Эта идея не привела его в восторг. И в то же время боль в ее глазах убивала его.
Он никогда не завидовал своему старшему брату. Никогда. Только сейчас.
Стеклянные двери за его спиной с шипением раздвинулись.
- Мама хочет тебя видеть, Джошуа, - сообщил появившийся Хит.
- Я верну вам пиджак завтра, - сказала Эллис.
- Меня не волнует этот чертов пиджак. - Внутри него все кипело. - Разговор еще не закончен. Мы продолжим его завтра утром.
Повернувшись, он двинулся вслед за Хитом.
Впереди им предстояла долгая ночь.
Телефонный звонок пробился сквозь ее беспокойный сон. Темнота комнаты давила, как тяжелое ватное одеяло.
Эллис рывком села на постели. Ее взгляд упал на светящийся циферблат - четыре тридцать утра. Дрожащей рукой она дотянулась до телефона.
- Где вы остановились? - голос Кей едва можно было узнать.
Сердце Эллис стучало у нее где-то в горле, когда она назвала адрес отеля.
- Вам нужно приехать. Я пришлю за вами такси. - В трубке раздались короткие гудки.
Эллис быстро натянула джинсы и мешковатый свитер - свою дорожную одежду, - и к тому времени, когда огни такси замаячили в предрассветной полутьме, она была уже на тротуаре.
Через десять минут такси подъехало к белому зданию больницы. Внутри все было тихо. Эллис подошла к столу медсестры.
- Где я могу найти Роланда Саксона?
- Вы Алиса? - Получив ее молчаливое подтверждение, медсестра обошла вокруг стола. - Пойдемте, я провожу вас.
Чувствуя от волнения тошноту, Эллис прошла через двойные двери и попала в помещение, наполненное сигналами датчиков и ощущением неустойчивого равновесия между жизнью и смертью.
Возле высокой кровати она заметила две склоненные фигуры.
Кей и Филипп Саксоны.
На кровати лежал человек, подсоединенный множеством трубок к различным приборам, с кислородной маской на распухшем лице. Его с трудом можно было узнать, только прядь рыжих волос, выбившаяся из-под бинтов, говорила о том, что это был Роланд.
- У вас есть пять минут, - прошептала медсестра. - Только членам семьи разрешается быть здесь, и лишь двоим одновременно. Я и так уже нарушила правила.
Кей обернулась. Последние пять часов состарили ее на пять лет.
- Хорошо, что вы приехали, - сказала она.
- Как… он?
- Без сознания. Не знаю, как долго…
Эллис в отчаянии прошептала:
- Но ведь с ним… все будет в порядке?
Кей взяла ее за руки.
- Врачи так не думают. Поэтому я и позвонила вам, - ее голос дрогнул.
Холодный ужас сжал горло Эллис.
- Они думают, что он… умрет?
- Врачи сказали нам позвонить всем, кто хотел бы его видеть. Они предупредили, чтобы мы были готовы к самому худшему.
Ее мир рухнул. Эллис упала на колени, вытянув вперед руки, чтобы прикоснуться к его забинтованным рукам.
Так не должно было кончиться. Эллис собиралась встретиться с ним, надеясь, что сможет восстановить отношения с братом, которого искала столько лет…
- Не-е-е-ет! - Это был крик отчаяния.
Кей обняла ее за плечи, умоляя не плакать, и поведала, что сейчас придут его братья.
- Нам с Филиппом не хотелось бы сейчас отвечать на их вопросы. Пожалуйста, можете ли вы сейчас уйти?
В дверях появилась медсестра, чтобы проводить ее.
Эллис хотела попросить еще немного времени, но горло ее сжалось, и слова не шли.
- Дайте мне еще одну минуту… попрощаться.
Кей кивнула, сделав медсестре знак подождать. Эллис наклонилась вперед. Ее губы были холоднее, чем лед, когда она прикоснулась ко лбу Роланда. Она заметила каплю влаги на его лбу. Вода? Еще одна капля. Нет, это слезы. Ее слезы.
Закрыв глаза, она начала молиться. За Роланда. За себя. За чудо. За все те годы, когда они не были вместе.
