- Но вы не верите в успех моего предприятия?
Улыбка полковника Уизерспуна потускнела.
- Нет, милорд. Но буду очень надеяться, что вам это все же удастся.
На этом он изящно откланялся и удалился.
Айден подождал, пока солдаты выйдут за ворота Кельвина, и только тогда отправился в крыло для слуг. Там Дикон и Робби занимали одну комнату на двоих, вдвоем отходя от травм, каждый на своей кровати.
Прошлой ночью он отправил Хью за Робби. Вдова в Либстере обработала его раны, и теперь он шел на поправку.
В коридоре перед комнатой братьев Ганн нерешительно топталась на месте Энн.
- Что случилось? - спросил у нее Айден.
- Может, у Дикона и трудный характер, но по сравнению с братом он просто паинька, - призналась она.
Айден рассмеялся.
- Революционерам это свойственно.
- Но он же несет несусветную чушь, - пожаловалась Энн. - Он собирается отправиться в Лондон и отрубить королю голову. Кора даже специально выпроводила Мэри, потому что он своими дикими разговорами пугал ребенка.
Он вздохнул.
- Я положу этому конец.
Ее пальцы сплелись с его пальцами.
- Ты собираешься предложить ему то, о чем мы говорили прошлой ночью?
- Да. - Он поднес ее руку к своим губам и легонько поцеловал. - Все будет хорошо, Энн. Не теряй надежду.
Она прижалась к нему, и какое-то время он наслаждался теплом ее тела, запахом волос. На ней было синее платье, как в тот день, когда он заставил ее чистить конюшни. С тех пор оно стало его любимым, потому что каждый раз, видя его на ней, он тихонько посмеивался, вспоминая ее вспышку гнева. Вдвоем они вошли в импровизированную больничную палату.
- Ну, наконец-то ты и до нас добрался, - радостно приветствовал его Робби. - Что там рассказывал наш распрекрасный полковник? Наверное, он подумал, что два самых отпетых шотландских повстанца сейчас находятся под крышей твоего дома?
Он посмеялся при мысли о том, что удалось перехитрить солдат.
Дикон молчал. На краю его кровати сидела Кора и держала его за руку. Ею сломанная нога была зафиксирована в неподвижном состоянии.
- Ничего такого он не заподозрил, - пренебрежительно бросил Айден.
Он присел на спинку кровати из неотесанной древесины и заставил Энн встать рядом, по-хозяйски обняв ее за талию.
- Робби, я должен сообщить нечто такое, что тебе не понравится.
- Ты решил отдать меня англичанам? - пошутил Робби. И сам же рассмеялся собственной шутке.
- Я хотел сообщить, что пороха больше нет.
Робби нахмурился, напряженно обдумывая новость.
- Его, правда, нет? - Он взглянул на брата. - Или вы решили меня разыграть?
- Нет, это действительно так, - ответил Дикон. Он не мог заставить себя посмотреть брату в глаза.
- Я его уничтожил, - прямо заявил Айден.
Выпучив от удивления глаза, Робби переспросил:
- Уничтожил?
- В Шотландии не бывать войне, - сказал Айден.
Робби понадобилось время, чтобы переварить заявление Айдена. Когда до него, наконец, дошел смысл сказанного, его пресловутый взрывной нрав взял верх:
- Ах ты, чертов предатель!
Он рванулся к Айдену, который был готов к такому повороту событий. Будучи в два раза крупнее Робби и сильнее его, он отразил выпад и бросил его обратно на кровать.
- Я сделал так, как посчитал нужным, - сказал ему Айден.
- Ты сделал это, чтобы спасти свою шкуру! - выпалил Робби в ответ.
- Да, - подтвердил Айден. - А также чтобы защитить людей, которые мне дороги. Больше не будет убийств.
- Ты поддался чарам этой английской обольстительницы! - вскричал Робби.
Айден потянулся было к шее обидчика, но тут, к его удивлению, Энн рассмеялась.
