Маскарад чувств - Люси Гордон 12 стр.


Он так и не сказал ей слов любви, но Салли поняла, как много она для него значит.

– Я буду терпеливой, – прошептала она. – Я знаю, что достойна твоей любви.

Салли наклонилась к нему и с трепетом поцеловала его в губы. Этот поцелуй его не разбудил, но он улыбнулся во сне, почувствовав ее тепло и нежность.

"Наверное, он счастлив, – пронеслось у нее в голове. – Была ли я когда-нибудь так счастлива, как сейчас? И буду ли я когда-нибудь так счастлива снова? Да. Когда мы открыто признаемся друг другу в любви, тогда моему счастью не будет предела".

Проснувшись, Дэмиано с улыбкой сказал ей:

– Ты теперь будешь целовать меня каждое утро?

– Конечно. Ведь ты теперь принадлежишь мне. Я всегда побеждаю, и вот заполучила тебя.

– Мне кажется, мы оба победители.

– О да, – прошептала Салли, прижимаясь к нему.

Если бы они могли, то провели бы в постели целый день, наслаждаясь объятиями друг друга.

– Наверное, нам все-таки придется встать, – пробормотала она.

– Да, нам нужно наверстать упущенное, но это отложим на вечер, – многозначительно сказал Дэмиано.

Пришло время снять маски страстных любовников и стать примерными родителями. Это далось им с трудом, но они справились, вежливо интересуясь тем, хорошо ли накануне повеселились Марио и Чарли, и обсуждая планы на день с Пьетро. После завтрака они проводили его до школы.

– Здесь неподалеку есть кафе, – сказал Дэмиано, и, крепко обнявшись, они отправились на соседнюю улицу.

Заказав кофе, они сели друг напротив друга, не разнимая рук.

– Почему Пьетро так странно смотрел на нас сегодня, как ты думаешь? – спросил Дэмиано.

– Раньше мы никогда не провожали его в школу вдвоем. Может, он чувствует, что что-то изменилось.

– О да! Теперь все совершенно по-другому. Ты очень умная и даже хитрая женщина, – проговорил он смеясь. – Прошлой ночью ты все очень ловко подстроила.

– Хм. Возможно, ты прав, и я немного подготовилась заранее.

– Немного? Ты заверила меня, что тебя не будет на балу, а потом предстала в образе незнакомки.

– Я надеялась, что ты узнаешь меня по голосу и по улыбке. Но этот трюк позволил нам освободиться от груза прошлого и смело пойти навстречу будущему. Мне надоело, что ты вел себя так целомудренно со мной. Со дня свадьбы прошло столько времени, а ты ни разу не… В общем, я решила преподать тебе урок.

– И у тебя это чертовски хорошо получилось! – с ноткой восхищения в голосе воскликнул Дэмиано. – Значит, тебе действительно не нравилось то, что я не пытался соблазнить тебя?

– Конечно. Меня это оскорбляло.

– Но ты сама в этом виновата.

– Это еще почему?

– Потому что ты сказала, что не влюблена в меня.

– Я сказала это, просто чтобы дать отпор Имельде.

– Но твои слова прозвучали так убедительно. К тому же ты добавила, что даже при желании у меня не получится завоевать твое сердце.

– Ты тоже сказал, что берешь меня в жены ради Пьетро.

– Я и сам так думал сначала, но что-то в тебе влекло меня. Хотя ты тоже была холодна и сдержанна со мной.

– Потому что я думала, что ты именно этого и ждешь от меня.

– Да, таков был наш уговор. Но жизнь вносит свои коррективы.

– Именно. Сначала ты уверен, что никогда никого не полюбишь, а потом…

– И что потом? – с надеждой в голосе спросил он.

– Потом все меняется, – осторожно ответила Салли. – Ты узнаешь человека с другой стороны, но все равно не знаешь до конца, действительно ли это его истинная сущность или просто одна из масок.

– Тогда ты сам примеряешь новые маски и смотришь, как этот человек реагирует на перемены в тебе. А что происходит дальше?

– Дальше ты начинаешь понимать больше и себя, и других.

