Он не знал, как долго они целовались. Но каждое подрагивание ее языка, каждое движение ее бедер доводили его почти до предела. Он, наконец, разорвал объятия. Дыхание его прерывалось, разум онемел, затуманенный желанием.
Когда глаза их встретились, она сама дышала часто-часто.
- Это был… запоминающийся поцелуй.
Он расхохотался.
- О да! И впрямь запоминающийся.
Она улыбнулась ему трогательно и нежно, потом повернулась, и позволила подсадить себя в седло. Он размышлял об этой улыбке всю обратную дорогу.
Истина заключалась в том, что Кэт завораживала его. Она предлагала простую дружбу, с привкусом страсти, такой необузданной, что он просто не мог не думать о ней. Конечно, он был абсолютно уверен, что как только отведает этой страсти, Кэт освободит его мысли, как и все остальные до нее. Но пока она была небывалым, свежим приключением, как раз на его пресыщенный вкус. Способным защитить его от чар кольца.
Когда они доехали до вырубки, из магазина гурьбой высыпали подмастерья. И Саймон - впереди всех. Он остановился перед Девоном.
- Где вы были?
- Катались верхом, - спокойно ответил Девон, хотя его и возмутил вопрос, заданный в такой манере. Он указал на Грома, потом на Верную. - На лошадях.
Лицо Саймона налилось кровью.
- Я знаю, что на лошадях, ты, суки…
- Саймон! - Кэт послала ему угрожающий взгляд из-под ресниц.
Огромный шотландец сжал губы и замолчал, хотя если бы взглядом можно было сжечь, Девон превратился бы в головешку.
Кто-то из подмастерьев заворчал.
- Мы беспокоились о вас, мисс Кэт.
- Почему? - холодно спросила она, самостоятельно слезая с Грома. - Вы так уверены, что я не в состоянии сама о себе позаботиться?
Воцарилось молчание, прерываемое смущенным шмыганьем. Парни обменивались неуверенными взглядами. Девону пришлось изобразить кашель, чтобы скрыть смех. Холодный взгляд и спокойная отповедь Кэт подкосили буйных мужчин и превратили их в смущенных мальчишек.
Саймон откашлялся.
- Мисс Кэт, знаете, мы не хотели сказать, что вы неспособны о себе позаботиться, Просто мы волновались, а вдруг сакс может… ну, вы понимаете.
- Нет, я не понимаю, - ответила она. Вы волновались, а вдруг сакс может что?
Саймон потер рукой шею, вид у него был несчастный.
- Ох, девочка. Не смотри на меня так. Ты знаешь, о чем я.
Она скрестила на груди руки.
- Саймон, ты меня разочаровываешь. Как тебе могла прийти в голову такая ерунда?
Саймон водил носком ботинка по земле и так краснел, что Девон гадал, не вспыхнет ли он ярким пламенем.
- Мисс Кэт, у меня и в мыслях не было намекнуть… просто этот мужчина, он же сакс, а вас так долго не было… и когда Хэмиш сказал, что, наверное, сакс…
- Я сказал?! - возразил самый крупный парень. - Вовсе не я.
Саймон пренебрежительно махнул рукой.
- Ну, тогда Нейл.
- Нет, - басом пророкотал другой парень.
Саймон устало вздохнул.
- Короче, я не знаю, кто из вас это сказал, но кто-то это сделал.
Все молчали.
Кэт нетерпеливо махнула рукой.
- Это неважно, Саймон. Ты должен извиниться перед мистером Сент-Джоном.
- Я должен что?! - Саймон помотал головой, будто пытаясь вытрясти что-то из ушей.
- Ты должен извиниться перед мистером Сент-Джоном. - Кэт прищурилась. - И передо мной тоже.
- За что это?
- За недостойные мысли.
- Нельзя извиняться за мысли! - запротестовал Саймон.
