Под созвездием Южного Креста - Маргарет Уэй 5 стр.


- Мы во что бы то ни стало, постараемся удержать ее здесь, - вмешалась Кейт. - Керри в восторге оттого, что Тони с нами, а мне всегда хотелось иметь сестру.

- У тебя есть мы. - Тэра укоризненно взглянула на кузину.

- Конечно, но ты же понимаешь, о чем я. - Кейт ничуть не смутилась.

- Я пока не решила, - ответила Тони. - Мама меня ждет. - Она покосилась на Берна, такого красивого, непринужденно откинувшегося на спинку стула.

- А Зоэ обычно получает все, чего хочет, - мягко заметил он.

Спустя полтора часа гости уже были на одной из двух площадок для игры в поло. Женщины укрылись под тенью навеса, сооруженного на краю поля. Соня, сославшись на неотложные дела, ушла, и молодежь оказалась предоставленной самой себе. Удобный случай познакомиться поближе!

- Тони, сядь рядом со мной, - пригласила Кейт. Ее немного расстраивало поведение Тэры, которая всячески демонстрировала свою отчужденность по отношению к сестре Керри. Тони Стритон не чужая, она - главная подружка на свадьбе и гость семьи. Все участницы церемонии должны ладить между собой. Ничто не должно омрачить мой счастливый день, думала Кейт, хотя ее и не удивило отношение кузин к Тони: уж очень те кичились своим положением в обществе. И возражали против приглашения Тони.

- Она даже не приехала на похороны собственного отца. Это уж слишком! - Голос Тэры до сих пор звучал в ушах Кейт. - Что, скажи на милость, мы должны о ней думать? А что касается этой ее ужасной мамаши и ее распутного образа жизни…

- Между прочим, она мать Керри, Тэра, - со своей обычной прямотой перебила ее Кейт.

- Но он совсем на нее не похож. Он Стритон с головы до ног.

Если бы Берн не поддержал ее, что, в конце концов и решило дело, Тони не приехала бы на свадьбу, думала Кейт, надвигая на лоб широкополую соломенную шляпу.

Первую часть матча команда Берна выиграла без особых усилий со счетом 4:1. В перерыве Андреа извинилась и побежала туда, где Берн переодевал рубашку. Смотреть на него даже издали было немного неловко. Великолепный мужчина с литым сильным телом, бронзовая кожа на груди слегка поросла темными волосами… Он блеснул белозубой улыбкой, когда Андреа шепнула ему что-то смешное. Тони глубоко вздохнула. Кейт подмигнула ей.

- Он великолепен, правда?

- Похоже, Андреа испытывает те же чувства.

- Она от него без ума, - согласилась Кейт.

- Причем без всякого повода с его стороны. Берн такой независимый. Она влюбилась в него с первого дня знакомства. Ты же знаешь, какой он. Я счет потеряла влюбленным в него женщинам, но Берн никому ничего не обещает.

- Наверно, слишком занят управлением своей империей, - сухо обронила Тони.

- Конечно, мы об этом помним. У него масса и других дел, как тебе известно, однако мы все мечтаем, чтобы Берн женился. Однажды он мне сказал: лучший способ соблазнить женщину - быть богатым. Как ты считаешь, это правда? Тони подумала и сказала:

- Звучит слегка цинично. Несомненно, множество женщин стремятся к материальному благополучию и положению в обществе. Однако я лично не могла бы выйти замуж без любви.

Кейт рассмеялась.

- Керри и я начали с дружбы много лет назад. Мы и сейчас лучшие друзья. Нам понадобилось какое-то время, чтобы понять, что наши чувства глубже, что мы хотим стать мужем и женой.

- Я так счастлива за тебя, Кейт! - Фиалковые глаза Тони блеснули. - Уверена, ваш брак будет длиться вечно. Развод - это так ужасно!

Интуиция подсказала Кейт, что Тони говорит о своей матери. Видно, ей нелегко пришлось все эти годы.

Игра продолжилась. Андреа вернулась на свое место. От приятного возбуждения ее лицо раскраснелось.

- Берн считает, что их команда слишком легко выигрывает.

