Радужный дождь - Дженнифер Льюис 3 стр.


Он провел рукой по волосам. Макси определенно не станет его невестой. Она могла бы принять участие в конкурсе "Та, кто меньше всего подходит на роль королевы". Однако Джейк не лишал ее надежды, следуя принципу: "Держи своих врагов при себе". Делал он это сознательно. Он выяснил, что семья Макси имеет дело с оружием или, что еще хуже, с наркотиками, но пока у него не было доказательств. Остальные претендентки не были уличены в преступных деяниях, но все они были глупы и пустоголовы. Сейчас внимание Джейка было приковано к его помощнице, а не к избалованным рузенийским красавицам. Внезапно ему в голову пришла идея. Поскольку Энди считает их парой, почему бы не воспользоваться этим? Ему необходимо на ком-то жениться. Завтра он объявит прессе, что выбрал невесту и таковой является его помощница.

Джейк попытался рассуждать хладнокровно. Энди – приятная, умная и практичная женщина, которая идеально справится с этой ролью. Она много лет проработала рядом с ним, и ей хорошо знакомы порядки во дворце. Да, у нее далеко не королевское происхождение. Но она способна стать женой короля. Они знают друг друга шесть лет, и он может заявить, что они скрывали свои истинные отношения. Это избавит его от притязаний рузенийских девиц. Он женится на Энди, родит одного или двух наследников и будет жить долго, управляя своей маленькой страной.

Энди прошла в спальню Джейка и легла на его кровать. Волна жара окатила мужчину. Платье облепило ее соблазнительные формы. Взгляд манил его, и пальцы тоже. Джейк испытывал нестерпимое желание присоединиться к ней и насладиться интригующей и чувственной Энди.

– Макси, мне нужно идти. Спокойной ночи.

– Я думаю о том, какая это могла бы быть ночь. Когда ты выберешь себе невесту? – Джейк поморщился. Назойливый голос Макси раздражал его. – Папа хочет знать. Он не может решить, стоит ли ему вкладывать средства в новый проект.

Джейк замер. Вот к чему все сводится – к деньгам и власти. Он не хочет развивать экономику Рузении нечестными способами. Лучше он свяжет свою жизнь с женщиной-работягой, чем с той, которая считает, что может купить место на троне.

– Я уже выбрал себе невесту.

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Макси.

Джейк отошел подальше от спальни, где Энди лежала на кровати и что-то напевала.

– Я собираюсь жениться на Энди Блейк, моей помощнице.

– Ты шутишь?!

– Нет. У нас были близкие отношения в течение шести лет. И мы хотим наслаждаться нашей совместной жизнью и дальше.

Он был уверен, что Энди согласится.

– Люди будут очень, очень… – Макси замолчала, пытаясь подобрать слова.

– Рады за нас, – закончил он фразу. – Конечно, ты будешь приглашена на свадьбу. – Джейк не мог не улыбнуться.

– Приглашена на свадьбу?! – Она визжала так, что он вынужден был опустить телефон. – Ты невозможен! – В трубке послышались короткие гудки.

Разговор с Макси облегчил ситуацию. Теперь Джейку не придется ничего объявлять. Макси сделает за него всю работу. Ему оставалось только объясниться с Энди.

Глава 3

Утренние лучи пробивались сквозь тяжелые шторы. Энди посмотрела на себя и обнаружила, что на ней длинное вечернее платье. Странное ощущение… Она не знала почему. Молодая женщина села. Где она находится? В его комнате. Она вспомнила нежное прикосновение его губ к ее щеке. Ее кожа вспыхнула при этом воспоминании. "Спокойной ночи, Энди!" – сказал он. Значит, ее зовут Энди. Энди… Кто такая Энди? Она напряглась, но память молчала.

Там не сохранилось даже имя красивого мужчины, который уложил ее спать, хотя она знала, что они были близки. Ее сердце забилось быстрее, и она выбралась из постели. Шифоновое платье сильно помялось. Женщина подошла к окну и раздвинула шторы. Вид, который открылся ей, был знакомым: зеленые холмы, на которых паслись овцы, горы, покрытые елями; деревня, домики с высокими черепичными крышами и колокольня. Энди посмотрела вниз и увидела длинный прямоугольный пруд в обнесенном стенами дворе. Какая Энди? Она прижала руку ко лбу. Он сказал: "Блейк". Почему ее фамилия звучит будто чужая? Она подошла к двери и осторожно открыла ее.

