Она намеревалась выведать у гостя, что происходит: разумеется, не прямо, а обиняками. В конце концов, она "всего лишь женщина". Лорд Гриффит никогда не поделится с ней правительственными секретами, да она и не имеет права спрашивать. Так что лучше всего не возбуждать в нем подозрений. Если пустить в ход женские хитрости, держать открытыми уши и глаза, очаровать его, заставить забыть об осторожности, скоро у нее будет необходимая информация.
Отныне она намерена следить за ним, как ястреб - за цыпленком.
И как бы ни хотелось верить кристально прозрачной репутации лорда Гриффита, не настолько она наивна. Вряд ли стоит надеяться, что великолепный маркиз чем-то отличается от остальных алчных европейцев, веками грабивших Индию.
Если его мотивы искренни и честны, если он действительно приехал, чтобы остановить войну, и достоин доверия, значит, она сделает все, чтобы ему помочь.
Но если окажется, что он такой же, как все остальные, продажный и жестокий, и что его истинная цель - обогащение, либо собственное, либо Ост-Индской компании и Короны, значит, она попробует постоять за своих друзей из Маратхи и найдет способ действовать против него. Тем более что он станет ее гостем, и это поможет ей не спускать с него глаз. Поэтому она и послала ему записку с приглашением остановиться в ее доме. Это даст ей достаточно времени, чтобы понаблюдать за ним, узнать получше и определить, какова его истинная натура.
Вскоре они свернули на широкую красивую улицу, известную как Чоуринги, калькуттский синоним Парк-лейн. Проезжая мимо ряда величественных особняков, где в роскоши и покое проживали богатейшие английские семьи, Джорджи низко нагнула голову, втайне радуясь, что догадалась надеть восточные одежды и скрыть вуалью лицо от любопытных соседей.
Правда, большинство из них, возможно, еще спят, тем более что ночью были на балу, но вряд ли следует рисковать. Не стоит, подобно покойной внучатой тетке, становиться героиней скандала, ибо в этом случае она никому уже не сумеет помочь.
Когда они приблизились к ее дому, Джорджиана дала лорду Гриффиту знак остановиться.
- Вот мы и прибыли.
Йен натянул поводья перед самым причудливым домом во всем квартале. Здание напоминало белоснежную восточную фантазию: экзотическое сооружение, увенчанное бирюзовым куполом-луковицей, с четырьмя забавными башенками-минаретами по углам. Оно словно плыло перед Йеном, как сон безумного поэта о Кубла-Хане, мерцающая иллюзия, сверкающая белизной на лазурном небе.
Йен моргнул, словно ожидая, что видение исчезнет.
Но оно не исчезло.
Только возникло то же странное ощущение, что и на рынке пряностей. Ощущение, что он очарован, потрясен, заворожен, а может, и обольщен этой чужой землей.
Спрыгнув с лошади, он автоматически повернулся, чтобы помочь Джорджиане. И когда она оперлась о его плечи, осторожно сжал ее талию и поставил на ноги. На какое-то мгновение их взгляды встретились. Сиявшие поверх вуали сапфировые глаза манили его с гипнотической силой. Эти кобальтово-синие глаза ярко выделялись на белоснежной коже и оттенялись полночно-черными волосами, собранными в тугой узел.
Йен ошеломленно уставился на нее. Желание ударило его с силой ядра, выпущенного из пушки, и пробило все бастионы его безупречного рыцарства.
- Спасибо, - хрипловато прошептала Джорджиана.
Неожиданно вспомнив, как зол на нее, Йен молча показал на дорожку к дому. Джорджиана на миг оцепенела, а затем опустила глаза и шагнула вперед.
Когда навстречу поспешил затянутый в ливрею грум-индиец, она приказала ему прогулять кобылу, чтобы дать ей остыть, прежде чем поставить в стойло.
- Да, мэмсахиб, - поклонился конюх.
Джорджиана бросила на Йена очередной недоверчивый взгляд и жестом пригласила следовать за ней. Он невольно залюбовался ее грациозной походкой. Она приподняла подол ниспадавшего до земли шелкового сари и шагала в волшебном звоне колокольчиков.