- Может, противник еще возьмет реванш, - предположила Тони, по-настоящему не веря в то, что сказала.

Команда Берна продолжала выигрывать, и, когда прозвучал финальный сигнал, она оказалась победителем.

- Берн - потрясающий игрок, правда? - Андреа энергично захлопала в ладоши. - Поздравляю! Это было здорово!

Большинство гостей после матча отправились в бассейн, а Тони решила прокатиться верхом. Под рубашкой и джинсами на ней был раздельный купальник - на тот случай, если захочется искупаться в лагуне. Так чудесно оказаться в седле, дышать чистым, не загрязненным промышленными отходами воздухом! Как ни любила Тони Париж и другие европейские города, которые посетила, она всегда чувствовала себя там чужой, как человек, оказавшийся вдали от дома, того единственного места на земле, которое владело ее сердцем. Ветер пустыни был для Тони лучшей музыкой. Она любила необъятные австралийские просторы всей душой.

К тому времени, когда Тони добралась до лагуны Белой Дамы, заросшей великолепными водяными лилиями, ей стало жарко, захотелось искупаться. Она оставила лошадь в небольшой рощице и, подойдя к берегу, разделась, аккуратно сложила одежду, потом заплела волосы в косу и направилась по белому песку к ярко-изумрудной воде, манящей своей прозрачностью и чистотой.

Тони вступила в воду, чтобы определить глубину, влага приятно холодила ноги. Хорошая пловчиха с детства, она быстро и уверенно поплыла на середину лагуны и оттуда посмотрела на берег. Красивое место, подумала Тони. Как в сказке. Коса ее расплелась, и она подняла руки, чтобы отвести мокрые пряди с лица. Когда она снова взглянула на берег, среди деревьев мелькнула знакомая фигура.

Джоэл. Как он ей ни симпатичен, она бы предпочла побыть в одиночестве.

- Привет! - весело крикнул тот и помахал Тони рукой. - Я так и думал, что найду тебя здесь. - В следующую минуту Джоэл разделся до плавок, бросился в воду и поплыл к девушке, рассекая гладь лагуны мощным кролем. Вскоре он уже плескался рядом. - Не мог удержаться. Здорово, правда? Чувствуешь, что живешь. - Он снова поплыл, кружась вокруг Тони, как дружелюбный дельфин. - Я и пяти минут не был с тобой наедине, с тех пор как ты приехала.

Придется сейчас же поставить все точки над "i".

- Послушай, Джоэл… - Тони двинулась к берегу, украдкой озираясь вокруг. Каждую секунду она ожидала увидеть Берна, направляющегося к ним с ледяным выражением лица. - Разве Ферн не твоя подружка?

Симпатичное лицо Джоэла помрачнело.

- Конечно, у меня масса подружек.

- Давай поговорим о Ферн, - продолжала Тони. - Не хочу, чтобы ты о ней забыл.

Он подплыл поближе.

- Трудно с тобой. Ты стала прекрасным лебедем. Между прочим, это лейтмотив свадьбы. Два лебедя. Они выбирают себе пару только один раз в жизни, как тебе известно. Мама решила использовать этот сюжет: две птицы склоняют шеи, образуя сердце, - для разных украшений.

- Прелесть какая! - Тони пришла в восторг. Она прикрыла глаза, на лице появилось мечтательное выражение. - Могу себе представить. Два прекрасных белых лебедя… Жаль, что Соня не могла использовать наших австралийских черных лебедей с красными клювами. Но для свадьбы белый цвет, конечно, больше подходит.

Джоэл застонал и встряхнул головой.

- Ох уж эта свадьба! В каком-то смысле я буду рад, когда она пройдет. Все разговоры только о ней. Даже Ферн начала намекать насчет помолвки. Впервые за год нашего знакомства. Предсвадебная лихорадка и на нее подействовала.

- Значит, я правильно оценила ситуацию. Надеюсь, ты понимаешь, почему я не хочу осложнять ее? Кое-кто из вас возражал против моего возвращения. Ты сам упоминал о разногласиях в семье. Кто именно предложил пригласить меня?

Застигнутый врасплох прямым вопросом, Джоэл смутился.