В этом Девон был с ним согласен. Если бы ему самому пришлось извиняться за каждую недостойную мысль, которая посещала его за время прогулки с Кэт, ему бы пришлось просить прощения всю ночь, не прерываясь ни на минуту. Саймон вздохнул и пробормотал извинения, хотя глядел очень сердито. Девон вежливо кивнул. Саймону стоит привыкать к присутствию Девона, поскольку это далеко не последнее его появление на маленькой лесной вырубке.
Девон развернулся к Кэт.
- Спасибо за прекрасный день.
Она слегка покраснела и пожала плечами.
- Спасибо за прекрасную прогулку. И за то, что позволили мне ехать на вашей лошади. - Она протянула руку и потрепала Грома по шее. - Он прекрасный конь.
А она - прекрасная женщина. И внешне и внутренне. Факт, который Девон только начинал осознавать и ценить. Он поцеловал ей руку, и ее пальцы дрожали под его губами. Не обращая внимание на тихую ругань Саймона, Девон удержал руку Кэт и улыбнулся.
- Завтра?
- Нет. Мне надо работать.
- Тогда послезватра?
Она слегка потянула руку, и он тут же отпустил ее пальцы.
- Послезавтра, - согласилась она.
Он улыбнулся на прощание и вскочил на Грома. И вскоре уже ехал в сторону Килкэрна, с неприязнью думая о предстоящем ужине с вечно ссорящимися Малкольмом и Фионой и с коварной Мюриен. Может, ему удастся пробраться к себе незамеченным?
С этой мыслью он поднялся по черной лестнице. Когда он уже поворачивал к своей комнате, он резко остановился.
- Мистер Сент-Джон! - из тени появилась Мюриен.
Это удивило его, ее комната была на другом этаже. Он в замешательстве огляделся, потом поклонился.
- Мисс Спэлдинг. Простите мне мой вид. Я только что вернулся из поездки верхом.
- Как здорово! - улыбнулась она, эталон прелестной, изящной, хорошо воспитанной светской девушки. - Осмелюсь предположить, что мисс Макдональд утомила вас. Она довольно… здоровая женщина.
Выражение лица Мюриен нисколько не изменилось, но Девону почудилось презрение в ее тоне. Губы его сжались.
- Она - очаровательная женщина. - Поправил он тихо. Угрожающе.
Мюриен умела распознавать неудачи. Сердце ее сжалось. Но ее гордость не позволяла отступить просто так.
- Вы получили удовольствие от прогулки?
Он долго смотрел на нее и, наконец, неторопливо произнес:
- Да, это было замечательно.
У Мюриен заныл подбородок, так крепко она стиснула зубы. Она не привыкла тащить на себе весь процесс ухаживания. Вот сейчас он просто обязан был ответить ей, как он жалеет, что не остался дома, и не смог провести с ней больше времени.
Что он думал о ней. Хотя бы раз.
Все шло не так. Как она может завлечь его, если он все время где-то бегает?
Расстроенная и неуверенная, не зная, что делать дальше, она вертела в руках носовой платок - привычка, которую она приобрела после того, как один влюбленный боров сказал, что это привлекает внимание к ее точеным рукам.
- Мистер Сент-Джон, вы нездешний… Я не люблю совать свой нос в чужие дела, но сестра Стрэтмора… - Она замолчала, как будто была слишком смущена, чтобы продолжать.
- Что? - спросил Сент-Джон.
- Вы должны расспросить Малкольма о том, что случилось в Эдинбурге. Я уверена, что он расскажет вам, хотя в то время все это было довольно болезненно.
Сент-Джон прислонился плечом к стене, на его красивом лице играла улыбка.
- Вы думаете, именно это мне и следует сделать? Начать собирать у Малкольма информацию о его сестре?
Мюриен кивнула и мягко добавила вполголоса, как будто нехотя:
- Я не люблю сплетен, Бог свидетель, я не виню бедную мисс Макдональд. Но если в ваши намерения входит обручение, вы имеете право знать все. - Она метнула на него взгляд из-под ресниц, надеясь, что он станет убеждать ее, что обручение и близко не входит в его намерения.
