2
Кэрол с разбега прыгнула на кровать и блаженно вытянулась поверх шелкового покрывала. Мелли не подняла глаз. Кэрол покачала стройной загорелой ножкой, пристально изучая накрашенные ноготки, и, судя по всему, педикюром осталась довольна.
- Как прошло путешествие? - бодро осведомилась она.
Мелли видела: Кэрол не терпится задать совсем иной вопрос. Та сгорает от весьма понятного любопытства. И в самом деле, как это ее недотрога-сестрица умудрилась оказаться на коленях у Дика Грейсона, да в такой компрометирующей позе?
- В толк не возьму, как это произошло, - пожала плечами Мелли. Устроившись перед зеркалом, она досадливо вертела в руках щетку с серебряной ручкой и строила недовольные гримаски собственному изображению.
- Ну, если тебе вдруг захотелось примерить на себя роль страстной сумасбродки, так почему бы и не с Диком? Он просто душка! - Кэрол облизнулась, словно кошка на сливки, и уселась прямо, скрестив длинные ноги.
- Да, собственно, ничего особенного и не случилось! Роскошной внешностью меня не проймешь. Такие красавцы, как он, существуют только в мыльных операх!
- Скажите пожалуйста! - поддразнила Кэрол. - А не припомнишь ли, что происходило пару минут назад?
- Не надо! - взмолилась Мелли, признавая поражение. - Не могу поверить, что я… Знаешь… это ужасно!
- Бог ты мой, а я полагала, что в нашей семье трагические роли играю я! - насмешливо протянула Кэрол. - Только не говори, что у него дурно пахнет изо рта: мне с ним еще предстоит сниматься в весьма пикантных эпизодах!
- Удивляюсь, что ты до сих пор не репетировала! - не сдержалась Мелли и тут же пожалела о сказанном.
Кэрол изумленно воззрилась на сестру, но, догадавшись в чем дело, расхохоталась от души.
- Рада, что тебе смешно, - фыркнула Мелли, крутнувшись на табуретке. Мысль о том, как ее красавица сестра наслаждается поцелуями Дика, а может, и не только поцелуями, окончательно испортила бедняжке, настроение. - А он еще здесь?
- Кого ты имеешь в виду? Рекс изволил откланяться, но если ты про Дика, то он здесь живет. Я собиралась устроить тебе сюрприз.
- И тебе это удалось, дорогая. Я выказала себя идиоткой!
- Подумаешь, поцелуй-другой! - пожала плечами Кэрол. - Ведь не больше, надеюсь? Да ладно, не злись, - поспешно добавила она. - Принципы это прекрасно, но порою самые добродетельные из нас не в силах устоять перед искушением…
Мелли тут же вспомнила намеки Дика касательно Кэрол и того представительного джентльмена, что доставил сестру домой. Собственные проблемы временно отступили на задний план.
- Это тебе личный опыт подсказывает?
- Вижу, что вы с Диком успели-таки потолковать по душам, прежде чем ты принялась срывать с него одежду.
В памяти немедленно возник неотразимый образ полуобнаженного Дика Грейсона, но Мелли не собиралась отвлекаться от темы. В глазах сестры на мгновение промелькнула тревога, и от бдительного взгляда Мелли это не укрылось.
- Не вижу, с какой стати раздевать мужчину, который способен обслужить себя и без посторонней помощи, - съязвила Мелли.
- Могу назвать причину-другую, - услужливо предложила сестра.
- Думаю, Дик просто не хотел, чтобы сплетни застали меня врасплох, - поспешно проговорила Мелли, пожалуй, слишком поспешно. Что за ирония судьбы: сама требую снисхождения, а о других готова подумать самое худшее!
- Дик не сплетник, - согласилась Кэрол. - Но, к сожалению, в этом плане он в меньшинстве. Мы с Рексом просто друзья, поверь мне.
Мелли облегченно вздохнула.
- Слава богу. Я за тебя боюсь; не хочу, чтобы и тебе однажды причинили боль. Я знаю, как… - Голос ее беспомощно прервался.
Кэрол подошла к сестре и обняла ее за плечи.
- Забудь. Как бы там ни выглядело со стороны, мы с Рексом заняты отнюдь не любовью.
