– Он мой кузен, – сказала она. – И телохранитель по совместительству.
– Шутите?
Мэри отнюдь не шутила. Однако объяснять что-либо у нее не было желания.
– Почему ты живешь в номере, а не в одном из домиков для персонала? – спросила она Люка.
– Потому что мне не нравятся эти домики.
– А по-моему, там довольно уютно, – возразила Мэри. – Своя маленькая кухня, туалет и душ, а главное никаких соседей.
– Мне больше по душе жить в номере. За него у меня вычитают определенную сумму из зарплаты.
– И тебе не жаль денег?
– Нет. Не стоит жалеть средств, если хочешь чувствовать себя комфортно. К тому же из окон домиков не видно море.
– Любишь смотреть на море?
– Очень. Как и вы.
– С чего ты взял, что я люблю?
– Мне так показалось.
– Что ж, – согласилась Мэри, – мне действительно нравится любоваться морем. Расскажи о своих друзьях.
– Вы любите так резко перескакивать с одной темы на другую, что у меня голова закружилась, – рассмеялся Люк.
– Прости эту мою привычку. – Мэри невольно зевнула. – Ничего не могу с собой поделать. Вик тоже на меня постоянно за это ворчит.
– Итак, вы хотите знать о моих друзьях? – спросил Люк, пропуская мимо ушей ее замечание о Вике. – О тех, кто был со мной у водопада?
– Вы удивительно догадливы, господин доктор, – съязвила Мэри, впрочем, без всякой на то причины.
– Они тоже отдыхают здесь. Правда, не в этом отеле. Они снимают небольшой коттедж в местной деревушке. Уже не первый год, между прочим. Это наше любимое место отдыха. Вы видели не всех, Рич, друг одной из женщин, неважно чувствовал себя в тот день, когда мы ездили на пикник.
– Значит, это была не твоя женщина? – спросила Мэри.
– О нет. – Люк снова рассмеялся. – У меня нет женщины.
– Почему?
– Ваши вопросы ставят меня в тупик. Они всегда прямые и откровенные.
– Я не люблю ходить вокруг да около.
– Это в вас мне и нравится.
Возникла пауза. Правда, совсем незаметная, так как Люк тут же начал говорить снова. Однако этой заминки было достаточно, чтобы Мэри смогла понять, что последняя фраза была сказана с умыслом и вовсе не являлась банальным комплиментом.
– С тех пор как я развелся с женой, мне не удавалось найти женщину, которая была бы мне близка. Мимолетные интрижки не в счет.
– Может быть, ты никого не встретил именно потому, что искал? – предположила Мэри. – На самые приятные вещи чаще всего натыкаешься неожиданно. Я, например, таким образом нашла маленькое кафе на окраине деревни.
– Думаете, можно сравнивать любовь с закусочными?
– Почему нет? Можно сравнивать все, что доставляет нам удовольствие.
Люк начал вытирать спину Мэри полотенцем, что означало окончание сеанса массажа.
– Что ж, – сказал он, – если подумать, то, может, вы и правы. Кстати, не хотите прогуляться сегодня по берегу? Без надзирателей?
Мэри поднялась с кушетки, застегнула бюстгальтер и потянулась за юбкой.
– Только ты и я?
– Только я и ты, – подтвердил Люк.
– На закате, ладно? Очень люблю смотреть на закат.
4
Док сурово взглянул на Люка, когда тот вошел в кабинет.
– Уже все? – спросил Док.
– Сеанс длится полчаса, – ответил Люк.
– Я хотел бы предупредить вас. – Док снял очки, повертел их в руках, хотел надеть снова, но передумал и отложил в сторону.
– Предупредить? – Люк был невозмутим. – О чем?
– Это касается Мэри. Она больна.
– В этом отеле нет ни одного по-настоящему здорового человека, раз уж это место является оздоровительным центром.
– Пусть так. Но Мэри особая пациентка. У нее расстроены нервы. Она не всегда отвечает за свои поступки и слова. Иногда у нее бывают провалы в памяти. Иногда она придумывает себе что-нибудь, а потом верит в это…
– Например?
