Свадьба в шоколадном царстве - Тереза Саутвик 5 стр.


- И тебе тоже? В домашней-то обстановке легче найти взаимопонимание. А знаешь, я рад, что Максик выбрался к вам. Ведь он практически никуда не ходит.

- А откуда вы знаете, что он никуда не ходит? Вы следите за ним? - Эшли усмехнулась.

- Это секрет, - проскрипел старик. - Но я очень беспокоюсь за парня. Молодому мужчине нужно постоянно общаться с женщиной. Ну, ты понимаешь, о чем я…

- Понимаю, мистер Кейн.

- Тут по телевизору выступал один сексопатолог, он говорил о вреде воздержания.

- Сэр, а может, вам лучше смотреть старые невинные фильмы?

- Деточка, для меня очень важно, чтобы мой внук был в отличной форме. А этому способствует и регулярная половая жизнь, извини за столь откровенное высказывание.

Эшли начинала злиться.

- Простите, но я-то тут при чем? Мистер Кейн, вы меня смущаете.

- Понимаю. Больше не буду. Но ты все же постарайся обработать моего внучка, - старик хихикнул.

- Мистер, я, конечно, очень вас уважаю, но могу и отключить телефон…

- Ну не сердись на меня, Эш. Пожалуйста. Только ради бога, не бегай от Макса. Лучше тебя подружки для него не сыскать.

- Ваш внук дал понять, что находится в нашем городе временно.

- А я уверен, что Макс останется здесь навсегда.

Эшли вздохнула.

- Мне бы вашу уверенность.

Старший Кейн откашлялся.

- Всегда нужно надеяться на лучшее. А противного мальчишку надо брать в ежовые рукавицы. Детка, я не надоел тебе со своими разговорами? Ну давай поболтаем еще немного.

- Мистер Кейн, я готова слушать вас сколько угодно, - слукавила Эшли.

- А Макс не приглашал еще тебя на свидание? - Старик не унимался.

Эш вспыхнула. Ведь такое предложение от младшего Кейна совсем недавно все же поступило. Но она не хотела в этом признаваться. И на рандеву с Максом идти не собиралась.

- Кстати, как поживает Бернис? Забыл спросить. - Мистер Кейн вдруг вспомнил о любимой секретарше. - Помнишь, какой банкет мы закатили, когда она только пришла в компанию? Новеньких всегда надо встречать хорошо, тогда они и работать будут на совесть. Кажется, это твоя теория?

- Ну не только моя. Однако я знаю одно. Главное - доброжелательно относиться друг к другу. Когда коллектив сплочен и на работе, и на отдыхе, можно свернуть горы.

- А в связи с приходом в компанию Макса вы не устраивали вечеринку?

- Да как-то еще не успели.

- Надо исправлять положение, - посоветовал старший Кейн. - Организуй вечер поздравлений. Я, естественно, имею в виду поздравления в адрес Макса, заступившего на высокую должность.

- Сэр, вы действительно думаете, что без такого вечера не обойтись?

- Желательно провести его. Моему внуку это польстит, и он возьмется за дело с еще большей энергией.

У нее на кончике языка вертелось язвительное замечание. Все равно ваш внучок сбежит, хотелось крикнуть Эш. Но она поборола свой порыв.

А лучше бы Макс Кейн действительно уехал, вдруг подумала Гэллагер. Ведь с тех пор, как он появился, она не находила себе места. Все думала и думала об этом мужчине.

- Значит, вы советуете провести прием, сэр? - продолжила она разговор. - Жаль, что я не подумала об этом раньше. Но лучше поздно, чем никогда. А вы, надеюсь, придете?

- Вряд ли.

- Грустно.

- Ничего. Обойдетесь без меня. Я не хочу быть лишним в лодке…

- Мистер Кейн, ну зачем вы так говорите?

- Затем, что я собираюсь освободить дорогу своему внуку. Молодым нужно идти вперед.

- Вы очень благородный человек, сэр. И я буду любить вас всегда.

Старик чуть не расплакался.

- Ну ладно, девочка. Только без сантиментов. Счастливо. Я отключаю телефон.