Йен наблюдал за ней сквозь полуопущенные ресницы, чувствуя себя кем-то вроде Одиссея, покорно идущего в пещеру Цирцеи.
Многие древние поэты считали, что вожделеть волшебницу - великая дерзость, и, возможно, поделом ему будет, если она обратит его в тритона.
Но он все равно пошел за ней.
И уже у самого входа бросил последний настороженный взгляд через плечо. Если повезет, его поспешное исчезновение с рынка собьет со следа того, кто шпионил за ним.
Прищурившись от солнца, Йен оглядел раскинувшийся на другой стороне улицы парк Майдан и площадь для парадов вокруг форта Уильям.
Туманная дымка смягчила резкие углы мрачной восьмиугольной твердыни. Стараясь запомнить все подробности, Йен тем не менее не увидел никого подозрительного. И, слава Богу, похоже, родственники усопшего тоже их не преследуют.
Он переступил порог. В доме царила суматоха, вызванная появлением индианки.
Тем временем слуги всех возрастов беспорядочно метались взад-вперед, встревоженные таким поворотом событий. Стоило хозяйке появиться в дверях, как они окружили ее и подняли оглушительный гвалт. Обмен репликами на бенгальском был таким молниеносно-быстрым, что Йен не успевал ничего понять.
Он выждал минуту-другую, но ни отец, ни братья Джорджианы не появлялись. Тогда Йен взял дело в собственные стараясь сделать все, чтобы разъяренная толпа не проникла в дом.
Прежде всего он запер входную дверь. Затем методично обошел все комнаты первого этажа, закрывая все окна и двери. И с удивлением заметил, что обстановка ничем не отличается от интерьера любого богатого лондонского дома. Единственным отличием были пышные тропические пальмы, растущие в огромных керамических урнах.
Когда все двери и окна были заперты, Йен, убедившись, что все предосторожности приняты, вернулся в холл. Джорджиана как раз заканчивала переговоры со своим всполошенным штатом слуг.
Обернувшись, она взглянула на него с легким удивлением, словно гадала, куда он уходил.
Йен, не сводя глаз с ее лица, подошел к ней, взял под локоть и осторожно подвел к ближайшему креслу.
- Как ваши легкие?
- Спасибо… уже гораздо лучше.
- Вы бледны. Прошу вас, сядьте. Позвольте послать за доктором…
- Не стоит, милорд. Все обойдется, - перебила она. - Худшее уже позади. Кроме того… у меня есть… другие средства.
Йен нахмурился и сложил руки на груди.
- Прекрасно. Идите и примите лекарство. Я подожду.
Боже, что за наглец! Ведет себя как хозяин! Впрочем, он желает добра.
- Это… э-э… не порошок и не отвар.
Йен скептически усмехнулся.
Джорджиана мгновенно распознала пронизывающий взгляд мужчины, недовольного женскими недомолвками, и вздохнула.
- Хорошо, если вам так интересно знать, это дыхательные упражнения, которым меня научили в детстве. И физические тоже. Они помогут легким.
- Понятно.
Его взгляд стал еще пристальнее. Похоже, она не совсем его убедила.
- Это называется йога, - пробормотала она. - Единственное, что облегчает болезнь.
- Да, я слышал об этом, - медленно кивнул он, изучая ее с настороженным интересом. - Древнее искусство, не так ли?
- Совершенно верно. И, что важнее всего, оно действует, - ответила она, удивленная тем, что не услышала в его голосе и нотки осуждения. Она не любила говорить на эту тему со своими английскими знакомыми, большинство из которых считали йогу крайне неприличным занятием.
Но все, на что оказались способны британские доктора, так это обескровливать ее жуткими пиявками и пичкать настойкой опия, от которой картины в ее спальне оживали, а потолок сжимался. Пойди она по этому пути, давно бы превратилась в наркоманку и инвалида.
