тебя видеть.

- Твои братья привезли меня специально для того, чтобы сделать тебе сюрприз. Ты что, забыл о собственном дне рождения, Эван? - спросила она, нахмурившись.

- Я был занят, мама. Думал, мы договорились устроить большой праздник в следующем месяце во Флориде.

- Не напоминай, - предупредил его Трент.

Брок протянул Эвану бокал шампанского.

- Что сейчас будет… Я тебе не завидую, братец.

Ребекка Тайлер шутливо отмахнулась от своих младших сыновей.

- Несносные мальчишки! Я совсем не стыжусь, что в следующем месяце мне исполняется шестьдесят, и вы прекрасно это знаете. Но твой день рождения сегодня, Эван. Я слышала, ты много работаешь.

- Я готовлюсь к заключению сделки, которая поднимет "Темпест" на новый уровень.

Кивнув, Ребекка опустилась в кресло. Она казалась немного усталой. Сыновья окружили ее.

- Я всегда вами гордилась. Всеми троими. Вы добились успеха. Я только надеялась…

Ребекка не договорила, но братья знали, о чем она подумала. Все трое переглянулись, но ни один из них не осмелился посмотреть матери в глаза.

Трент заговорил первым:

- Сколько тебе исполнилось, Эв, тридцать три?

Эван скривил губы.

- Ну, раз ты так говоришь.

- Трент, ты же знаешь, что твоему брату тридцать два. Вы все появились на свет с интервалом в два года.

- Да, но Эв самый старший, - произнес Брок. Это прозвучало как в детстве, когда они сваливали вину друг на друга.

Ребекка подняла бокал.

- За Эвана, моего старшего сына. С днем рождения, дорогой.

Трент и Брок повторили поздравление и чокнулись с ней и братом.

- Я помню день, когда ты родился. Кажется, это было совсем недавно, - произнесла Ребекка. При воспоминании о временах, когда был жив ее муж, ее глаза заблестели. - Перед своим рождением ты доставлял мне столько хлопот. Меня в течение нескольких месяцев тошнило по утрам, и я почти ничего не ела. Врачи переживали из-за того, что я теряю в весе. Тогда еще не было таблеток от тошноты, которые есть сейчас. Зато первые роды прошли легче, чем последующие. - Его мать вздохнула. - А теперь ты глава крупной компании. - Сделав глоток шампанского, она задумчиво улыбнулась. - Вы знаете, что дочь Ларисы Браун ждет второго ребенка, а ее сын собирается жениться этой осенью?

- Нет, мама, - ответил Брок. - Правда, Эв?

Эван молча покачал головой. Он знал, что с его матерью было лучше не заводить разговоров о браке и детях. Она постоянно намекала им троим на то, что хочет внуков. Но Эван не винил ее. У нее было трое сыновей, ни один из которых не собирался в ближайшем будущем обзаводиться семьей.

- Мам, я слышал, ты собираешься в круиз, - сказал Трент, сменив тему.

- Да, Лариса убедила меня поехать с ней. Она говорит, я не пожалею. Она так любит всевозможные туры. Мы отправляемся через две недели. Я уже начала собирать вещи.

Продолжив расспрашивать мать о предстоящей поездке, Трент сделал Эвану лучший подарок: спас его от разговоров о браке. Эван никогда не отказывался играть роль старшего мужчины в семье, помогать матери воспитывать Трента и Брока, но сейчас Ребекке Тайлер хотелось от него невозможного.

Позднее они отправились в модный ресторан "Палм", славившийся своими фирменными лобстерами, чтобы отпраздновать день рождения Эвана. Это был любимый ресторан Ребекки. Его стены были расписаны карикатурами на известных людей, часто посещавших это заведение. Пожилой женщине доставляло удовольствие угадывать, кто был изображен на новых картинках.

