Замуж только по большой любви - Хэдер Макалистер 11 стр.


- Салли представит приз покупателя-чемпиона прошлого года, Кристи Флетчер из Ла-Гранжа. Приготовьтесь к бурным аплодисментам, чтобы приветствовать мистера и миссис Сид Швертнер!

Все презентации покупателей-чемпионов были похожи одна на другую. На каждой из них Салли представляла приз, затем позировала для фотографов.

Фред отступил в сторонку с обворожительной улыбкой на лице.

- Да, нужно быть особенным мужчиной, чтобы сопровождать такую королеву, как Салли, - повторил Клэй. - А я не такой человек.

- В таком случае напомни мне, чтобы я сняла мою тиару.

- А ты напомни, чтобы я снял мою бляшку, - парировал он.

Они улыбнулись друг другу. Когда презентация закончилась, оркестр грянул туш.

Теперь танцевать с Клэем было одно удовольствие, и вечер стал волшебным для Отом. Клэй смотрел на нее с таким восхищением!

Они ушли, когда еще звучала музыка.

В этот вечер Клэй был на "кадиллаке" своих родителей, эта роскошная машина изолировала все внешние звуки, и домой они ехали в полной тишине. Для Отом продолжался волшебный вечер.

Они разговаривали так, как никогда еще не говорили. У Клэя оказались такие философские познания, о которых Отом и не подозревала. Она, со своей стороны, удивила его своей эрудицией в законодательной области.

- Спасибо, что ты тоже обратился в агентство "Золотая роза" и к их компьютеру, - сказала она, когда они подъехали и Клэй провожал ее до дома.

- Ну, мне это было в радость, - прошептал он. - Я позвоню тебе завтра. - И он нежно погладил ее щеку. - У нас впереди еще столько времени для любви.

- Да, - согласилась Отом, прижавшись к нему.

В комнате горел свет, и Отом не сомневалась, что мама все это время ждала ее. Клэй сжал ее руки.

- Отом, я знаю, у тебя есть, о чем подумать. - Он слегка покачал головой, затем добавил: - Надо решать. Пока ты будешь решать, я хочу, чтобы ты знала: я люблю тебя. Я всегда любил тебя и всегда буду любить.

Глава десятая

Кому: Дебра Риз, ранчо Риз.

От: Фред Чэпмэн, Чэпмэн-индастри.

Насколько я понял, Отом и Клэй провели вчера прекрасный вечер. Они уселись в удобный уголок на долгое время и разговаривали по душам.

Должен сказать вам, что ваши детки уже подросли.

С наилучшими пожеланиями,

Фред.

Кому: Дебра Риз

От: Джекки Даттон

Дорогая миссис Риз!

Огромное спасибо за то, что посоветовали мне познакомиться с Гартом Риверсом. Отом вела себя так, словно не возражала против нашего общения с ним. А возможно, что она и вообще ничего не заметила, поскольку весь вечер они с Клэем были полностью поглощены друг другом.

С любовью,

Джекки Даттон.

Кому: Дебра, ранчо Риз.

От: Маргарет Швертнер, ранчо Рокин С.

Дорогая Дебра!

Надеюсь на незамедлительное приглашение на свадьбу! Срочно! Жаль, что тебя там не было! Очень жаль. Отом на протяжении всего вечера не спускала взгляда с Клэя, а он, очевидно, обожает ее, даже к гадалке ходить не надо. Клянусь, мои глаза не были полны слез только потому, что я боялась, а вдруг расплывется тушь. Они превосходная пара.

С любовью, Мэгги.

Кому: Дебра Риз, ранчо Риз.

От: Нелли Барнетт, ранчо Барнетт.

Дебра, результаты превзошли все наши ожидания! Как ты думаешь, что будет дальше? Как у тебя дела?

Н.

Кому: Нелли.

От: Дебра.

Моя девочка еще не проснулась.

Я волнуюсь,

Дебра.

Жужжащий звук факса наконец-то разбудил Отом, и она встала. Обычно она не обращала внимания на это жужжание, но на этот раз в нем было что-то таинственное.