К счастью, много лет назад се любимая айя, то есть няня-индианка, Пурнима, совершенно отчаявшаяся из-за болезни своей маленькой подопечной, послала за родственником, мастером йоги. Он стал наставником Джорджи и показал необходимые асаны.
Именно мудрая Пурнима заметила, что приступы Джорджи происходят, только когда ее покидают любимые люди. Болезнь приняла серьезный оборот после смерти матери и ухудшалась каждый раз, когда отец уезжал по делам, а братья - в пансион.
Малышка горько плакала и всхлипывала, пока горло не перехватывало и в легкие переставал поступать воздух. В такие минуты ей казалось, что она умирает.
Она научилась справляться с одиночеством, окружая себя таким количеством компаньонов, что, даже если кто-то покидал ее, на его место находилась дюжина других: англичан или темнокожих, женщин или мужчин.
К этому времени Джорджиана знала почти всех как в Калькутте, так и в Бомбее, где у семьи был второй дом. Но она никогда не встречала таких людей, как лорд Гриффит. Какой загадочный человек! И лицо непроницаемое - вернее, замкнутое. Никак не догадаться, о чем он думает! Зеленые глаза полны тайны, хотя в глубине вроде бы мелькнула тщательно скрываемая боль.
Пока он стоял, наблюдая за ней, она позволила себе несколько мгновений изучать его гордое патрицианское лицо. Высокий лоб, угловатые скулы, тонкий прямой нос, квадратный подбородок…
В недавней неразберихе на лоб упала темно-каштановая прядь, и, похоже, немного смутившись под ее взглядом, он откинул волосы мальчишеским движением, так противоречащим его уверенным манерам. Упругие чувственные губы чуть дрогнули в улыбке.
Джорджи, заинтригованная больше, чем хотела показать, отвела взор, и медленно стянула с головы шелковый шарф, хотя продолжала украдкой изучать гостя. И никак не могла заставить себя отвернуться.
Полосатые брюки плотно облегали мускулистые бедра. Утренний сюртук из приглушенно-зеленой ткани оттенка лесной травы, в цвет глаз, обтянул широченные плечи.
Но было в нем что-то еще: беспокойный, неутомимый магнетизм. Огонь, тлеющий под полированной поверхностью и вызывающий в памяти эротические наслаждения, так живо воплощенные в резьбе храмов и забавных иллюстрациях из непристойной книжонки, которую она когда-то нашла под кроватью брата.
Джорджи усилием воли вернулась к действительности и с ужасом поняла, что краснеет.
- Хотите что-нибудь выпить, милорд? Боюсь, мне нужно проверить, как там Лакшми и Одли.
Бедняга! Слуги сказали, что ее симпатичный неумеха свалился без чувств, едва переступив порог. Хорошо еще, что успел доставить в дом Лакшми!
- Нет, спасибо, - вежливо и сухо отказался лорд Гриффит. - Я буду счастлив немедленно выразить почтение вашему отцу.
- О, папы нет дома, - пояснила она с деланно беззаботным видом. Ну вот, сейчас начнется!
- Вот как?! - удивился он. - А когда он вернется?
- Понятия не имею.
- Простите?!
- О, папа затеял очередное рискованное предприятие и вместе с кузеном Джеком отплыл в кругосветное путешествие. Вряд ли он вернется до будущего года.
- Понимаю, - обронил он, хмурясь. - Я этого не знал.
- Да, и мне очень жаль, - успокоила она. - У меня не было возможности сообщить вам, поскольку вы уже были в пути. Но я направила ваше письмо отцу. Наша корреспонденция передается торговыми судами Джека, и папа просил меня вскрывать его письма и все важное немедленно ему отсылать.
- Мне тоже очень жаль, что мы не встретились, - вздохнул Йен. - Мальчишками все мы обожали вашего отца. Тогда он еще жил в Англии. Вы передадите ему мой привет?
- С радостью, и уверена, что он пошлет вам собственный. Но, ради Бога, заходите же в гостиную! - попросила она, взяв его за руку. - Не стойте у двери, мой дорогой гость! Будьте как дома! Что-нибудь выпить? Бренди? Лимонад?