– И ты используешь это, чтобы поставить своего мужа в неловкое положение? – поддразнивал ее Дэмиано.

– Нет, ты используешь это, чтобы понять, чего же он на самом деле хочет.

– И какое следующее твое действие в этом алгоритме?

– Сначала мне надо убедиться, правильно ли я поняла его желания.

– Не играй со мной, Салли. Я полностью открылся перед тобой прошлой ночью. Я знал, что это ты, и я тоже давно мечтал сделать тебя своей женщиной. Особенно когда почувствовал, что ты тоже этого хочешь. – Его голос стал тише. – Это ведь так?

– Да! Конечно, – заверила она его.

– Я рад, что это случилось. Все казалось таким запутанным. Когда я начал…

"Влюбляться в меня! Пожалуйста, скажи это!" – мысленно взмолилась она.

– Когда я начал понимать, как ты мне дорога, я не хотел признаваться себе в этом. Из-за чувства вины.

– Перед Джиной?

– Да. Она отдала мне всю себя без остатка. Полюбить кого-то другого казалось мне предательством.

– Это не предательство, – поспешно перебила его Салли. – Потому что ты по-прежнему любишь ее и, я надеюсь, никогда не перестанешь.

– Ты правда так думаешь? – удивленно спросил Дэмиано.

– Да. Будущее для нас двоих невозможно без Джины и Пьетро.

– Спасибо, – прошептал он, с трепетом поцеловав ее руку.

– Люди смотрят на нас…

– Ну и пусть. Пусть весь мир знает о моих чувствах к тебе.

"Но что же это за чувства? Пожалуйста, скажи, что ты любишь меня". – Салли сейчас хотела этого больше всего на свете.

– Наверное, нам уже пора идти, – сказал Дэмиано.

Они пошли домой пешком вдоль Большого канала. Весна уже окончательно вступила в свои права, и Салли казалось, будто весь мир вокруг пронизан яркими солнечными лучами.

Этой весной Салли наконец почувствовала, что все ее заботы, страхи и опасения будто растворились в воздухе. Чарли достиг заметных успехов в работе в отеле и проявлял себя как ответственный сотрудник.

– У него все отлично получается, и его дела идут как нельзя лучше, – рассказывал ей Марио. – И то, что две симпатичные официантки вздыхают по нему, не имеет к этому никакого отношения.

– Что ж, зато он счастлив, – рассмеявшись, сказала Салли.

Приближалось лето. Венеция купалась в знойном солнце, сияя своей волшебной красотой. Один из партнеров по бизнесу решил отпраздновать свою свадьбу в отеле Дэмиано и попросил устроить по этому случаю грандиозный костюмированный бал.

Салли снова надела красно-голубое платье, оставшееся после того памятного маскарада, но с другой маской, закрывающей только глаза.

Они станцевали вместе несколько раз, прежде чем приступить к обязанностям распорядителей мероприятия. Салли немного поболтала с невестой, а затем чуть не столкнулась с каким-то мужчиной, который был одет в костюм Арлекина, но без маски на лице.

– Извините, – сказал он по-английски.

– Вы англичанин?

– Да. И вы, видимо, тоже. Мне повезло встретить вас. Мой итальянский просто ужасен.

– Мой муж итальянец. Он переводит мне, когда я его прошу об этом.

– Вы пришли сегодня вместе с ним?

– Да. Он стоит вон там, у двери, без маски.

– Ваш муж – Дэмиано Феррон? – удивленно спросил незнакомец, а затем вдруг рассмеялся.

– В чем дело? – От его смеха у Салли побежали мурашки по коже.

– Так, значит, вы мачеха Пьетро. И как вы справляетесь с этими обязанностями?

– Прекрасно. Он замечательный ребенок.

Этот ответ еще больше позабавил мужчину. Он направился в сад, продолжая посмеиваться. Это не на шутку разозлило Салли, и она последовала за ним.

– Что же смешного, по-вашему, в том, что я души не чаю в моем пасынке? Я люблю его так же сильно, как и мой муж.

– Да, конечно, синьор Феррон любит Пьетро. Но его обвели вокруг пальца уловкой, которая стара как мир. Она сказала, что ребенок от него, но это ложь. Его облапошили, как последнего дурака.