Она приоткрыла глаза и посмотрела на часы. Было еще рано, но мама уже возилась во дворе. Вздохнув, Отом надела халат и спрыгнула на прохладный пол. Она направилась в соседнюю комнату, оборудованную под офис.

Отом подошла к факсу и взяла присланное сообщение. Клэй доказал ей, что он гораздо умнее, чем она себе представляла. И ее первым порывом было выпалить тут же, что она его тоже любит. Но Отом не сделала этого. Видимо, сработало женское седьмое чувство, интуиция.

Клэй, похоже, предпочитал, чтобы она сделала свое признание при свете дня, когда все будет ясно для нее самой. Она улыбнулась. Он получит то, что хочет, то, о чем мечтал.

- О, Господи, сколько здесь сообщений! - На полу валялась куча бумаг.

Отом открыла лоток для бумаги и вставила новую пачку, чтобы можно было распечатывать новые сообщения. Потом собрала бумагу с пола и стала читать сообщения.

Не может быть! Все они были по поводу их вчерашнего вечера.

- О, мам! - воскликнула Отом.

Вчера вечером Дебра выглядела такой спокойной. Она только спросила, хорошо ли Отом провела время. Это показалось Отом очень странным, потому что, по ее мнению, мама должна была просто гореть от желания узнать все подробности.

- Так вот как распространяются у нас слухи!

Отом присела на краешек стола и начала читать. Слава Богу, никто не доложил матери о том, как они целовались, потому что никто и не видел. Этого она боялась больше всего.

Было несколько сообщений, в которых спрашивалось, где Отом удалось купить такое платье.

- Вот еще, никогда не скажу, - пробормотала Отом себе под нос.

Оказывается, ее мать и миссис Барнетт давно находятся в тесном общении между собой, чему способствовало это дьявольское изобретение - факс.

Отом перебрала все сообщения, накопившиеся за это время в коробке факса, и добралась до того, в котором говорилось о "Золотой розе": "Я позвоню в "Золотую розу" и выясню, сколько будет стоить, если агентство принесет им свои извинения за ошибку и соединит их". Сообщение было прислано еще до того, как они с Клэем побывали в "Золотой розе" во второй раз!

Так, минуточку. Отом прочла факс дважды. Когда она начала читать его в третий раз, то заметила, что ее руки дрожат от ярости. Так что же получилось? Мать Клэя заплатила агентству, чтобы они "соединили их"?!

Получается, что их волшебный вечер был фикцией, иллюзией? Не может этого быть!

Отом почувствовала себя самой легковерной дурочкой на свете.

Да, их родители и тогда, и сейчас пытались поженить их. Тогда не удалось, так теперь удастся. А, вот как! А они, как дураки, поверили, что это их судьба! Как все очевидно! И грустно!..

Как мог Клэй это терпеть? Или, может, он был с ними заодно?

Да как они вообще могли решать за них? Слезы обиды навернулись на глаза Отом, но она тут же смахнула их и принялась читать факсы дальше, надеясь найти информацию о других маминых кознях.

Ее внимание приковало слово "продаю". Это ранчо всегда было мечтой Бена, Бена и его отца. Теперь, когда они оба умерли, я поняла, что сохраняла весь образ жизни только для Отом, а у нее к этому нет никакого интереса. А ты прекрасно знаешь, что наемный управляющий будет для нас разорением.

Отом просчитала, что страховка отца покроет стоимость наемного управляющего. Но ведь ты никогда не интересовалась этим по-настоящему-то, - услышала она свой внутренний голос. И все же, почему же мама так ничего и не сказала ей обо всем этом?

Отом быстро перелистала факсы, пока не нашла сообщение от миссис Барнетт, отказывающейся купить их ранчо.

Но Клэй никогда ничего не говорил об этом! А по идее, он должен был быть в курсе. И не говорил потому, что был согласен с планами родителей. Женись на Отом, и покупать ранчо не надо будет.