– Например, – Док усмехнулся и все-таки надел очки. – Недавно она споткнулась и повредила ногу. Споткнулась сама. А утверждает, что ее толкнул Вик.
– Кто такой Вик? Он приставлен, чтобы присматривать за ней? – спросил Люк, думая о том, что все-таки не стал бы давать голову на отсечение, что Мэри упала без посторонней помощи. Достаточно только взглянуть на этого Вика с его внешностью головореза, чтобы в этом усомниться.
– Это не важно, – отмахнулся Док, ясно давая понять, что Люк лезет не в свое дело. – Я вот что хочу сказать… Я очень хочу, чтобы вы ни о чем с ней не разговаривали. Новые знакомые и новые впечатления, влекущие за собой потрясения, для нее небезопасны.
– Кто вам сказал, что знакомство с новыми людьми обернется потрясением для нее? Мне всегда казалось, что человеку иногда полезно поменять обстановку, чтобы почувствовать себя лучше.
– Но не в случае с Мэри. Любые впечатления приравниваются для нее к потрясениям. У нее очень расшатана психика.
– Я все понял, Док, – сказал Люк и с удовлетворением заметил неудовольствие своего непосредственного начальника, которое тот тщетно пытался скрыть.
Я не стану называть тебя иначе, как Док. Ты не заслужил, чтобы тебя называли по имени, мстительно подумал Люк и удивился самому себе.
– Вот только не пойму я, Док, с чего это вы взяли, что я стану тревожить вашу пациентку?
Док вперил взгляд в лицо Люка. Затеяв разговор о Мэри, он преследовал совершенно определенную цель: дать понять своему ассистенту, что тот должен думать исключительно о работе. Док заметил интерес Мэри к этому мужчине. Взять хотя бы за пример тот бунт, который она попыталась устроить на пикнике. Это никуда не годится! Ее привезли сюда не для того, чтобы она вернулась к своим прежним выходкам! Док и вместе с ним Вик надеялись, что здесь Мэри обретет долгожданный покой.
– Я предупреждаю об этом всех своих коллег, – выкрутился Док.
Люк пожал плечами, всем своим видом показывая равнодушие к этой теме, и вернулся к пузырькам и колбочкам. Док какое-то время наблюдал за ним, но потом оставил это занятие. Пока Вик рядом с Мэри, никто не посмеет близко подойти к ней.
Мэри видела Люка еще несколько раз за день. Все время в белом халате. Он куда-то торопился, широко шагая и смотря строго вперед. Люк либо и вправду не замечал ее, либо не замечал намеренно. Но в любом случае Мэри ждала от него новостей. Они не договорились, где и как встретятся, чтобы полюбоваться на закат. Мэри и сама не знала, почему согласилась на эту прогулку. Она понятия не имела, как ей удастся сбежать от прицельного взгляда Вика, постоянно находившегося поблизости. Мэри могла не видеть своего телохранителя, но все равно чувствовала, что он где-то рядом.
После ужина Мэри поднялась в свою комнату и заперлась изнутри. Глупо, конечно, все равно Вик откроет дверь своим ключом, но у нее появилось ощущение защищенности.
Мэри вышла на балкон и посмотрела на море. Солнце уже клонилось к горизонту, но пока еще было светло.
Если Люк не поторопится, то мы пропустим закат, подумала Мэри.
Впервые за долгое время у нее появились какие-то эмоции. Нельзя сказать, что Мэри жила совсем без эмоций, но, строго говоря, она почти ничего не ощущала. Или не хотела ощущать. Мэри было скучно и неинтересно, что бы ни происходило. Единственное постоянно сопутствующее ей чувство называлось раздражением. Из-за него она капризничала и ругалась – или, вернее сказать, пыталась ругаться – с Виком, а пару раз и с Доком. Однако в обоих случаях это было бесполезно.
Вик только усмехался криво и говорил какую-нибудь очередную гадость, а Док тотчас переходил на вежливо-убаюкивающий тон и начинал разговаривать с Мэри, как с душевнобольной.
Сейчас же в ней проснулся интерес. Или что-то подобное ему. В любом случае Люк ее заинтересовал.
Мэри услышала, как открывается дверь на соседнем балконе, и через несколько секунд увидела Люка.