Она также нажала на кнопку.

* * *

Остановившись в дверях кафе компании "Кейн Шоколад", Эшли перевела дыхание. Набегалась.

Она медленно вошла в зал, огляделась по сторонам.

Все ли готово к чествованию Макса?

Так. Столики накрыты, зал украшен, народу довольно много. Что ж, неплохо. Вечер должен пройти на высоком уровне.

И все-таки на душе у Эшли было неспокойно.

Макс ведь не хотел идти на прием, сопротивлялся до последнего момента, А вдруг что-нибудь отмочит? Младший Кейн такой непредсказуемый. Эш тихонько чертыхнулась. Только пусть попробует испортить вечер.

Пробираясь мимо столиков к буфету, Эшли кивала всем, кто пришел на банкет. Она была очень вежливой особой. И вежливо попросила у бармена стакан минеральной воды.

Затем взволнованная молодая женщина обратилась к стоящим рядом сослуживцам:

- А вы не видели Макса Кейна? Где же наш новый шеф?

- Я пришел минут пятнадцать назад, - сообщил Кен Иденс, сотрудник бухгалтерии. - Говорят, босс еще не появлялся.

Эшли запаниковала. Десять лет назад она уже потеряла этого человека. Неужели все повторится снова?

- Пойду поищу нового шефа, - с отчаянием в голосе произнесла она. - И где он только ходит?

- Поищи, поищи, - язвительно посоветовала Черри Эддисон, одна из сотрудниц компании. - Только при встрече с боссом не задирай слишком высоко юбку…

Эшли с гневом посмотрела на высокую худую брюнетку, но не стала отвечать на ее мерзость. Обратилась к другим коллегам:

- Ребята, а что вы думаете о Максе Кейне? Просто интересно.

Мужчина по имени Грег спросил:

- Разрешается высказываться свободно?

Эш улыбнулась.

- Но я же не слишком большая начальница, чтобы просить у меня каких-то разрешений.

- Тогда скажу следующее… - Грег сделал небольшую паузу. - Мистер Кейн - младший из тех, кто справляется с любыми задачами сам.

Эшли кивнула.

- Но практически все служащие нашей компании относятся к нему, увы, настороженно, - заявил бухгалтер Кен Иденс.

- И почему? - спросила Эш.

- Потому что он во все сует свой нос, - снова подала голос желчная Черри.

- Но, может, не стоит критиковать Макса за это? - Эшли дрожащей рукой поправила прическу. - Может, лучше наладить с ним контакт?

- А зачем? - возмутился Кен. - Он человек временный, к тому же плохо поступил со своим дедом. Мы-то все знаем.

Черри продолжила:

- После семейного конфликта старик пытался вернуть домой своего внучка. Только ничего не получилось. Непонятно, почему сейчас Макс примчался в наш город? Видимо, почувствовал, что родственник дышит на ладан. Ушлый парень хочет прибрать шоколадный бизнес к своим рукам.

- Но у Макса, по-моему, другие планы, - робко возразила Эшли.

- Сомневаемся, - хмыкнул Кен.

- Нет. Не нравится нам этот господин, - произнес Грег. - Старый мистер Кейн столько для него сделал, а Макс несколько лет назад бросил пожилого родственника. У парня нет сердца. Он никого не любит и не уважает. Почему же мы должны доверять такому начальнику?

- Кроме того, временному, - добавила Черри. - В общем, дорогая Эш, мы не будем вытягиваться перед ним в струнку. Понятно?

У Эшли от волнения заболело сердце.

- Но мы должны сотрудничать с Максом. В общих интересах компании. И сейчас нужно поздравить младшего Кейна с назначением. Разве я не права? - Эш совсем сникла.

- Да как же мы его поздравим, если он не появляется? - Черри тихо выругалась. - Мы вот пришли вовремя.

- Поесть на дармовщинку, - не удержалась от злой реплики Эшли.

Грег усмехнулся.

- А почему бы и нет? Имеем право. Поужинаем и разойдемся. А с Максом Кейном нам не слишком хочется общаться.