– Что вы имеете в виду?

– То, что уже сказал, – что Пьетро не от него.

– Прекратите нести чепуху! – Салли ахнула от негодования. – Конечно же Пьетро его сын!

Незнакомец подошел к ней ближе и сказал:

– Настоящий отец Пьетро – мой брат. У них с Джиной был бурный роман, который продолжался некоторое время. Она узнала, что беременна, но через два дня после этого произошел несчастный случай, и мой брат погиб. Поэтому, недолго думая, она выскочила замуж за Феррона. Не надо быть гением, чтобы понять, что к чему, правда?

Салли была поражена новостью о том, что Джина просто бесстыдно использовала Дэмиано, воспользовавшись тем, что он ее боготворил.

– Зачем вы пришли сюда сегодня? – спросила Салли, чувствуя, что это еще не все.

– Я хочу обо всем рассказать ему. Синьор Феррон перешел мне дорогу в бизнесе, и я понес значительные убытки. Пора ему поплатиться за это.

– Я не позволю вам этого сделать.

– Вам меня не остановить. Сейчас вы убедитесь в этом.

Он вытащил из кармана фотографию и показал ей. На фото Джина стояла в обнимку с каким-то мужчиной. Последняя надежда рухнула – он и Пьетро были похожи как две капли воды. Ни секунды не раздумывая, она схватила фотографию и разорвала на мелкие кусочки.

– Теперь у вас нет никаких доказательств! – выпалила она.

– Неужели вы думаете, что у меня нет копий? Хотя я уже добился всего, чего хотел. Обернитесь.

Салли оглянулась и увидела Дэмиано, который стоял рядом, и по выражению его лица было понятно, что он все слышал.

– Покажите мне копию фотографии, – потребовал он.

Незнакомец фыркнул и, вытащив ее из кармана, протянул ему.

Дэмиано внимательно всматривался в снимок, а сердце Салли сжималось от жалости к нему.

– Пьетро – вылитый мой брат, – прошипел незваный гость. – Что вы на это скажете?

– Скажу, что вам не удалось повергнуть меня в шок. А теперь убирайтесь отсюда.

– Теперь вам придется жить с этим всю жизнь. Женщина, которую вы любили, одурачила вас.

– Убирайтесь, пока не пожалели, что пришли сюда, – спокойным ледяным тоном ответил Дэмиано.

После этой угрозы мужчина поспешил исчезнуть. Дэмиано рухнул на скамью и схватился за голову. Салли села рядом с ним и обняла его за плечи.

– Я не знал… Но я подозревал. Джина так быстро забеременела после свадьбы. Все эти годы я не хотел знать правду. Но теперь правда сама нашла меня, и это все меняет.

Салли хотелось лишь одного – хоть как-то облегчить его страдания. Вдруг она поняла, как смягчить его боль.

– Да, ты прав… – сказала она и, помолчав, добавила: – Но с другой стороны, может, это и к лучшему…

– Что ты хочешь этим сказать? – удивленно спросил он.

– Ты говорил, что тебя мучают угрызения совести из-за того, что рождение твоего ребенка погубило Джину. Раз это не твой сын, значит, твоей вины в этом нет.

Он смотрел на нее не мигая, пытаясь вникнуть в смысл ее слов.

– Подумай об этом. И совсем скоро тьма, сгустившаяся вокруг тебя, рассеется.

– Тьма покинула меня в тот день, когда мы встретились. Сегодня ты пыталась остановить этого мужчину, чтобы сохранить мои иллюзорные воспоминания о Джине. Почему?

– Я готова на все, лишь бы оградить тебя от боли. Потому что я люблю тебя всем сердцем. Я надеялась, ты поймешь это и без слов.

– Я был так слеп. Постоянно отрицал очевидное. Быть любимым тобой… – Он вдруг осекся. – Это действительно правда?

– Мое сердце принадлежит тебе навсегда.

– А мое – тебе. Мне кажется, словно с моих глаз сейчас спала пелена, и я теперь все четко вижу и понимаю… О нас с тобой, и о Джине тоже. Наверное, в последние минуты жизни она хотела мне признаться в том, что Пьетро не мой сын.