– Я так и знал, что вы здесь, – сказал он, сверкая белыми зубами в улыбке.
– Да, я здесь, – подтвердила Мэри.
– Идемте скорее, иначе пропустим закат.
– Не уверена, что у нас получится выбраться незамеченными, – сказала Мэри. – Бьюсь об заклад, что у моей двери дежурит Вик.
– Клянусь вам, его там нет, – ответил Люк, довольно улыбаясь.
– С чего вы взяли?
– Я позаботился о том, чтобы Вик не мешал нам, пока мы любуемся на закат. Но не будем терять времени, а то Вик одумается и прибежит сюда.
Мэри кивнула, не став расспрашивать Люка, как ему удалось отделаться от ее второй тени. В конце концов, это не важно.
Они вышли в коридор, спустились на лифте вниз, прошли через холл, где было полно народа, и действительно Мэри нигде не увидела Вика. Она и Люк прогулялись по аллее и подошли к ступенькам, ведущим к пляжу. Они не опоздали: солнце только начинало тонуть в воде, окрашивая ее во все оттенки красного. Люк предложил Мэри присесть, и она опустилась прямо на песок, еще не остывший после дневной жары.
– Красиво, правда? – спросил Люк, смотря с восторгом вдаль. – Мне никогда не надоест любоваться заходящим солнцем.
– Умирающим солнцем, – тихо сказала Мэри.
Люк повернул голову в ее сторону, и Мэри, хотя и не смотрела на него, почувствовала на себе пристальный взгляд Люка.
– Так Вик говорит, – пояснила она. – Он понимает красоту заката, но, если для нас солнце заходит, чтобы утром вернуться снова, то для него оно умирает, а потом возрождается. В этом есть что-то… жуткое.
Люк снова вернулся к созерцанию заката. Погруженные в собственные мысли, они просидели в молчании до тех пор, пока совсем не стемнело и на горизонте не осталась лишь одна светлая полоска.
– Уже довольно поздно, – сказала Мэри. – Меня, наверное, повсюду ищут.
– Вне всякого сомнения, – подтвердил Люк. – Можно мне называть тебя по имени?
– Оно мне не нравится.
– Я буду называть тебя так, как ты захочешь.
Мэри пожала плечами.
– Мне все равно. То, что мне не нравится мое имя, вовсе не означает, что я категорически против него. Ко всему можно привыкнуть.
– Привыкнуть, но не полюбить.
Мэри взглянула на горизонт, где угасла последняя светлая полоса, и теперь землю освещала пока еще тусклая луна, пришедшая на смену солнцу.
– Пора, – сказала Мэри и поднялась с песка. – Спасибо за прогулку.
Если бы Люк сказал что-либо сейчас, если бы начал какой-нибудь разговор, то все было бы испорчено, потому что Мэри не хотелось говорить. Но он ничего не сказал и не испортил очарования тишины. Они расстались в начале аллеи.
– До скорого, – сказал Люк и тепло улыбнулся.
Мэри ответила ему так же улыбкой и легкой походкой направилась к освещенному входу отеля.
– Где ты шлялась?! – В гневе Вик был страшен. В прямом смысле слова. Его и без того далеко не смазливое лицо исказила злоба. – Я тебя обыскался!
– Ну и совершенно зря беспокоился, – ответила Мэри, снимая накидку с плеч и небрежно кидая ее в кресло. – Даже если бы очень захотел, то не нашел бы.
– Где ты была? – повторил свой вопрос Вик.
Мэри села на кровать и зевнула, вдруг почувствовав непреодолимое желание как можно скорее лечь в постель и уснуть.
– Я гуляла, – ответила она равнодушно. – Смотрела на закат. Ты же знаешь, что я люблю наблюдать за заходящим солнцем.
Вик подозрительно прищурился.
– Одна?
– Нет, с Люком, – ответила Мэри, вовсе не собираясь скрывать что-либо.
– С ассистентом Дока? – искренне удивился Вик. – Это Док его попросил, что ли?
– Разумеется нет. Отвернись.
Вик послушно отвернулся, и Мэри начала раздеваться, потом натянула на себя шелковую ночную сорочку и уютно устроилась под тонким одеялом.
