Харви встал, явно приняв решение. А мне оставалось только беспомощно следить, как он убирает стакан и бутылку в комод. Нарушить молчание я боялась. А когда он направился ко мне, я закрыла глаза. Ну вот и все.
- Мне жаль, что так получилось, девочка, очень жаль. Но я не могу рисковать.
Я взглянула на него сквозь пелену слез и страха.
- Но ты же пришел сюда, потому что хотел мне помочь, разве не так?
- Я пришел, - с жалостью глядя на меня, сообщил он, - потому что здесь у меня спрятана бутылка. Больше в этом Богом проклятом доме выпивки нет.
Из окна донеслись звуки шагов. Кто-то шел по двору. Харви напрягся, потом подошел к окну и, прячась за занавеской, выглянул. Увидев, кто там, он заметно расслабился и облегченно вздохнул.
А я нервно облизнула губы.
- Это он?
Харви покачал головой, окинул меня долгим задумчивым взглядом, потом покрутил ус и начал мерить шагами комнату. Четыре шага в одном направлении, четыре - в другом. Несколько минут он ходил молча, занятый своими мыслями, потом резко спросил:
- Тот человек, с которым ты должна была встретиться в Аугсбурге… Вы были любовниками?
Я не могла не удивиться.
- Какая тебе разница?
- Да или нет?
- Нет, мы не были любовниками, - ответила я, - хотя это совершенно не твое дело.
- Ладно-ладно. - Он, словно извиняясь, взмахнул рукой и снова забегал по комнате. - Хочу сказать тебе, девочка, что ты сделала мое положение невыносимым. Та малышка в Нидернхалле… - Он вздрогнул. - Я на такое не подписывался.
- Вы убили министра, - напомнила я.
Харви остановился у окна. Яркий свет подчеркивал глубокие морщины, делая его еще старше.
- Это совсем другое дело.
- Объясни мне по крайней мере - как и зачем? - уныло спросила я. - Если мне предстоит умереть, согласись, я должна понимать за что.
- Чем меньше ты знаешь, тем лучше.
Он еще больше нахмурился, несомненно, глубоко обеспокоенный. И как это ни покажется странным, я почувствовала, что мне его жаль.
- Если я останусь здесь до приезда Стивена Мейтланда, ситуация только ухудшится, - отважилась заговорить я. - Обещаю, я не выдам тебя. А если вас поймают - а вас наверняка поймают, и ты это знаешь, - тогда суд учтет твою помощь мне.
- Ты так считаешь? - Он остановился и прислушался. Издалека донесся рокот автомобильного двигателя. Я увидела, как он занервничал, а когда машина подъехала ближе, бросился к двери. Вскочив, я схватила его за руку, но он грубо отпихнул меня, процедив сквозь зубы: - Не делай глупостей, ясно? - Потом дверь за ним закрылась, и в замке повернулся ключ.
Я подбежала к окну, но машина остановилась за углом дома, и мне ничего не было видно. Во дворе раздался голос Айвена, ему что-то ответили, но я ничего не поняла. Как и Харви, я забегала по комнате, не зная, что делать. Минуты шли, я прислушивалась, ожидая услышать приближающиеся к двери шаги, но никто не шел. Какой-то шум донесся со двора, и я выглянула. По двору шел Айвен, волоча два больших чемодана. Он скрылся за углом дома, где, судя по звукам, открыл багажник, загрузил туда чемоданы и снова захлопнул его.
Меня охватило отчаяние. Едва волоча ноги, я вернулась к кровати и села. Надежды больше не было. Механически открыв сумку, я достала пудру и помаду. Если мне приходит конец, я должна по крайней мере хорошо выглядеть. Я уже успела причесаться, когда к двери действительно кто-то подошел. Я замерла, едва дыша. Прошло несколько бесконечных секунд, она распахнулась, и на пороге появился Айвен.
Я молча позволила вывести себя в полумрак коридора, без понуканий повернула налево и пошла по длинному проходу к лестнице. Краем глаза я заметила темные картины в позолоченных рамах, висящие на стенах, и большой деревянный крест на лестничной площадке. Над ним виднелось небольшое круглое окошко, сквозь которое мягкие лучи заходящего солнца падали на фигуру Христа. Мои губы инстинктивно зашептали молитву. Потом начался долгий спуск по лестнице.