- Кейт, конечно.

- Не твоя мама?

- Не волнуйся, Тони. Мама против тебя ничего не имеет. Яблоком раздора стала… - Он заколебался. - Зоэ?

- Берн был за тебя, - быстро сказал Джоэл, поняв, что расстроил ее. - Я, конечно, тоже, но в нашей семье все решает Берн.

- Логично было бы предположить, что такой вопрос должны решать Кейт и Керри. - Глаза Тони сверкнули.

- Не сердись, - просяще произнес Джоэл, - ты сама хотела узнать правду. - И тут же предложил, поскольку не любил осложнений: - Давай наперегонки к берегу?

- Отлично. Я тебя обгоню.

Но, конечно, Джоэла обогнать было невозможно! Он первым вышел из воды, повернулся и подхватил Тони на руки.

- Я получу поцелуй за победу?

- А ты как думаешь? - Девушка посмотрела в его невинные голубые глаза. - Джоэл, немедленно отпусти меня.

- Ты легкая, как перышко! Это значит "да"?

- Ну ладно, в щечку, поскольку я скоро стану членом вашей семьи.

- Чему я очень рад. - Он приподнял ее подбородок и, не в силах справиться с собой, прильнул к ее губам.

- Я не шутила, Джоэл. - Тони мягко высвободилась из его объятий.

- Интересно… Я тоже. - Он не мог оторвать от нее глаз. Тело прекрасное, как у нимфы, изящное и женственное. Грудь небольшая, но округлая и упругая. Талия тонкая, бедра узкие, ноги длинные и стройные.

- Перестань меня разглядывать. Джоэл усмехнулся.

- Я думал, ты не заметишь.

- Ну конечно! По-моему, нам пора возвращаться.

- Что за спешка?

- Не хочу никаких неприятностей, Джоэл. И вообще советую сначала заканчивать один роман, а уж потом начинать другой.

- Беспокоишься о Ферн, да? - спросил он, когда они вышли на берег.

- Я уже сказала. Не люблю обижать людей. Берн меня тоже тревожит. Я приехала всего на месяц. Не хочу создавать проблемы.

- Это тебе вряд ли удастся, - пророкотал слева от них насмешливый мужской голос.

Оба быстро повернулись, уставились на рощицу. Возникла секундная пауза, после чего Джоэл произнес:

- Я мог бы догадаться, что ты будешь где-то здесь, Берн.

- Вот и хорошо, - протянул тот, появляясь из-за деревьев. - Мне недосуг за тобой бегать, но Ферн просто в отчаянии.

Поняв намек, Тони залилась краской.

- Я тут ни причем. - Она быстро направилась к своим вещам.

- Согласен, Антуанетта. - Берн подошел ближе, понимающе глядя на нее. - Все дело в Джоэле. Не очень-то вежливо оставлять Ферн одну, а, братец?

- Может, и невежливо, но она мне не жена, - возразил тот, раздосадованный тем, что ему помешали.

- Верно, однако, Ферн справедливо полагает, что ты должен оказывать ей немного больше внимания, чем другим.

- Вот черт, она что, не может развлекаться болтовней с подружками?

- Кто же исчезает так внезапно? Признаюсь, я сразу сообразил, куда ты отправился. Моя догадливость сэкономила массу времени. Тем не менее, было бы неплохо, если бы ты вернулся.

Джоэл выглядел пристыженным.

- Ладно-ладно, я понял. Так что, черт побери, я должен делать, жениться на ней?

Берн иронически усмехнулся.

- Никто этого не требует, но и обижать девушку незачем. Целый год она тебя вполне устраивала.

- Мне не нравится, когда меня сажают на цепь, - буркнул Джоэл.

- Мужская привилегия, - фыркнула Тони, яростно растираясь полотенцем. - Я еще ни одного мужчину не встретила, который не хотел бы делать только то, что он хочет.

- А женщины разве не такие? - Тон Берна был мягким, но глаза горели как угли.

- Я, пожалуй, пойду. - Джоэл начал одеваться. - Я оставил джип довольно далеко отсюда.