Но он только скрестил руки на груди так, что ткань на плечах натянулась, а черная прядь упала ему на глаза. Она облизнула губы. Он был весьма привлекателен. Равен ей по красоте. Из них получится великолепная пара, все будут любоваться их красотой, восхищаться их манерами и чистотой крови, завидовать их богатству. То есть, пока это было только его богатство, но оно может принадлежать и ей тоже, если она верно разыграет свои карты.
Решимость росла в сердце Мюриен. Она не позволит Девону Сент-Джону уйти. Он был ее идеальным мужчиной, тем самым, кого она ждала.
- Мистер Сент-Джон, я подумала… вы не хотите завтра покататься со мной верхом и…
- А вы ездите верхом? - спросил он так удивленно, как будто она призналась, что ее любимое занятие - прыгать с крыши.
- Э… да. Конечно, я езжу верхом.
- А… И вы хорошо ездите?
Да что же это такое? Она поежилась.
- Ну конечно!
Он прищурился, и она обнаружила, что завороженно смотрит на спутанные ресницы в уголках его глаз. Это было так необычно: черные ресницы и синие - синие глаза.
- А когда вы ездили верхом в последний раз?
Она не помнила. Она только помнила, что получила тогда множество комплиментов и два импульсивных предложения руки и сердца еще до того, как взобралась на мерзкое животное, которое для нее кто-то оседлал.
- Я думаю, два года назад. Или три.
И тогда он засмеялся, и этот смех ошеломил ее. Она вздернула подбородок.
- Не вижу тут ничего смешного.
- Не беспокойтесь, дорогая, - сказал он, отталкиваясь от стены и проходя мимо нее к своей комнате. - Я смеялся не над вами, а над самим собой. Над тем, что боялся дурацкой легенды. Похоже, что талисман Сент-Джонов все-таки можно победить.
И на этой загадочной фразе он вошел в свою комнату и захлопнул дверь, оставив ее одну в коридоре.
Глава 10
Однажды я лежала в кровати, пытаясь уснуть, и мне открылась истина. Мама, мужчины - как нарывы на коже Земли. Будь моя воля, я взяла бы нож и проткнула их всех!
Некогда кроткая леди Люсинда своей удивленной маме, виконтессе Брэдфорд, когда эта великодушная леди зашла узнать, почему ее дочь пропустила завтрак.
- Его невозможно застать в замке.
Фиона прижала пальцы ко лбу, где нарастала мучительная боль.
- Мюриен, ты здесь и недели не провела. Как ты можешь…
Мюриен повернулась к ней лицом.
- Не будь дурочкой, Фиона! Как я заставлю его влюбиться в меня, если он вне досягаемости? Он разъезжает с сестрой Малкольма уже три дня подряд. Я совсем его не вижу.
Мюриен была права и Фиона знала это. Но ее голова болела так сильно, что она смогла только молча кивнуть. По какой-то причине ее план трещал по швам: не только Сент-Джон не заинтересовался Мюриен, но и Малкольм, вопреки тому, что он выигрывал пари, становился все холодней день ото дня.
Будто бы близость победы раздражала его все сильнее.
Ее губы задрожали, и она поспешила сделать глоток чая, чтобы не расплакаться. Мюриен терпеть не могла, когда при ней плакали.
С недовольным выражением лица, в облаке бледно-голубого муслина, Мюриен опустилась в кресло напротив Фионы.
- Мы должны придумать способ удержать Сент-Джона здесь, в замке. По крайней мере, на вечер или два. Я уверена, что если смогу проводить с ним больше времени, то он начнет понимать, как хорошо мы друг другу подходим.
Фиона вздохнула.
- Не знаю, что и сказать. Сент-Джон возвращается каждый вечер, но либо сразу идет спать, либо запирается с Малкольмом в бильярдной. Он только дважды присутствовал за ужином за все время своего пребывания здесь.
