- В Состри я буду в полной безопасности, Чарити. Люди в горах преданы мне. Но до города - двадцать миль, а дороги занесены снегом. Газеты из Юлии приходят сюда обычно на следующий день, но в такую погоду задержка может быть еще больше. Не жди, что я вернусь сегодня.
Он уезжает. Он только что сказал, что она - самое дорогое, что у него есть, что ему никогда не найти другую Чарити, - и вот он уезжает! Если его схватят, она уже никогда его не увидит.
Чарити смотрела на мужа, и казалось, что из ее огромных глаз на него смотрело ее сердце.
- Я люблю тебя, Август. Пожалуйста, будь осторожен.
Он наклонился и поцеловал ее в губы:
- Я тоже люблю тебя, Чарити. Береги себя. Слушайся Натали.
Август кивнул ей и направился к двери. Чарити молча смотрела ему вслед. Дверь за ним уже давно закрылась, а в ушах у нее по-прежнему звучали слова мужа: "Чарити - самое дорогое, что у меня есть".
И он сказал это так, словно в этом не было ничего особенного, словно это в порядке вещей и по-другому просто быть не может.
А потом, когда она сказала ему, что любит его, он ответил: "Я тоже люблю тебя, Чарити".
Она не знала - плакать или смеяться. Она спрашивала себя: "Неужели все это время я чувствовала себя несчастной безо всякой на то причины? Неужели мне просто надо было заговорить первой, чтобы получить это чудесное подтверждение его чувств ко мне?"
- У вас не было стеснения или болей в животе после того, как вы приехали сюда? - раздался вдруг голос хозяйки.
Чарити вздрогнула от неожиданности - оказалось, что Натали все еще в комнате и разговаривает с ней. Она покачала головой и ответила:
- Нет-нет, я чувствовала себя прекрасно.
- Очень хорошо, - кивнула хозяйка. - Однако вам лучше остаться на сегодня в постели, принцесса. Чтобы убедиться, что все благополучно. Вы ведь не хотите рисковать жизнью вашего ребенка, не так ли?
- Разумеется, не хочу.
Натали одобрительно улыбнулась:
- Вы очень подходите Августу. Я счастлива, что он женился на вас. И вы, принцесса, счастливая девочка, что вышли замуж за такого прекрасного человека, как наш принц.
- Да, верно, - ответила Чарити. - Я очень счастливая.
30 января 1816 года
Август с Эмилем отсутствовали два дня и вернулись с газетой. Друзья оставили лошадей в амбаре и сразу направились к дому Натали - из трубы дома шел дымок; Они впустили в комнату струю холодного воздуха, и две женщины, сидевшие у очага, тут же повернулись. Увидев мужа, Чарити просияла и бросилась в его объятия. Он крепко прижал ее к груди и с улыбкой проговорил:
- Ужасно рад тебя видеть, дорогая.
- Гаст! Ты вернулся! - раздался голос Стивена, входящего в комнату. Вслед за ним появился Гарри.
- Вы что-нибудь узнали? - сразу же спросил Стивен.
- Да, узнали. - Август потянул носом воздух и взглянул на Натали. - Я чувствую запах бараньего рагу?
Хозяйка с улыбкой кивнула:
- Верно, Август. Снимайте же быстрее куртки и садитесь за стол.
Август окинул взглядом комнату:
- А где Карл?
- Он сейчас придет, - ответила Натали. - Он загоняет коз.
Принц разделся и прошелся по комнате. Он лишь во второй раз видел новый дом Натали и Карла, дом ему очень понравился. Комната, в которой они сейчас находились, была вдвое больше, чем единственная комната в прежней хижине; к тому же здесь имелись еще две отдельные спальни и чердак.
Август подошел к столу, и все последовали за ним. Чарити села по одну руку от принца, Эмиль - по другую. Вошел Карл и тоже занял место за столом.
Хозяйка поставила на стол котелок с бараньим рагу, и все тотчас же принялись за еду, причем ели с величайшим аппетитом,
- Берите хлеб, Август, - сказала Натали.
Принц взял ломоть хлеба, который ему передала Чарити.