Внизу находился довольно большой холл с черно-белым мозаичным полом. Он был пуст. Покачиваясь, скрипела открытая дверь. В воздухе ощущался тонкий аромат хвои. Монотонно жужжала пчела. Было тихо, очень тихо. Мне даже показалось, что в доме никого нет, кроме меня и Айвена. Я прикинула расстояние, отделявшее меня от зазывно манящей входной двери, но Айвен, словно прочитав мои мысли, твердо взял меня за руку и повел к одной из комнат на первом этаже. Постучав, он распахнул дверь и подтолкнул меня вперед. Я застыла на пороге, а он остановился прямо за моей спиной.
Глава 12
Это было большое помещение с высоким потолком, под которым проходили массивные балки. В стены без какой-либо системы были вбиты гвозди, на которых висели металлические тарелки и пивные кружки. Мебели почти не было, и так же, как в спальне, где меня держали, создавалось впечатление, что с нее только что сняли чехлы, защищающие от пыли. Харви стоял перед незажженным камином, сцепив руки за спиной и не глядя на меня.
Недалеко от него - у окна - стоял человек, к которому меня привели. У его ног я увидела портфель, на спинке стула висел пиджак. Мужчина выглядел так, словно не собирался долго задерживаться. Он смотрел прямо на меня, и его губы кривила презрительная усмешка. Никто не шевелился. Создавалось впечатление, что время остановилось и во всем мире осталось только нас четверо. Наблюдающих друг за другом. Ждущих.
- Вы удивлены, Сюзанна?
- Я должна была догадаться, - медленно ответила я.
- Да, - согласился он, - но, видно, вы не блещете умом, дорогая.
Войдя в комнату, я села на ближайший к двери стул. Было такое чувство, будто я только что пробудилась от долгого глубокого сна.
- Вы, вероятно, здорово повеселились, - заметила я.
Он рассмеялся.
- Да, если бы вы не создали нам столько неудобств, я бы искренне насладился ситуацией. Ваша глупость была восхитительной. Однако при сложившихся обстоятельствах мне все это стало немного надоедать. А последний день, полагаю, вы со мной согласитесь, был и вовсе скучным.
- Стивен… Что с ним?
Он перебил меня:
- Сейчас нет времени объяснять и тем более делать выводы. Благодаря вам мы оказались в цейтноте.
- Что вы намерены делать со мной? - задала я животрепещущий вопрос. - Учтите, в любом случае вам это даром не пройдет.
Выражение его лица стало откровенно насмешливым.
- Из-за вашего дружка?
- Хотя бы… - Я на несколько секунд замолчала, после чего не нашла ничего более умного, как выпалить: - И потому что такие люди, как вы, всегда платят за свои дурные поступки.
Гюнтер несколько раз хлопнул в ладоши - зааплодировал.
- Вы слишком хороши, чтобы быть настоящей, Сюзанна. Но вы ошибаетесь. - Он прикурил сигарету и с наслаждением затянулся. - Такие люди, как я, всегда добиваются того, чего хотят, несмотря на… мелкие проблемы. К сожалению, вы и есть одна из этих незначительных помех, требующих устранения.
- А проблему со Стивеном вы уже решили?
Гюнтер на мгновение застыл, потом медленно повернулся ко мне. Насмешливая улыбка исчезла, глаза стали угрожающими и холодными. Сделав несколько шагов вперед, он остановился прямо передо мной и взглянул на меня сверху вниз. Его губы были сжаты в тонкую ниточку.
- Ваш рыцарь в сверкающих доспехах больше не сможет вам помочь. Должен признать, это весьма упорный молодой человек, которому следовало бы заниматься своими делами. - Он тщательно растоптал упавший на пол столбик пепла с сигареты. Весьма предусмотрительно с его стороны. - Он оказался даже более надоедливым, чем вы… хотя такое и кажется невозможным. И я рад, что больше он нам не доставит неприятностей.
Больше выдержать я не могла. Слишком уж много всего на меня обрушилось. Не в силах делать вид, что мне все равно, я расплакалась и закрыла лицо руками.