Конечно, отчасти это ее вина. Она была вынуждена признать, что еду подавали совершенно отвратительную - часть ее изначального плана вынудить Малкольма переехать из Килкэрна. Как Мальколм умудрился добиться таких хорошо приготовленных завтраков, было за пределами понимания Фионы. Она подозревала, что повар, как и вся прислуга, был на стороне Малкольма.
Рот Мюриен напрягся:
- Мой зять не желает мне счастья.
- Чушь. Просто он наслаждается компанией Сент-Джона и ему нравится хорошая партия в бильярд.
- О, Фиона, прекрати. Малкольму дела до меня нет, и никогда не было. Но я не жалуюсь, потому что и мне на него наплевать. Как тебя угораздило выйти замуж за такого…
- Не смей. - Фиона не была уверена, кто больше удивился ее холодному тону.
Первой оправилась Мюриен. Она откинулась на стуле, умиротворяюще улыбнулась, однако улыбка не достигла ее глаз.
- Я всего лишь поддразнивала тебя, сестра. Нечего так волноваться.
Фиона кивнула, соглашаясь, в основном потому, что боялась заговорить снова. Небеса, что вызвало у нее такую реакцию?
- Все это так сложно. - Мюриен поставила локоть на подлокотник кресла и подперла рукой подбородок. Она наморщила лоб, словно обдумывала варианты своих действий.
- Хотела бы я найти способ показать Кэт Макдональд такой, какой она в действительности является - неуклюжей и бесформенной.
- В действительности у нее очень неплохая фигура, и это было бы очевидно, если бы не сегодняшняя мода, - рассеянно отметила Фиона. - Она не предназначена для женщины с такими изгибами.
- Изгибами? Я бы их так не назвала. Хотя это едва ли важно для женщины без имени, она почти на два стоуна тяжелей, чем следует, и уже успела разрушить свою репутацию, какая бы она у нее ни была. Сент-Джону просто незачем тратить на нее время, если только она не вознаграждает его за внимание чем-то еще.
Щеки Фионы покраснели.
- Мюриен! Даже не намекай на такие вещи. Я знаю Кэт Макдональд, и она себе ничего подобного не позволяет.
Мюриен задрала нос:
- Кэт Макдональд последняя, кто может думать о себе, что она достойна Сент-Джона. О ее привлекательности и говорить нечего.
Фиона также не понимала поведения Кэт. Не то чтобы она желала зла сводной сестре Малкольма, ведь Кэт была очень добра к ней, когда Фиона впервые появилась в Килкэрне.
Но Фиона вынуждена была признать, что должна быть какая-то другая причина, по которой Сент-Джон, вместо того чтобы избегать женщин, подобных Кэт, желал быть с ней, конечно кроме… Фиона выпрямилась в кресле:
- Мюриен, ты полагаешь, Сент-Джон намерен сделать Кэт предложение?
- Господи, нет, - скривила рот Мюриен. - Он всего лишь развлекается с ней. Совершенно очевидно, что он пытается сбежать от проклятого кольца. Он даже говорил мне что-то подобное. Тогда я не поняла о чем он, но теперь все обретает ясный смысл.
- О? Когда ты говорила с ним…
- Неважно. Думаю, он боится, что его заставят жениться. А с Кэт… как она сможет заявить, что обесчещена, если ее репутация уже разрушена? Она безопасна для него. Идеально безопасна.
- Значит, ты не думаешь, что он собирается жениться на ней?
- Нет! Он же не дурак. - Мюриен уже не скрывала раздражения. - Если бы он только проводил больше времени здесь.
Мюриен откинулась в кресле и напряженно уставилась в одну точку.
- Нам нужен повод задержать его в замке, пока мы не докажем, что сестра Малкольма чудовищно не подходит ему, даже для флирта.
Фиона попыталась заставить свой уставший мозг работать, но это было почти невозможно. Она прижала пальцы ко лбу.