- Восхитительно, - произнес он. - Никто не печет такой вкусный хлеб, как ты, Натали.
- Этот хлеб испекла ваша жена, - сообщила хозяйка.
- Чарити? Испекла?.. - Август с удивлением посмотрел на жену.
Она едва заметно улыбнулась:
- Почему ты на меня так смотришь, дорогой?
- Просто… Я не знал, что ты умеешь печь хлеб.
- Я не умела, - призналась принцесса. - Меня научила Натали.
Принц покачал головой и пробормотал:
- Что ж, отрадно думать, что мы не будем голодать, если вдруг станем бродягами.
Чарити нахмурилась:
- Зачем ты так говоришь? Никто не собирается изгонять тебя из Юры.
- Ты сказал, что узнал что-то в Состри, Гаст, Что именно? - спросил Стивен.
Принц указал на свою куртку:
- Загляни в карман. Там газета с обращением Франца.
Стивен вскочил со стула и подошел к стене - на гвоздях, вбитых в стену, висела одежда. Вытащив из кармана принца газету, он на минуту задержался у двери, читая первую страницу.
И тут Чарити прокричала:
- Читайте вслух, Стивен! Мы все хотим знать, о чем там говорится!
Стивен медленно вернулся к столу. Откашлявшись, принялся читать обращение. Август слушал и удивлялся. Неужели это Франц, его кузен, написал такие ужасные слова? "Предал свою страну… Своевольно противостоял императору Австрии… Действовал опасно и деспотично… Недостоин быть нашим принцем…"
Как только Стивен закончил чтение, раздался негодующий голос Чарити.
- Это возмутительно! - закричала она. - Никто не поверит, что это правда.
Август пожал плечами и проговорил:
- Но я действовал самостоятельно. Я прекрасно знал, как старые советники моего отца отнесутся к договору с Великобританией, и я не просил их совета. Я сделал то, что считал нужным. Я действовал самостоятельно, но в интересах Юры.
- Поступить так - твое законное право, - заявил Стивен.
- Я знаю, - кивнул принц. - И я ни за что не поступил бы по-другому. Но Франц очень умен. Он не нападает на мои суждения. То, что он здесь говорит, означает: я не должен был действовать без согласия парламента. А подобные речи могут найти сочувствие в парламенте. То есть он говорит о расширении полномочий парламента.
Гарри был явно озадачен.
- Я не понимаю, Гаст. В этом обращении ничего не говорится о каких-либо изменениях.
Принц положил вилку на стол и пояснил:
- Намек на изменения - просто хитрость. Франц хочет, чтобы в парламенте его поддержали. Он собирается обратиться к парламенту в день начала заседаний. С тем чтобы все проголосовали за Марко, которого он хочет возвести на трон. Как я сказал, Франц очень умен. Парламент отвергнет меня и призовет на престол Марко… Я окажусь в очень неловком положении.
Немного помолчав, принц продолжал:
- Мы с Эмилем встретили Джона Вардо, когда выезжали из Состри сегодня утром. - Он взглянул на Чарити и объяснил: - Вардо - представитель Состри в парламенте. Так вот, Джон уже побывал в Юлии и узнал следующее… Франц сказал мэру, что попросит провести голосование по вопросу: кому быть принцем? Джон сразу же поскакал обратно в Состри, чтобы сообщить мне о заговоре.
- Как он узнал, что ты будешь в Состри? - спросила Чарити.
- Он знал, что я буду где-то здесь, - ответил Август.
Проклятый Франц, - пробормотал Стивен. - Как ты думаешь, он может заполучить голоса в свою пользу?
- У него есть для этого все основания, если парламент услышит только одну сторону, - заметил принц.
Чарити тихонько всхлипнула.
- Что вы собираетесь делать? - спросил Гарри.
Окинув взглядом всех сидевших за столом, принц с невозмутимым видом проговорил:
- Все очень просто. Чтобы противостоять обвинениям Франца, я сам должен обратиться к парламенту. Другого выхода нет.
На несколько секунд в комнате воцарилась гробовая тишина. Наконец Стивен сказал:
- Франц не позволит тебе приблизиться к парламенту.