Да как он мог допустить, чтобы его так использовали? И после этого он еще говорит, что любит ее? Возмутительно!

Ведь всем прекрасно известно, что Отом ни за что не согласится выйти за Клэя до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.

Ощутив холодную дрожь во всем теле, она закуталась в халат.

Отом стала искать еще какое-нибудь сообщение о продаже ранчо, но наткнулась на факс по поводу "Золотой розы": "Я собираюсь позвонить в "Золотую розу", чтобы попросить их перепрограммировать компьютер, чтобы соединить их". Ах, это так типично для матери Клэя!

Так вот оно что! Теперь все понятно. На самом-то деле они с Клэем вовсе не подходят друг другу. Они все подстроили так, потому что иначе Отом ни за что бы не согласилась быть с Клэем.

На бумагу упала слеза. А ведь единственное, чего Отом хотела в этой жизни, - это принимать решения самой, а не жить под чью-то диктовку. Ни под диктовку людей, ни под диктовку обстоятельств.

Оказывается, мать до сих пор не доверяет ей. До сих пор думает, что она маленькая девочка и ничего не может решать сама. И это, несмотря на то, что она уже взрослая женщина и вполне вольна сама принимать серьезные решения. Дебра до сих пор руководила ее жизнью, а теперь этим хотят заняться Клэй и его мать.

Клэй… По щеке покатилась вторая слеза. Знал ли он все это или нет?

И… любил ли он ее на самом деле? Она должна это выяснить. Должна.

- Ма-ма! - Отом спрыгнула со стола и побежала по дому.

- Я на кухне, - деликатно отозвалась Дебра.

- Ты не хочешь мне объяснить все это? - спросила Отом, с яростью бросив листки на кухонный столик. На столике все еще красовался букет желтых роз, и их аромат заполнил всю кухню.

Дебра только что вошла на кухню через заднюю дверь и снимала садовые перчатки.

- Я бы не хотела разговаривать со своей дочерью в подобном тоне.

- Прости, пожалуйста.

Кивнув в знак примирения, Дебра повесила рабочий плащ на гвоздик двери.

- Так что случилось?

- Что случилось? Это просто ужасно! Вот что случилось! - застонала Отом и указала на груду факсов на столе. - Ты… ты продаешь ранчо и ни словечком не обмолвилась об этом мне?!

- Да, я подумывала продать его на аукционе. И уж конечно, я рассказала бы тебе обо всем, когда бы все решилось. - Дебра спокойно налила кофе себе и Отом. - Я предлагала купить его Хэнку и Нелли. И если мы не сойдемся в цене, я выставлю его на аукцион.

- Но почему?

Дебра внимательно посмотрела на нее.

- Ты хочешь остаться здесь и вести хозяйство вместе со мной?

Решения. Они ждут от тебя решения. Вот одно из них, пожалуйста. Хочет ли она вести хозяйство па ранчо вместе с матерью? Не просто распределять доходы, но управлять каждодневными делами и брать на себя серьезные обязанности? Собирается ли она оставить свою карьеру, которая даже еще и не началась?

- Нет. - Отом не могла произнести это слово другим тоном; она сказала это шепотом, прекрасно осознавая, какую страницу своей жизни закрывает.

- Так вот поэтому я и продаю. - Дебра посмотрела на нее с минуту, потом продолжала более мягким голосом: - Ты вернулась сюда год назад из колледжа. Тебе понадобилась вся твоя зарплата, чтобы вести здесь хозяйство. Какой толк из этого, если ты не хочешь делать того, что делаешь?

- Но тебе нельзя терять дом, где ты так долго жила.

Дебра обошла стол, поставила чашку с кофе и, просмотрев факсы, нашла один и показала дочери: "Я говорю: все здесь мое - это место было мечтой отца Бена, и Бен его тоже любил, и я тоже, когда он был еще жив. Но вести хозяйство на ранчо - это единственное, что я умею делать. Я бы хотела увидеть мир и узнать, что в нем есть еще, - она улыбнулась. - Я похожа на свою дочь".