- Возможно, мне следует устроить званый обед. Большой обед. Тогда мы сможем пригласить Кэт, и он увидит…
- Фиона! Это то, что надо! Но не званый обед. - Мюриен медленно изогнула губы в улыбке. - Бал. На весь мир бал. О, я как сейчас вижу. Весь Эдинбург будет здесь, и мы поразим их Килкэрн Каслом!
Фиона окинула взглядом комнату, в которой они находились. Хотя это была одна из самых чистых комнат в замке, ковры все еще были пыльными, а каминную полку не вытирали неделями. Она, было, подумала проследить, чтобы прислуга замка лучше выполняла свою работу, но это значило создать удобства Малкольму. Кроме того, зачем ей делать ему одолжение, превращая Килкэрн в приятное для проживания место, когда Малкольм отказывается позволить ей жить где-то еще хотя бы часть года?
Она покачала головой.
- Мюриен, чтобы приготовить Килкэрн к большому балу, потребуются недели. Я не знаю как…
- Тогда организуй небольшой прием и найми кого-нибудь в помощь в деревне. Мне все равно. Я только знаю, что ты придумала отличный план, как показать мисс Кэтрин Макдональд, что она не принадлежит к тому же обществу, что и Сент-Джон. Что она явно не дотягивает. Тем временем… - Мюриен, коварно улыбаясь, постучала пальцами по подлокотнику своего кресла. - Тем временем, я сделаю все от меня зависящее, чтобы показать Сент-Джону, что со мной действительно следует считаться, что я та женщина, на которой он женится.
- И как ты это сделаешь?
- Предоставь это мне. Ты позаботься о бале. Мы покажем Сент-Джону, как сильно он ошибся, обзаведясь такой компанией как Кэт.
Фиона вовремя прикусила язык, желая, чтобы Мюриен не выказывала столь явно удовольствие от перспективы увидеть Кэт в унизительной ситуации. Но Фиона сделает это, она организует бал, хотя бы из желания выиграть пари и сохранить свой брак невредимым.
Чувствуя себя несчастной, она извинилась, и ушла в свою комнату, чтобы как следует выплакаться.
К огорчению, как минимум двух персон, Девон возвращался на поляну еще дважды в следующие два дня. Оба раза, вопреки попыткам Мюриен соблазнить его остаться в замке и попыткам Саймона убедить Кэт, что у них много работы, Девону удалось увезти Кэт на спине Грома. Они объехали всю округу, исследуя тропинки и проносясь галопом по лугам. И каждый день обедали под деревом, которое выбирала Кэт.
Девон поддерживал легкий, ни к чему не обязывающий разговор. И в конце каждой поездки, перед тем как сесть на лошадь, чтобы ехать домой, Девон целовал Кэт. Только один раз. И этого было достаточно, чтобы оставить ее - и его - в ожидании большего.
Это был непривычный дле него способ соблазнения, медленный и тщательно планируемый. Каждый день был искушающим вызовом, и Девон обнаружил, что наслаждается каждой его минутой.
Конечно, он по-настоящему не считал, что ему нужна защита от Мюриен…ее чары больше на него не действовали, что его крайне удивляло, так как она принадлежала именно к тому типу женщин, которых он добивался раз за разом. Возможно, поэтому его так притягивала Кэт, она была… просто Кэт.
К тому же, было довольно приятно убраться подальше из замка. Фиона все время пыталась подсунуть ему Мюриен, хотя он ясно дал понять, что не хочет находиться в ее компании. И Мюриен, сверкая золотом глаз, поощряла Фиону к подобным попыткам.
В конце концов, ему больше ничего не оставалось, как избегать Килкэрн, пока не наступит время уезжать в Эдинбург, день, который он должен был с нетерпением ожидать, но почему-то не ожидал. На самом деле, он запрещал себе вспоминать об этом дне. Каждый раз, когда он начинал думать о будущем, в нем росло какое-то тяжелое чувство.