- Уверяю тебя, что мне удастся туда проникнуть, - ответил Август.
- Каким образом? - Стивен недоверчиво смотрел на принца.
- Имение графа Саудера, отца Эмиля, - неподалеку от Юлии. Я прискачу туда завтра утром, а на следующий день отправлюсь в Юлию в карете графа Саудера. Он член верхней палаты, поэтому его не будут осматривать во время церемоний в день открытия парламента. И экипаж подвезет нас прямо к парламенту… В общем, ясно, да? У Франца просто не будет выбора, и он позволит мне высказаться самому.
- Что-то не нравится мне это, - проворчал Стивен.
Натали встала и принялась убирать посуду. Чарити тоже поднялась, чтобы помочь ей, но та сказала:
Нет-нет, принцесса. Вам не подобает помогать мне.
- Но я хочу, - искренне ответила Чарити и.взяла миску, стоявшую перед принцем.
Август с трудом удержался от улыбки. "Искренность и непосредственность Чарити - ее главное оружие", - думал он, поглядывая на жену…
Тут Август услышал, как Чарити вдруг пробормотала:
- Я пойду прилягу, Натали. Я немного устала.
- Конечно, принцесса. - Хозяйка подала Чарити теплую куртку, затем сама оделась, и женщины вышли из дома.
Принц еще какое-то время оставался за столом - мужчины обсуждали его план, - затем извинился, надел куртку и вышел в ночь. Чернильное небо было усыпано великим множеством сияющих звезд. "Так звезды выглядят только в горах", - думал он, всей грудью вдыхая холодный морозный воздух.
Когда Август вошел в дом для гостей, в очаге ярко пылал огонь, а Чарити сидела в постели, опираясь на подложенные под спину подушки.
- Холодная ночь, - заметил Август.
- Да, - кивнула Чарити.
Принц снял с. себя теплую куртку у двери и повесил ее на гвоздь. Затем стащил сапоги и аккуратно поставил их у стены. Приблизившись к кровати, он в смущении, пробормотал:
- Знаешь, я ни разу не принимал ванну после того, как мы покинули Зоей. Мне кажется, я… слишком грязный, чтобы ложиться рядом с тобой в постель.
Чарити улыбнулась и сказала:
- Не будь смешным, Август. Ты ужасно устал. Раздевайся и иди сюда, под теплое одеяло.
Принц тоже улыбнулся:
- Да-да, ты права. Я очень устал.
Он подошел к своей стороне кровати и начал стаскивать рубашку. Потом вдруг с удивлением проговорил:
- Я никогда не думал о ванне, когда раньше прятался в горах. Но это потому, что и все остальные об этом не заботились. Ты же сейчас… такая чистенькая в своей белой сорочке. И волосы сияют, как всегда. - Он бросил рубашку на пол и начал распускать ремень.
- Я тоже не принимала ванну, - сказала Чарити. - Просто обтерлась губкой. - Она рассмеялась. - Так что не беспокойся, мы оба грязные.
Он стащил бриджи и, покосившись на жену, пробормотал:
- От меня, наверное, ужасно пахнет.
- Мне нравится твой запах. Принц лег в постель и обнял жену.
- Ты прекрасна, дорогая, - Он поцеловал ее в губы. - Боже, как я скучал по тебе.
Теперь, когда горькое сомнение, неделями разделявшее их, словно барьер, наконец исчезло, тело Чарити воспламенилось при первом же прикосновении мужа. Его поцелуи были страстными и настойчивыми, и она отвечала ему с такой ж? страстью. Поглаживая его мускулистые плечи и спину, она мысленно говорила себе: "Он мой, только мой…"
- О, Чарити… - шептал Август, целуя ее снова и снова.
Тут она расстегнула пуговицы на сорочке, и он принялся целовать и ласкать ее груди. Все ее тело тотчас же затрепетало, задрожало, точно струны, по которым ударили.
А потом он вошел в нее, и она открылась ему, открылась перед его настойчивостью, перед его мужской силой. Когда же на нее накатила ни с чем не сравнимая мощная волна, она громко застонала и крепко прижалась к мужу.