Джейк… да, точно, Джейк стоял у зеркала и застегивал рубашку. Его черные волосы были зачесаны назад. А лицо… Это было самое красивое лицо, которое она когда-либо видела. Добрые темные глаза отражались в зеркале. Жар охватил ее.

Он обернулся:

– Доброе утро, Энди! Как ты себя чувствуешь? – Выражение его лица было достаточно сдержанным.

– Хорошо, я думаю. Похоже, я многое не помню.

Она спала с ним ночью? Судя по тому, что она полностью одета, нет.

– Что ты помнишь? – Ее заявление его не удивило.

– Я… ничего не могу вспомнить.

Он подошел к Энди и положил руку ей на плечо.

Молодая женщина вспыхнула.

– Ты ударилась головой. Врач сказал, что сотрясения мозга у тебя нет.

– И сколько времени я в таком состоянии? – Желудок скрутило от страха.

– С прошлой ночи. Доктор убежден, что память скоро к тебе вернется. Через несколько недель – самое большее.

– Ох! – Энди остолбенела, почувствовав себя беззащитной, не имея понятия, кто она и где она. Да еще это ужасное мятое платье. Да и мужчина очень привлекателен. – И что же мне теперь делать?

– Ни о чем не волнуйся. Я позабочусь о тебе. – Он погладил ее по щеке.

Она застыла. Как задать вопрос?

– Мы были… близки?

Его глаза мерцали, заставляя ее желудок сжиматься. Она сказала что-то не то? Однако Энди была уверена, что между ними что-то было. Она, несомненно, целовала Джейка прошлой ночью.

– Да, Энди. Мы собираемся пожениться. – Он взял ее за руки.

– О! – Она улыбнулась. – Как хорошо, что у меня есть ты, и ты позаботишься обо мне, пока память не вернется. – Если она вернется. – Извини, но мы давно вместе?

– Несколько лет.

– Невероятно, но я не помню твоего имени.

– Джейк. – Он выглядел немного взволнованным. – Джейк Мондрегон.

– Джейк Мондрегон. – Энди мечтательно улыбнулась, позволяя себе расслабиться. Его лицо было добрым и безумно красивым. Ей очень повезло. – То есть я стану Энди Мондрегон.

Глаза Джейка расширились.

– Да, станешь.

Почему он выглядит удивленным? Если они вместе несколько лет, это странная реакция.

– Или я собиралась оставить девичью фамилию? – полюбопытствовала она.

Он улыбнулся:

– Я не думаю, что мы обсуждали, оставишь ты свою фамилию или нет.

– Ясно.

Забавно, что они не говорили об этом. А как будут звать их детей?

– Как долго мы помолвлены?

Он опустил голову:

– Со вчерашнего дня. Мы еще никому ничего не сказали.

Вчера? Ее глаза расширились от удивления.

– Странно, что именно в этот день я потеряла память. Я даже твоего предложения не помню. – Энди наблюдала за Джейком. Он, должно быть, расстроен, что она не помнит такой важный момент. – Я уверена, что память скоро вернется.

Как она могла забыть своего собственного жениха? Странно представить, что кто-то знает о ней больше, чем она сама.

– Наверное, я должна побыть одна какое-то время. Я не хочу никого видеть, пока не вспомню, кто я.

Джейк скривился:

– Я думаю, это будет сложно. Пресса, скорее всего, потребует интервью.

– По поводу потери памяти?

– По поводу нашей помолвки.

– Зачем нам встречаться с прессой?

Джейк задумался на мгновение.

– Я король этой страны, и все, что я делаю, важно для моего народа.

Энди открыла рот от изумления:

– Ты король? – Она была почти уверена, что не является ни принцессой, ни аристократкой. Но это хотя бы объясняет ее длинное вечернее платье. Она посмотрела на измятый шифон. – Как мы познакомились?

