Это было воскресным утром. Они остались ночевать у Летиции после позднего ужина и танцев и теперь, проснувшись, неторопливо завтракали. Энтони просматривал газеты, и скорость, с которой он читал, подвигла хозяйку квартиры сделать это замечание.
Энтони оторвался от газеты. На нем не было ничего, кроме шорт.
- Так и есть. Мне повезло: мой отец очень любил читать. Это была чуть ли не единственная его слабость. Отец заказывал книги мешками - художественную литературу, издания по всевозможным областям знаний. Я их все читал. Отец был довольно развитой и имел живой ум.
- Который ты, получается, унаследовал от него.
- Ну да.
- А музыка? - спросила Летиция. - Откуда у тебя любовь к ней?
- Наверное, от матери. Но с другой стороны, владелец ранчо любил музыку и часто спорил с отцом насчет того, как меня воспитывать. Он даже предлагал послать меня в школу за свои деньги. А однажды на день рождения подарил мне целую гору энциклопедий - правда, бывших в употреблении.
Летиция представила маленького мальчика, тянущегося к знаниям и читающего все подряд.
- Так что я не только выскочка, но еще и самоучка, - добавил Энтони, скривив губы.
- Очень одаренный самоучка, как выяснилось, - прокомментировала Летиция.
- Я бы выбрал другое слово… - пробормотал Энтони и, отложив газету, залюбовался Летицией, на которой не было ничего, кроме короткой шелковой ночной рубашки цвета шампанского. - Иди ко мне, - попросил он, протянув руки.
И через некоторое время на Летиции вообще ничего не осталось.
- А именно, я очень жадный, мисс Летиция Уимблоу.
- Ведь всего прошло… - начала она.
- Тебе мало этого времени? - спросил Энтони, гладя ее обнаженные ноги.
- Может быть. Мне, кажется, больше раза за ночь не надо. Ну… или с изрядным перерывом… если ты понимаешь, что я имею в виду. Однако если ты настроен серьезно, я буду рада, ну… - Летиция сделала паузу.
- Доставить мне удовольствие? - спросил Энтони.
Она увидела, как в его глазах пляшут бесстыжие бесенята, и скорчила гримасу.
- Почему-то у меня возникло ощущение, что ты заставишь меня заплатить за эти слова.
- Вот уж не знаю почему, - откликнулся Энтони, а тем временем его рука поднималась все выше и выше по ее бедру.
- О, прекрасно знаете, Энтони Симмонс! Кроме всего прочего, у меня сложилось впечатление, что вы совершенно не способны отказаться от брошенного вам вызова.
- Что ж… - Энтони на мгновение задумался. - Может быть, ты и права.
И через некоторое время Летиция поняла, что не столько доставляет удовольствие Энтони, сколько получает его, дрожа от страсти в объятиях любовника.
- Как… как только у тебя такое получается? - прошептала она, прерывисто дыша.
- Самообразование, мадам, - серьезно произнес Энтони.
- Что, ты и об этом читал?
Глаза Энтони блеснули.
- А вот это уже секрет, мадам.
Однажды вечером, когда Энтони пришел в гости - на обед кроме него были званы Элис с приятелем, - он обнаружил, что Летиция готова от досады рвать на себе волосы.
- Что такое? - спросил он, взглянув на ее расстроенное лицо.
- Раковина забилась! - с трагическим видом воскликнула Летиция. - Как же я могу ну хоть что-нибудь приготовить, если ничего нельзя помыть! А сантехник придет не раньше завтрашнего утра!
- Дорогая, успокойся, - призвал ее Энтони. - У тебя совершенно безумный вид!
Она оглядела себя - кремовые брюки и белая блузка, в которых ездила на работу. Но после всех мучений блузка выбилась из-под пояса брюк, а пуговицы расстегнулись едва ли не до самого низа. Волосы пришли в полный беспорядок.
- Да я действительно выгляжу как безумная, - горестно вздохнула Летиция. - Я чувствую себя беспомощной и безрукой, и это меня страшно бесит.
