Самая соблазнительная скромница - Дженнифер Льюис 2 стр.


Родители Констанции считали, что почти все на свете грешники, которых следует избегать. Когда она сказала им, что едет в Массачусетс, чтобы проверить бухгалтерскую документацию казино, они отреагировали так, будто она собирается спустить все свои сбережения за игорным столом. Девушка пыталась объяснить им, что стать исполнителем по такому важному государственному заказу – большая честь и знак доверия к ней со стороны руководства компании, в которой она работает, а они продолжали повторять свои обычные слова о тех, кто якшается со злонамеренными людьми, и напоминали ей, что она вполне могла бы работать в принадлежащей ее семье скобяной лавке.

Констанция не хотела всю оставшуюся жизнь смешивать краски. Она пыталась быть хорошей дочерью, но она была умна и предприимчива, стремилась реализовать все дарованные ей природой таланты. Если это подразумевало переезды из штата в штат и общение с парой-тройкой грешников, то ничего страшного Констанция тут не видела.

"Кроме того, я должна изобличить преступников, работающих в казино. В этой истории я главный положительный персонаж, – решила девушка, перевернувшись на бок, чтобы не видеть тонкий зеленый луч, испускаемый будильником, стоящим на прикроватной тумбочке. – Только бы мой мозг отключился. Или хотя бы перестал так судорожно работать…"

Резкий звук заставил Констанцию подпрыгнуть и тотчас же сесть на кровати. На потолке что-то ярко замигало, почти ослепляя ее. Девушка пыталась включить ночник, но не могла найти его. Ужасающий звук разрывал ее нервы на части. "Что происходит?" – в ужасе думала она.

Констанции удалось найти очки. Она встала и подошла к выключателю, но он не работал. Цифровой дисплей будильника тоже не светился. Внезапно ей на голову обрушилась струя воды, заставив ее закашляться. "Неужели начался пожар?" – спросила себя девушка. Она побежала к двери, но вовремя вспомнила, что забыла портфель, в котором лежали ноутбук и кошелек. Констанция с трудом нашла его у туалета. Стараясь не заблудиться в ставшем таким непривычным пространстве, освещаемом только пульсирующими вспышками света, производимыми сигнализацией, она внезапно ощутила запах дыма.

Констанция, подгоняемая всплеском адреналина, схватила портфель и побежала к двери. Выйдя в коридор, она увидела, как из своих номеров выбегают другие постояльцы мотеля. Из открытой двери одной из соседних комнат струился дым.

"Я забыла одежду. И даже не надела туфли", – в ужасе вспомнила Констанция. Она вполне прилично выглядела в пижаме, но понимала, что далеко в таком наряде уйти не сможет. "Может, стоит вернуться в номер и забрать мои вещи?" – спросила себя девушка. Кто-то рядом кашлянул, когда ночной ветерок принес с собой густой черный дым, в соседней комнате заплакал ребенок. Констанция инстинктивно закричала: "Пожар!" – и, прижав портфель к груди, побежала вдоль коридора подальше от огня, стуча в каждую дверь и предупреждая постояльцев. "Интересно, кто-нибудь позвонил пожарным?" Свои номера покидало все больше людей. Констанция помогла семье с тремя маленькими детьми спуститься на первый этаж. "Всем ли удалось спастись?" – спрашивала она себя.

Наконец Констанция услышала, как кто-то вызывает Службу спасения. Ей пришлось снова подняться наверх, чтобы помочь пожилой паре, заплутавшей в дымной тьме. Затем она опять побежала вдоль коридора и стала стучать в те двери, которые еще оставались закрытыми. "Что, если там кто-то есть?" – в ужасе думала Констанция. Конечно, звук сирены и яркий пульсирующий свет кого угодно выгонит наружу, но мало ли что…

Увидев, как на парковку заезжают пожарные машины, она ощутила небывалое облегчение. Пожарные быстро эвакуировали из здания людей и собрали их в дальнем конце стоянки. Они направили брандспойты на огонь, но пламя, угасая в одном месте, тотчас же появлялось в другом.