- Прощай, - прошептала она и поцеловала его.
Джошуа с нетерпением барабанил пальцами по стене, рядом с ним стояли Хит и Меган. Светящееся табло показывало, что кабина лифта спускается. Скорей. Скорей. Скорей.
Двери открылись. За медсестрой из лифта вышла Эллис.
- Как вы здесь оказались? - взгляд Джошуа словно пригвоздил Эллис к полу.
- Приехала на такси.
- Я не это имел в виду. - Он повернулся к Хиту и Меган. - Езжайте, я вас догоню.
Джошуа отметил тени под глазами Эллис, отсутствие макияжа и в спешке стянутые на затылке волосы. В этом невзрачном свитере она ничем не напоминала ту изысканную женщину, которую он встретил… неужели это было только прошлой ночью?
- Что вы тут делаете? - спросил он.
Эллис отвела глаза.
- Я пришла узнать о состоянии Роланда.
Его рот сжался. Вчерашнее подозрение вспыхнуло с новой силой.
- Почему вы так расстроены? Хит дал Эми таблетку снотворного. Он отвез ее к себе домой и попросил экономку присмотреть за ней. Как вы могли такое сделать, Эллис?
Уронив руки, она молча смотрела на него.
- Эми и Роланд собирались пожениться через два месяца. Теперь все это полетело к чертям, потому что вы не могли отступиться от Роланда.
- Что?! - ее глаза расширились.
Джошуа нахмурился и провел рукой по волосам.
- Зачем вам надо было приходить на бал и устраивать сцену? Стоило ли говорить Эми о ваших отношениях с Роландом?
- Я ни слова не сказала Эми.
У Джошуа немного отлегло от сердца. Так значит, Эми не знала, что Роланд и Эллис были любовниками. Но Эми могла заподозрить, что у Роланда была связь с этой женщиной, как подозревал это и Джошуа. Многое указывало на это.
Постоянные визиты его брата в Окленд, телефонные звонки, во время которых Роланд говорил тихим интимным голосом…
- Если бы Эми узнала о вас, это просто бы убило ее. Не говоря уж о том, каким ударом явилось бы для моих родителей то, что Роланд вел двойную игру с Эми, их крестной дочерью. - Джошуа хотел услышать от Эллис опровержение своих опасений. Если даже это и было бы ложью. Но она молчала, и он вздохнул. - Будет лучше, если вы сейчас же вернетесь в Окленд.
- У меня нет с собой вашего пиджака, - сказала она. - Я оставила его в гостиничном номере.
Он пожал плечами.
- Мне нет до этого дела. Я хочу, чтобы вы уехали.
Она опустила глаза.
- Я не уеду пока… пока все не закончится. Но Эми не стоит беспокоиться.
Джошуа подавил стон. Он хотел эту женщину, но у него не было намерения следовать по стопам его брата.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Эллис чувствовала себя ужасно.
Джошуа думает, что она была любовницей Роланда. Еще хуже, он уверен, что она приехала в Саксон-Фолли, чтобы отбить Роланда у его невесты. Эллис кусала губы, чтобы не выплеснуть на него всю правду и опровергнуть его слова.
Может, ей стоит поскорее вернуться в свою маленькую квартирку в Окленде и там, в уединении, зализать свои раны?
Нет! Она останется здесь столько, сколько будет нужно. Не из-за себя. Из-за своего брата.
- Вам нужно поторопиться, - сказала она Джошуа, - если вы хотите успеть попрощаться…
- Вы его очень любили? - в голосе Джошуа послышались странные нотки.
- Да… я его любила. - Эллис опустила глаза, чтобы он не мог увидеть в них всю глубину ее отчаяния.
- Он никогда не говорил о вас.
Она вздохнула. Все становилось таким запутанным. Видимо, Роланд действительно не хотел, чтобы его братья знали, что он не Саксон.
- Мы не были долго знакомы.
Одна короткая встреча прошлой ночью… одно пожатие руки. И этим утром… когда она коснулась его неподвижного тела.