– Все, можешь повернуться.
– Итак, ты гуляла с Люком, – продолжил беседу Вик, уже заметно успокоившийся, но все еще недоумевающий. – И что он там с тобой делал?
Мэри фыркнула.
– Ну что он там мог делать со мной? Распиливал на части! Вик, не будь идиотом. Я же сказала тебе, что ходила на берег, чтобы посмотреть на закат! – Ее уже порядком утомила эта тема. Она начинала ненавидеть и прогулку, и закат, и заодно Вика с Люком.
– Это он пригласил тебя? – спросил Вик.
Мэри потерла переносицу.
– Вот честное слово: не помню. Кажется, он. А возможно, и я… Нет, все-таки, скорее всего, он.
Вик облегченно вздохнул.
– Док просил передать тебе вот это. – Он полез в карман и вынул оттуда пузырек с какой-то коричневой жидкостью.
– Что за гадость?
– Понятия не имею. – Вик пожал плечами. – Он просил передать, и я не стал спрашивать, что это. Док хорошо знает, что тебе нужно. Мне кажется, это какое-то успокоительное. Только не вздумай его вылить, как прошлое лекарство. Я сам стану следить за тем, чтобы ты регулярно его принимала.
– Я не нуждаюсь в успокоительном, – возразила Мэри.
Однако Вика невозможно было переубедить. Даже если бы на пузырьке было написано "Яд", он заставил бы Мэри выпить содержимое только потому, что так сказал Док.
Вик взял со столика стакан, накапал туда из пузырька ровно двадцать капель и разбавил водой из графина. Мэри взяла стакан и, поморщившись, выпила. На вкус снадобье было невыносимо горьким и воняло болотной тиной.
– Дай запить чем-нибудь! – потребовала Мэри охрипшим голосом. – Иначе меня стошнит.
Вик тоже поморщился, но, разумеется, не оттого, что во рту у него вдруг стало горько, и нехотя налил в стакан воды. Через минуту Мэри почувствовала, как ее охватывает дремота. Про себя она порадовалась, что уже лежит в постели, иначе Вику пришлось бы укладывать свою подопечную собственноручно.
– Руку даю на отсечение, что это снотворное, – сказала Мэри, с трудом подавляя зевоту. – И довольно сильное. Спокойной ночи, Вик.
Вик взглянул на почти безжизненное тело внезапно замолчавшей Мэри и усмехнулся своим мыслям. Он аккуратно поставил стакан рядом с графином и снова засунул пузырек в карман пиджака. Все еще улыбаясь, Вик вышел из комнаты, тихо притворив за собой дверь и заперев ее на ключ.
5
Все места были заняты. Все до единого. И, хотя этот театр никогда не мог бы пожаловаться на то, что не пользуется популярностью у публики, сегодняшний аншлаг превзошел самые радужные ожидания.
В зале было оживленно и шумно. Разодетые в пух и прах женщины и галантные мужчины рассаживались по своим местам. Люк протиснулся к своему креслу. Он не очень любил театр, но сегодня не мог не прийти – все его коллеги были заядлыми театралами. Однако никого из своих знакомых он не увидел, как ни всматривался в лица окружающих его людей. Впрочем, в этом городе он поселился недавно и не успел еще завести достаточного количества приятелей, чтобы случайно сталкиваться с ними в битком набитом театре. И вдруг взгляд Люка упал на коренастую мужскую фигуру, и он тут же узнал этого человека. И даже вспомнил его имя. Сердце Люка отчаянно забилось.
Если здесь есть этот, то наверняка недалеко и второй, подумал он с волнением.
Коренастый мужчина сел, и Люк, не сводивший с него взгляда, удовлетворенно закивал. Да, второй тоже был здесь.
– Прекрасные места, – произнес Док.
– Естественно, – сказал Вик. – У нас всегда лучшие места. Однако я предпочел бы сидеть на балконе.
– Глупости, – ответил Док. – Оттуда можно следить за действием только в бинокль. А с моим зрением это затруднительно. Я вообще хотел бы смотреть спектакль, находясь на сцене. – Он хихикнул.