– Настоящая пороховая бочка, – пробормотал стоявший рядом с Констанцией мужчина. – Все эти ковры, занавески, покрывала… А дым очень ядовитый.

Вскоре весь мотель, в котором было примерно двадцать номеров, пылал, и спасенным пришлось отойти, чтобы до них не доставали жар и дым. Констанция и другие постояльцы, до глубины души пораженные происходящим, стояли в пижамах и молча смотрели на огонь.

В какой-то момент Констанция вспомнила, что оставила свой портфель, когда помогала людям спускаться, и теперь понятия не имеет, где он находится. В нем остались новый ноутбук, телефон и записи, которые она делала, готовясь к командировке. Конечно, большую часть собранной ею информации можно было найти где-то еще, но для того, чтобы свести все эти данные вместе, Констанции пришлось напряженно поработать. "А еще там кошелек с правами и банковские карты", – в ужасе вспомнила она. В поисках портфеля девушка стала бродить по парковке.

– Вам нельзя туда, мисс. Это слишком опасно.

– Но там мой портфель… В нем важные документы, которые нужны мне для работы.

"Что, если я не найду портфель? – мысленно сокрушалась она. – Вдруг его зальют водой?"

– Констанция?

Она подняла глаза и увидела, что перед ней стоит Джон Фейрвезер.

– Что вы здесь делаете? – спросила она.

– Я доброволец – помогаю пожарным. Вы не замерзли? В машине есть одеяла.

– Все в порядке, – ответила Констанция, стараясь не смотреть на свою пижаму.

"Интересно, мой вид его смущает?" – подумала она, при этом понимая, что сейчас размышлять об этом эгоистично и глупо.

– Может быть, я чем-то смогу вам помочь? – спросила она.

– Постарайтесь успокоить других постояльцев. Скажите, что каждому из них мы выделим номер в нашем отеле. Мой дядя Дон сейчас едет сюда, чтобы всех забрать.

– Хорошо.

"Я сделала все возможное, чтобы не останавливаться в этом отеле. Но, видимо, все-таки придется", – решила девушка.

– Вы уверены, что все в порядке? Выглядите нездоровой. Может, надышались дымом? – спросил Джон, вглядываясь в ее лицо. – Идите, присядьте вон там.

– Все в порядке. Я одной из первых покинула мотель, – ответила Констанция. – Пойду и в самом деле поговорю с людьми.

Джон помедлил, но затем кивнул и подошел к пожарным, чтобы помочь им развернуть брандспойт. Какое-то время Констанция стояла и пристально смотрела на него, изучая, как отсветы сигнальных огней пожарных машин ложатся на его футболку, еще больше подчеркивая ширину плеч.

"Констанция Аллен, – одернула она себя, – видимо, с тобой что-то не так, раз ты обращаешь внимание на внешность Джона Фейрвезера в подобные моменты". Босая, она пошла по влажному, присыпанному песком бетону туда, где стояли другие постояльцы мотеля. В толпе плакала маленькая девочка, а пожилая женщина дрожала, несмотря на наброшенное на плечи одеяло.

Констанция попыталась сказать им, что руководство расположенного неподалеку отеля согласилось разместить их у себя и что вскоре приедет автобус, чтобы забрать всех отсюда. Но люди вспоминали о том, что оставили ключи от машин в номерах, и сокрушались о вещах, погибших при пожаре. Это только увеличивало беспокойство самой Констанции, переживавшей из-за портфеля и одежды, в особенности из-за замечательного костюма, который совсем недавно купила. Она попробовала успокоить людей, произнося банальные слова о том, что, по крайней мере, никто не пострадал и уже за это стоит благодарить судьбу.

Ключи от машины Констанция тоже оставила в номере. "Если бы я взяла здесь машину напрокат, – думала она, – можно было бы позвонить в агентство… Но я решила поискать приключений и поехала на своем автомобиле". Она уже готова была расплакаться, как вдруг почувствовала чью-то руку на своем плече.