- О, мама. - Отом обняла свою мать. - Если ты передумаешь и останешься здесь, пожалуйста, скажи мне. Я буду работать на полную ставку, если будут нужны деньги.

- Я не собираюсь менять свое решение, - сказала Дебра, в ее голосе слышалась грусть. - И я не хотела бы, чтобы меняла решение и ты.

Кому: Дебра Риз, владелец ранчо Риз.

От: Генри Барнетт и Элеонор Барнетт, владельцы ранчо "Барнетт", Инк.

Пожалуйста, рассмотрите приложение об условиях предлагаемой цены на собственность "Ранчо Риз" (описания прилагаются). Что касается оригинала соглашения о продаже, у вас есть 30 дней, чтобы принять или отклонить предложение.

С уважением

Генри Барнетт, Элеонор Барнетт.

Кому: Генри Барнетту и Элеонор Барнетт, владельцам ранчо "Барнетт".

От: Дебра Риз, владелец ранчо Риз.

Дорогая Нелли и Хэнк!

Мне не нужно 30 дней. Я разговаривала с Отом. Вы были ко мне так великодушны. Я принимаю ваше предложение.

Ваша Дебра.

Если бы Отом была честна с матерью, она бы рассказала ей, что ее на самом деле тревожило: подкуп агентства "Золотая роза".

Но сначала надо было кое-что обсудить с Клэем.

Отом поехала к Барнеттам на машине. Она хотела видеть выражение лица Клэя, когда расскажет обо всех этих проделках.

Дверь ей открыла сама Нелли Барнетт, ее лицо сияло.

- Отом, какой неожиданный сюрприз! Клэй только что пришел на ланч. Ты пообедаешь вместе с нами?

Не успела Отом ответить, как появился Клэй, вытирающий руки кухонным полотенцем.

- О, привет, Отом!

Его голос был обычным, таким же, как всегда. Но вот взгляд - совсем другой. Странное дело, она никогда раньше не замечала, какой волевой у него подбородок, какие красивые полные губы. Единственное, что она хорошо знала, это то, как он на нее смотрел: горящими глазами.

- У меня есть идея, - сказала миссис Барнетт, пока они стояли, уставившись друг на друга. - Сегодня такой превосходный солнечный день. Давайте я приготовлю вам сандвичи, и вы их съедите по пути.

- Спасибо, мам.

Мать Клэя взяла полотенце из рук сына и пошла на кухню.

Когда затихли ее шаги, Клэй приблизился к Отом.

- Итак, у тебя было время подумать.

- Да. - Отом сознавала, что ее голос дрожит.

- Так. Не хочешь ли присесть?

Значит, было заметно, что она расстроена. Отом кивнула, потом прошла за ним в комнату с потрясающим каменным камином. Как часто она бывала здесь и как давно не была!

Но теперь это не имеет никакого значения.

- Ты знаешь, нас просто сосватали, - начала она, вытаскивая из сумочки листы с сообщениями факса. - Я нашла это сегодня утром. - Она передала Клэю бумаги.

Он прочел их и вернул обратно.

- Что скажешь? - спросила она, когда увидела, что он молчит. - Ты что-нибудь знал об этом?

- Нет.

- И это тебя не выводит из себя?

- Ты считаешь это всего лишь хорошей сделкой?

- Да, это хорошая сделка: наши матери просили агентство, чтобы оно свело нас.

Клэй откинулся на спинку кожаного кресла и скрестил руки на груди.

- И что же? Ты что, позволила бы компьютеру выбрать себе мужа?

Но он пропустил один момент.

- Я пришла в "Золотую розу" с уверенностью, что они могут это сделать. Я им верила. А они обманули мои ожидания: они жульничают.

- А ты знаешь это наверняка?

Она потрясла перед его носом бумагой.

- Какие еще тебе нужны доказательства?

- Я имею в виду, узнавала ли ты в самой "Золотой розе"?

- Еще нет, но собираюсь туда пойти.