Из обрывочных сведений ей было известно, что в юности он играл в регби и был капитаном команды, которая одержала победу в одном из региональных турниров. Ей попались старые телевизионные пленки, где Роланд на своей гнедой лихо брал препятствия в надежде получить высокий приз. В одной журнальной статье она прочитала его полушутливое признание, что больше всего на свете он любит веселых женщин и хорошее вино. В самом же последнем своем интервью телевизионной программе, посвященной жизни элиты, он продемонстрировал, что может носить джинсы с совершенно неподражаемым шиком. Она старалась не пропустить ни одного упоминания о его жизни.
Но Роланд не знал о ней ничего.
- Возможно, он догадывался, что вы были бы не слишком рады его дружеским отношениям со столь презираемой вами журналисткой. - В отчаянии она загнала себя на путь откровенной лжи. До их вчерашней встречи Роланд знал ее только по письмам и электронным посланиям, подписанным Алисой Маккей.
- Дружеским?
Джошуа смерил ее взглядом с головы до ног, и это заставило Эллис пожалеть, что она влезла в свой допотопный свитер.
- Да, дружеским. Почему бы нет?
- Очевидно, Роланд не хотел, чтобы мы знали, что он спит с вами. - Его губы скривились. - Во-первых, он знал, что я думаю о вас, как о низкопробной писаке, состряпавшей грязную статью. Во-вторых, я уверен, он не говорил о вас, потому что ваши с ним отношения не представляли для него такую уж ценность - по крайней мере, недостаточную для того, чтобы отказаться от Эми. - Джошуа смерил ее тяжелым взглядом. - Роланд всегда увлекался женщинами. Но я не позволю вам причинить боль Эми.
Эллис сделала глубокий вдох и досчитала до десяти.
- У меня нет намерения причинить боль Эми, - сказала она.
- Отлично. Значит, мы поняли друг друга. - Джошуа нажал на кнопку лифта. - Вы приносите неприятности. Держитесь подальше от Саксон-Фолли, от Эми и моей семьи.
Он не оставил ей шансов. Эллис вспомнила о той хорошенькой длинноногой ведущей, которая брала интервью у Роланда всего лишь месяц назад. Эллис как-то пила с ней кофе в баре телестудии, и та, со смехом, поведала, что Роланд отличный любовник и жаль, что он уже занят. Не то чтобы это его остановило, конечно, добавила она, бросив на Эллис выразительный взгляд.
Возможно, эта ведущая и была причиной их ссоры.
- Думайте обо мне все, что хотите, - меня это не волнует, - сказала она, подавив боль в голосе.
Джошуа шагнул в лифт. Его взгляд, презрительный и холодный, мог бы заморозить ее на месте.
- Уверен, вас не волнует ничего, кроме себя самой.
Эллис зашла в церковь и остановилась.
Вчера она позвонила Дэвиду Таунсенду, редактору журнала "Уайн-Уотч", и сказала, что будет в офисе в среду. Но здесь, в переполненной церкви, и работа и Окленд казались ей очень далекими. Ее охватило оцепенение. Деловой брючный костюм в мелкую полоску, который она собиралась надеть на встречу с Роландом, казался совершенно неуместным среди черных траурных платьев с тускло поблескивающими нитями жемчуга.
Эллис почти ничего не взяла с собой, рассчитывая пробыть в Хоукс-Бэй всего лишь пару дней. Даже не прихватила заколки, и теперь ее волосы блестящей волной обрамляли лицо. Она машинально открыла буклет, который ей дал у входа служитель, и увидела фото Роланда, заметку о его достижениях и короткий панегирик, где он был представлен как горячо любимый сын Кей и Филиппа и брат Джошуа, Хита и Меган.
Конечно, там не было упоминаний ни о его настоящих родителях, ни о сестре, у которой была украдена возможность знать и любить его.
Мощные аккорды органа с такой силой заставляли сжиматься ее сердце, что, казалось, оно вот-вот разорвется.
К тому времени, когда они приехали на кладбище, Эллис чувствовала себя совершенно опустошенной, но ей было нужно видеть, как ее брат обретет покой. Возможно, тогда и она сможет найти мир в своей душе.
Эллис остановилась чуть в стороне от места, где собралась семья Саксонов и Эми.