Эшли взглянула в сторону входной двери.

- Но пообщаться придется.

Макс вошел в кафе легкой походкой.

- Друзья, только ведите себя поприличнее, - взмолилась Эш. - Не стоит портить вечер.

Ее коллеги натянуто заулыбались. Никуда не денешься. Надо все же поздравить нового начальника с назначением на должность президента компании "Кейн Шоколад".

Когда Макс подошел к своим подчиненным, Эшли с почтением кивнула ему.

- Обсуждаем деловые вопросы, - серьезно произнесла она.

- Похвально, весьма похвально, - заметил Макс.

Грег, Кен и Черри молча воззрились на внука старого Кейна. Они не горели желанием вести разговоры с "пришельцем".

Эшли была в ужасе. Неужели праздничный вечер будет испорчен? А она столько сил потратила на его подготовку.

В общем, надо как-то разряжать атмосферу, подумала разволновавшаяся женщина и обратилась к своим сослуживцам:

- Что же вы молчите? Не хотите больше говорить о работе, давайте обсудим другую тему. Расскажите о своих планах на выходные, к примеру.

Ответом были невнятное бормотание и пожатия плечами.

- Макс, а как ты собираешься проводить уикенд? - Эшли не знала, куда деваться от неловкости.

- Пока не знаю, - спокойно ответил он.

- Кен, - обратилась Эш к сотруднику бухгалтерии, - а ты, я слышала, любишь отдыхать на озере? Наверное, у тебя есть собственная лодка, водные лыжи…

- Есть, - заявил Иденс, переминаясь с ноги на ногу.

Господи, разговор совершенно не клеился. Но Эшли все же продолжила его:

- Черри, а как твоя семья?

- Отлично. - Брюнетка посмотрела на свои часики и резко произнесла: - Вообще-то мне надо уже идти. Детишки дома ждут мамочку. - Она поспешила к выходу.

Попрощавшись, ушли и Грег с Кеном.

Эшли шокировало их поведение, но она старалась не подавать виду, что сильно расстроена.

Пытаясь исправить ситуацию, молодая женщина повела Макса знакомить с другими представителями коллектива. Сотрудники компании приветствовали нового шефа вежливо, но с явной прохладцей. Однако Макса Кейна, казалось, это вовсе не огорчило, и он даже заявил, что ему очень нравится, как проходит вечер.

Эшли стала успокаиваться. Значит, она не зря старалась.

Однако, после того как зал почти опустел, Макс сделал другое заявление, которым поверг Гэллагер в шок:

- Ну и людишки. Сколько ты заплатила им, чтобы они пришли на этот прием?

- Послушай, Макс…

- Да не хотели граждане здесь появляться. Думаешь, я ничего не понял? Они с большим бы желанием отправились лечить зубы, лишь бы не общаться со мной.

Эш пыталась как-то оправдать коллег, но Макс не дал ей говорить.

- Только, ради бога, не нервничай. Я все переживу. И я ни в чем не обвиняю сотрудников компании. Ну не хотят они иметь нового начальника. Что ж тут поделаешь! Ладно, пойду в свой кабинет. Поработаю сегодня еще немного. Надо разобраться в некоторых проблемах. Кстати, Эш, мне потребуется твоя помощь.

В кабинет они вошли вместе.

Макс прислонился к столу и пристально взглянул на молодую женщину.

- Эш, у тебя слишком взволнованный вид. Перестань, наконец, нервничать.

Он ослабил узел галстука, расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке и закатал повыше рукава.

- Сейчас ты выглядишь более демократично, - засмеялась Эшли. - И совсем не похож на сноба.

- Ну вот. Кажется, твое настроение улучшилось. Между прочим, хочу поблагодарить тебя. Ты организовала неплохой вечер. И так старалась расположить ко мне сотрудников компании…

- Только ты не слишком стремился с ними подружиться. Значит, все мои усилия по налаживанию контактов оказались напрасными.

- Эш, будешь снова критиковать меня?

- Ты очень сложный человек.

- Но у меня много положительных качеств. - Он провел пальцами по слегка взлохмаченным волосам.

