Искушение для затворницы - Дэни Коллинз 7 стр.


Шесть месяцев спустя…

Зафир готовился к встрече с дочерью Абу Гадиэля. Девушка с матерью и двумя братьями могла прибыть в любую минуту.

Он напомнил себе, почему ищет союза с ней, как этот брак укрепит доверие к его правлению и в то же время позволит ее отцу узнавать все из первых рук. Это пойдет на пользу стране, которую они все так любят. Он уже знал единственное условие девушки: она хотела продолжить учебу и стать врачом.

Он поддержит ее конечно же. Предложит долгую помолвку, даже согласится ждать окончания учебы. Придется воздерживаться от секса, но ведь ему в любом случае нужно время, чтобы появилось желание лечь с ней в постель. Ежедневно и ежечасно его терзал сексуальный голод, но он думал лишь об одной женщине.

Да что за наваждение! Он не станет содержать любовницу в Англии, как его отец.

– Почему она уехала? – спросил Зафир у Тарика.

– Ее подруга заболела.

И все же Зафир продолжал думать о Ферн. Несколько недель он представлял, как купит ей квартиру в Лондоне, и даже полистал брошюры с недвижимостью, но он не знал, что может ей понравиться.

Они ведь почти не разговаривали, всегда слишком занятые друг другом в безмолвии. Явно, что она жила скромно. Как он понял, она заботилась о своей матери до самой ее смерти. Она точно будет рада, если больше не придется работать.

Желание Зафира продолжить отношения с ней было безумием. Наваждением. Он откинул голову, прогоняя воспоминания о том, как она лежала под ним, такая гибкая, божественно пахнущая, разгоряченная и извивающаяся в экстазе.

Стук в дверь раздался, как удар топора по полену.

Когда он дал позволение войти, то увидел на пороге Раида.

Зафир нахмурился. Его зять никогда не являлся непрошеным и с таким мрачным видом. Зафир моментально предположил худшее и так же моментально отмел свои опасения. Только не любимые племянницы. Пусть с Аминеей все будет в порядке. Она беременна – неужели что-то с малышом?

– Что такое? – спросил Зафир, едва Раид закрыл за собой дверь.

Раид сделал жест рукой.

– С твоей сестрой и нашими дочками все хорошо. Но я здесь по ее настоянию – у нее срок слишком большой, чтобы ехать и самой выяснять с тобой отношения.

Зафир никогда не видел Раида в такой ярости – его будто окружала черная туча гнева. Он перебрал в голове все, что мог натворить Тарик во время пребывания у них в гостях три месяца назад.

Скрестив руки, Раид воинственно произнес:

– Мы с женой уже несколько месяцев ссоримся. Я чувствовал, что она что-то от меня скрывает, а это совсем на нее не похоже. – В голосе Раида явно слышалось негодование, и Зафир насторожился. – И когда она поделилась-таки своими подозрениями, я заверил ее, что она глубоко заблуждается.

– Неужели она подозревает, что у тебя роман? – недоверчиво спросил Зафир.

– Нет, не у меня, – сказал Раид с видом полного превосходства. – У тебя.

Зафир затаил дыхание. Всю жизнь его репутацию пытались очернить, и он уже научился держать удар. Вот и теперь он даже не изменился в лице, а лишь вздернул бровь и ответил как ни в чем не бывало:

– Я не женат.

– Мисс Дэвенпорт покинула наш дом несколько месяцев назад в такой спешке, что Аминея решила, что дело в тебе.

– Вот уж точно нелепый повод для ссоры. И ты проделал такой путь, чтобы втянуть меня в свои семейные передряги?

– Аминея считает, что соблазнить ее подругу – вполне в твоем духе. Я же ее уверяю, что тебе хватит ума и достоинства не опускаться до интрижек. – Раид напряженно смотрел на Зафира. – Я сказал Аминее: всякому понятно, что мисс Дэвенпорт не из тех, кого легко уговорить, и к тому же, хоть твой брат и бабник, он предпочитает развлекаться с искушенными женщинами, которые знают, на что идут. Он никогда не польстился бы на тихоню-девственницу.

Зафир вдруг стал отвратителен самому себе и не мог этого скрыть.