- Меня никогда прежде так не называли, - пояснила она. - Спасибо за комплимент, Робби Ганн. Но сообщу тебе по секрету, не родился еще человек, способный водить графа Тайболда за нос. Ни его жена, ни разъяренные друзья.
- Я не хочу больше находиться под этой крышей, - злобно процедил Робби. - Будь проклят этот дом и все его обитатели!
- Брат… - начал Дикон.
Робби круто развернулся к нему.
- Пойдем, Дикон. И когда наступит наше время, Кельвин станет первым замком, который мы сожжем! - С этими словами он поднялся с кровати. - Я позову кого-нибудь, чтобы помогли тебя вынести.
Он уже был на полпути к двери, когда Дикон сказал:
- Я никуда отсюда не поеду, Робби.
- Что? - Тот повернулся к Дикону. - Ты не встанешь на мою сторону? Ты предпочтешь остаться здесь, а не поддержать своего собственного брата? - Он поглядел сначала на Кору, потом на Энн. - Это женщины превратили вас в размазню. Похоть, которую они в вас взрастили, затмила для вас свободу.
- Это неправда, - возразил Айден. - Я решил занять свое место в парламенте. Я добьюсь рассмотрения шотландского вопроса.
Робби досадливо плюнул на пол.
- Никто не станет тебя слушать.
- Станут, если я буду достаточно настойчив, - ответил Айден.
- На это уйдут десятки лет. Даже целые столетия! - воскликнул Робби. - Никто так легко не откажется от власти.
- Тогда я и мои потомки будут работать над этим столетиями, - поклялся Айден. - Но я больше не хочу убивать.
- А что насчет нас с Диконом, лорд Тайболд? Нас разыскивают. Ты и нас предашь? Ты продашь нас англичанам, чтобы сберечь свой драгоценный покой?
Айден взял Энн за руку.
Настало время сделать ополченцам предложение, о котором они с Энн так долго говорили прошлой ночью.
- Нет, у меня для вас есть кое-что другое. И вы с Диконом, я надеюсь, согласитесь со мной. У моей семьи есть земли в Северной Америке, купленные еще моим прадедом. Испытывая на себе последствия проигрыша под Каллоденом и долгое время находясь в плену у англичан, он боялся, что однажды нашу семью отправят в изгнание. Место ссылки он хотел выбрать сам.
Робби насупился, но Дикон слушал его внимательно.
- И что же это за место?
- Канада. Территория вдоль реки Святого Лаврентия, - ответил Айден. - Мне сообщили, что это хорошее место, к тому же я недавно нанимал землемера, чтобы измерить площадь того участка, и у меня на руках есть его заключение. По его словам, если за это как следует взяться, земли могли бы приносить хороший доход.
- В твой карман, - огрызнулся Робби.
- Нет, это будут ваши деньги, - спокойно возразил Айден. - Я подпишу договор дарения, которым передам эту землю вам двоим. Вы сможете начать все сначала. И когда вы там как следует обживетесь, вернете мне столько, сколько, на ваш взгляд, стоит эта земля.
- Я не хочу начинать с нуля, - скривился Робби. - У меня есть земли, земли, которые у меня украли.
- И которые, скорее всего, тебе никогда не вернут, - возразил Айден.
Они с Энн направились к выходу. Когда они поравнялись с Робби, тот демонстративно сделал вид, что не хочет с ними соприкасаться. Его ребячество огорчило Айдена. Он надеялся на лучший исход.
- Это твой выбор, - сказал он, открывая дверь. - Я не стану тебя уговаривать. Можешь остаться и дальше устраивать восстания - я не вправе тебя останавливать. Либо можешь попытаться построить что-то новое.
И они с Энн покинули комнату.
Энн подождала, пока они отойдут достаточно далеко, чтобы их никто не слышал, и только тогда спросила:
- Как ты думаешь, они примут твое предложение?
- Не знаю. Каждый человек должен делать свой выбор. Я свой сделал.
В большом зале их ждал Норвал.
