Муза Ариэль - Никола Марш 2 стр.


- Как продвигаются дела с галереей Уоллес? Достиг каких-нибудь результатов?

Купер коротко кивнул и протянул отцу крепкий черный кофе без сахара. Любимый напиток Эрика Ванса.

- Да, мы встретились, поговорили, и теперь я перейду к более активным действиям, - заверил Купер отца. Все произошедшее вчера казалось ему сном.

- Что это значит? Вы пришли к соглашению? Она продаст нам свою чертову галерею? Вот что меня интересует, а не то, как вы там с ней поговорили. Эта упрямица стоит у меня как кость поперек горла на протяжении двенадцати месяцев! Так что, если орешек тебе не по зубам, я найду человека, который все сделает.

Эрик Ванс бросил в сторону сына взгляд, полный негодования, допил одним глотком свой кофе и плюхнулся в кожаное кресло. С каждой секундой его раздражение нарастало.

- Я подумал, лучше сначала все с ней спокойно обсудить, а не запугивать и угрожать… - А вот ты привык действовать силой, подумал Купер, но вслух не осмелился высказать это отцу.

Купер уже давно осознал, что он не такой, как отец. Он не умел действовать напористо и грубо. Да и вообще бизнес не особо его интересовал. Вот почему он так стремился поскорее уйти из компании и избавиться от отцовской опеки.

- Зря тратишь время, - недовольно фыркнул отец, схватил золотую ручку - первое, что попалось под руку, и изо всех сил швырнул ее на стол. - Эта аферистка тянет время только для того, чтобы как можно больше получить за свою галерею.

Купер скривился, но промолчал. Пусть он не так уж хорошо знал Ариэль, но она вовсе не хищница, как думает его отец. Начиная от белокурых локонов и заканчивая покрытыми голубым лаком ногтями на ногах, она производила впечатление очень искреннего, честного человека, который всеми силами старается сохранить наследство своей тети.

Ее поведение достойно восхищения, но что будет с ним, если он не провернет эту сделку? Нет, надо забыть о восхищении, которое он испытывает по отношению к этой женщине, и думать о деле.

Избегая пристального взгляда отца, Купер отвернулся к окну, из которого открывался великолепный вид на город, и твердо произнес:

- Я все улажу. Галерея будет принадлежать нам.

Купер любовался аккуратными шумными улицами города. Он действительно любил Мельбурн - его ритм, многонациональность, его архитектуру. А с тех пор, как он стал покупать и перестраивать дома, каждая новая успешно заключенная сделка приносила ему огромное удовлетворение. Но интуиция подсказывала Куперу - затею с галереей на улице Брунсвик осуществить будет непросто.

У себя за спиной Купер услышал насмешливое хихиканье отца.

- Все уладишь? - не скрывая иронии, повторил он. - Тогда я даю тебе полную свободу действий и сколько угодно времени.

Купер гневно сжимал и разжимал кулаки. Как же он ненавидел, когда отец так снисходительно с ним разговаривал!

- Нет, отец. В моих же интересах закончить с этим делом побыстрее. Тогда я смогу уйти из корпорации.

- Не глупи! - воскликнул Эрик Ванс. - Зачем тебе это? Мы может работать вместе, быть настоящей командой, а когда я уйду на пенсию, то передам тебе бразды правления.

Купер знал - этого момента ему придется ждать еще очень долго, потому что отцу всего пятьдесят пять и на покой в ближайшее время он не собирается. Перспектива проработать еще несколько лет бок о бок с дорогим папочкой вовсе не радовала Купера.

- Я не останусь в компании, и тебе это известно, - раздраженно сказал Купер. Он обернулся к отцу и увидел, что глаза Ванса-старшего превратились в маленькие колючие льдинки, которые ничто не могло растопить. Этот взгляд Купер помнил с детства. Каждый раз, когда он в чем-то не соглашался с отцом, взгляд того становился холодным и непроницаемым.