Энтони обнял ее и, чуть насмешливо улыбнувшись, произнес:
- А уж я-то думал, ничто не в силах поколебать твою поистине королевскую выдержку… Ну, почти ничто.
- Вот только этого напоминания мне сейчас и не хватало, - сказала она с некоторой досадой.
- Ладно, - промурлыкал Энтони. - А какая меня ждет награда за приведение в порядок твоей раковины?
- Э-э-э… какая награда? Да ты ведь еще не знаешь, что случилось!
- Побьемся об заклад? - предложил он.
Летиция колебалась, глядя на Энтони и что-то прикидывая.
- Похоже, мне не следует ставить на кон что-нибудь особенно ценное?
Он тихо засмеялся.
- Очень разумное соображение.
- Ладно… - Летиция сделала вид, что размышляет. - А как насчет… О! Пусть это будет для тебя сюрпризом. Увидишь, короче.
- Как, и все? Придется довольствоваться этим, - печально произнес Энтони.
- Ну, чтобы вдохновить тебя на труды праведные…
Летиция встала на цыпочки и поцеловала его.
- Будем считать, что задаток внесен, - сказал Энтони.
А потом, поцеловав Летицию, велел ей идти в душ и переодеваться. Через десять минут он принес ей бокал шампанского и хорошую новость - с раковиной все в порядке.
После того как Элис с приятелем уехали отужинав, Летиция вознаградила Энтони, продемонстрировав, как именно кашемировый платок может служить ночной рубашкой. Что, естественно, кончилось к обоюдному удовлетворению.
А потом, засыпая в объятиях возлюбленного, Летиция пробормотала, что лишь везение помогло ему так быстро починить забившийся сток.
- Так ты все еще не веришь в мои способности? - удивился Энтони.
И следующие несколько недель он занимался тем, что чинил вышедшие из строя вещи Летиции. Среди них был фен, мистическим образом переставший работать, и автоответчик. Впрочем, автоответчик не требовал починки. Энтони просто объяснил хозяйке, на какие кнопки нажимать, чтобы он работал.
- Ох, да с тобой ни сантехник, ни механик не нужны! - восхищенно воскликнула Летиция.
Энтони изрядно позабавило это заявление.
- Что ж, а я в жизни не видел человека, который бы настолько плохо разбирался в технике, как ты!
- Ну, тогда подумай о том, что у меня получается хорошо, - посоветовала Летиция.
Разговор происходил в джипе, по дороге на вечеринку. Но они так туда и не добрались, поскольку Энтони развернулся и повел автомобиль прямиком к своему пентхаусу.
5
Через пару месяцев после этого события в один прекрасный день Элис спросила у подруги:
- Летти, а ты не забыла, что сегодня день твоего рождения?
- Нет, не забыла. Мне двадцать шесть, - ответила та, затем после мгновенной паузы подняла голову от эскизов и подозрительно уставилась на подругу и компаньонку. - Послушай, я с ума сошла или сегодня утром ты мне подарила открытку, - Летиция пошарила по столу и извлекла открытку из-под горы бумаг, - и роскошные вечерние перчатки?
- Ну, я. Однако это пустяк по сравнению… Скажи мне, - Элис стояла у окна, глядя на улицу, - поздравил ли тебя с днем рождения Энтони Симмонс?
- Нет, но думаю, что еще успеет, - радостно ответила Летиция. - Он сегодня утром должен был вернуться из Канады.
- Понятно, - сказала Элис. - А это правда, что ты окончательно раздолбала свою машину?
Летиция кивнула и перестала улыбаться.
- Боюсь, что да. Надо покупать новую, но где взять деньги?
- Не думаю, что тебе стоит беспокоиться по этому поводу, - заметила Элис.
- О чем ты? - медленно спросила Летиция, наконец что-то заподозрив.
- С машиной у тебя проблем больше не будет - разве что кто-то здесь сегодня тоже именинник.
Летиция подошла к окну.
- Совершенно не возьму в толк, к чему ты клонишь, но…
И тут у нее перехватило дыхание, поскольку на улице прямо под их окнами стоял новенький, "с иголочки", пикап, перевязанный розовой лентой с огромным бантом на крыше. Над машиной парили воздушные шарики в форме сердца, испещренные надписями "С днем рождения!".