- Возможно, вам будет интересно узнать, что его усилия вам помочь были воистину героическими и, пожалуй, бескорыстными, поскольку я знаю, как вы чопорны и не склонны потакать желаниям мужчины.
Стоящий за моей спиной Айвен хихикнул, но мне было все равно. Меня не интересовал никто, кроме Стивена. И я могла только подосадовать на полное отсутствие у меня проницательности. Во всем происшедшем и с ним, и со мной виновата только я одна, и теперь уже ничего нельзя исправить. Господи, какая же дура!
- А теперь, - продолжил Гюнтер, - переходим к вам. - Харви переступил с ноги на ногу и нервно взглянул на часы. Айвен вроде бы тоже чувствовал себя не в своей тарелке. И только Гюнтер выглядел спокойным и уверенным, как всегда. - То, что ваша машина оказалась на месте аварии, - большая удача… для них. Но вы хорошо рассмотрели присутствующих там. А это уже неудача… для вас.
- Но и другие люди могли видеть…
- Нет. Машины в Бонне не должны были хватиться в течение трех часов. К тому времени как полиция сложила два и два и сообразила, что Айвен Левос и Харви Эллис покинули город на ней, она была бы надежно устроена в сарае на заднем дворе. Как только Левос сообщил мне о случившемся, я поехал на место аварии, чтобы отбуксировать сюда проклятую тачку. Ваше неожиданное появление там вызвало некоторую задержку, впрочем, не слишком серьезную. Как только вы уехали, я доставил машину сюда. Здесь очень укромное место. Представляете, я не встретил по пути ни одной живой души.
- А моя машина…
- Она нам была совершенно не нужна, и мы, конечно же, не хотели, чтобы вы сообщили об угоне в полицию. Поэтому вернули ее вам. Возможно, она стала немного грязнее, чем раньше, но не пострадала.
- Кто стрелял в меня? - резко спросила я.
Гюнтер благодушно рассмеялся:
- Это Айвен проявил излишнее усердие. В тот момент не было никакой необходимости убивать кого-то. Полиция пока не связала машину с убийством, и мы решили, что вполне успеем покинуть страну, прежде чем она это сделает. А вот на следующий день, когда фотография машины появилась в газетах, возникла острая необходимость убить не только вас, но и мистера Мейтланда.
- А Стивена-то зачем? Он же не видел убийц. И не смог бы их опознать. Он не владел информацией.
- Не совсем так, Сюзанна. Этот человек знал достаточно много, чтобы прийти сюда и начать задавать вопросы. Харви застал его здесь, когда вернулся после своего дурацкого визита в деревню за выпивкой. Но посчитал, что достаточно задурил ему голову, и отпустил. - Голос Гюнтера звенел от злости, а Харви Эллис вспыхнул и опустил голову, сжав руки в кулаки за спиной. - Когда я вернулся после проведенного с вами вечера и узнал, что случилось, было уже слишком поздно.
- Почему же? - машинально спросила я.
- Стивена Мейтланда нигде не было. Я поехал прямо к нему, но он не вернулся в свой пансион до утра. А увидев утренние газеты, я понял, что придется убить вас обоих. К сожалению, я допустил ошибку.
- И убили Кристину вместо меня?
Гюнтер сокрушенно кивнул:
- Да. Я не смог всего предусмотреть. Зато вы оказались хорошей девочкой, Сюзанна, и позвонили, чтобы сообщить, где находитесь. Но мистера Мейтланда нигде не было. Когда вы предложили, чтобы я поехал на юг с вами, мне это показалось хорошей идеей. В конце концов, вы не могли наделать глупостей, пока я рядом, да и мистер Мейтланд рано или поздно объявился бы. Вы были приманкой, Сюзанна, обычной приманкой, не более. Я позвонил Левосу и Эллису из бара в Швебиш-Халле, рассказал, что намерен предпринять, и велел ждать, пока они не услышат от меня других распоряжений. Мой план на сей раз сработал. К тому моменту как мы въехали в Нордлинген, можно сказать, что дело уже было в шляпе. Я оставил вас в отеле не только для того, чтобы забрать свою машину, но и чтобы убить этого господина.