- Все готово, милорд, - заговорщически шепнул он Айдену.
- Что "все"? - спросила Энн.
- Увидишь, - загадочно ответил Айден и повел ее к центральному выходу.
Она заартачилась.
- Милорд, я не люблю сюрпризы.
- Доверьтесь мне, миледи.
- Вы слишком часто меня об этом просите.
Она подозрительно изогнула бровь.
- Да. И вы хоть раз об этом пожалели?
Выражение ее лица смягчилось.
- Нет.
- Тогда доверьтесь мне и в этот раз, - усмехнулся он и открыл перед ней дверь.
Она секунду потопталась в нерешительности, затем все же пошла вперед; Айден и Норвал двинулись следом за ней. Дворецкий скакал чуть ли не вприпрыжку, настолько он радовался тому, что является частью сюрприза.
На улице наступила настоящая весна. Ветер с Северного моря дул с прежней силой, но воздух незаметно изменился. Тоненькие побеги молодой зеленой травы пробивались сквозь камни брусчатки, а блеяние новорожденных ягнят в хлеву было слышно в самом замке.
Это было время года, символизирующее новую жизнь, новое начало. Такая мысль пришла Айдену в голову, пока он вел жену по направлению к часовне.
- Что мы здесь делаем? - спросила она, снедаемая любопытством. - Айден, я не люблю сюрпризы…
Он прижал палец к ее губам, заставляя ее умолкнуть и не задавать больше вопросов.
- Закрой глаза.
Она не хотела, но, в конце концов, любопытство взяло верх. Она закрыла глаза. Стоя позади нее, Айден положил руки ей на плечи и повел вперед.
- Осторожно, здесь ступенька, - шепнул он любимой на ухо, предупреждая о вытесанной из камня плите у входа в часовню. - Аккуратно переступаем через порог…
Она послушно занесла ногу повыше.
- Открой глаза, - наконец-то прошептал он ей.
Энн не знала, что ее ждет, но такого она уж точно не ожидала. В часовне собрались все жители Кельвина в своих лучших одеждах, даже винокур Начтон Мак-Кэй с двумя своими дочерями. В руках они держали тонкие палочки, на концах которых были повязаны разноцветные ленты. Ленты извивались и подлетали вверх при каждом движении толпы. Перед алтарем стоял преподобный Олифант в церемониальной одежде.
- Что здесь происходит? - спросила Энн.
Айден взял ее за руку. Он украдкой взглянул на собравшихся, глубоко вздохнул и произнес:
- Я хотел бы на тебе жениться, если, конечно, ты согласна взять меня в мужья. Только теперь это будет мой собственный выбор… и я буду присутствовать на церемонии.
По толпе пробежал смешок. Все знали историю этого брака. То, как Энн выдали замуж по доверенности, уже вошло в легенду.
Она огляделась вокруг. В церкви находилась Бонни Моват с сыновьями. Фанг гордо стоял в другом конце ряда, на голову ниже своих старших сыновей. Хью Кит стоял между своей матерью Кэтлин и возлюбленной Финеллой.
Кроме того, там находились еще люди, много людей. Люди, из которых, как полотно из нитей, была соткана ее жизнь. Полные надежды лица людей, принявших ее в свой круг, выражали все лучше, чем слова.
- Ты не можешь отказаться, - резко заявил Айден.
Или она смогла уловить нотку отчаяния в его голосе? Она сделала вид, будто взвешивает все "за" и "против". Тем временем люди в церкви стали посмеиваться.
- А где же объявление о помолвке? - спросила она, наконец.
- Какая помолвка? - воскликнул Айден. - Энн, уже слишком поздно о чем-то объявлять. Мы консумировали наш брак.
Его прямота удивила и развеселила всех, даже преподобного Олифанта. Священник сделал вид, что закашлялся, но Энн заметила озорной блеск в его глазах.
Не успела она дать ответ, как Айден взял ее за руку и опустился на одно колено:
- Давай же, Энн. Ты и так завладела моим сердцем. Готова ли ты взять мою фамилию и титул перед моими людьми?