Хотя бант на крыше и шары были лучше заметны сверху, вокруг автомобиля уже собралась небольшая толпа народа.
- Не может быть, - прошептала Летиция. - Он не мог… Это подарок кому-то другому.
- Вряд ли. Сомневаюсь, во всяком случае, - сказала Элис, рассмеявшись, и сжала Летицию в объятиях. - Крошка, да ты же его с ума свела! И меня это нисколько не удивляет. Ты и раньше была красавицей, а теперь просто потрясающе выглядишь! Так что у вас все взаимно.
Летиция прижала ладони к пылающим щекам. В глазах у нее стоял самый настоящий ужас.
- Но как он мог! Кто же дарит людям на день рождения машины, если только…
- Малышка, послушай меня, - рассудительно произнесла Элис, - мир полон женщинами, способными убить, чтобы заполучить мужчину, который хоть раз в жизни способен сделать им подобный подарок. Я и сама такая. И я не слепая: последнее время ты не ходишь, а летаешь, после того как поговоришь с ним по телефону. Потом, я видела вас вместе. Он чистый динамит, как, впрочем, и ты, потому и выражает свои чувства таким образом. И вообще, трудно вообразить более практичный подарок. К тому же Энтони Симмонс не разорился, купив тебе машину. Пойдем снимем с пикапа ленты и шары, пока на улице не образовалась дорожная пробка.
- Нет, давай сначала проверим, - запротестовала Летиция и набрала номер телефона Энтони.
Ее ожидало разочарование: того не оказалось на месте. Но только Летиция положила трубку, как посыльный принес ей сверток, в котором обнаружились ключи от автомобиля на золотом кольце с выгравированными на нем буквами Л и У.
- Я же тебе говорила! - воскликнула Элис, глядя на ключи в руках подруги.
- Ох, лучше бы ты молчала!
Элис недоуменно изогнула бровь.
- Неважно… - пожала плечами Летиция. - Большая внизу толпа собралась?
- Человек пятьдесят, все смеются. И несколько машин остановилось.
- Элис, может, ты?.. А то я…
- О, а вот и полицейские! Целых двое…
Летиция тихо выругалась.
- Ладно. Пошли скорее.
Вечером мать устраивала прием по поводу дня рождения Летиции. Дом в Венисе еще не продали, но покупатели уже начали появляться, и Эстер умолила дочь позволить ей устроить последний роскошный праздник в доме, где так долго жила.
Летиция уступила. Не потому что хотела приема в свою честь, но потому что мать, изменившись, сохранила, однако, любовь к роскошным празднествам. Дочь только настояла, чтобы мать наняла людей готовить угощение для гостей.
Вернувшись к себе в квартиру на новой машине, Летиция обнаружила на автоответчике сообщение от Энтони, точнее - от его секретаря. Из сообщения явствовало, что Энтони, к его огромному сожалению, задерживается и приедет прямо в Венис, не заезжая за Летицией.
Она села на кровать, чувствуя, как ее охватывает раздражение. Уже не первый раз она получала сообщения от секретаря, поскольку сам Энтони слишком часто где-нибудь задерживался. Однако до сих пор относилась к этому совершенно спокойно - ведь иногда и с ней случалось нечто в том же роде.
Но на сей раз Летиция ощутила даже не раздражение, а настоящую досаду: как будто Энтони не может сам подойти к телефону, чтобы оставить ей сообщение! Но дело было не только в этом. Легации очень хотелось вернуть подарок и объясниться с Энтони по этому поводу, прежде чем они явятся на вечеринку.
А вдруг он подстроил все специально для того, чтобы лишить ее подобной возможности? Однако время на месте не стояло. И, оставив размышления на потом, Летиция начала одеваться, намереваясь ехать в Венис на такси.
Через полчаса, освеженная и одетая, она любовалась своим отражением в зеркале. Сегодня Летиция надела платье медно-абрикосового цвета без бретелей, с юбкой, которая облегала бедра, расширяясь книзу. Элегантный ансамбль дополняли старинная золотая цепочка с рубиновой подвеской и бронзового цвета туфли на высоких каблуках.