- Но он оказался слишком умным для вас, не правда ли? - радостно выпалила я и засмеялась.
Гюнтер ударил меня по лицу.
- Вы ошибаетесь, дорогая. Вовсе нет. Когда вы позвонили из Аугсбурга, у нас уже не было времени на размышления, и я решил оставить ложный след, направив Мейтланда в "Фюрстенхаус". Я послал Харви и Айвена в Аугсбург, чтобы забрать вас, и приехал сюда. Надо уничтожить все следы нашего пребывания здесь. Теперь мы разделимся. После того как вас не станет, я спокойно проеду до отеля "Фюрстенхаус" в Обераммергау, где мистер Мейтланд, несомненно, будет ждать меня, избавлюсь от него, сяду в самолет и прощай…
- Почему вы так уверены, что Стивен будет делать то, что вы хотите?
Гюнтер добродушно улыбнулся:
- Потому что я все предусмотрел. Харви Эллис забрал ваши вещи из гостиницы в Аугсбурге и сказал, куда вы поехали и где остановитесь. Он предупредил портье, чтобы всем, кто вас будет спрашивать, сообщали эту информацию. Ну а теперь… - Он поднял портфель, положил его на колени, открыл, достал два больших конверта и передал один Харви Эллису, а другой Айвену Левосу. Мужчины поспешно проверили содержимое, и Левос спросил:
- А документы?
Гюнтер вытащил из внутреннего кармана два паспорта и вручил им. Получив деньги и паспорта, мужчины собрались уходить. Гюнтер встал и тщательно поправил манжеты своей рубашки.
- Надеюсь, вы извините меня, Сюзанна. Я должен проводить друзей.
Харви вопросительно взглянул на него:
- А ты? Разве ты остаешься?
- Вряд ли нам сейчас стоит передвигаться группой, Харви. Я скоро тоже уйду. Осталось только одно небольшое дельце.
Харви Эллис оглянулся на меня, хотел что-то сказать, но передумал, и вся троица вышла из комнаты.
Я молча смотрела прямо перед собой, не видя ничего. Снаружи доносились голоса. Несколько раз прозвучало имя Стивена. Я прислушалась, стараясь разобрать, что они говорят, но тщетно. Хлопнула дверь, и шаги послышались уже во дворе. На этот раз голоса звучали громко и отчетливо.
- Не забудьте, что вы должны расстаться друг с другом до мюнхенского аэропорта.
- Да помню я, помню, - раздраженно ответил Харви. - А как насчет него?
- Неужели ты думаешь, что после стольких оплошностей, совершенных вами в последние дни, я доверю вам такое важное дело?
- Я думаю, что ты искушаешь судьбу, дорогой шеф.
- Вы сделали то, за что вам заплатили. Если есть жалобы, лучше скажите мне сейчас. - Голос Гюнтера был резок, и Харви не ответил. Потом зазвучала немецкая речь. Это Гюнтер заговорил с Айвеном Левосом, голос которого был тоже не слишком довольным. А потом Харви выкрикнул, как будто больше не мог сдерживаться:
- То, что я отпустил его, может, и плохо. Но ты не остановил его, когда знал, что он у нас на хвосте, а это еще хуже.
Гюнтер выругался, а потом, словно обращаясь к нашкодившему ребенку, терпеливо проговорил:
- Я уже говорил и готов повторить еще раз. Его поведение в Аугсбурге доказало, что он ничего не знает и только хочет отыскать девчонку. Мы с ним разминулись всего на несколько минут. От портье он узнал, что мисс Картер выехала и направилась в отель "Фюрстенхаус" в Обераммергау. Там он и будет находиться, и именно там еще до конца дня окажусь я. Из Мюнхена вылетает самолет рано утром, и я буду его пассажиром, оставив в Обераммергау совершенно безобидного мистера Мейтланда. - Он фыркнул. - Харви, который собирал ее вещи и оплачивал счет, повезло. Считайте, у нас больше нет проблем. Ни одной.