– Нет, – поспешила возразить Салли. – Она бы не смогла так жестоко с тобой поступить, ты спас ее и наполнил последние месяцы ее жизни счастьем. Уверена, что Джина хотела сказать тебе, как сильно любит тебя и как благодарна тебе за все.

– Ты не можешь знать этого наверняка, – возразил Дэмиано.

– Я не представляю, как можно знать тебя и не полюбить. Она любила тебя, я уверена в этом.

– У тебя был шанс вычеркнуть воспоминания о ней из моей жизни и завладеть мной без остатка, а вместо этого ты…

– Я не хочу владеть тобой. Я хочу, чтобы ты дарил мне свою любовь по собственной воле.

– На свете нет более великодушной женщины, чем ты, – с восхищением сказал он.

– Это потому, что я по-настоящему люблю тебя.

В это мгновение Дэмиано окончательно понял, что не представляет своей жизни без Салли. Только с ней он мог быть по-настоящему счастлив.

– А что насчет Пьетро? Ты собираешься рассказать ему правду?

– Возможно. Но только когда он немного подрастет. А сейчас пойдем к нему и пожелаем ему спокойной ночи.

Но стоило им войти в дом, как они услышали громкий детский плач. Дэмиано рывком открыл дверь в комнату и увидел, как его сын лежит на кровати, зарывшись лицом в подушки, и рыдает.

– Пьетро! – Он тут же ринулся к его постели.

– Уходи! – закричал мальчик. – Ты не мой отец! Я был в саду! Я все слышал! Ты не любишь меня!

Дэмиано в растерянности посмотрел на Салли, в его взгляде отразилось отчаяние. Будущее их семьи зависело от этого момента. Она присела рядом с мальчиком и нежно обняла его.

– Ты ошибаешься, дорогой мой. Папа любит тебя, и он твой настоящий отец. Все остальное не имеет значения. Я ведь тоже тебе мама не по крови, но ты называешь меня так. Потому что знаешь, как сильно я тебя люблю. Твой папа любит тебя со дня твоего рождения, потому что ты чудесный сын.

Пьетро поднял голову и посмотрел на нее, пытаясь вникнуть в ее слова, размышляя над ними.

– Теперь все зависит от тебя, – продолжала Салли. – Примешь ли ты его как своего отца или откажешься сделать это, разбив ему сердце?

Пьетро в растерянности смотрел то на нее, то на Дэмиано, но ничего не отвечал. Взглядом Салли подсказала мужу, что надо сделать сейчас. Поняв ее намек, он подошел к ним, взял ребенка за руку и сказал:

– Примешь ли ты меня как своего отца, если я попрошу тебя?

Пьетро лишь кивнул головой и тут же бросился в его объятия.

– Спасибо тебе, Пьетро, – сказала Салли. – Папа любит тебя больше всех на свете.

– Но не больше, чем тебя, – с детской непосредственностью заметил Пьетро.

– Нет, намного больше, чем меня, – поспешила заверить его она, многозначительно посмотрела на мужа и беззвучно прошептала: – Скажи ему.

– Это правда, – обратился он к сыну. – Я люблю тебя больше всех, и так будет всегда.

Салли радостно заулыбалась, и от ее улыбки и ощущения абсолютного счастья у Дэмиано закружилась голова. Он всю жизнь стремился все контролировать, но теперь полностью находился в ее власти. И впервые в жизни он даже не пытался противиться этому.

Дождавшись, когда Пьетро уснет, они наконец смогли поговорить о том, что так волновало их обоих.

– Тебе нравится маска, которую я теперь ношу? – улыбаясь, спросила Салли.

Дэмиано отрицательно покачал головой:

– Ты никогда не была в маске. Стоило мне тебя увидеть, как я сразу понял, что ты – женщина, которую мне суждено любить до конца моих дней. Все маски сброшены, и теперь между нами так будет всегда. – Дэмиано заключил ее в свои объятия и прошептал слова, которые она так долго мечтала услышать: – Te vojo ben, te vojo ben…

Назад