Однако вместо того, чтобы распустить волосы, как она делала последнее время, Летиция заплела их в косу, которую уложила узлом на затылке. Теперь вид у нее был поистине царственный и выглядела она старше - чего и добивалась. Все, Энтони Симмонс, думала Легация, глядя на свое отражение, никаких тебе больше русалок и цыганок!
Но стук капель по оконным стеклам заставил ее вспомнить, что в такую погоду да вдобавок вечером в пятницу поймать такси будет очень непросто. Она все же позвонила в компанию, где ее предупредили, что ждать придется не меньше получаса.
Считай час, вздохнула Летиция. А значит, у нее нет другого выхода, кроме как ехать в Венис на подаренной машине. Летиция подхватила ключи от автомобиля, кошелек, любимый кашемировый платок и вышла из дому.
Вести машину в дождь оказалось нелегко еще и потому, что все ее мысли были заняты Энтони Симмонсом и его подарком. Два месяца безоблачной радости - и вдруг чувствуешь себя так, будто врезалась в кирпичную стену!
Элис права: они были на седьмом небе от счастья, и оба этого не скрывали. Вместе появлялись на скачках, на концертах, в ресторанах и прочих общественных местах. Их несколько раз фотографировали вдвоем: в картинной галерее, на борту яхты, на благотворительном концерте в пользу детей-сирот. Энтони и Легация немало смеялись над подписью под одним из снимков: "Парень из глубинки отхватил себе городскую девушку!". Им не особенно удавалось скрывать бежавший между ними ток взаимного притяжения. Страсть их и не думала убывать, напротив, все возрастала.
И Эстер, и Агнесса радовались за них, в этом Летиция не сомневалась, хотя мать уже начала интересоваться, скоро ли зазвенят свадебные колокола. Сначала дочь реагировала на такие намеки смехом и пожатием плеч, но теперь…
Подъезжая к дому матери, Летиция сжала зубы от досады - серый джип уже стоял на подъездной дорожке. Она опаздывала, и потому ее автомобилю не нашлось места у входа. Дождь все еще лил, а зонта у Летиции не было. Так что она накинула на голову платок и устремилась к дверям.
Мать радостно встретила дочь, расцеловала и поздравила с днем рождения. Но Энтони довольно долго простоял в сторонке, прежде чем последовать примеру Эстер. Его взгляд скользил по Летиции с выражением, от которого у нее задрожали руки, когда она снимала платок. Затем Энтони спокойно произнес:
- Сегодня ты похожа на таинственную и изысканную индийскую царевну. С днем рождения, дорогая.
- Спасибо. - Летиция неловко отложила платок. - Спасибо большое за заботу, Энтони… но я не могу принять твой подарок.
С этими словами она вручила ему золотое кольцо с ключами. Энтони ничего не оставалось, как взять ключи, поскольку к ним подошла Агнесса обнять сестру. А когда тридцать или около того гостей подняли в честь виновницы торжества бокалы с шампанским и запели "С днем рождения", он просто опустил ключи в карман пиджака.
Пока Летиция обходила гостей, здороваясь и принимая поздравления и подарки, в основном от старых друзей семьи, Энтони стоял рядом с Агнессой. Та всегда находила, о чем с ним поговорить, и даже убедила поделиться информацией о своей жизни для ее приятеля-телевизионщика.
Летиция же продолжала играть с ним в кошки-мышки. Когда они наконец оказались рядом у стола с закусками, Энтони очень тихо спросил:
- Я чем-то обидел тебя?
Она пожала плечами, накладывая себе рис со специями и креветок, запеченных в тесте.
- Я была бы счастливее, получив от тебя букет роз.
- С розами далеко не уедешь, - сухо заметил Энтони.
- А это уже мои проблемы.
И Летиция, бросив на него надменный взгляд из-под ресниц, отошла.