- По-твоему, благоразумно проводить с ним целый день, давая тем самым повод для сплетен?
- Каждый воспринимает все в меру своей испорченности, - резко бросила Кэрол.
Мелли подумала, что подобный подход не особо практичен, однако вслух сомнений не высказала.
- Люди могут решить, что ты и с Диком крутишь любовь, раз уж он к тебе переселился!
- Дик задержится еще дня на два, не больше. Вообще-то он живет на яхте. А сейчас его посудина стоит в ремонтном доке: рабочие не то днище конопатят, не то такелаж меняют; я в корабельном деле не сильна. Здешние отели переполнены, а, кроме того, бедный ягненочек предпочитает уединение. Кстати, готовит он куда лучше меня.
- Тоже мне рекомендация, - усмехнулась Мелли, вспоминая кулинарные подвиги сестры, ставшие семейной легендой. - Даже утки, поклевав твоего суфле, камнем шли на дно!
- Придется присмотреть себе в мужья шеф-повара, - задумчиво проговорила Кэрол и хихикнула. - Только высокого. Тебе понравилась спальня? Правда, мой домик просто находка?
- Здесь чудесно, Кэрол. Или тебя полагается называть "божественная Мюррей"?
- Только посмей! Послушай, ты ведь не станешь возражать против Дика? - посерьезнела Кэрол. - Если хочешь, я попрошу его съехать.
- Не глупи. - Менее всего Мелли хотелось возвращаться к досадному эпизоду. Да, красавец мужчина поцеловал ее. И ты поцеловала его в ответ, напомнил педантичный внутренний голос. Но это не помешает жить под одной крышей с Диком, тем самым давая ему понять, что происшедшее нимало ее не затронуло. - Минутная слабость, не более того.
- Как скажешь.
- Так и скажу, - твердо повторила Мелли. Тон сестры ей весьма не понравился.
Как выяснилось, расхваливая кулинарные способности кинознаменитости, Кэрол нисколько не преувеличила. Возвратившись с прогулки по пляжу, сестры обнаружили, что стол уже накрыт, а из кухни доносится восхитительный запах жаркого.
- Божественный аромат! О, добрый, добрый волшебник! - Кэрол бросилась Дику на шею и горячо расцеловала в обе щеки. Наблюдая за этой сценой, Мелли не могла поверить, что в мире найдется мужчина, способный устоять перед подобным пылом и непосредственностью. - Пожалуй, я тебя никуда не отпущу. О свободе забудь навеки.
- Прости, ненаглядная, но сердце мое принадлежит Дженнифер.
- Какой мезальянс, - кисло усмехнулась Кэрол.
Мелли кротко заняла свое место за столом, от души надеясь, что ее неуемное желание спросить про Дженнифер не отражается на лице. Интересно, знает ли эта таинственная Дженнифер о том, что Дик целуется с первой встречной?
- Вам лучше, Мелани? - осведомился Дик, пока Кэрол щедрой рукою накладывала себе картошку и мясо.
- Гораздо лучше, спасибо.
Мелли глубоко вздохнула. Кого она обманывает? К вящей своей досаде, приходилось признать, что в силу необъяснимых причин ее неодолимо влечет к этому человеку, хотя Дик Грейсон воплощает в себе все то, что она презирает в мужчинах. Потрясающая внешность, шарм - какая дешевка! Черт меня побери, если я стану уподобляться восторженной школьнице, решила Мелли, запрокидывая голову и глядя прямо в глаза собеседнику. Прямо в бездонные, завораживающие глаза…
- Кэрол сказала, что у вас есть яхта.
- Мой гордый корабль стоит на капремонте, но будет спущен на воду уже в этот уик-энд. И вы от меня избавитесь. Ведь именно этого вы и хотите, верно? - Последние слова Дик произнес совсем тихо, так, чтобы услышала только Мелли, и в ее взгляде отразилось неподдельное смятение.
- И тебе придется питаться в ресторане или готовить самой, - сообщила Кэрол с набитым ртом.
По контрасту с сестрой - воплощением порывистой непосредственности и искрометной жизненной силы - Мелли внезапно ощутила себя чопорной и занудной. Дик наверняка заметил разницу! Впрочем, мне-то какое дело? - отчитала себя она. С какой стати мне беспокоиться об одобрении этого типа?