Джейк опустил глаза:

– Мы работаем вместе шесть лет и сейчас решили пожениться.

Энди моргнула. Это объясняет реакцию ее тела. Она уже давно близка с этим мужчиной. Странно слышать, как другой человек рассказывает ей про ее жизнь. Человек, за которого она собирается выйти замуж. Но если она была близка с Джейком много лет, почему его присутствие обжигает ее и заставляет трепетать? Глубокий вздох не избавил Энди от странного смятения и пустоты в голове. Она надеялась, что память вернется к ней раньше, чем она сделает что-то не то.

– Мне нужно переодеться. А где мои вещи?

– Подожди здесь, я все принесу, – пробормотал Джейк.

– Я не хочу создавать лишние хлопоты. Только скажи, где они. – Энди чувствовала себя беспомощной.

– Ничего страшного. Отдохни немного на диване. Я скоро вернусь.

Она пожала плечами:

– Вероятно, сейчас ты лучше, чем я, знаешь, какие наряды мне нравятся. Все же я могу пойти с тобой. Мне нужно понять, где что находится.

– Сначала ты переоденешься. Я скоро вернусь.

Джейк быстро покинул комнату, оставив растерянную Энди. Почему он настаивал, чтобы она никуда не выходила? Будто он против того, чтобы ее кто-нибудь увидел. Возможно, Джейк не хочет никому сообщать о ее амнезии. Энди оглядела комнату, чувствуя себя брошенной и одинокой. Зачем он ушел? Будучи королем, Джейк мог просто приказать слуге принести ее вещи. Или теперь так не принято? Когда теряешь память, тяжело отличить сказку от реальности. Энди прилегла на диван и попробовала расслабиться. Она помолвлена с красивым и заботливым мужчиной, и он безумно нравится ей. Может, и эта реальность – сказка?

Джейк шел по коридору, надеясь ни на кого не натолкнуться. Для него это было новое ощущение. Обычно он гордился своей открытостью. Но сейчас важно, чтобы никто не узнал, что Энди хотела уехать.

Работа была ее жизнью. По крайней мере, так было, пока она не решила, что с нее достаточно. Внезапно боль сжала сердце. Энди могла уехать и покинуть его и Рузению. Потеря памяти облегчает ему задачу.

Он дошел до комнаты Энди, быстро проскользнул внутрь и вздохнул с облегчением. Чемоданы все так же стояли на полу у кровати. Джейк закрыл дверь и начал их распаковывать, вешая вещи в шкаф или кладя на туалетный столик. Он собирался сделать все так, будто Энди и не собиралась никуда уезжать. Кое-что удивило его: розовая кружевная ночная сорочка, пара черных чулок и подвязки. Интересно, когда она это надевала? Едва ли у нее было хоть одно свидание с тех пор, как они переехали в Рузению. При этой мысли Джейка охватило чувство вины. Энди слишком много работала, и у нее не было личной жизни. Почему он считал, что этого для нее достаточно?

Джейк отнес в ванную комнату туалетные принадлежности. Держать в руках шампунь и дезодорант, которыми пользовалась Энди, было не очень ловко, будто он лез в ее личную жизнь. У нее было множество губных помад, и он расставил их на полке. Энди выглядела намного красивее без помады. Может, стоит выбросить их и она ничего не будет знать? Так нельзя, это ее вещи. Джейк положил на полку подводку для глаз, пудру и все остальное. Неужели у всех женщин такое количество косметики? У Энди оказался большой ассортимент средств для ухода за волосами: гели, спреи и муссы. Это показалось ему странным, поскольку она всегда укладывала волосы в пучок.

Распаковка чемоданов и наведение относительного порядка заняли двадцать минут. Джейк за сунул чемоданы под кровать и оценил результаты своей работы. Слишком аккуратно. Он бросил на кровать колготки и трусики. Так лучше.