Ей показалось, что она сейчас растает на месте.
- Да, милорд, я стану вашей женой.
Все захлопали, раздались даже поздравительные возгласы. И только преподобный Олифант призвал всех к порядку.
- Приступим же. Я жду не дождусь, когда же мы наконец доведем это дело до конца, чтобы я смог пригубить еще того чудного эля, который вы варите, милорд. Так что начнем.
И в самом деле, сама церемония оказалась простой и быстрой. Айден даже не стал надевать пиджак, а так и женился в своей белой рубашке. А Энн улыбнулась поэтической справедливости того, что на ней было сиренево-голубое платье. И когда он нанизал ей на палец обручальное кольцо, обещая уважать и почитать ее до конца дней своих, она, наконец, поняла, что нашла свой дом.
Эпилог
1817 год
Быть женой политика оказалось непросто, особенно для такой робкой женщины, как Энн, и особенно учитывая то, что ее муж самозабвенно посвятил всего себя этой роли.
Айден прибыл в Лондон с миссией. Ему многое предстояло сделать, и впереди ждал нелегкий, тернистый путь. Часто случалось, что он допоздна задерживался на заседаниях парламента, вместо того чтобы провести вечер с семьей или выйти в свет.
Общество было весьма заинтриговано "безумным лордом Тайболдом", так дерзко объявившем о задаче, которую он поставил перед собой. Он был красив и богат, а также знаменит своей довольно пестрой родословной.
Англия входила в эру беспрецедентного мирового доминирования, эру политиков. Рождались и воплощались новые идеи, формировался и рос средний класс. Многие британцы хотели благоразумно распоряжаться своим мировым влиянием. Они были по горло сыты войной. Графа Тайболда с женой вскоре и вовсе стали засыпать приглашениями.
Поскольку Энн верила, что их дело правое, она заставила себя побороть робость, которая в свое время не позволила ей проявить себя на брачной ярмарке. Она как следует поработала над собой, желая стать идеальной хозяйкой дома, прилагающей максимум усилий, чтобы уделять внимание всем своим гостям. Со временем она достигла в этом успеха.
Ее золовка Альпина позаботилась о том, чтобы они получили приглашения в Альмак. Там Энн и узнала, что сводчатые бальные залы - весьма скучное место. Она ничего не потеряла от того, что в свое время так туда и не попала. Конечно, она и сама с тех пор сильно изменилась. У нее теперь были совсем другие приоритеты, и она не зависела от взглядов тетушки Мэйв или своих распрекрасных кузин. Более того, стоило ей немного расслабиться и прекратить обороняться, как они оказались замечательными людьми. Слегка поверхностными, но не подлыми, как она привыкла считать.
Альпина была не очень довольна, что он вернулся только лишь затем, чтобы вынести на рассмотрение шотландский вопрос, но она была рада объявить, что брак оказался успешным и полноценным. И когда в первый же год счастливой семейной жизни Энн произвела на свет Доннера Бернетта Блэка, не было человека счастливее Альпины.
- Вы знали, что это будет мальчик, - напомнила ей однажды Энн, когда Альпина приехала навестить племянника. Альпина присела на край кресла, держа малыша Доннера с таким трепетом, будто это было самое ценное сокровище в мире.
- О, Энн, я, как утопающий, готова была ухватиться за любую соломинку. Я боялась, что Айден ввяжется в якобитское восстание, и надеялась, что жена приведет его в чувство. - Она робко улыбнулась. - Ты можешь себе такое представить?
Энн буркнула в ответ что-то нечленораздельное - нечто среднее между "нет" и "возможно".
Золовка поцеловала малыша в знак благословения в щеку и передала его назад Энн со словами.
- Теперь я могу спокойно умереть.
Ее слова потрясли Энн. Альпине нездоровилось, но все же она как-то приспособилась жить со своим недугом. Энн поняла, что золовка всего лишь тянула отмеренное ей время.