- Ты нелюдим. Занимаешься только работой, ни с кем толком не общаешься.

Он усмехнулся.

- Это мой стиль жизни.

- Не самый лучший.

- Но мой. Эш, а что ты стоишь? Присядь, - вдруг спохватился Макс.

Она покачала головой.

- Я должна идти…

- Нет, погоди. Лучше скажи мне еще что-нибудь "приятное". В конце концов, критика полезна.

- Ты чересчур высокомерен. Люди к таким господам относятся не слишком хорошо.

- Тогда не надо было устраивать в мою честь прием. Я тебе, кажется, говорил, что это в принципе плохая идея.

- Плохо ведешь себя ты. Никакого желания заслужить доверие коллектива. И еще, ты, по мнению многих, человек неискренний. Люди чувствуют такие вещи за версту.

- Так. Продолжай.

- Тебе надо пойти на курсы.

- Какие курсы?

- Я имею в виду психологический тренинг. Вот названия занятий: "Взаимопонимание с подчиненными", "Тактика руководителя"… И еще тебе надо поучиться в школе этикета и обаяния.

- Извини, но я нахожусь здесь для того, чтобы серьезно заниматься работой, а не участвовать в конкурсах популярности. Вот вернется мой старик на службу, тогда пусть и общается здесь с кем угодно. А я не вижу смысла тратить энергию на какие-то, по твоему мнению, очень нужные дружеские отношения с каждым подчиненным.

Эшли Гэллагер тяжело вздохнула. Да. Дедушка Макса совершенно другой человек.

- Я выслушала твою речь, - с грустью в голосе заявила она. - Может, конечно, ты в чем-то и прав, но…

- Эш, я еще не сказал тебе главного.

Она невольно бросила взгляд на его губы. Ей вдруг захотелось, чтобы Макс Кейн немедленно поцеловал ее. Желание было ошеломляюще неожиданным. Но Эшли быстро взяла себя в руки.

- Скажешь позже, а сейчас ответь на мои вопросы. Ты снова уедешь из нашего города? А может, останешься? Делу уже не обойтись без твоей помощи.

Младший Кейн покачал головой.

- Я не могу задерживаться подолгу на одном месте. У меня другой график.

- Понятно. - Эш нахмурилась. - Значит, твоему дедушке придется самому тянуть служебную лямку. С его-то здоровьем.

- У меня есть интересная идея. Посоветую деду продать компанию.

- Ты шутишь? - Эш раскрыла рот от изумления.

- Разве я похож на шутника? - Макс внимательно посмотрел на Гэллагер. - Кстати, хочу дать совет и тебе: старайся не выдавать своих эмоций, ведь на твоем лице порой все написано. Это плохо для бизнеса.

- Я буду работать над собой. Но сейчас хочу спросить: неужели ты и впрямь предложишь своему дедушке продать компанию? Тогда зачем возглавил ее? Отказался бы от этой должности сразу и покинул бы наш городок. Но ты же, хоть и не навсегда, остался.

- Из-за тебя.

- Из-за меня?

О господи! Эшли не знала, радоваться ли столь неожиданному заявлению Макса. Что делать? Отшутиться или всерьез воспринять сказанное младшим Кейном?

- Макс, ты меня озадачил. - Эшли старалась говорить спокойно. - Даже слегка напугал. А знаешь, я лучше пойду. Мне пора домой.

- Пообедаем завтра вместе?

- Господин начальник, боюсь, что это невозможно.

- Почему? - Макс сделал удивленное лицо.

- Потому что я боюсь пересудов.

- Какая глупость. Ты же сама говорила, что начальство и подчиненные должны общаться.

- Ну, сказать можно многое. В общем, до свидания.

- Кстати, Эш, насчет продажи компании я все-таки пошутил. Мне такое и в голову не приходило.

Но Эшли не услышала последнего заявления Макса, она уже выбежала из кабинета.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Эшли вошла в кафе "Быстрое обслуживание" и огляделась по сторонам, ища глазами Бентли Кейна. Он назначил ей здесь встречу.

Пожилой мужчина взмахнул рукой:

- Эш, дорогая, иди сюда.