– Я нашел ваш портфель. Вы оставили его на втором этаже, у лестницы, – произнес Джон Фейрвезер.

Футболка владельца казино была перепачкана в саже, а в руке он держал ее портфель, с которого на бетон капала вода. Констанция сначала открыла рот от изумления, а затем уже с радостью заметила закрытый замок.

– Вам не следовало туда ходить, – ответила она.

К тому времени огонь уже был потушен, но балконы и лестница сильно обгорели и начинали рушиться.

– Вам не следовало брать его с собой. Пожарные не любят, когда люди, спасаясь от огня, хватают вещи.

– Но мой… ноутбук, – произнесла Констанция, схватившись за ручку портфеля и стараясь побороть подступавшие к горлу слезы. – В нем все…

– Не волнуйтесь. Я просто дразню вас. Сам постоянно забываю ноутбук, а потом в ужасе пытаюсь его вернуть, – ответил Джон.

Улыбка мужчины успокоила Констанцию, дав ей силы побороть панику и смятение, уже готовые вырваться наружу. Положив руку ей на спину, Джон произнес:

– Давайте я отвезу вас в отель.

От его столь нежеланного прикосновения по коже девушки побежали мурашки, но она не хотела показаться невежливой, особенно после того, как он нашел ее портфель и выделил ей номер в своем отеле.

– Ключи от моей машины сгорели.

– Завтра мы добудем вам новые. Я отвезу вас на своей машине.

Осторожно обнимая за плечи, Джон повел ее через толпу к своему автомобилю. Даже во всем этом хаосе кожа Констанции горела под его ладонью, и ей казалось, будто она так и не выбралась из горящего здания. "А теперь я окажусь в его шикарном отеле в одной пижаме", – мысленно ужасалась она.

Глава 2

– Хорошо, что в мотеле была такая качественная пожарная сигнализация, – произнес Джон, сворачивая на извилистую проселочную дорогу. – Она быстро сработала, и все успели выбраться.

– Да, это очень хорошо. Я рада, что пожарные приехали так быстро и успели осмотреть все номера. Как давно вы стали добровольцем?

– Как только они позволили мне, – улыбнулся ей Джон. – Это произошло больше пятнадцати лет назад. Когда был маленьким, я очень хотел стать пожарным.

"Тебе нужно было так и поступить, – подумала Констанция. – Это гораздо лучше, чем возиться с азартными игроками". Воспитанная строгими родителями, девушка испытывала крайнее отвращение к азартным играм. Впрочем, оказавшись здесь, она стала понимать, что управление казино ничем не отличается от любого другого бизнеса. Констанции нравилось, что Джон сразу, без лишних размышлений приходит на помощь, делая при этом все, что от него зависит. С какой заботой он говорил с другими постояльцами мотеля, уверяя их, что утром персонал отеля восстановит ключи от их автомобилей и поможет с одеждой и всем необходимым. "Он вполне мог не предлагать им номера в своем отеле, – думала она. – Это очень щедрый жест".

– Почему вы передумали?

Джон пожал плечами:

– У меня проявился талант к ведению бизнеса. Тогда я с радостью оставил это тихое болото, соблазнившись яркими огнями большого города.

– Нью-Йорка?

– Нет, Бостона. Я никогда не жил за пределами Массачусетса. Правда, через некоторое время я стал скучать по старому доброму родному дому. Тогда в моей голове уже возникла идея открыть казино. Вернувшись, я снова присоединился к пожарным. Они скучали по мне, – произнес он с обезоруживающей улыбкой. – Никто не может развернуть брандспойт так же быстро, как я.

– Уверена, они благодарны вам за помощь. Здесь не так уж много людей, – отметила девушка. – Мы давно едем, но вокруг одни только леса. Я не заметила ни единого дома.