- Почему? - Берн повернулся, испытующе посмотрел на брата. - Неужели хотел незаметно подкрасться к Тони?

- Да, намеревался сделать ей сюрприз. - Джоэл торопливо сунул ноги в туфли.

- Уверен, тебе это удалось.

- Пока, Тони! - попрощался Джоэл с явным сожалением. - Хочешь, поедем со мной в джипе? Твоя лошадь найдет дорогу домой.

- До свиданья, Джоэл, - угрожающе пробасил Берн.

Это все решило. Джоэл любил и уважал брата и потому привык его слушаться.

- Буду ждать вечера. Потанцуем, Тони? - крикнул он на прощанье.

Тони потянулась за своей рубашкой, но Берн опередил ее: он наклонился, аккуратным движением взял рубашку и передал девушке, коротко усмехнувшись. С первой встречи в гостинице взгляд его серебристо-серых глаз заставлял Тони остро ощущать свое тело, что одновременно возбуждало и пугало ее. Она почувствовала, как напряглись ее соски, натянув эластичную ткань купального лифчика. Если Берн так ненавидит женщин, почему он не сводит с нее глаз?

Почти сердито она натянула рубашку, не заправляя ее в джинсы, кое-как застегнула пару пуговиц.

- Ты задумала меня соблазнить? - спросил Берн.

С минуту Тони молчала. Потом пожала плечами.

- Извини, Берн. Слишком рискованно.

- Но опасность ты признаешь?

- Разумеется, однако, я предпочитаю ей противостоять.

Он внимательно посмотрел на нее.

- Тебе было хорошо с Джоэлом.

- Ты следил за мной? - Ее глаза вспыхнули синим огнем.

- Искал тебя, будет ближе к истине. Увидел джип и понял, что найду здесь вас обоих.

- Что ты ожидал увидеть? - Она покраснела. - Джоэл для меня ничего не значит.

- Пусть так и остается, Тони. - Берн протянул руку и нежно коснулся ее пылающей щеки, чувствуя жар под пальцами. Простой жест, но он заставил трепетать каждый нерв девушки.

- Почему? - Против воли ее голос дрогнул.

- Роман исключается. Джоэлу еще надо повзрослеть. Он на редкость жесток с Ферн.

- Между прочим, я это заметила. Меня другое тревожит. Ты считаешь, что с Ферн он в полной безопасности, а я, выходит, представляю угрозу для его нравственности! - Ее охватил гнев. Гнев и другие эмоции, в которых было трудно разобраться.

- Так оно и есть, - сухо подтвердил Берн. - Это не твоя вина, Тони, но факт остается фактом: ты произвела на Джоэла столь сильное впечатление, что ситуация стала взрывоопасной.

- И что же я, по-твоему, должна делать? - Она возмущенно уставилась на него.

- Скажи ему, что в Париже есть кто-то, по кому ты скучаешь, - предложил он.

- Понятно. Солги, другими словами.

- Разве ты не говорила, что в твоей жизни есть некто по имени Акбар? - Он улыбнулся медленной дразнящей улыбкой.

- Не говори глупостей. Акбар всего лишь друг.

- Вот как? А я решил, что ты его вообще выдумала.

- Поеду-ка я обратно, - коротко бросила Тони. - Здесь как-то неспокойно.

- Правда? А, по-моему, здесь очень красиво и тихо.

- Ты приводишь сюда Андреа? Его добродушие исчезло.

- Не слушай сплетен, Тони.

- Так это неправда? - Она повернулась, горя желанием отплатить ему той же монетой.

- Что именно? - Он не собирался ей помогать.

- Я умею сопоставлять факты. Влюбленность Андреа бросается в глаза.

- Пока нас ничего не связывает. Несколько раз я сопровождал ее на разных светских мероприятиях.

- И пару раз занимался с ней любовью? - Сама мысль об этом сводила ее с ума.

- Ты полагаешь, моя личная жизнь имеет какое-то отношение к тебе?

- Это ты суешь нос в мои дела! - Она чуть не плакала.

- Полегче на поворотах, Тони, - предупредил он тихим угрожающим тоном.