- Я непременно прокачу вас обеих на "Дженнифер", как только выдастся свободная минутка. - Поймав недоуменный взгляд Мелли, Дик озорно ухмыльнулся. - А вы подумали, что речь идет о женщине? - Он наполнил бокалы дам и откинулся на спинку стула. В неверном мерцании свеч черты лица обозначились еще резче, глаза загадочно поблескивали.
- Если вы назвали яхту в честь женщины, так это одно и то же, - отозвалась Мелли, удивляясь про себя проницательности собеседника.
Или он умеет читать мысли?
- Я тут ни при чем. Я купил яхту десять лет назад и так и не удосужился сменить название. Можно сказать, наш роман с "Дженнифер" выдержал испытание временем, - игриво подмигнул он.
- Завидное постоянство! - поддразнила Кэрол. - Надеюсь, вы узаконили отношения? То есть яхта оформлена на тебя?
К удивлению Мелли, Дик охотно подыграл насмешнице.
- А как же иначе! Что до названия… пусть остается прежнее. Не переименовывать же яхту всякий раз, когда расстаешься с очередной дамой!
- Разумный подход! - похвалила Кэрол. В коридоре оглушительно затрезвонил телефон, и она метнулась к двери. - Я возьму трубку!
- Как ваш нос? - осведомилась Мелли, тщетно стараясь справиться с паникой и уповая на скорое возвращение сестры.
- Рекс считает, что, если снимать слева, в профиль, проблем не будет.
- Неужели? - переспросила она. - По-моему, профиль безупречен что слева, что справа.
- При свечах не разглядеть, - возразил Дик, проводя ладонью над подрагивающим язычком пламени в центре стола.
- Не играйте с огнем! - резко предупредила Мелли. Ей отчаянно захотелось отвести его руку от горящей свечи, но прикасаться к Дику Грейсону явно не следовало. Этот человек пробуждал в ней чувства, которые, как ей казалось, давным-давно умерли.
- Но ведь тогда сойдешь с ума со скуки, - вкрадчиво заметил Дик.
Не в силах отвести глаз, Мелли завороженно разглядывала собеседника. Дик в свою очередь пристально наблюдал за ней из-под густых ресниц, точно охотник за добычей.
- Я люблю поскучать, - твердо объявила Мелли. "Скучный", "безопасный", "банальный" - ни один из этих эпитетов Дику не подходил.
- Безобразие!
- Я покидаю вас, друзья мои, - пропела Кэрол с порога, размахивая сумкой.
Мелли недоуменно воззрилась на сестру.
- Ты уходишь… Но куда?
- Объясню позже. Завтра Дик отвезет тебя на съемки.
- Как, ты не вернешься до утра? - Мелли ушам своим не верила: должно быть, она чего-то недопонимает!
- Я ужасно тороплюсь. - Кэрол отвела глаза.
До глубины души потрясенная, Мелли не знала, что и думать. Подобная опрометчивость совсем не в характере Кэрол. Бросить меня одну с… При этой мысли сердце Мелли беспомощно дрогнуло. Спустя несколько минут послышался рев мотора.
- Я квартирую здесь уже почти неделю, и Кэрол провела дома только две ночи, - медленно и отчетливо проговорил Дик, не спуская глаз с собеседницы.
- И что вы хотите этим сказать? - угрожающе начала Мелли.
- Кэрол - ваша сестра.
- Кэрол не отбивает чужих мужей, - упрямо стояла она на своем. Чего бы там ни затеяла сестра, о любовной связи речь не идет.
- Вы ее спрашивали?
- Спрашивала.
- Хорошо, но в таком случае Кэрол делает все возможное, чтобы доказать обратное.
- Кэрол не помчится к мужчине по первому зову, стоит тому набрать телефонный номер! Гадость какая! Наверняка есть иное объяснение.
- Может быть, это любовь? - небрежно предположил Дик. - Разве вы не сделаете того же ради любимого?
- После дождичка в четверг!
- Верю, - задумчиво покачал головой Дик, разглядывая раскрасневшееся от негодования личико. - Похоже, в прошлом вы здорово побегали за кем-то, не достойным подобных усилий?