– Уверен, она могла бы это устроить, – совершенно серьезно ответил Вик.
Он никак не мог усесться удобнее. Кресло казалось ему слишком тесным, к тому же его не покидало ощущение, что за ним кто-то наблюдает. Но вычислить наблюдателя среди нескольких тысяч людей не представлялось возможным.
– Кто еще участвует в спектакле? – спросил Док, обращаясь преимущественно к самому себе и разворачивая программку. – Ты смотри, одни знаменитости!
– Я и забыл, что ты давно перестал следить за тем, что происходит в мире. – Вик широко зевнул, даже не потрудившись прикрыть рот ладонью. – В этом театре всегда играют только выдающиеся актеры.
– Сколько будет длиться спектакль?
– Около трех часов. В антракте можно проведать ее за кулисами.
– Не стоит, – ответил Док. – Нужно поберечь ее нервы.
– Думаешь, там есть что беречь? – фыркнул Вик, но тут же замолчал, так как в зале приглушили свет, что означало начало спектакля.
Только в этот момент Люк перестал наблюдать за Виком и Доком.
Ничего, подумал он, теперь мне будет намного проще.
– Ты была просто великолепна, Мэри! – Док уже не меньше минуты тряс ее руку и никак не мог остановиться. – Ты играла как никогда!
– У меня и было ощущение, что я никогда не играла до сегодняшнего дня, – сказала Мэри.
Она взглянула на свое отражение в зеркале, висевшем на стене, и увидела, что ее щеки пылают от радостного волнения.
Давно уже я так великолепно себя не ощущала! – подумала Мэри.
– А ты что скажешь, Вик? – спросила она.
– Учитывая то, что я был на всех репетициях… Короче, ничего нового для меня.
Ее губы скривились, а великолепное настроение начало таять как дым.
– Ну-ну, Вик, не будь таким злюкой, – поспешил вмешаться Док. – Мэри, ты произвела фурор! После того как ты три года не появлялась на сцене, твой сегодняшний дебют поразил всех.
В дверь гримерной постучали.
– Это наверняка журналисты, – заволновалась Мэри. – Ах, не оставляйте меня, – добавила она шепотом, хотя маловероятно было, что Док и Вик куда-нибудь испарятся. Мэри и так с огромным трудом удалось убедить Вика оставить ее без присмотра хотя бы на время спектакля.
Она подошла к двери и распахнула ее. Первое, что увидела Мэри, – букет цветов, за ним еще один и еще, и еще… Море цветов, море букетов и море людей, которые ей протягивали их. Мэри улыбнулась и глубоко вдохнула воздух. Сумасшествие начиналось…
– Мне не нравится в этом отеле, – сказала Мэри, внимательно рассматривая цветочки на дешевых обоях. – Не понимаю, почему мы должны жить в этом свинарнике, если у нас хватит денег на то, чтобы снять люкс в самом шикарном отеле?
– Потому что я так решил, – заявил Вик. – Будь твоя воля, ты бы сняла целый особняк.
– И что в этом плохого? Я могу себе это позволить.
– Зато я не могу. Мне и так приходится отбивать тебя от назойливых репортеров. Не нужно тебе все время быть на виду.
Мэри пожала плечами и плюхнулась на кровать, которая оказалась до неприличия жесткой.
– Мне нравится внимание, – сказала она. – Я еще не успела устать от журналистов.
– Так, может, не стоит ждать, когда ты свалишься от усталости?
– И еще, – добавила Мэри, – мне надоело жить в отелях. С тех пор как умерла моя бабушка, мне постоянно приходится переезжать с места на место.
– Твой дядя предлагал тебе переселиться к нему.
– Мы поубиваем друг друга через полчаса.
– Тогда не ной, что у тебя нет собственного дома.
– Но я хочу собственный дом!
Вик иронически посмотрел на Мэри.
– Тогда купи, – предложил он, – если ты такая богатая.
Мэри поджала губы. В последнее время ей было все труднее и труднее сдерживать себя. Страшно надоело притворяться. Она была актрисой, но играла не только на сцене, ей приходилось лицедействовать постоянно: с того времени как просыпалась утром и до момента, как она засыпала.