Минуту спустя Чарити повернула голову и, прикоснувшись губами к влажным светлым волосам Августа, прошептала:
- Я люблю тебя.
- Я тоже люблю тебя: - Его голос звучал так, словно ему не хватало дыхания.
Чарити улыбнулась и подумала: "Просто невероятно… Все произошло так легко и просто".
Какое-то время они молчали, потом она вдруг спросила:
- Август, ты ведь не собираешься сейчас спать?
- М-м-м.
- Проснись. Нам надо поговорить. Он сладко зевнул.
- Прости, Чарити. Я вовсе не собирался сразу заснуть. - Он поднял голову, сел на постели и, взъерошив волосы, улыбнулся жене: - Ты утомила меня, дорогая.
- Хочешь, чтобы я извинилась?
- Нет-нет! - Он рассмеялся. - Мне тоже нужно поговорить с тобой. Теперь я уже могу осмыслить предстоящий разговор, чего не в состоянии был сделать, когда вошел сюда.
Чарити тоже села и, пристально взглянув на мужа, спросила:
- Значит, ты твердо решил? Ты бросишь вызов Францу перед всем парламентом и попросишь их проголосовать за того, кто, по их мнению, должен править в Юре?
Август кивнул:
- Я должен сделать это. Нет другого способа избежать кровопролития. В сложившейся ситуации - нет.
- Я знаю, что ты прав, Август. Но я боюсь за тебя.
- Все будет очень демократично. - Он рассмеялся. - Как у американцев. Бояться совершенно нечего.
- Август… - Она закусила губу. - Не Думаю, что это случится, но… Что, если парламент выберет Марко? Что тогда будет?
- Тогда, если я проиграю, ты станешь женой бывшего принца Юры. - Он усмехнулся и добавил: - Возможно, мы займемся обучением лошадей, чтобы прожить. Или ты будешь печь хлеб.
Чарити не ответила на шутку.
- Ты думаешь, Франц позволит тебе уехать? Если проголосуют против тебя, Франц даст тебе возможность покинуть страну?
- Должен, Чарити. Было бы в высшей степени недемократично убить человека, которого ты победил на выборах. Американцы пришли бы от этого в ужас.
Она и на сей раз не улыбнулась.
- Я не собираюсь проигрывать, Чарити. Дискредитирован будет Франц, а не я.
- Я знаю. - Она сжала руку мужа. - Никто в здравом уме не предпочтет Франца тебе.
Он не ответил.
- А Лидия… Похоже, она лишилась рассудка, - продолжала Чарити.
Принц засмеялся.
- Август, полагаю, мы должны отправиться в Юлию завтра утром, если хотим вовремя попасть на открытие парламента.
- Чарити, - она почувствовала, как напряглась его рука, - я хочу, чтобы ты осталась здесь. Я пошлю за тобой сразу же после окончания заседания, обещаю. Но мне будет гораздо спокойнее знать, что ты в безопасности здесь.
Она заглянула ему в глаза:
- Август, ты только что говорил мне, что будешь в полной безопасности, отправившись в Юлию. Если это безопасно для тебя, почему это небезопасно для меня?
- Думаю, девяносто девять процентов за то, что в Юлии ты будешь в безопасности. Но даже при этом я не желаю рисковать.
Она по-прежнему смотрела ему в глаза.
- Я хочу находиться там, рядом с тобой, что бы ни случилось.
Он нахмурился:
- Послушай меня, дорогая…
Она отрицательно покачала головой:
- Нет, Август. Прости., что не подчиняюсь тебе, но я поеду с тобой на открытие парламента.
Принц хотел сказать, что уже принял окончательное решение, но тут Чарити вновь заговорила:
- Знаешь, я не верила, что ты любишь меня
- Ты о чем?..
- Я думала, ты не любишь меня. Поэтому я и была такой сдержанной на Рождество.
Принц все еще не мог прийти в себя от изумления.
- Почему ты решила, что я не люблю тебя?
- Ты никогда не говорил мне об этом. Он снова нахмурился:
- Так именно поэтому ты всегда спала, когда я приходил в спальню, и постоянно болтала с Бродером?
- Да.