- В ту пору я была молода и ужасно глупа, - неохотно признала Мелли, ужаснувшись про себя проницательности собеседника. Да Дик читает в ее душе, словно в книге! Или она утратила осторожность? Не она ли оградила себя защитными бастионами, способными выдержать любой штурм? - Я бы позабавила вас пикантными подробностями, да только все они давно позабылись.
- Сомневаюсь. Не уходите, - потребовал Дик, ухватив ее за запястье, едва Мелли попыталась встать.
Она опустила взгляд на загорелую ладонь, что легла на ее хрупкое запястье, и пальцы Дика медленно разжались. Но ощущение осталось: точно к нежной коже приложили раскаленное железо. Гнев вдруг развеялся: так уходит воздух из проколотого воздушного шарика. Мелли снова опустилась на стул.
- Я знаю свою сестру, - вспыхнула она, встретив сочувственный взгляд собеседника.
- Право же, нам не о чем спорить. Я привязан к Кэрол. И к Рексу тоже привязан. Никакого корыстного интереса я не преследую. Просто помните: когда вспыхивает страсть, родственные чувства зачастую отступают на задний план.
Мелли видела: Дик искренне желает ей добра. Он прав. Шкала ценностей и впрямь меняется. Ведь еще год назад она бы поделилась с сестрой своими госпитальными проблемами! А сейчас - исключено.
- Мне больно думать, что Кэрол могут обидеть.
- Кэрол давно выросла и не нуждается в гувернантках. От вас требуется только одно: поддержка в трудную минуту.
- Может, вы и правы.
- Я чертовски умен, - скромно улыбнулся Дик.
- Вы хоть что-нибудь воспринимаете всерьез? - Ей ужасно хотелось подмигнуть в ответ на эту обезоруживающую улыбку. Мелли тут же вознегодовала на собственную слабость.
- Это комплимент или упрек? - осведомился Дик. - Собственно говоря, я очень даже серьезно отношусь к своей работе, хотя стараюсь, чтобы в жизни осталось место и для многого другого. Так что не тревожьтесь на мой… на наш счет. Я тщательно готовился к этой роли. Я даже не смогу винить режиссера, если провалю роль, потому что режиссер - это тоже я! Предстоит серьезная битва, и я берегу силы.
За шутливыми словами угадывалась неподдельная искренность. Судя по всему, этот фильм значил для Дика Грейсона столь же много, как и для Кэрол.
- Ну и самомнение у вас! - Похоже, кумир публики и впрямь счел ее бесхарактерной, уступчивой идиоткой! И ведь не без оснований…
- Да бросьте вы это лицедейство, Мелани! Пожалуй, я стану звать вас Мелани: очаровательное имя и так вам идет!
- Лицедействуете здесь вы, а не я.
- Я умею распознать талант. Мелани, вы прирожденная актриса! Ведь я и впрямь поверил в холодную, апатичную, безликую маску! Тут-то вы и показали свое истинное лицо. Но не паникуйте: я никому не скажу, что на самом деле вы - воплощение чувственной страсти…
- Вздорные фантазии! - оборвала Мелли. Но голос ее прозвучал на октаву выше, чем следовало, и крайне неубедительно.
- Не надо о фантазиях, Мелани, а то я, чего доброго, позволю-таки вам отвлечь меня от графика!
- А какое место в графике занимает секс? - съязвила Мелли, досадуя, что собеседник держит чувства под контролем куда успешнее, чем она. - Где-то между психотерапией и тренажерами?
- Я нахожу, что поболтать с друзьями столь же полезно и куда менее разорительно, нежели с психоаналитиком, а телом своим я вполне доволен: в конце концов, мы вместе вот уже тридцать один год. Успех вовсе не означает, что я обязан жить по голливудским правилам. Напротив, я свободен поступать так, как считаю нужным.
- Тогда почему, мистер Любимец Публики, ради этого фильма вы вдруг превратились в аскета? Или вы всегда даете обет целомудрия перед съемками?
- Во-первых, никакого обета целомудрия я не давал. Мне почему-то кажется, что общение с вами выбьет меня из колеи. Поправьте меня, если ошибаюсь, но мне сдается, будто вы не из тех женщин, которые рады провести ночь или, скажем, романтический уик-энд с первым встречным. - Темная бровь вопросительно изогнулась, и Мелли вспыхнула до корней волос.