– Однако это не мешает пожарам. На прошлой неделе загорелся заброшенный амбар. Пламя могло перекинуться на лес, ведь стоит такая сухая погода…

"А ведь сейчас самое начало лета", – вспомнила Констанция. Сидя в своей комнатке, с выкрашенными в серый цвет стенами, она совершенно не замечала, как меняются времена года. Сквозь густое переплетение деревьев проглянула жемчужно-белая луна. "Как красиво в лесу ночью", – подумала Констанция.

– Здорово, что, несмотря на огромную занятость в казино, вам удается помогать пожарным.

"Ну вот, я сделала это", – подытожила Констанция. Днем она была немногословна и теперь испытывала из-за этого чувство вины.

– Получаю удовольствие. Безвылазно сидя за рабочим столом, можно сойти с ума. Сейчас Джон держал руль одной рукой, и Констанция на секунду представила, как вторая ложится ей на бедро.

Она скрестила ноги и перевела взгляд на луну, но та успела скрыться за деревьями. "Да что со мной? Между прочим, из-за пожара у него грязные руки. И вообще, лучше умереть, чем позволить ему к себе прикоснуться. Хотя наверняка он и не собирается этого делать. Я ведь видела в журналах фотографии Джона Фейрвезера с шикарными женщинами, сменявшими друг друга каждую неделю. Вряд ли его заинтересует непривлекательная бухгалтерша из Кливленда". Констанция резко выдохнула, поздно сообразив, что Джон вполне мог услышать этот звук.

– Пожары могут стать причиной сильного стресса. Но не стоит беспокоиться – все, что вы потеряли, можно заменить.

Констанция в испуге посмотрела на своего спутника. Она даже не думала о сгоревших вещах. "Я точно схожу с ума", – решила она.

– Вы правы. Это всего лишь барахло.

На протяжении какого-то времени они ехали молча.

– Жаль, что вы не слышали Мэрайю Кэри. Она была на высоте, – произнес Джон, повернувшись к Констанции и улыбнувшись.

– Я абсолютно уверена в этом, – согласилась девушка, тщетно пытаясь улыбнуться в ответ и жутко злясь по этому поводу.

– Какая музыка вам нравится?

– Честно говоря, я почти не слушаю музыку, – ответила Констанция, ерзая на сиденье.

"Почему мы говорим обо мне?" – мысленно удивилась она.

– Неужели? – спросил Джон, бросив на девушку любопытный взгляд. – Должна же вам нравиться хоть какая-то музыка.

Констанция пожала плечами:

– Дома папа не разрешал нам включать музыку.

– Это просто преступление. Даже госпелы?

– Он считает, что музыка – это пустая трата времени.

Констанция нахмурилась. Повзрослев, она стала во многом не соглашаться с мнением отца, из-за чего жить с ним под одной крышей стало совсем непросто. "Действительно, что плохого в том, чтобы немного послушать музыку? Папе всегда казалось, будто даже классическая музыка призывает к греху и разврату", – подумала Констанция. Иногда она вместе с подругой по имени Линн ездила обедать, и тогда они включали в машине радио. Слушая некоторые мелодии, Констанция не могла удержаться и стучала в такт ногой.

Отвлекшись от этих мыслей, она с облегчением заметила, что они подъезжают к стоянке при казино.

– Тогда как ваши родственники развлекаются?

"Развлекаются? – удивилась Констанция. – Они даже не знают такого слова".

– У них на это остается не так много времени. Родители владеют скобяной лавкой, поэтому им всегда есть чем заняться.

– Сдается мне, что бухучет – штука гораздо более захватывающая, чем сортировка заклепок, – заметил Джон с улыбкой.

Его спутница сначала разозлилась, но затем поняла, что он прав.

Когда они оказались на парковке перед отелем, Джон нашел свободное место, остановил машину, выскочил наружу и умудрился открыть правую переднюю дверь еще до того, как Констанция отстегнула свой ремень безопасности. Она решила, что не стоит проявлять грубость и невоспитанность и отказываться от протянутой ей руки. Но как только рука девушки коснулась ладони Джона, в ее теле словно вспыхнул фейерверк странных ощущений. "Соберись!" – скомандовала она себе. К счастью, мужчина быстро выпустил ее руку – они остановились рядом с черным ходом, и он стал открывать дверь одним из своих ключей. "Хорошо, что мне не придется идти по шикарному вестибюлю отеля в одной пижаме", – подумала Констанция.