- Боже правый! - воскликнул Август. - Но почему же ты ничего не сказала мне? О Господи! Как ты могла подумать, что я не люблю тебя? Меня тянуло к тебе… как пчелу на мед! Распущенные волосы упали ей на лицо, и она откинула их.
- Твоя мать сказала мне, что тебе нужен только наследник.
- Моя мать?.. Ты хочешь сказать, что была настолько глупа, что поверила моей матери?
Она кивнула:
- Боюсь, что так.
Август тяжко вздохнул и пробормотал:
- Мне следовало бы знать, что от мамы можно ждать всего…
Чарити снова сжала руку мужа. Глядя на него все так же пристально, она спросила:
- Значит, ты меня любишь?
- Конечно, дорогая. Я не могу представить свою жизнь без тебя. И мне очень жаль, что я был так глуп и не признавался тебе в этом. - Он нахмурился. - Я… я не очень разбираюсь в таких вещах. Большую часть своей жизни я провел с мужчинами, а мужчины редко говорят о своих чувствах. Прости меня, Чарити.
Она просияла:
- Я так люблю тебя, Август, и я так счастлива! И ты можешь еще больше осчастливить меня, если позволишь мне поехать вместе с тобой на открытие парламента.
Принц внимательно посмотрел на жену:
- Ты пытаешься манипулировать мной?
Сердце Чарити бешено забилось. Внезапно он стал таким холодным!..
- Нет, Август, нет. Я пытаюсь объяснить тебе, как я счастлива, что ты любишь меня так же, как я люблю тебя. Я счастлива быть рядом с тобой, именно поэтому я хочу отправиться с тобой в Юлию. Если бы я думала, что мое присутствие может представлять опасность для тебя или. для нашего малыша, я не просила бы тебя взять меня с собой. Но если твоя забота обо мне перейдет все разумные границы, то имей в виду, я этого не потерплю. С минуту они молча смотрели друг другу в глаза. Наконец он проговорил:
- Я мужчина, и я привык: рисковать. А ты - женщина. Это совсем другое.
- Я хочу поехать с тобой.
Он тяжко вздохнул:
- Хорошо, можешь ехать со мной. Я собираюсь провести ночь неподалеку от города, на вилле графа Саудера, и ты все время будешь оставаться там. Если в парламенте все закончится благополучно, я приеду к тебе. Если же что-нибудь случится, ты успеешь уехать подальше.
Чарити взглянула в лицо мужа и поняла: ни за что на свете он не позволит ей присутствовать на заседании парламента. Она сказала: "Спасибо, Август", - и потянулась к нему, чтобы поцеловать в щеку.
- Не беспокойся, дорогая. Все будет хорошо.
- Я знаю. Давай спать, любимый.
Принц задул свечу, обнял жену и, поцеловав ее, прошептал:
- Помни, я люблю тебя.
Чарити крепко прижалась к нему и шепнула:
- И я тебя.
Глава 25
Первый день февраля выдался ясным и солнечным - именно такой день способен обмануть спящие цветы, заставив их подумать, что весна наконец пришла.
Выглянув из экипажа лорда Джозефа Саудера, принц заметил худощавого пожилого человека, в этот момент заходившего в парламент.
- Превосходно, - сказал Август. - Граф Черни уже здесь.
Граф Саудер кивнул и вполголоса проговорил:
- Если хотите, ваше высочество, мы можем пока подождать здесь, в экипаже.
Принц отрицательно покачал головой:
- Нет-нет, мы войдем сейчас.
- Как пожелаете, - ответил граф.
Они выбрались из экипажа и прошли по кирпичной дорожке к узким ступеням, ведущим к главному входу в парламент. Сердце графа забилось быстрее, когда они подошли к тяжелой двери. Он сделал глубокий вздох и посмотрел на Августа - принц был абсолютно спокоен.
Швейцар открыл перед ними дверь, и они вступили в вестибюль, где вполголоса разговаривали члены палаты общин. Увидев вошедших, парламентарии замерли.
- Доброе утро, - легко поздоровался принц.
Парламентарии в замешательстве переглянулись и поклонились.
- Доброе утро, ваше высочество, - хором ответили они.