Снова они столкнулись за десертом. Невозможно было долее игнорировать Энтони, не дав повода для сплетен и не обеспокоив мать. Эстер, нарядившаяся в сапфирово-голубые шелка, сияла. Подняв тост за Летицию, она сказала, что нынешний праздник устроила не только в честь дня рождения старшей дочери, но и чтобы выразить благодарность обеим своим дочерям за все сделанное ими для нее после смерти их отца и ее мужа.
Летиция оставила за своим столиком место для Энтони и улыбнулась ему, когда он сел рядом. Она даже ухитрилась поддерживать живой разговор с ним и с двумя другими гостями, сидящими тут же, пока те не отправились взять себе еще удивительно вкусного десерта.
- Я мог бы подарить тебе бриллианты или жемчуга, - проговорил Энтони, словно продолжая старый разговор. - Какая разница?
Он взглянул на Летицию, вздернув уголки губ в чуть иронической улыбке.
- Никакой. - Летиция доела лимонное пирожное и вытерла салфеткой губы. - Я бы и их вернула.
- Так что же мне разрешено дарить?
- Цветы, книги, пластинки… - Она махнула рукой. - Может, еще одну кошку для моей коллекции.
- Это часом не урок хорошего тона, который городская девушка дает парню из глубинки? - спросил Энтони, все еще улыбаясь, но уже походя на тигра, вышедшего на охоту.
- Нет, Энтони, - твердо ответила Летиция и принудила себя продолжить: - Это урок, чтобы ты не заставлял женщину чувствовать себя содержанкой. Вот и все.
- Значит, купить автомобиль жене или любовнице - обычное дело, - сказал Энтони. - А помочь близкому человеку в трудной ситуации уже нельзя? Или тебе не понравилось, что это полезная вещь? Я же попытался украсить его, как подарок…
Летиция на мгновение прикрыла глаза.
- Бант, ленты и шары - это было просто чудесно, это… - Она беспомощно умолкла. - И да, очень полезная вещь. Но… Энтони, это же куча денег, как ты не понимаешь?
- Твоя мать идет, - сказал он, поднимаясь. - Садитесь на мое место, миссис Уимблоу. Вам что-нибудь принести? И позвольте поздравить вас с великолепным праздником.
Эстер села рядом с дочерью.
- Как Энтони мил! - заметила она с энтузиазмом. - И вы с ним просто созданы друг для друга. Я все думаю, не получила ли ты от него в подарок на день рождения кольцо по случаю помолвки.
И мать вопросительно посмотрела на Летицию.
Ту словно ударили по лицу. Пытаясь придумать, что ответить, Летиция догадалась об истинной и единственной причине своего недовольства Энтони. В глубине души она тоже надеялась, что подарком станет кольцо.
Летиция проглотила комок в горле и как можно непринужденнее произнесла:
- Мама, мы же встречаемся всего ничего!
- Да, знаю… - Эстер развела руками. Вид у нее был такой, словно она собралась прочитать дочери лекцию по данному вопросу, но вместо этого вдруг спросила: - Но что-то же он тебе подарил?
- Он… он подарил мне автомобиль, - потеряно произнесла Летиция. - Поставил его прямо под окнами, весь обмотанный розовыми лентами и с шариками-сердечками.
Эстер несколько раз моргнула, затем благоговейно произнесла:
- Шутишь…
- Нисколько, - ответила дочь. - Но я…
- Просто восхитительно! Это как раз то, что тебе надо! А украсить машину лентами и шарами - так романтично! Тебе очень повезло, дорогая.
Возвращающийся Энтони не только услышал слова Эстер. Он заметил на лице ее дочери выражение полнейшего разочарования - единственный союзник, на которого она могла рассчитывать, переметнулся в неприятельский стан.
Однако Летиция еще не видела Энтони, когда возразила матери:
- Но это же очень дорогой подарок!
- Все относительно, милая моя, - сказала Эстер. - К тому же у Энтони куча денег. Чего ты ожидала? Букета? Неужели ты думаешь, что влюбленный мужчина ограничится таким подарком?
- Да вы с Элис как сговорились, - проворчала Летиция и тут наконец заметила Энтони.