– Ты спал с учительницей моих детей. – Раид в ярости повысил голос: – Ты хоть осознаешь, что они плакали с самого ее отъезда? Я был в ответе за ее благополучие, Зафир!

– А ты спал с моей сестрой до вашей свадьбы. В моем же доме, – огрызнулся он.

– Я собирался на ней жениться, – ответил Раид. – Я любил ее.

Эта истина прозвучала как пощечина, и Зафир отвел глаза. Он твердил себе, что Ферн англичанка, а англичанки свободных нравов. Она же сама просила, чтобы он стал ее первым мужчиной.

– Я поступил не лучшим образом, – признал Зафир, не спеша объясниться. Да и какие тут могли быть объяснения? – Не устоял перед низменными инстинктами. Прости, что теперь тебе придется признать свою неправоту перед женой. Для мужчины это смерти подобно. Ты закончил? Потому что мои гости уже стучатся в дверь.

– Не закончил, – ответил Раид с нарочитой любезностью. – Видишь ли, Аминею особенно беспокоит тот факт, что подруга оборвала с ней всякое общение.

Зафир на секунду удивился. Даже забеспокоился. А потом вдруг вспомнил…

– Она ухаживает за больной приятельницей. В таких ситуациях люди часто ограждаются от мира.

Так было и с ним, когда умирала его жена. Зафир устал жаловаться, слушать слова утешения и думать о том, что однажды смерть неизбежно настигнет и его.

– Неужто? – поинтересовался Раид. Края гутры обрамляли его надменное лицо. – Аминея нашла эту подругу в соцсетях, она в полном здравии. Мисс Дэвенпорт пропала со всех радаров, зато ее приятельница воодушевленно сообщила миру, что начинает готовиться к полумарафону и не так давно выложила фотографии из похода в горы Португалии.

Зафир чувствовал, что его прижали к стенке.

– Похоже, мисс Дэвенпорт солгала Аминее. Зачем ей это, Зафир? По какой такой причине она резко уехала и не отвечает на сообщения Аминеи?

– Она бы мне сказала, если бы… – промямлил Зафир, вдруг понимая, что, скорее всего, той ночью они зачали ребенка.

– Иная женщина воспользовалась бы ситуацией, – продолжил Раид. – Она бы точно сообщила и добилась пожизненных алиментов. И даже женила бы тебя на себе. А Ферн хоть умеет предохраняться? Ты – ничтожество.

Зафир не знал, что ответить… он понимал, что ему нет прощения.

– Она бы мне сказала, – уверял он. – Может, ей было слишком стыдно?

– То есть она сбежала боясь снова с тобой столкнуться? – спросил Раид. – Лучше выясни, что все-таки произошло.

С этими словами Раид вздернул подбородок в сторону двери, за которой ждала его невеста.

Зафир провел ладонью по своему пылающему лицу, силясь собраться с мыслями.

– Что ты будешь делать, если она беременна? – Теперь гнев Раида немного поутих, и в его голосе слышалась тревога.

Такая реакция Зафира не обрадовала. Он предпочел бы упреки, нежели слова утешения.

Ну почему он позволил мимолетной интрижке зайти так далеко? Это что, у него в крови?

Зафир взял себя в руки. Что сделано, то сделано. Нужно выяснить, беременна ли Ферн.

– Я не знаю, – честно ответил он. Его мрачный голос соответствовал настроению.

– По пути сюда у меня было время все обдумать, – сказал Раид. – Есть одна мысль.

Глава 7

Ферн торопилась с автобусной остановки, придерживая рукой ворот плаща. Второй рукой она вытащила зонтик и, сопротивляясь порывам ветра, пыталась открыть его нажатием кнопки. От быстрой ходьбы она запыхалась – наверное, это из-за набранного веса.

Как выяснилось, быть беременной не так уж и просто, и теперь Ферн лучше понимала свою мать. Но она ни о чем не жалела. Она не станет взваливать на малыша вину за свои тревоги о будущем.

В своем одиночестве Ферн винила только себя.