- Ты подписал контракт на два года, а проработал меньше года, не забывай об этом, - напомнил Куперу отец. - Если не выполнишь обязательства, я могу усложнить твою жизнь.

Куперу стоило немалых усилий сдержаться и не накричать на отца. Вот уже целую неделю они спорили не переставая - с тех пор, как отец потерпел фиаско в деле покупки галереи. Тогда Куперу и пришла идея самому заключить эту сделку в обмен на увольнение из корпорации.

- Давай не будем спорить. У нас уговор - я перекупаю галерею, а ты, в свою очередь, разрываешь контракт. Не забыл?

- Конечно же, я все помню. Не надо делать из меня дурака! Ну, хватит об этом. Садись и расскажи о деле Докланд.

Купер лишь покачал головой. Отец опять ушел от разговора. А ведь когда-то они были очень близки. Сейчас даже не верится, что раньше они подшучивали друг над другом, вместе смотрели футбол и старые вестерны.

Отец любил купить пару бутылочек пива и отметить с сыном удачно заключенную сделку. А по выходным они часто ездили на рыбалку.

Все изменилось, когда Купер пришел работать в компанию и стал добиваться первых успехов. Отца стало не узнать. Он резко изменился… в худшую сторону.

- Мы почти закончили с делом Докланд, - начал Купер. - Бумаги находятся в юридическом отделе. Так что единственное, с чем я еще не разобрался, - это галерея Ариэль Уоллес… - На секунду Куперу показалось, он заметил в глазах отца неописуемую тоску. Но она быстро исчезла, и молодой человек решил, что ошибся.

- Ты не сможешь! - зло выкрикнул отец.

- Посмотрим, отец, посмотрим, - пообещал Купер, как никогда полный решимости перекупить галерею Ариэль Уоллес.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

- Привет, красавица! Как поживает моя любимая художница?

София Монтессори ворвалась в галерею как ураган. Хотя нет, облаченная с ног до головы в красное, она больше походила на помидор. София, как и Ариэль, предпочитала яркие краски в одежде, поэтому каждое ее появление делало радостным даже самый пасмурный день.

- У меня все хорошо, а как дела у бизнес-леди? - поинтересовалась Ариэль.

- Не жалуюсь, только забот много. Столько мест я должна посетить, стольких мужчин еще надо свести с ума! Ну, ты все сама знаешь, - подмигнув, ответила София.

- Я плохо знакома с приемами обольщения, - призналась Ариэль, обнимая и расцеловывая гостью. - Но это нисколько не мешает мне жить.

София отстранилась и воздела руки к небу, причитая:

- Санта Мария! Разве это нормально, что у молодой, привлекательной, умной девушки нет личной жизни?! Да в твоем возрасте ты должна ночи напролет танцевать в компании обворожительных мужчин!

- Ночью я предпочитаю работать, - отрезала Ариэль. Она знала: если дать Софии волю, она будет болтать целый день. - Кстати, о работе: вчера принялась за работу над твоим заказом. Не желаешь взглянуть, что получилось?

- Спрашиваешь! Конечно же, я хочу посмотреть, что моя сестра собирается повесить в гостиной. Нет, подумать только - ей захотелось, чтобы над обеденным столом висело изображение обнаженного мужчины. Кошмар! От этого зрелища я могу ненароком подавиться равиоли. Но что поделать, Марии скоро исполнится сорок лет, и я знаю, что после посещения Национальной художественной галереи она мечтает именно о таком подарке.

София возмущенно надувала щеки и фыркала, но Ариэль прекрасно знала - Мария, богатая итальянка, является знатоком и ценителем мужской красоты. Софии не терпелось увидеть картину, и она даже оговорилась, что, если ей очень понравится, возможно, она закажет похожую и себе.