Пытаясь подавить слезы, не обращая внимания на свежий ветерок, бросающий ей в лицо волосы, она вслушивалась в молитву священника.
Наконец у могилы осталось только несколько человек. Джошуа уехал. Эллис вспомнила, с каким чувством он сказал, что не хочет, чтобы Эми страдала еще больше. Интересно, что можно чувствовать, находясь под такой защитой?
Ей бы хотелось…
Что толку желать? Невидимая связь, которая возникла между ней и Джошуа, оборвалась в ту же минуту, когда он узнал, кто она. Но Эллис привыкла быть одна. Единственный ребенок в семье, она росла очень обособленно. Ей было тринадцать, когда выяснилось, что ее удочерили. Она была рождена как Алиса Маккей, а не как Эллис Блейк.
Приемная мать разрыдалась, узнав о ее желании найти кого-нибудь из своей семьи. На целые годы Эллис пришлось отложить поиски из-за страха расстроить Маргарет. Только после ее смерти три года назад она снова смогла ими заняться.
О ее родном отце не оказалось никаких сведений. Но она нашла свою мать в лечебнице для пострадавших от инсульта и стала регулярно навещать ее. Тогда она и узнала, что у нее был родной брат.
А теперь он ушел навсегда. Облако проплыло по небу, уронив тень на могилу Роланда. Эллис поежилась.
- Алиса…
Она вздрогнула от неожиданности. Рядом с ней стояла Кей.
- Зовите меня Эллис. - Алисы больше не было. Она ушла вместе с Роландом. Эллис приняла решение. - Джошуа думает, что я любовница Роланда. Мне это очень неприятно - особенно потому, что Роланд был уже обручен. Я бы хотела, чтобы вы сказали ему правду. Пожалуйста.
- Роланд мертв. Филипп и я не хотим еще больше травмировать детей, объясняя им, что Роланд никогда не был им родным братом.
- Они уже взрослые. Неужели не поймут?
Качая головой, Кей повернулась и медленно пошла к ограде кладбища, где спиной к ним стоял Филипп.
Разочарование переполнило Эллис.
- Почему же вы не сказали им об этом раньше? - Возможно, тогда Роланд сам бы начал искать ее.
Кей остановилась.
- Сначала мы хотели это сделать, но шли годы, и вдруг оказалось, что уже поздно. Мы не хотим, чтобы они узнали об этом сейчас. - Ее серые глаза смотрели непреклонно. - Надеюсь, вы поняли меня.
Сердце Эллис учащенно забилось.
- Я ничего не расскажу, - сказала она. - Но только если вы поделитесь со мной воспоминаниями о Роланде. Я бы хотела увидеть его фотографии, услышать истории о нем, посмотреть на места, где он вырос.
- Это невозможно…
Эллис увидела отказ в расширившихся глазах женщины и решительно произнесла:
- Тогда у меня нет причины держать в тайне мои отношения с Роландом.
- Вы не можете сделать этого… А если я соглашусь на то, о чем вы просите, как могу быть уверенной, что вы ничего не расскажете?
- Я дам вам свое слово. И никогда не нарушу его, чтобы ни случилось. - Плечи Эллис свело от напряжения. - Поймите, это очень важно для меня…
- Хорошо. - На лице Кей появилось какое-то странное выражение. - Приезжайте завтра утром в Саксон-Фолли. И привезите свои вещи. Вы можете остаться у нас на неделю.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Следующим утром ее машина проехала через ворота Саксон-Фолли. Красота виноградников, раскинувшихся по обе стороны дороги, усаженной дубовыми деревьями с еще голыми ветвями, не смогла смягчить дрожь ожидания встречи с Джошуа.
Ей удалось получить благословение своего редактора. Она позвонила ему рано утром и попросила еще несколько дней. Недовольство Дэвида тут же улетучилось, когда он узнал, что она в Хоукс-Бэй.
- Почему ты мне не сказала об этом в прошлый раз? Я слышал, что в воскресенье погиб Роланд Саксон. Какая трагедия! Ужасная потеря для всей отрасли. Ты непременно должна написать статью. Попытайся выяснить, кто займет его место, и как это отразится на рейтинге Саксон-Фолли.