Эван предпочитал проводить свободное время в кругу семьи. Он не был любителем вечеринок и светских раутов, как Брок. Трент и Брок руководили отделениями "Темпест Хотелз" в Техасе, Нью-Мексико, Колорадо и Аризоне, в то время как Эван контролировал все их калифорнийские отели от Сан-Диего до Сан-Франциско. Он также занимался приобретениями новых отелей. Скоро к их сети присоединится отель "Парадиз" на острове Мауи.

Но Эван хотел большего. Он хотел завладеть компанией "Ройялз". Если Лэйни Ройял согласится ее продать, "Темпест" окончательно укрепит свои позиции на рынке гостиничных услуг и обойдет своего главного конкурента. Осталось только убедить Лэйни подписать бумаги.

Он с нетерпением ждал завтрашнего вечера.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Лэйни расчесала волосы и собрала их в узел на затылке, затем надела черный деловой костюм. Она не надела украшений, кроме бриллиантовых сережек, принадлежавших ее матери. Встреча с Эваном будет иметь чисто деловой характер.

В этом она была полностью убеждена до тех пор, пока ровно в восемь часов не открыла дверь. В темно-сером итальянском костюме безупречного покроя с зачесанными назад темными волосами Эван был настоящим воплощением женской мечты.

- Рад тебя видеть, Лэйни, - произнес он таким тоном, словно это была правда.

По ее телу пробежала дрожь желания. Бросив взгляд через его плечо, она увидела блестящий черный лимузин, припаркованный на подъездной аллее. Лэйни обнаружила, что рядом с Эваном выглядит жалкой простушкой. При других обстоятельствах это не давало бы ей покоя весь вечер, но сегодня Эван Тайлер не заслуживал большего.

- Думаю, я бы предпочла ковбойские сапоги, Эван.

Вместо того чтобы обидеться, он рассмеялся.

- Тогда давай заскочим ко мне и…

- Нет, спасибо, - поспешно ответила Лэйни. - Позволь напомнить тебе, что это всего лишь деловой ужин.

Взгляд Эвана медленно скользнул по ее фигуре и остановился на вырезе кружевной блузки. Ее сердце учащенно забилось, во рту пересохло.

- Ты великолепно выглядишь.

- Было бы слишком много чести прихорашиваться ради тебя.

- Для меня ты всегда прекрасна.

Его комплимент прозвучал искренне, но Лэйни отмахнулась от него. Она сделала шаг назад.

- Эван, это не очень хорошая идея.

Он взял ее за руку.

- Я так не думаю. - Его тон смягчился. - Ты слишком много работаешь. Тебе нужен отдых. Давай спокойно поедим и поговорим.

Лэйни раздражало, что его прикосновение не вызывало у нее отвращения. Что звук его голоса пробуждал в ней приятные воспоминания. Ему больше не удастся ее провести, но она должна получить от него необходимые ответы. Ей придется нелегко. Она с утра почти ничего не ела. Ее тошнило при одной мысли о еде. Только бы продержаться до конца вечера.

- Хорошо. - Высвободив руку, она вышла из квартиры и заперла дверь. - Поехали.

Положив руку ей на талию, Эван прошел с ней к машине и, дав знак шоферу, открыл дверцу и пропустил Лэйни вперед.

Через мгновение они уже ехали вдоль побережья.

- Ты будешь вино? Шампанское? - спросил Эван, указывая на заполненный бар.

Она сердито посмотрела на него.

- Нет, спасибо. Я ничего не праздную.

Эван откинулся на спинку кожаного сиденья.

- Когда-то тебе не нужен был повод, чтобы выпить со мной.

- То был не ты, Эван.

- Нет? Откуда ты знаешь?

- Я уверена, - настаивала она, обрадованная тем, что ей удалось немного уязвить его самолюбие.

- Дорогая, тебе не обязательно прятаться в чопорный деловой костюм. Я знаю, что скрывается под ним, и я имею в виду не только твое сексуальное тело.

- Тебе повезло, что мы движемся с большой скоростью и я не могу выпрыгнуть из машины.