Но затем Джон внезапно положил руку ей на плечо. Кожу девушки обожгло, даже несмотря на плотную ткань пижамы. Он что-то говорил Констанции, но она не могла разобрать ни слова. "Возможно, таким образом он просто помогает человеку, пережившему стресс, – решила она. – Он и понятия не имеет о том, что уже на протяжении многих лет ни один мужчина не клал руку мне на плечи и что его прикосновение будит во мне вихрь противоречивых эмоций".

Затем он осторожно сжал руку:

– Так лучше?

– Что? – поинтересовалась Констанция, не имея ни малейшего представления, о чем он сейчас ее спросил.

– Вы выглядите немного взволнованной, Констанция. Уверены, что у вас нет шока? – произнес Джон, убирая руку с плеча девушки, благодаря чему она смогла слышать его слова. – Подобные состояния проявляются не сразу. Возможно, мне стоит позвать медсестру.

Они стояли возле лифта, и Джон нажал кнопку вызова.

– Со мной все хорошо! Просто я устала, – излишне громко ответила Констанция.

Она взглянула на электронное табло над дверьми лифта и выяснила, что он только миновал третий этаж.

– Не проблема, – ответил Джон, вытаскивая из кармана мобильный телефон и набирая номер. – Рамон, привет. Семьдесят пятый уже готов?

Услышав ответ, он кивнул, а затем подмигнул Констанции. "Подмигнул? – ужаснулась она. – Вероятно, таким образом хотел показать, что номер действительно готов". Навыки общения, усвоенные девушкой, оставляли желать лучшего. Ведь раньше она сталкивалась только с бухгалтерами. Однако, несмотря на это предположение, ее сердце застучало так быстро, будто она только что пробежала марафонскую дистанцию. Констанция не понимала, что с ней происходит. Джон был красив – высок, хорошо сложен. Она же выглядела весьма непривлекательно. "Нет, он точно со мной не флиртует", – решила она.

Двери лифта открылись, Констанция поспешила войти внутрь и нажать кнопку шестого этажа. Джон проследовал за ней. Когда лифт стал подниматься, девушка постаралась сосредоточиться на сменяющих друг друга на табло цифрах. Он не произнес ни слова, но само его присутствие крайне смущало ее.

Когда двери лифта открылись, Констанция выскользнула наружу и стала озираться, пытаясь понять, куда идти дальше. Почувствовав, как Джон осторожно подталкивает ее в спину, даже слегка вздрогнула.

– Сюда, – произнес он.

Они шли по длинному коридору. Пальцы Джона теперь не касались спины Констанции, и она смогла облегченно вздохнуть. "Он ничего этим не пытался мне показать, – убеждала себя она. – Возможно, вообще даже не заметил, что прикасался ко мне". Джон явно относился к тому типу людей, которые благодаря своему дружелюбию готовы были обнимать всех подряд. "Все, что мне сейчас нужно, – решила она, – это душ и немного сна. Об остальном я подумаю утром".

Джон достал из кармана магнитную карту и открыл с ее помощью дверь. Номер оказался шикарным – хрустящие белые простыни, задернутые занавески цвета слоновой кости, развешанные по стенам картины с изображением загородных пейзажей.

– Потрясающе.

– Нужно, чтобы вы сняли с себя одежду. Ее надо постирать.

Констанция опустила взгляд на свою перемазанную сажей пижаму:

– Завтра мне будет нечего надеть…

– Какой у вас размер? Я попрошу одну из горничных что-нибудь для вас подобрать.

Девушка сглотнула. Ей показалось, что, сообщив свой размер одежды Джону Фейрвезеру, она сообщит ему что-то очень личное.

Назад Дальше