Спешно шлепая по лужам в сапогах, она чувствовала, как ледяные брызги попадают ей на коленки сквозь колготки, и от этого хотелось еще быстрее добраться до крошечной и уютной квартирки мисс Айви. Ферн спала на раскладной софе по настоянию мисс Айви, дабы сберечь деньги, полученные в семье Аминеи, и еще подрабатывала репетиторством. Она надеялась снять квартиру неподалеку, когда она освободится через пару месяцев.

Подходя к ступенькам дома, где располагалась квартира мисс Айви, Ферн заметила на обочине дорогой зеленый автомобиль. Тонированные стекла и хромированные детали явно выделялись на фоне деревенского пейзажа. Дверца со стороны водителя открылась, и Ферн остановилась как вкопанная.

Зафир вышел и с силой захлопнул дверцу. Когда он обогнул капот, не замечая, что капли дождя падают ему прямо на голову, Ферн хотела бежать, но вместо этого застыла на месте.

Его экзотическую внешность отлично подчеркивал идеальный темный английский костюм, белоснежная рубашка и серебристый галстук. Взгляд великолепных зеленых глаз Зафира скользнул к ее выпуклому животу, и он вздрогнул.

Хотя он двигался плавно и неспешно, его приближение было подобно ураганному ветру. Он схватил зонт, крепко сжимая ее ладонь, и поднял его повыше, чтобы тоже укрыться от дождя. Ее слух одновременно притупился и обострился. В тесном пространстве под зонтом витали ароматы сырой земли, кофе и лосьона после бритья и наполняли все ее существо.

– Давай выберемся из этого болота, – произнес он тоном, от которого у нее шли мурашки с самой первой их встречи.

У Ферн сердце чуть не выскочило из груди, когда он легонько коснулся ее локтя и подтолкнул к ступенькам.

Оказавшись на крыльце под навесом, Зафир забрал зонтик из ее рук и стряхнул капли дождя, пока Ферн с трудом отпирала замок занемевшими пальцами. Он бросил зонтик на полку в подъезде и пошел следом за ней по узенькой лестнице на второй этаж в квартиру мисс Айви.

Ферн была в растерянности: привести его в квартиру? Или пойти куда-нибудь вместе? Зачем он здесь? Что он собирается ей сказать?

– Ферн? – позвала мисс Айви из крошечной кухоньки, когда они вошли. – Тебе звонила какая-то женщина, и я ей сказала, что ты будешь с минуту на минуту, и…

Мисс Айви притихла и появилась в дверном проеме со стаканом и кухонным полотенцем в руке.

– Здравствуйте, – сказала она с ноткой любопытства в голосе и изменилась в лице, когда увидела, как побледнела Ферн.

– Это звонила моя ассистентка, – пояснил Зафир. – А вы, должно быть, Айви МакГилл? Благодарю, что мне не пришлось ждать еще дольше под дождем. Как ваше самочувствие? Нашей семье сообщили, что вы больны.

Все реплики Зафира были пропитаны сарказмом. Ферн пыталась не обращать внимания.

– Мисс Айви, это шейх Абу Тарик Зафир ибн Ахмад аль-Ракин Ирам. Но может быть, вы знаете его под именем мистера Зафира Кэвендиша, внука герцога Соммертона из палаты лордов. Я… – она откашлялась, – сказала, что вы нуждаетесь в моей заботе, когда расторгла трудовой договор с семьей его сестры.

– Ясно.

Мисс Айви действительно все было ясно. И с математикой у нее тоже все было в порядке.

– Позволь взять твой плащ, Ферн, – сказал Зафир, делая шаг назад, отчего у Ферн чуть не выскочило сердце.

Она ощутила прикосновение его пальцев к своим плечам, и чувственные воспоминания о том, как он снимал с нее одежду, озарили ее словно теплые лучи солнца.

Он отошел, чтобы повесить промокший плащ над резиновым ковриком. Придерживаясь за стену, Ферн расстегнула и сняла сапоги, отставила их в сторону, тщательно следя, чтобы в них не накапало с плаща.

– Почему бы нам не выпить чаю, – предложил Зафир за ее спиной, но Ферн подозревала, что он смотрит прямо на нее. – Нам с Ферн нужно поговорить.

Ферн заставила себя обернуться.

Мисс Айви много раз уговаривала Ферн рассказать ей, кто отец ребенка, и теперь в ее маленьких темных глазках читалась тревога.