Ее горло сдавило.
- Дэвид… я хотела взять отпуск. Меня пригласили остановиться в Саксон-Фолли.
Наступила пауза. Казалось, она могла слышать, как скрипят мозги Дэвида.
- Отправь мне как можно скорее короткий некролог о смерти Роланда Саксона. Если я получу его к пятнице, он может пойти в следующем выпуске. - И снова укоризненное молчание. - Ты могла бы раньше сказать мне, что на короткой ноге с этими Саксонами.
Эллис думала о некрологе, который согласилась написать, пока ходила по магазинам, подбирая себе кое-что из одежды для визита в Саксон-Фолли. Джошуа вряд ли будет доволен, когда узнает об этом.
И, разумеется, первым, кого она увидела, подъезжая к дому, был Джошуа Саксон.
- Похороны закончились, - сказал он. - Я думал, вы уже уехали.
Эллис открыла багажник.
- Я привезла ваш пиджак.
- Спасибо. Что ж, приятного путешествия, - произнес Джошуа, перекидывая пиджак через плечо.
Эллис опустила глаза на свой чемодан. К чертям все это. Рано или поздно он все равно узнает.
- Я еще не уезжаю. Ваша мать пригласила меня остаться на неделю.
В изумлении он застыл с открытым ртом.
- Вы… вы успели подкатить к моей матери? Она скорбит о потере сына. Ей не нужно, чтобы кто-то врывался в ее горе.
Эллис сделала глубокий вдох.
- Не беспокойтесь Джошуа, я буду внимательной к ее чувствам.
Он достал из багажника ее чемодан. Эллис поймала его сузившийся взгляд. Хорошо бы он никогда не узнал, как ей удалось получить это приглашение.
- Мой редактор просил меня написать некролог о Роланде. Я использую эту неделю, чтобы собрать материал о нем.
- Так вы что, собираетесь всюду совать свой нос, выискивая разные пикантные подробности?
- Я здесь по приглашению вашей матери. Но это хорошая возможность поговорить с людьми о Роланде, о том, что он значил для них. Подумайте, Джошуа, нет ничего ужасного, что журнал "Уайн-Уотч" отдаст дань памяти вашему брату. Он был очень заметной фигурой. Нашим читателям будет не хватать его. - Так же как и ей.
Наступила пауза. Она наблюдала, как он взвешивал ее слова, пытаясь найти в них подвох.
- Я не верю вам, - наконец сказал он. - Не забывайте, что мне однажды уже пришлось побывать на кончике вашего пера. Так что теперь вы должны быть всегда у меня на глазах, я хотел бы слышать вопросы, которые вы будете задавать.
Ее мечта провести неделю с Кей в спокойных беседах о Роланде растаяла как дым.
Они нашли Кей в библиотеке за большим столом из орехового дерева, стоявшим перед окном, выходившим на виноградники.
- Принимай свою гостью. Извини, мама, я не могу остаться, мне нужно вернуться к делам. - Поставив чемодан на пол, Джошуа бросил пиджак на кожаное кресло. - Не забудь, что мы сегодня собирались навестить Эми. - Он посмотрел на Эллис. - Вам, я думаю, лучше будет остаться здесь. Эми не должна узнать, почему вы так стремились попасть на бал. Как только устроитесь, найдите меня. Я буду в винодельне.
- Но… я думала, что могла бы немного рассказать Эллис о Роланде, поскольку они… были близки. - Глаза Кей беспокойно двигались по комнате, избегая смотреть в лицо Джошуа.
Он не обратил на это внимания. Его взгляд был прикован к Эллис.
- Помните, что я вам сказал, - прошипел он.
Это означало, что ей не следовало задавать Кей слишком много вопросов.
Он ушел. Эллис повернулась к Кей:
- Может, прогуляемся вокруг виноградника?
Кей прерывисто вздохнула.
- Нет, я хотела бы поговорить о Роланде. Это случилось так внезапно. Роланд и Эми собирались пожениться в декабре. Мы с Филиппом думали, что у нас скоро появятся внуки…