- Нет!
- И я не таков, чего бы там ни навыдумывала обо мне желтая пресса. Хотя… ради вас я готов на компромисс. Этот фильм много значит для меня, Мелани. - Дик посерьезнел. - Я не жалуюсь, мне здорово везло. Но мне мало достигнутого, я хочу большего. Я собирался сам финансировать картину, но Рекс очень кстати предложил поддержку. Он готов сделать на меня ставку; а это большой риск, уж поверьте. В глазах публики я Дик Грейсон, играющий Дика Грейсона, и публика меня обожает. Если я сыграю не просто несимпатичного, а откровенно гадкого персонажа, есть шанс, что зрителям это не придется по душе, даже если с ролью я справлюсь. Поклонники жестоки к поверженному кумиру. Но я сдаваться не собираюсь.
- Мне понятна ваша увлеченность, - отозвалась Мелли. Обезоруживающая откровенность этого человека выбила почву у нее из-под ног. Возможно, исповедь эта всего лишь актерский трюк, но ей так почему-то не казалось.
Дик кивнул.
- Я стою у решающей черты. И переступлю ее один. Без вас. Боюсь, что наши с вами отношения непременно усложнились бы до непереносимой эмоциональной драмы.
Более нежного цвета лица Дик в жизни не видел: матово-бледная кожа словно отливает внутренним светом, а в глазах отражается то штормовая страсть, то безмятежное спокойствие…
Под пристальным взглядом Дика у Мелли перехватило дыхание, но она не преминула съехидничать:
- Как великодушно с вашей стороны спасти нас обоих от столь кошмарной участи! У меня, разумеется, не достало бы сил устоять перед вашим роковым обаянием!
- О да, самомнения мне не занимать, - усмехнулся он. - А что, интересно, могло подвигнуть такую целеустремленную, уравновешенную особу оставить престижную должность?
Смена темы застала Мелли врасплох.
- Я ушла из медицины не навсегда. Мой последний босс дал понять, что, если я откажусь переспать с ним, о продлении контракта мне нечего и мечтать. Не знаю, зачем я вам это рассказываю… Я ведь даже Лили ни словом не обмолвилась, призналась только Кэрол.
- Лили - ваша вторая сестра? А почему вы ей не доверяете? - На саму исповедь Дик никак не отреагировал, и Мелли горько пожалела, что разоткровенничалась так некстати.
- Если Лили проболтается, ее муж Тимоти придет в бешенство и скорее всего примет меры. - На помрачневшем лице Дика отразилось что-то вроде одобрения, и Мелли досадливо нахмурилась. - Это моя проблема и только моя; не хочу, чтобы меня выгораживали! - Она коротко рассмеялась. - Я могла бы попросить Лили ничего не говорить мужу, но стоит ему переступить порог комнаты, сестрица выкладывает все как на духу. Короче, условный рефлекс, - невесело улыбнулась Мелли. - На моем месте Лили подала бы в суд, не задумываясь о последствиях. Что до Кэрол, она у нас воинственная натура: врезала бы обидчику от души. А что сделала я? Позорно обратилась в бегство! - Мелли поднесла к глазам салфетку: по щекам нежданно-негаданно потоком хлынули слезы. - Боже, что за жалкое зрелище! - всхлипнула она. - Только не вздумайте утешать! Или я разрыдаюсь в голос… - Только бы Дик не подумал, что я напрашиваюсь на сочувствие!
- Я и не собирался.
- Не собирались? - Слезы тут же высохли, в глазах вспыхнуло негодование. Обрывки бумажной салфетки посыпались на пол, точно конфетти.
- Так ведь это же бесполезно! Вы и советов слушать не станете, и жалость не примете. У вас даже не хватает духу признать, насколько вы ранимы, так что сочувствием вас только обидишь. Бежите от ситуаций, с которыми не в состоянии справиться, но уж в этом вы наверняка отдаете себе отчет!
- Вам-то откуда знать? - проворчала она.
- Я догадливый, - пояснил Дик, кротко улыбаясь. - А всему виной что? Я бы сказал, чувство собственного достоинства, или, точнее, недостаток такового.