– Все хорошо, – заверила Ферн.

Мисс Айви коротко кивнула и удалилась в кухню, откуда ей были слышны их приглушенные голоса. Она наполнила чайник и достала праздничный фарфор.

Ферн быстро глянула на Зафира и прочитала на его лице смесь различных эмоций. Он пристально уставился на ее живот.

Ферн сглотнула комок и присела на краешек софы. Ее взгляд был направлен прямо на Зафира – она все еще не верила, что у ее ребенка действительно будет отец.

– Я не хотела, чтобы так случилось, Зафир, – сказала она с укором, пожалуй, в свой адрес.

– Ребенок мой.

Это было скорее утверждение, чем вопрос, но он, похоже, все равно ждал ответа, и Ферн сдавленно усмехнулась.

– А чей же еще? – спросила она, прищурившись.

– Мне нужно было это услышать.

Зафир сжал руку в кулак, и на щеке нервно задергалась жилка: кажется, новость пришлась ему не по душе.

– Удивлен? Прости, что я не веду беспорядочную половую жизнь и у меня нет списка потенциальных отцов.

Зафир снова бросил на нее тяжелый взгляд, и она умолкла.

Ферн чувствовала себя шлюхой, даже если он ее таковой не считал. Она сжала бледные пальцы: уж лучше бы гореть красным румянцем, чем чувствовать этот пробирающий до костей холод.

– Почему мне не сказала? – спросил он со злобой, и Ферн вздрогнула.

– Не думала, что ты захочешь знать.

– Я так плохо обращаюсь с Тариком, что ты решила, будто мне может быть неинтересен собственный ребенок?

– Нет… Ты не рад, Зафир. Ты даже говоришь со мной сквозь зубы. – Она сцепила пальцы. – Мне казалось, лучше не сообщать тебе.

– Ты оставишь ребенка?

– Само собой.

Она жестом показала на огромный живот.

– Я имею в виду, ты не собираешься отдавать его на усыновление или что-то в этом роде?

Ферн удивилась его предположению: подобное никогда даже не приходило ей в голову.

Зафир отвернулся, но, кажется, уже не был настроен так враждебно. Он мягко спросил:

– Значит, ты хочешь этого малыша?

– Да! С чего ты решил, что может быть иначе?

– Ты пыталась утаить его от меня, Ферн. Логика подсказывает, что ты не хотела бы видеть его и в своей жизни.

Действительно, некоторое время Ферн боялась, что станет обижаться на своего ребенка за то, что он появился на свет в тот момент, когда она наконец-то освободилась от семейных обязательств. Но не потому, что она стремилась сделать карьеру или жить беззаботной жизнью. Ее мать, воспитывая дочь в одиночку, считала, что жизнь обошлась с ней несправедливо, и хотела, чтобы Ферн было об этом известно. Сама же Ферн понимала, что растить ребенка одной трудно, да, но это не редкость. Многие матери-одиночки успешно справляются. Да, она беспокоилась о будущем, но лишь потому, что забота о малыше всецело ложилась на ее плечи.

– Почти с той самой минуты, как я поняла, что беременна, я знала, что оставлю малыша, – тихо сказала она. – Но стоило мне взвесить все "за" и "против"… Мне казалось, будет нечестно навязывать тебе ребенка.

– То есть ты давала мне возможность уйти в кусты. Как любезно с твоей стороны.

Грубый тон Зафира задел Ферн за живое. Она пристально посмотрела на него.

– Я не эксперт в политике, но внебрачный ребенок не прибавит тебе популярности. Я делаю все возможное, чтобы никто не узнал…

– Ну разумеется, – съехидничал он. – Но я не мстить приехал, а заявить о правах на своего ребенка.

Сердце Ферн дрогнуло так, будто ее ребенок оказался в опасности.

– Ты что, не расслышал? Я не собираюсь его отдавать – даже родному отцу!

– Тогда тебе придется выйти за меня замуж, – провозгласил Зафир, будто это было так просто.

Нервы Ферн были на пределе, мысли разбегались… она не предполагала такого стремительного развития событий.

– Я…

Ее растревоженное сердце бешено заколотилось, на глаза навернулись слезы. Провести остаток жизни под прицелом его злых глаз?