- Последнее звучит неплохо, - признался он со сдержанной улыбкой.
- Согласна! - широко улыбнулась она.
* * *
Йен стал опасаться, что слишком наслаждается обществом энергичной красавицы. В гостиной Джорджиана выпустила его руку и грациозно подошла к шкафчику с напитками.
Он следил за каждым ее движением, очарованный против собственной воли.
Вскоре она принесла два бокала и протянула ему один. Благодарно кивнув, он принял лимонад. Она подняла свой бокал и произнесла тост:
- Добро пожаловать в Индию, лорд Гриффит. И благодарю за спасение моей жизни.
Он насмешливо поклонился.
При виде столь скромной реакции она рассмеялась и чокнулась с ним. Они дружно выпили.
- Жаль, что я не увиделся с вашим отцом. Зато получил шанс познакомиться с вами, - заметил он, с легкой улыбкой изучая свою хозяйку. К его удивлению, она чуть покраснела. Странно. Она показалась ему не из тех, кого смущают комплименты.
- Ах, сэр, это для меня большая честь, - также беспечно ответила она. - Это вы у нас знаменитая личность.
- Вздор. Должен ли я подождать здесь, пока вы справитесь, как там ваши друзья? - спросил он, показывая на ближайший диван.
- О, они прекрасно обойдутся без меня ближайшие пару минут. С ними мои слуги.
- Вот и хорошо, - кивнул Йен, но тут же опустил глаза. Он попытался придумать тему для разговора и, смущенно откашлявшись, спросил: - Итак, когда вы ожидаете домой братьев?
Он предполагал, что братья Найт сейчас находятся в гарнизоне или, возможно, ждут его в Доме правительства. Остается надеяться, что они не возражают против его короткого визита. Но почему они должны возражать? Он давний друг семьи, у него репутация благородного человека, и, кроме того, здесь не происходит ничего неприличного.
А жаль! Эти прелестные розовые губки так и напрашивались на поцелуи, но риск того не стоил. Она не искушенная вдовушка, не дорогая куртизанка, а хорошо воспитанная юная леди, которой давно пора замуж. И всякий флирт приведет к тому, что он опять окажется женатым человеком: единственное, что ему совершенно ни к чему.
И все же когда Джорджиана, отпив лимонада, облизнула губы. Йен едва не содрогнулся. Такие запретные порывы опасны! Кроме того, она унаследовала прославленную привлекательность своей тетки. И поэтому нужно держаться подальше от нее.
Йен отвел глаза.
- Ваши братья?
Джорджи, похоже, уже успела позабыть о его вопросе.
- Э-э… видите ли, их тоже нет. Мне очень жаль. - Она одарила его неожиданной ослепительной улыбкой. - Боюсь, вам придется обойтись моим обществом.
- Какая жалость, - тихо пробормотал он. - Возможно, вам стоило бы послать за ними и попросить встретиться со мной здесь, а не в Доме правительства. Таким образом, мы смогли бы вместе отразить возможное нападение толпы.
- О, не тревожьтесь насчет родственников Баларама! - отмахнулась она. - Они никогда не посмеют тронуть меня или мою семью. Кроме того, гарнизон находится на противоположной стороне улицы и многие офицеры обещали моим братьям присмотреть за мной.
Он вопросительно вскинул брови.
- Дерека и Гейбриела нет в Доме правительства, - призналась она.
- Нет?
- Нет, - медленно покачала она головой, глядя ему в глаза, и, расправив хрупкие плечики, добавила: - Мои братья в двухстах милях к северу отсюда, со своим полком.
- Что?!
- Проводить вас в вашу комнату? Мои слуги приготовили уютную спальню. Уверена, вам там будет очень удобно. Если хотите немного отдохнуть… - захлопотала Джорджиана.
- Подождите! Всего одну минуту!
Он отставил свой бокал с лимонадом и подбоченился.
- Хотите сказать, мисс Найт, что вашего отца и ваших братьев здесь нет и что, короче говоря, вы здесь одна?!