- Я не буду плясать под твою дудку, Берн Бирсфорд! - дерзко заявила она.

- Будешь, пока ты здесь.

- Угрожаешь?

Его глаза засверкали чистым серебром.

- Угрожаю. - Он нахлобучил на лоб шляпу. - Развлекайся, как хочешь, только не трогай Джоэла.

У Тони вырвался сдавленный крик.

- Кто сказал, что я пыталась? По крайней мере, он хоть не боится рисковать.

- В отличие от меня? - Берн окинул ее насмешливым взглядом, стараясь не обращать внимания на свое сердце: оно явно сбилось с ритма.

- Да, - подтвердила она сладким голоском.

- Мне есть чем заняться, кроме увлечения женщинами, Антуанетта. - Тогда почему его глаза задержались на ее губах, словно он хочет ее поцеловать?

- Никто тебе не нравится? - осторожно спросила она.

- Ты в моем вкусе, но это исключено.

Тони замолчала. Потом подняла дрожащую руку, убрала со лба влажные волосы.

- Язык проглотила? - иронически осведомился Берн, не сводя с нее изучающего взгляда.

Тони храбро посмотрела ему прямо в глаза.

- Вообще-то я впервые готова с тобой согласиться. Но не жди слишком долго. Время бежит быстро. Однажды утром ты проснешься и спросишь себя: что случилось, черт побери? Где моя жена и дети?

Берн рассмеялся. Настоящий мужчина. Чистый динамит. Божий дар женщинам.

- Я тебе сообщу, когда решу остепениться. Кто знает, может, я даже подумаю о тебе, когда ты подрастешь. Но в данный момент моя жизнь полна до краев.

Тони настолько растерялась и разволновалась, что не знала, как себя вести. Берн Бирсфорд подумает о ней? Ей чуть не стало дурно от этого предположения. Однако, собравшись с духом, она ответила:

- Ты сказал, что подумаешь обо мне со временем?

- Это целиком зависит от тебя, Антуанетта. Хочу, чтобы ты разобралась в себе. Поумнела. Поняла, что к чему, и так далее.

Внезапно она заметила в его глазах добродушную насмешку.

- Ты уверен, что не теряешь зря время?

Он помолчал, устремив взгляд на сверкающую гладь лагуны.

- Ты ни за что не поверишь, но иногда я боюсь об этом думать.

Подобный страх был ей знаком.

- Извини, я слишком много болтаю.

- Не извиняйся, - хмыкнул Берн. - Мне нравится твоя болтовня.

- Ты тоже несерьезно себя ведешь. - Она вздернула подбородок. - И имей в виду: ты не имеешь права мне приказывать.

- Ой, я даже улыбки не удостоюсь? - Он двинулся к ней, приподнял ее лицо, чтобы лучше разглядеть. - Не сердись на меня, Антуанетта.

Конечно, он знал, что любое его прикосновение вызывает у нее дрожь. Она заглянула в глубину его глаз, пытаясь разгадать его тайные помыслы.

- Должна бы сердиться, но не могу.

- И не делай дурака из Джоэла, - быстро добавил Берн, слегка ущипнув ее за подбородок.

Это была последняя капля. Тони с досадой отстранилась.

- О Господи, ты опять за свое!

- Но не затем, чтобы испортить тебе веселье. Просто даю дружеский совет. Ты бы и мое сердце завоевала, если бы знала как.

- О-о, прекрасная возможность расквитаться! - дерзко парировала Тони.

- За что?

Она взглянула на него - такого красивого, притягательного, настоящего мужчину. Как трудно с ним расставаться, разрушать волшебное очарование, которое он создал. Не ответив на вопрос, она заявила:

- Я ухожу. - И зашагала по поросшему травой склону так быстро, словно сам дьявол за ней гнался.

- Ты куда-то собралась или я могу составить тебе компанию? - Он легко поймал ее за руку, широко улыбаясь.

- Это твое царство, Берн Бирсфорд. Ты здесь полновластный хозяин.

Он продолжал держать ее за руку, явно не желая отпускать, хотя она и пыталась вырваться.

- Теперь, когда ты приехала, я тут больше не хозяин.

Назад Дальше