Джейк уже собирался уходить, когда вспомнил, что должен принести Энди какую-нибудь одежду. Так… Ему захотелось поозорничать. В чем он хотел бы ее увидеть? Только не в строгих костюмах, которые она всегда надевала. Джейк достал джинсы. Почему бы и нет? Голубая блузка с длинными рукавами, кажется, подходит к джинсам. Затем Джейк выбрал соблазнительное черное кружевное белье со все еще висевшими бирками. Он отрезал бирки. Почему бы не внушить Энди, что она такие вещи носит каждый день? Джейк завернул вещи в мягкий серо-голубой свитер и вышел из комнаты, предварительно посмотрев направо и налево и радуясь, что дворец в это время безлюден.

Войдя в свои апартаменты, он обратил внимание на то, что на лице его помощницы отсутствует привычная озабоченность. Однако танцами и пением, как вчерашним вечером, она тоже не занимается. Теперь Энди сидела на диване, прижав колени к груди.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался Джейк, которого встревожила ее поза.

– Нервничаю. Странно ничего не знать о себе. Даже не странно, а страшно.

Джейк постарался избавиться от охватившего его чувства вины. Он не собирался признаваться в том, что Энди собиралась покинуть его. Кстати, в ее комнате он не нашел билеты на самолет. Может, это были только планы?

– Не переживай, скоро память вернется. А тем временем мы продолжим жить, как жили, хорошо?

Она кивнула.

– Я принес кое-какую одежду.

Энди развернула свитер, и ее глаза расширились от изумления при виде кружевного бюстгальтера и трусиков.

– Спасибо… – Она не отрываясь смотрела на вещи, которые принес Джейк.

Ему безумно хотелось увидеть ее в сексуальном нижнем белье.

– Ты можешь переодеться в ванной, – предложил он, заметив ее смущение. – Там свежие полотенца, если захочешь принять душ.

Энди скрылась в ванной комнате. Если Джейк – ее жених, почему мысль о том, что ей придется переодеваться в его присутствии, вызвала румянец на щеках? Она наверняка это делала раньше. Очень странно… У нее было ощущение, что жених – не незнакомец, но и не близкий человек. Джейк, судя по всему, тоже чувствовал себя не совсем комфортно, хотя не выглядел встревоженным. Может, он относился к тем людям, которые все принимают спокойно? Это очень хорошо для короля.

Энди сняла измятое вечернее платье и отправилась в шикарный отделанный мрамором душ, который мог вместить шесть человек. Если вид за окном хоть чуть-чуть был знаком ей, все в ванной комнате было незнакомым, словно она никогда здесь не была. Наверное, память возвращается частично. Теплая вода успокоила Энди. Она вытерлась полотенцем и почувствовала себя лучше. Она привела в порядок волосы и воспользовалась явно мужским дезодорантом. Если они живут вместе, почему в ванной нет женских вещей? Беспричинное беспокойство снова охватило ее. Впрочем, многие супружеские пары спят в разных комнатах. Очевидно, в королевском дворце требуется соблюдать приличия.

Черное нижнее белье заставило Энди снова покраснеть. Это же ее белье. Почему оно кажется ей непристойным? Бюстгальтер сидел идеально, а трусики были удобными. Она рада была спрятать нижнее белье под практичными джинсами и голубой блузкой. А где носки и обувь? Придется пойти и самой взять их. Энди набросила свитер на плечи и вышла.

Джейк улыбнулся при виде ее:

– Ты выглядишь потрясающе!

Его темные глаза сияли, выражая одобрение. Она пожала плечами. Слишком обычно. Странно расхаживать в джинсах по королевскому дворцу.

– Ты не принес мне обувь. – Энди указала на голые ступни.

– Может, мне хотелось полюбоваться твоими миленькими пальчиками.

Жар охватил тело Энди, как только его взгляд спустился по ее ногам и достиг пальцев. Она засмеялась, внезапно почувствовав легкость.

– Мои пальчики желают спрятаться в какую-нибудь обувь. Почему я вчера была без туфель? Я поискала их в спальне, но ничего не нашла.

– Не знаю. – Выражение лица Джейка стало серьезным. – Ты танцевала босиком на лужайке, когда я увидел тебя.

По коже Энди пробежали мурашки.

– Значит, мы решили пожениться, а потом я потеряла память?