Она поспешила к столику, заказанному Бентли.

К ним тут же подошла официантка по имени Сэлли. Девушка приветливо поздоровалась и положила на стол меню.

- Выбор преотличный, - произнесла она и улыбнулась. - А что принести попить?

- Холодного чая, деточка, - попросил Бентли Кейн.

Эш кивнула.

- Из еды же приготовьте-ка нам пару овощных салатиков. - Пожилой мужчина сморщился. - Эх, сейчас бы жареного цыпленочка, но не могу рисковать. - Бентли подмигнул официантке. - Вот узнает доктор…

- А как вы себя чувствуете, сэр? - поинтересовалась Эшли.

- Да в целом ничего. Можно даже сказать, хорошо.

- Я очень рада. Вы и выглядите неплохо. Отдохнувшим и бодрым. А почему вдруг пригласили меня на ленч? - спросила Гэллагер.

- Решил пообщаться с тобой, узнать, как прошел вечер в честь Макса.

- А его самого вы об этом не спрашивали?

- Он ответил лишь одно: "Было мило". - Старик нахмурился.

- Но ваш внук сказал правду.

- Слушай, не пудри мне… - Бентли осекся. - Я чувствую, что прием не удался. Мне нужны подробности. Только ничего не приукрашивай, Эш. Я же вижу тебя насквозь.

Молодая женщина вздохнула.

- Ну, хорошо. Я все расскажу. Итак, работники кафе приготовили отличные блюда, зал был украшен великолепно…

- Эшли, ты ведь знаешь, что меня интересует не это.

- Ох. В общем, все пошло не так, как хотелось бы, сэр.

- Я сразу догадался. Сразу.

- Но на вечер пришло много людей.

- Это хорошо.

- Было бы хорошо, если бы ваш внук со всеми нормально пообщался. Но он не захотел вступать в разговоры со служащими.

- Продолжай. Будь откровенна.

- Сэр, сотрудники компании не доверяют ему. И он совершенно не умеет общаться с людьми. Вы - другой человек. Коммуникабельный и располагающий к себе.

- Девочка, не скрою, мне очень приятно это слышать.

Она улыбнулась.

- Вы просто замечательный. А у Макса достаточно тяжелый характер. И людям не нравится его высокомерие. Кроме того, он ведь замещает вас временно. Вот в коллективе и не хотят воспринимать его всерьез.

- Понятно, - с сожалением заметил Бентли.

- Извините, мистер Кейн, что я вас сейчас огорчаю, но я не могу давать положительные характеристики вашему родственнику. Не могу.

- Ты не виновата, дорогая, что он такой. Макс всегда был непростым парнем. - Пожилой человек тяжело вздохнул.

- Мистер, что-то вы побледнели. Вы нормально себя чувствуете сейчас?

- Буду чувствовать себя лучше, если все перестанут постоянно интересоваться моим здоровьем. Представляю, как некоторые хотят увидеть меня в гробу.

- Ну что вы такое говорите! Все желают вам долгих лет жизни.

- В самом деле?

- Да, сэр. Мы очень хотим снова увидеть вас у руля.

- Спасибо за поддержку, Эшли. А с Максом я поговорю. Несносный мальчишка.

Эш погладила старика по руке.

- Только не волнуйтесь вы так, мистер Кейн. Больно смотреть, как вы переживаете.

Гэллагер про себя чертыхнулась. Лучше бы Макс поскорее уехал. Всем было бы спокойнее.

После встречи с Бентли Кейном прошла неделя.

Эшли трудилась не покладая рук.

А в пятницу в дверь ее кабинета постучали.

На пороге стояли мать и Черри Эддисон.

- Привет, мама. Привет, Черри. Что это у вас такой взволнованный вид?

- А ты разве ничего не знаешь? - спросила Джин Гэллагер.

- Мама, в чем дело?

Джин нервным жестом заправила за ухо прядь рыжих волос.

- У нас не особо приятное известие.

Черри качнула головой.

- Да что случилось-то? - Эшли откинулась на спинку стула.

Назад Дальше