Он улыбнулся и покачал головой.

- Ну иди, иди. Для меня не имеет значения, что ты там выяснишь. Потому что я и без компьютера знаю: мы принадлежим друг другу. - Он попытался взять ее руку, но она подалась назад.

Принадлежим друг другу. Это была всего лишь часть его священной мечты, долга, этой его теории.

- А ты знал, что моя мама собиралась продать ранчо твоим родителям?

Он прищурился.

- Да.

У Отом все похолодело внутри.

- И давно знаешь?

- Недавно.

- А ты никогда не хотел сказать об этом мне?

- Просто не было повода. Это могла бы сказать тебе и твоя мама, это же ваше дело.

- Ладно. - Она сложила факсы в сумочку. - С этим я могу согласиться. Но все же это желание мной манипулировать сводит меня с ума. Он прищурился.

- Знаешь, Отом, в этом мире не всегда происходит так, как ты хочешь. Не всегда так, как ты чувствуешь. У других людей свои чувства и свои желания, своя жизнь.

- Я бы хотела, чтобы они жили своей жизнью, а меня оставили в покое.

- Похоже, именно это и собирается сделать твоя мама.

- Просто ты не видел всех этих факсов, которые я прочла за сегодняшнее утро. Практически все, кто был на балу вчера вечером, шпионили за нами.

Лицо Клэя застыло.

Отом понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что он зол. Она еще никогда не видела его таким злым.

- Я понимаю, что так и должно было быть. Ты ищешь повода, чтобы избежать принятия решения. - Отом хотела что-то сказать, но он не дал ей перебить себя: - Да, решения о нас! Прошлым вечером я сказал тебе, что люблю тебя и ты меня тоже любишь. Но, видимо, ты слишком горда, чтобы наконец-то признать это. Конечно, весь этот разговор о свободе выбора, это все правильно, но на самом деле ты и не хочешь принимать самостоятельные решения. Ты хочешь, чтобы тебя заставили что-то решить, чтобы на тебе не было ответственности за выбор.

- Это неправда!

- Ладно. Тогда давай так. Выходи за меня. Да или нет? Это твой выбор, но я не собираюсь ждать целую вечность.

Он встал и пошел прочь, каблуки его сапог гулко стучали по каменному полу.

Отом смотрела ему вслед, ошарашенная. Да как он мог так с ней разговаривать?

Она не осталась на ланч, отправилась домой. Но по дороге не свернула на повороте, а поехала в Сан-Антонио, в "Золотую розу".

Выскочив из машины, Отом взбежала по ступенькам, толкнула дверь и ворвалась в офис. В холле на столике в вазе, как всегда, стоял свежий букет желтых роз.

- Эй, что вы делаете здесь снова? - спросила Мария с порога другой комнаты, где разговаривала с очередной клиенткой. - А, вы принесли приглашение на свадьбу? - улыбнулась она.

- Нет. - Нахмурившись, Отом вынула факсы из сумочки. - Мне только хотелось бы, чтобы вы кое-что объяснили.

- Сейчас я дам вам прочесть хорошие отзывы наших клиентов об агентстве, - сказала Мария молодой женщине и встала с кресла.

Отом прошла в комнату с компьютером.

- Вы выглядите не очень-то счастливой, - заметила Мария.

- Я выгляжу так, как я себя чувствую, - сухо ответила Отом. - Вот эти факсы я нашла сегодня. Они ясно дают понять, что вы подобрали мне Клэйтона Барнетта по заказу. - И она протянула листы с сообщениями Марии.

- Не может этого быть!

- Вы даже их не прочитаете?

- А мне и не надо. Я ответила женщинам, которые мне звонили, отказом! - Мария погрозила Отом пальчиком, как будто непослушной маленькой девочке. - И я должна сказать вам, что мне не нравится, когда вы приходите ко мне с таким гневным выражением лица и обвиняете меня неизвестно в чем!

- Я… я… извините, - стала извиняться Отом неожиданно для себя самой.

Назад Дальше