- Очень остроумно, - усмехнулся Эван.

Лэйни была довольна собой. Ей удалось дать отпор самому Эвану Тайлеру. Он ничем не лучше Джастина Овертона. Оба они причинили ей боль, но Эван, плюс ко всему, виновен в смерти Нолана. Несмотря на то что он отец ее ребенка, он также и ее враг. Человек, которому она никогда не будет доверять.

Поначалу Эвану хотелось возненавидеть Лэйни Ройял, как он полагал, богатую, избалованную дочь Нолана Ройяла. Но, узнав ее ближе, он понял, что она совсем не похожа на своего отца, и был сильно удивлен. Помимо роскошного тела эта женщина обладала умом и чувством юмора. Он обнаружил, что ему было приятно проводить с ней время на острове.

Он хотел завладеть ее отелями, а она вела себя так, словно один лишь его вид был ей противен. Но Лэйни Ройял была совсем не похожа на отчаявшуюся истеричку, и это означало, что ему придется действовать тонко. Он пытался апеллировать к ее здравому смыслу, но это ни к чему не привело. Сегодня он попробует воззвать к ее чувствам.

Когда они добрались до ресторана на побережье, Эван взял ее за руку, и они вошли внутрь.

- Надеюсь, вам у нас понравится, - сказал Брэдли, метрдотель, провожая их к уединенному столику в углу.

Их ждали устрицы и бутылка коллекционного красного вина. В небе мерцали звезды. Теплый ветерок проникал в открытое окно. Отблески света уличных фонарей мерцали в прибрежных волнах.

- Здесь очень мило, Эван. Но этот ресторан вряд ли подходит для делового ужина.

Эван загадочно улыбнулся.

- Это легко исправить.

Он налил ей бокал вина, затем себе. Когда Лэйни посмотрела на устриц, кровь отхлынула от ее лица.

- Что-то не так? Я же знаю, ты любишь устриц. Мы ведь ели их на…

- Прекрати! - Лэйни подняла руку и закрыла глаза. - Я буду тебе очень признательна, если ты не будешь напоминать мне о том, что я говорила или делала на острове Мауи.

Эван прищурился. Что с ней творится?

- Чего ты боишься, Лэйни?

- Может, сразу перейдем к делу? - предложила она, отодвигая бокал с вином.

- До того, как сделаем заказ? Прости, малышка, но я голоден. Мы обсудим дела после еды.

К ним подошел официант. Его лицо выражало беспокойство.

- Что-то не так с вином, мистер Тайлер? Или с устрицами? Могу вас заверить, они высшего качества…

- Нет-нет, все в порядке. - Эван сделал глоток вина, чтобы немного успокоить его. - Мы сейчас сделаем заказ.

Улыбаясь, официант начал рекомендовать им блюда сегодняшнего меню. Эван внимательно слушал, время от времени украдкой поглядывая на Лэйни. Она еще сильнее побледнела, когда юноша принялся перечислять ингредиенты одного из салатов.

- Если ты не против, - наконец обратился Эван к Лэйни, - я сам сделаю заказ. Здесь очень вкусно готовят рыбу-меч.

- Я обойдусь салатом, Эван, - вежливо улыбнулась она.

- Салатом? - удивился он.

Официант отпрянул с оскорбленным видом.

- В таком случае позвольте мне порекомендовать вам салат из королевских креветок и лобстеров, - предложил он.

Глаза Лэйни расширились, и она покачала головой.

- Пожалуйста, если можно, овощной салат без заправки.

Эван посмотрел на официанта.

- Будьте любезны, принесите нам две порции жареной рыбы меч. Уверен, я смогу переубедить даму.

- Да, сэр.

- Только не говори, что ты на диете, - сказал Эван, когда официант удалился.

Лэйни делала вид, что рассматривает пейзаж за окном.

- Нет, просто я не голодна.

Назад Дальше