- Я сделала только набросок, но ты уловишь основную задумку, - волнуясь, пояснила Ариэль и жестом пригласила Софию в мастерскую. Раньше Ариэль никогда не показывала незаконченную работу, но здесь случай был особый. Девушка остро нуждалась в деньгах, поэтому боялась рисковать. А вдруг заказчице что-то не понравится? - Вот там, - указала Ариэль на стоявший неподалеку мольберт.

София еще не успела толком все рассмотреть, как тут же воскликнула:

- Мама мия! Кто это?

- Подарок, который вы преподнесете своей сестре.

- Я не спрашиваю, что это. Я спрашиваю, кто это?

Ариэль рассмеялась, увидев, как хищно вспыхнули глаза Софии, будто она только что нашла себе новую жертву.

- Натурщика зовут Купер, и это все, что мне известно о нем, - ответила Ариэль, но она знала о Купере намного больше: например, как напрягаются его мышцы при любом движении или какой у него низкий, волнующий голос, заставляющий ее забыть обо всем на свете. Вот только такие подробности вряд ли интересуют Софию.

- Потрясающе! Этот Купер - редкий красавчик, ты со мной согласна? - спросила София, хитро взглянув на Ариэль.

- Да. То есть нет. Ой! Ты поняла, что я хотела сказать, - смутилась Ариэль, и по ее лицу разлился стыдливый румянец. Она не желала признаваться даже самой себе, что Купер восхитителен. Для нее он должен оставаться натурщиком, и ничем большим.

- Есть еще какие-нибудь эскизы?

- Нет, это все. Но сегодня вечером мы договорились встретиться с Купером и продолжить работу.

- Понятно, - коротко отозвалась София. Она вдруг обняла Ариэль и заговорила с ней как с ребенком: - Моя сладкая девочка, почему ты упрямишься и не хочешь взять у меня деньги? Неужели тебе приятнее рисовать голых мужиков?

Ариэль высвободилась из объятий итальянки и подошла к открытому окну. После удушающего запаха дорогих духов Софии ей хотелось глотнуть свежего воздуха.

- Мы обсуждали это много раз, - напомнила Ариэль. - София, ты замечательная, добрая женщина, но я не могу принять от тебя деньги. Я должна достать их сама.

София грустно покачала головой.

- Барб расстроилась бы, узнай она, на какие жертвы ты идешь ради сохранения галереи. Она очень тебя любила.

- Именно поэтому я сделаю все, чтобы продолжить начатое ею дело. На следующей неделе состоится первая выставка Челси Линч. Эта девочка многое повидала. Она выросла на улице, познала, что такое голод и холод. А теперь у нее появился шанс изменить свою жизнь. И она не одна такая. Сколько бездомных детишек нуждается в любви и заботе! Как я могу их бросить?!

Ведь тетя Барб не прошла мимо спящей у черного входа в галерею Ариэль. Наоборот, приютила, дарила свою любовь, терпение и понимание. А теперь пришел ее, Ариэль, черед сделать что-то хорошее.

- Ты святая! - воскликнула София и послала Ариэль воздушный поцелуй. - Судя по эскизам, картина получится очень хорошая. Скорее всего, я тоже закажу себе портрет какого-нибудь юноши, но об этом позже. Надеюсь, ты закончишь работу в рекордные сроки.

У Ариэль камень с души упал, когда она услышала, что картина понравилась Софии. Кто знает, быть может, ее рисунок в гостиной у богатой женщины привлечет внимание ее гостей и они тоже захотят заказать какую-нибудь картину у Ариэль? Если все сложится удачно, она не только на какое-то время спасет галерею, но и сможет больше заниматься с детьми, больше жертвовать на благотворительность.

- Ну, мне пора бежать, - засобиралась София, - Антонио обещал показать мне сегодня новую "Божественную тратторию" на улице Лигон.

- А кто такой Антонио?

- Один очень милый мальчик, - ответила София и невинно захлопала своими длинными, черными как уголь ресницами. - Успехов тебе, милая. Надеюсь, ты хорошо проведешь время с натурщиком, - пожелала она и быстро вышла из галереи.