Джейк кивнул. Его сдержанность не придавала ей уверенности. Он подошел к Энди:

– Не волнуйся, мы пройдем через это вместе.

Джейк обнял ее за талию. Теплая волна окутала молодую женщину. Мужской запах заставил ее тело трепетать, и она размякла в его объятиях. Ей было интересно, скажет ли он хоть слово о любви, но Джейк только нежно поцеловал ее в губы. Энди испытала несказанное удовольствие.

– Я думаю, мне повезло, – пробормотала она, – что это произошло здесь, а не где-то в незнакомом месте. Тогда мне труднее было бы понять, кто я и где я, как это показывают в новостях.

– Да, это удача, – согласился Джейк и снова ее поцеловал.

На этот раз оба закрыли глаза, и поцелуй получился страстным и продолжительным. Пульс Энди ускорился, дыхание стало прерывистым. Ее пальцы забрались под накрахмаленную рубашку Джейка, стремясь прикоснуться к коже. Неужели их поцелуи всегда такие чувственные?

Джейк улыбнулся, расслабился и успокоился. По-видимому, это было в порядке вещей. Энди поправила волосы, мечтая позаимствовать у него хоть немного спокойствия. Ее безумно пугала перспектива встречи с незнакомыми людьми. Ведь ей придется притвориться, что все в порядке.

– Мы можем держать новость о нашей помолвке в тайне какое-то время? – поинтересовалась Энди.

Джейк удивился:

– Зачем?

– Чтобы не отвечать на вопросы, поскольку я ничего о себе не знаю.

Он поморщился:

– Боюсь, слишком поздно. Вчера вечером я уже сообщил одному человеку по телефону.

– Кому?

– Макси Ривеншнел. Она… э-э-э… друг семьи.

Энди задумалась. С этим именем явно было связано что-то неприятное.

– Остается надеяться, что она никому не скажет, – вздохнула Энди.

– Увы, она расскажет всем и каждому. – Джейк пригладил волосы и подошел к ней. – Но ничто не изменит мое решение сегодня же купить тебе кольцо. Ты сама выберешь его. Но сначала позволь принести тебе обувь.

Джейк припарковал "мерседес" на главной площади города. В такой маленькой стране, как Рузения, не нужны были шоферы и вооруженные до зубов телохранители. Он хотел открыть дверцу Энди, но она вышла из машины самостоятельно. Она буквально проглотила завтрак, состоящий из ее любимых фруктов и пирожных. Внешне Энди выглядела здоровой и относительно спокойной, что радовало Джейка. Конечно, ее желание скрыть их помолвку помешает его планам по избавлению от нежеланных поклонниц, однако известие так или иначе выйдет наружу. Слухи в Рузении распространяются моментально, и на этот раз они работают в его пользу.

Джейк взял Энди за руку и повел по главной площади. Солнце освещало старинные каменные фасады магазинов и сланцевые плитки колокольни. Стая голубей собралась вокруг фонтана, где маленькая девочка бросала крошки хлеба.

– Симпатичный город, – промурлыкала Энди.

– Тебе он знаком?

– Немного, будто я видела его во сне, а не наяву. Он очень милый.

– Да, очень. Мы с тобой впервые увидели его три года назад.

Она остановилась:

– Ты разве не здесь вырос?

– Нет, в Штатах, как и ты. Я не приезжал сюда, пока прежний строй не рухнул из-за коррупционных скандалов и люди начали требовать возврата монархии. Сначала я подумал, что они с ума сошли, но потом осознал, что способен помочь стране снова встать на ноги. – Джейк посмотрел на Энди. Она с расширившимися глазами жадно впитывала каждое его слово. – Я не смог бы ничего добиться без тебя.

Его грудь сжалась. Это была чистая правда. Спокойная уверенность Энди, подкрепленная эффективной работой, сделала возможным все. Ужасно, если придется продолжать без нее.

– Я была хорошей помощницей? – Ее взгляд был серьезен. – Я ничего не помню о своей работе.

– Ты была образцом для подражания. Ты была для меня больше чем помощница. Моя правая рука – так точнее.

Энди выглядела удовлетворенной.

Назад Дальше