Я так напряженно прислушивалась, стараясь не пропустить ни слова, что не сразу поняла, что именно было сказано. Неожиданно до меня дошел смысл услышанного. И комната завертелась вокруг. Значит, Стивен все-таки жив! И ждет меня в Обераммергау. Влажными руками я схватилась за стул. Но он останется в живых недолго, если Гюнтер воплотит свои планы в жизнь. Я должна его как-то предупредить. Хотелось бы еще знать как. Со двора до меня донеслись слова Харви:
- Я оставил в доме очки, сейчас вернусь.
Через минуту хлопнула дверь. Я рванулась к нему в надежде на помощь, но не успела сказать ни слова, как он положил мне на ладонь ключ и тихо проговорил:
- Он подходит к передней двери. Удачи! - И ушел.
Через несколько секунд я услышала, как заурчал двигатель, и машина, которая привезла меня на ферму, вырулила на проселочную дорогу и уехала.
Со двора донесся звук шагов Гюнтера. Он неторопливо шел к дому. Я положила ключ в карман и приготовилась. Не только моя жизнь, но и жизнь ни в чем не повинного Стивена Мейтланда зависела от того, что сейчас произойдет. Целую вечность я стояла в середине комнаты, уставившись на дверь, в ожидании врага. Войдя, он улыбнулся и пригладил волосы - что было совершенно излишне, с моей точки зрения, поскольку его прическа оставалась, как всегда, идеальной.
- Ну вот мы наконец одни, Сюзанна, - мягко сказал он и закрыл за собой дверь. - Жаль только, что при столь печальных обстоятельствах. К сожалению, вы не привыкли пользоваться возможностями приятно провести время, если они вам предоставляются, разве не так? У нас было много времени, чтобы познакомиться поближе, но вы предпочитали играть роль маленькой робкой девственницы. Должен признать, вы ее довели до совершенства. А теперь, увы, слишком поздно. Хотя… может быть, вы передумали?
- А это что-то изменит?
- Возможно. Во всяком случае, это сделает остаток дня более интересным. Айвен позвонит мне, когда они доберутся до аэропорта. А до этого мы могли бы заняться довольно приятным делом.
- Иначе говоря, - сказала я, постаравшись вложить в мои слова как можно больше сарказма, - у меня появился выбор: смерть немедленно или та же участь после бесчестья.
- Самое интересное, - усмехнулся Гюнтер, - что вы действительно так думаете. Вы очаровательны, Сюзанна. И очень забавны. Именно поэтому я так рисковал из-за вас.
- Что? - возмутилась я. - Когда это вы из-за меня рисковали?
- Ну, это же очевидно. Мне следовало убить вас еще в тот первый вечер, после того как Айвен Левос устроил шумиху со стрельбой в лесу, но я ждал, думая, что…
- Что сможете предварительно хорошенько позабавиться и совратить меня?
- Совершенно верно. К несчастью, вы угадали: конец все равно будет один. Вам все равно придется умереть, но по крайней мере это будет не так скучно.
- Я все еще не поняла: в чем заключался ваш риск? - спросила я, отчаянно пытаясь потянуть время.
- Моя милая Сюзанна, по плану Харви Эллис должен вернуться в Лондон, Айвен Левос - продолжить свое путешествие по Эльзасу и Лотарингии, а я - отправиться домой в Бразилию. Тот факт, что мы успешно застрелили герра Алерса и остались безнаказанными, очевиден даже человеку с таким ограниченным интеллектом, как ваш. Но мы сможем чувствовать себя в полной безопасности только после того, как разделимся и покинем страну. Задержка, вызванная необходимостью подчистить кое-какие мелочи, я имею в виду вас и мистера Мейтланда, стоила нам целого дня, очень ценного, заметьте. Потакать своим прихотям - это ошибка. На будущее я это учту.
Он сделал паузу и задумчиво посмотрел на меня, при этом его светлые голубые глаза не выражали ничего.
- Пожалуй, ваше тело не должны найти здесь, - наконец сказал он. - Боюсь, дорогая, вам придется вернуться на дорогу, только на этот раз ваше путешествие будет коротким.
Он говорил о моей участи как о деле решенном, и я это почувствовала. Если я намерена хоть как-то повлиять на события, придется сменить тактику. И я тихо сказала:
- Разве это действительно необходимо? Мне все равно, что будет со Стивеном Мейтландом. Он для меня ничего не значит. Но ведь меня можно и не убивать.