Ариэль отрицательно покачала головой. Сейчас ей нужно было думать о работе, а не о флирте с Купером.

Купер в восхищении стоял возле входа в галерею. Ему нравились ее огромные окна, выкрашенные в приятный кремовый цвет стены и необычная архитектура. Так странно: он проходил мимо этого здания тысячи раз, но никогда не обращал внимания, насколько оно красиво. Его больше беспокоили мысли о том, как скорее перекупить его и что можно будет потом построить на этом месте.

"Цвет мечты". Хорошее название. Оптимистичное и пропитанное творчеством.

А мне суждено все разрушить…

До этой сделки совесть никогда не мучила Купера. Не должен он себя терзать и сейчас. Дело есть дело.

Резко толкнув дверь, Купер уверенно зашел внутрь.

Решимость рассказать Ариэль правду переполняла его. Эта неразбериха угнетала Купера, ведь больше всего на свете он не любил врать и ненавидел, когда врали ему.

Плохое качество для бизнесмена.

- Здравствуйте! Вы пунктуальны! - поприветствовала Купера Ариэль.

Сегодня на ней была белая блузка, сливового оттенка жилетка, черные шорты в складку. Завершали ансамбль розовые туфли на каблуках. Дикое сочетание, которое изуродовало бы любую другую девушку, но только не Ариэль. Она носила одежду с таким апломбом… Складывалось впечатление, что эти вещи от кутюр.

Купер невольно заулыбался, а Ариэль тут же спросила:

- В чем дело? Я сказала что-то забавное?

- Отнюдь, - дружелюбно ответил Купер. - Просто меня восхитил ваш наряд.

От этих слов Ариэль покраснела до самых корней волос, которые сегодня, к слову сказать, она собрала в высокий конский хвост.

Купер изумился, как легко вогнать эту волевую женщину в краску.

- Вам нравится мой стиль в одежде? Верится с трудом. Но мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать мой гардероб, так что давайте приступим к работе.

Купер откашлялся и неуверенно начал:

- Именно о работе я хотел бы с вами поговорить…

- Только не это! Вы снова за свое? Опять будем битый час препираться?

- Я считаю, вам нужно кое-что узнать обо мне. Пожалуйста, выслушайте меня!

- Нет! Нет, и еще раз нет! - перебила его Ариэль. - Не обижайтесь, но я не хочу ничего знать. Вы мне неинтересны как человек. Для меня вы - работа, которую нужно отлично выполнить, вот и все. Вы сидите, я рисую. Разговор окончен, - выпалила она и почти бегом влетела в мастерскую.

Быть может, на этот момент разговор и окончен, но завтра я приду в галерею утром, и тогда уж ничто не помешает мне расставить все точки над "i", решил Купер и обреченно поплелся за ширму.

* * *

Чем сильнее Ариэль старалась сосредоточиться на работе, тем больше Купер смешил ее и тем настойчивее пытался завязать разговор.

- А где будет висеть мой портрет?

От неожиданности Ариэль выронила уголек. Она только-только сосредоточилась и начала рисовать самую сложную часть тела - его бедра, а он своим вопросом сбил ее настрой. Может, оно и к лучшему: завтра, а еще лучше послезавтра она должна начать рисовать нижнюю часть его тела.

- Одна женщина заказала подарок своей сестре, так что картина, скорее всего, будет висеть в гостиной.

- А вы случайно не выдумали эту сестру знакомой? Может, я стану очередным экспонатом вашей личной коллекции?

Ариэль засмеялась и подумала, а не заклеить ли Куперу рот скотчем, чтобы он много не болтал.

- Спешу вас разочаровать, но я не являюсь поклонницей такого вида искусства.

- Тогда почему занимаетесь этим?

А ему палец в рот не клади.

- Не ваше дело, мистер Застенчивость, сбрасывающий одежду за ширмой в мгновение ока.