– Не могу. Или это просто юридическая формальность? Я останусь в Англии, а ты…

– Нет, – перебил ее Зафир. – Ты будешь жить со мной и Тариком во дворце.

Все это было похоже на сказку, если не считать того, что ей отведена роль прислуги.

Ферн понимала, что сопротивляться его напору бесполезно: Зафир слишком самоуверен и бескомпромиссен.

Но он искренне хотел участвовать в жизни своего ребенка. Ее собственный отец сбежал, не поинтересовавшись даже полом будущего малыша. Ферн было приятно такое проявление отцовской заботы со стороны Зафира.

Только теперь Ферн начала понимать, почему ее мать чувствовала себя ущемленной в правах. Конечно, из-за ребенка ей придется многим жертвовать, но в целом, будучи матерью-одиночкой, она могла бы свободно распоряжаться своей жизнью. А с Зафиром придется идти на огромные уступки.

– Брак не вписывается в мои планы, – пробормотала Ферн.

– Так впиши его. Она покачала головой.

– Почему нет?

Мисс Айви, гремя чашками, внесла поднос в комнату, лишив Ферн возможности объясниться. В комнате царило напряжение, пока мисс Айви накрывала стол и разливала чай. Нарушая звенящую тишину, она сказала:

– Я, пожалуй, попью чай в своей комнате.

– Спасибо, – произнесла Ферн тихо. – Нужно объясниться с Зафиром – наедине.

Соседка Ферн была самой невзрачной женщиной, каких встречал Зафир. Маленькая, сутулая, с проседью в стриженых пегих волосах, с редкими гнилыми зубами и глубоко посаженными глазками-бусинами.

Удаляясь, она по-матерински коснулась плеча Ферн. Та в ответ накрыла ладошкой ее скрюченные пальцы, и женщины обменялись понимающими взглядами.

Когда двери закрылись, Зафир окинул комнату взглядом. В ней было что-то приятное, как в скромных старых квартирах, где старательно поддерживают уют. Стены украшали фото юношей и девушек: одни в мантиях и колпаках на вручении дипломов, другие – с наградами, вот кто-то машет рукой из кабины самолета, а вот кто-то стоит на подиуме.

– Кто эта женщина? – спросил Зафир.

– Учительница. Когда мне было девять, она пригласила меня в свой "Клуб тихонь". – Веснушчатое лицо Ферн порозовело. – Зафир, я просто хотела сказать…

Зафир почти не слушал Ферн. Он решил сосредоточиться на том, с каким достоинством она демонстрировала свой животик. Как же ему хотелось его потрогать! Ее тело равномерно округлилось: щеки, груди, бедра. Полнота ей очень шла.

Волосы Ферн отросли еще больше. Они почти обсохли после дождя и начали выбиваться из-под резинки на затылке. Ее кожа, как и прежде, напоминала крапинки корицы на сливочной пене. Когда они стояли под зонтом у ее подъезда, он почувствовал ее аромат, смешавшийся с дождем и ветром английских бурь, и это навеяло знакомые воспоминания.

Она была такая же, как и прежде, – даже лучше. И он вновь почувствовал, что она обладает чарующей властью над ним…

Но она не сказала ему про ребенка… Чего она боялась? Несоответствия его статусу и положению?

Ферн казалась несчастной.

– Ты можешь выбрать себе любую, зачем тебе я? – Она нервно прикусила губу. Пытаясь сохранить хладнокровие, она отвернулась и с грустью добавила: – Ты ведь не ради меня приехал.

– Нет, – признался Зафир, понимая, как жестока его откровенность.

Но чего она хотела? Что он признается ей в любви? У них был мимолетный роман, не более.

Ферн кивнула, а Зафир подумал, что она до сих пор даже понятия не имеет, как сильно его тянет к ней с момента их первой встречи. Он хотел ее, но она возводила вокруг себя неприступную крепость.

– Как дела у Аминеи? – спросила Ферн. Зафир опешил от столь резкой смены темы.

– Прекрасно. Так сказал Раид пару дней назад, – ответил он и, спохватившись, запоздало поинтересовался: – А ты как? Малыш в порядке?

Она безучастно кивнула:

Назад Дальше