Через неделю состояние Альпины резко ухудшилось, но она больше не сопротивлялась. Как она и сказала Энн, теперь она была готова умереть.
Энн была рада, что они с Айденом в это время находились в городе, так что они могли дежурить у ее постели. За все это время Альпина перенесла столько мук, что смерть послужила для нее избавлением. Свое имение она оставила Энн, которая часть средств, вырученных от его продажи, потратила на покупку ковров и настенных гобеленов для Кельвина, а на остальные деньги открыла школу в Кейтнессе. Эту школу она назвала в честь Альпины - "Леди Вальдо".
Дикон принял предложение Айдена эмигрировать в британскую колонию в Канаде. Через два месяца после порохового взрыва, когда он уже мог самостоятельно ходить, хоть и слегка прихрамывая, они с Корой поженились. Айден с Энн специально приехали в Кельвин на церемонию - праздник удался на славу. Через неделю, взяв с собой Мэри и многих членов клана Ганнов, молодожены отправились строить новую жизнь.
К сожалению, с тех пор как Дикон встал на сторону Айдена, он больше не получал никаких вестей от Робби. Робби Ганн не захотел иметь ничего общего со своим младшим братом, которого считал предателем. Робби стал промышлять грабежом на больших дорогах, чтобы раздобыть денег на новое восстание. Осенью 1815 года английский отряд поймал его в окрестностях Глазго и повесил. Айден счел своим долгом написать Дико ну и сообщить, что отныне он является лэрдом клана Ганнов.
Прошло несколько месяцев, прежде чем от Дикона пришел ответ. Он поблагодарил Айдена за то, что тот взял на себя такую горестную миссию. В конце письма он выразил надежду, что борьба Айдена за права шотландцев увенчается успехом.
"Ты мне ближе и роднее, чем собственный брат, - писал Дикон. - Но скажу тебе вот что: ни я, ни мои дети, ни дети моих детей не ступят на шотландскую землю до тех пор, пока англичане не вернут то, что принадлежит нам по праву: самоуправление".
В отсутствие Айдена Кельвином управлял Хью. Он оказался хорошим управляющим, и имение процветало.
Каждый раз, когда они возвращались в Высокогорье, Айден и Хью всегда отправлялись на охоту. Они раскрашивали лица синей краской, поднимали тост в честь Дикона и шли охотиться на оленей. Часто к ним присоединялись сыновья Фанга. А однажды даже сам Фанг.
Энн, Финелла и другие женщины только разводили руками, дивясь подобному ребячеству, но что они могли сказать? Все мужчины в душе дети, когда дело касается спорта. И если Айден был счастлив оттого, что время от времени бродил по холмам, одетый как средневековый кельт, что ж… Энн любила его достаточно сильно, чтобы с этим смириться.
Через несколько месяцев после рождения Доннера Хью в своем письме с отчетом о поголовье ягнят в качестве постскриптума приписал, что Финелла тоже ждет ребенка, а Томас Моват начал ухаживать за кузиной Финеллы.
Сидя в своем кабинете - комнате, обитой панелями из ореха, все стены которой были уставлены книжными полками, - Айден передал Энн письмо Хью. Она сидела в кресле рядом с ним и кормила грудью ребенка. Держа одной рукой письмо, она с удовольствием прочитала постскриптум.
- Не могу дождаться, когда же мы вернемся в Кельвин, - сказал она, укладывая ребенка поудобней.
Она могла бы нанять кормилицу, но решила этого не делать. Когда-то отец сказал, что нет ничего естественней для матери, чем кормить собственного ребенка грудью. Поэтому она решила последовать его совету. Айден пошутил, что она вела себя очень "по-республикански".
По правде говоря, иногда, когда в доме царила тишина и Энн сидела в одиночестве, нянча Доннера, она ощущала присутствие своих родителей. Она поняла, что они теперь всегда будут незримо находиться рядом с ней, потому что сейчас она сама ощутила материнскую любовь.