- Эй, так нечестно, - возмутился Купер. - Вы меня практически силой заставили раздеться и позировать вам. - И хоть голос Купера звучал недовольно и даже обиженно, в его глазах плясали веселые огоньки.

Он надо мной подшучивает, поняла Ариэль. Нельзя допустить никаких, даже дружеских отношений. Потому что с этим человеком невозможно просто дружить. Стоит ему только лишь улыбнуться или внимательно на нее посмотреть, как внутри Ариэль все переворачивалось.

- Вы хоть изредка закрываете рот?

Вопрос Ариэль прозвучал грубо и резко, и эхо разлетелось по всей мастерской.

- На самом деле я не болтун, но неподвижно сидеть на одном месте ужасно скучно. Так почему бы нам не поболтать?

Его довод прозвучал довольно разумно. Ариэль ничего не оставалось, как согласиться на беседу.

- Так вы всегда были художницей? - продолжил свои расспросы Купер.

Рука с углем застыла в воздухе. Ариэль не хотела рассказывать ему о себе, но этот вопрос показался ей обычным, поэтому она все же ответила:

- С детства рисование привлекало меня. Еще маленькой девочкой я целые дни проводила на улице с угольком в руках. В то время как другие детишки играли в разные игры, я их рисовала. Позднее я получила образование - степень бакалавра в области искусства. Могла бы преподавать, но мне больше нравилось работать в этой галерее вместе с Барб. Мы обе отдавали всю душу нашей работе.

Ариэль сама не ожидала от себя такой откровенности, особенно перед практически незнакомым человеком.

Наверное, во всем виновата обстановка и поздний вечер - они располагают к задушевным разговорам.

Вот только Купер мне не друг, и нельзя забывать об этом.

- Ну вот, пожалуй, и все на сегодня. У меня был тяжелый день, и я очень устала. Продолжим завтра.

Ариэль поспешно засобиралась, мечтая лишь об одном - чтобы Купер побыстрее оделся и ушел.

Она едва знала этого человека, а он умудрился разговорить ее, что не удавалось почти ни одному мужчине. Ведь по своей натуре Ариэль была замкнутой и необщительной… Особенно с противоположным полом.

- Ариэль, - негромко позвал ее Купер.

- Что? - спросила девушка и наконец взглянула на него. К ее облегчению, Купер уже успел одеться, и она могла смело смотреть ему в глаза, не смущаясь и не краснея.

- Что бы ни случилось в будущем, никогда не забывайте, как много вы успели сделать.

- Спасибо, - рассеянно ответила Ариэль. Ее поразила серьезность, с какой Купер произнес эти слова. Возможно, девушка и задумалась бы, что он имел в виду, но она слишком устала, чтобы углубляться в размышления.

Она мечтала лишь об одном - как можно скорее выставить Купера за дверь и наконец-то отдохнуть. Но в тот момент, когда мужчина уже собирался покинуть галерею, в нее ворвалась протеже Ариэль, Челси. Одевалась она также своеобразно, как и ее покровительница. Сегодня Челси была в бирюзовых джинсах, красной куртке и шапочке цвета фуксии. Купер отступил, пропуская эту маленькую бестию, и попрощался:

- Спокойной ночи. Завтра мы непременно поговорим.

Челси замерла. Она стояла между Ариэль и Купером с широко распахнутыми глазами. Затем ткнула пальцем в Купера и громко спросила:

- А он здесь что делает?

- Купер натурщик, - постаралась успокоить девочку Ариэль.

- Черта с два он натурщик! - гневно воскликнула Челси. - Это гад, который скупает все здания на нашей улице. Держу пари, сейчас он положил глаз и на нашу галерею.

Ариэль хотела было запротестовать, но увидела, как на лице Купера появилось виноватое выражении. Она не могла поверить своим глазам. Так это правда! В ту же секунду Ариэль обеими руками изо всех сил толкнула мужчину в грудь.

Назад Дальше