- Ну, я бы так не сказала. У меня, конечно, есть Пурнима и Гита, и остальные слуги… - Она осеклась, услышав его шумный выдох.
Отвернувшись, он провел рукой по волосам, стараясь не взорваться. Ад и проклятие! Ему следовало знать!
Йен провел рукой по лицу, еще раз глубоко вздохнул и осведомился:
- Итак, как вы собираетесь исправить это положение? Возможно, у леди Гастингс будут здравые предложения.
- О чем вы? - удивилась Джорджиана, сводя темные брови. - Здесь нечего исправлять.
Йен не слишком тактично фыркнул:
- Не можете же вы оставаться здесь совсем одна! Не понимаю, о чем только думают ваши родственники, но я и слышать о таком не желаю. Особенно сейчас.
- Я уже объяснила, что семья Баларама угрозы не представляет, и, кроме того, я не одна. Вы здесь, - подчеркнула она с довольно вымученной улыбкой.
Что ж, по крайней мере она немного занервничала! Во всяком случае, так ему показалось.
Йен покачал головой. Это означает, что она хоть и смутно, но представляет, что предлагает ему. Как может мужчина остаться на ночь в одном доме с ней?! Да это за пределами приличия!
Мало того, это скандал!
Да, но чего и ожидать от племянницы Распутницы Хоксклифф? Он будет последним глупцом, если доверится этой женщине!
На секунду он даже задался вопросом: не хитрая ли это ловушка, чтобы заманить его в сети брака? Ведь это случается каждый раз, стоит ему показаться в Лондоне! К счастью, с годами он стал коварнее и хитрее беркширского лиса и в совершенстве овладел искусством избегать светских охотниц.
Может, она воображает, будто делает своей семье огромное одолжение, подцепив столь выгодного жениха?
Он снова сложил руки на груди и пригвоздил ее к месту строгим взглядом.
- Я здесь не для того, чтобы губить репутации молодых девушек, мисс Найт, не говоря уже о том, чтобы играть роль опекуна при одной из них. Я прибыл, если вам угодно, чтобы попытаться предотвратить войну. И не могу оставаться с вами наедине, как вам, должно быть, вполне понятно.
И как бы ни была заманчива эта идея…
- Что?! О чем вы?
При виде столь деланной наивности он иронически выгнул бровь.
- Играете со мной в странные игры? Не рекомендую. - Прищурившись, он продолжал наблюдать за ней. - Итак, что происходит?
- Понятия не имею, о чем вы толкуете, - ответила она. - Наоборот, сэр, поскольку вы друг моего отца, я делаю все, чтобы облегчить вам существование в чужой стране.
- Неужели?
Джорджи кивнула. Сама серьезность!
Ах, маленькая плутовка!
- Вот уже две недели я посылаю экипаж в порт встретить вас! Теперь, когда вы здесь и все уладилось, позвольте сказать, что у меня чудесные планы на этот день. Как только вы устроитесь, мы проведем несколько часов в саду, и вы сможете подготовиться к вашей миссии. Потом мы вкусно поужинаем, поговорим по душам, чтобы узнать друг друга получше. Ну не заманчиво ли?
Некоторые части его тела согласно пульсировали, но она, не зная об этом, продолжала:
- И, наконец, после крепкого сна мы на рассвете вместе отправимся в Джанпур.
Глаза Йена сверкнули, но он тут же стиснул зубы.
- Джанпур, - сдавленно процедил он, не представляя, с чего начать.
И поэтому отвернулся и принялся мерить шагами комнату.
Знай мисс Найт его поближе, наверняка поняла бы, что тут есть определенный повод для беспокойства.
- Джанпур, - снова повторил он, решительно подавив нарастающее раздражение.
- Да, я слышала, что в это время года там очень красиво.
- Мисс Найт, ваши братья не должны были перед отъездом рассказывать вам о месте нашего назначения. Неужели им непонятны такие слова, как "конфиденциальная миссия"? Господь милостивый!